TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE CALL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disease-modifying treatment
1, fiche 1, Anglais, disease%2Dmodifying%20treatment
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DMT 1, fiche 1, Anglais, DMT
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- disease-modifying therapy 2, fiche 1, Anglais, disease%2Dmodifying%20therapy
correct, nom
- DMT 3, fiche 1, Anglais, DMT
correct, nom
- DMT 3, fiche 1, Anglais, DMT
- disease modifying treatment 4, fiche 1, Anglais, disease%20modifying%20treatment
correct, nom
- DMT 5, fiche 1, Anglais, DMT
correct, nom masculin
- DMT 5, fiche 1, Anglais, DMT
- disease modifying therapy 5, fiche 1, Anglais, disease%20modifying%20therapy
correct, nom
- DMT 5, fiche 1, Anglais, DMT
correct, nom
- DMT 5, fiche 1, Anglais, DMT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A class of treatment that targets the underlying processes of the disease in order to delay, stop, or reverse the disease. 3, fiche 1, Anglais, - disease%2Dmodifying%20treatment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A DMT [disease modifying therapy] could be a drug you take [or] a treatment that uses stem cells.... Some people call these MS [multiple sclerosis] treatments disease modifying drugs(DMDs), while others call them disease modifying therapies(DMTs). The MS [Multiple Sclerosis] Society, the NHS [National Health Service] and the Association of British Neurologists use DMTs [disease modifying therapies]. 5, fiche 1, Anglais, - disease%2Dmodifying%20treatment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement modificateur de la maladie
1, fiche 1, Français, traitement%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TMM 1, fiche 1, Français, TMM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- thérapie modificatrice de la maladie 2, fiche 1, Français, th%C3%A9rapie%20modificatrice%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
- traitement modificateur de l'évolution de la maladie 3, fiche 1, Français, traitement%20modificateur%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
- thérapie modificatrice de l'évolution de la maladie 4, fiche 1, Français, th%C3%A9rapie%20modificatrice%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les personnes ayant reçu un diagnostic de SP [sclérose en plaques] récurrente-rémittente commencent un traitement modificateur de l'évolution de la maladie peu après la confirmation du diagnostic afin de réduire le risque d'aggravation de l'invalidité au fil du temps et que le choix d'un traitement modificateur de l'évolution de la maladie fasse l'objet d'une décision conjointe entre la personne et son/sa neurologue. 3, fiche 1, Français, - traitement%20modificateur%20de%20la%20maladie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento modificador de la enfermedad
1, fiche 1, Espagnol, tratamiento%20modificador%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- TME 1, fiche 1, Espagnol, TME
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- terapia modificadora de la enfermedad 1, fiche 1, Espagnol, terapia%20modificadora%20de%20la%20enfermedad
correct, nom féminin
- TME 2, fiche 1, Espagnol, TME
correct, nom féminin
- TME 2, fiche 1, Espagnol, TME
- tratamiento modificador del curso de la enfermedad 3, fiche 1, Espagnol, tratamiento%20modificador%20del%20curso%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
- TME 4, fiche 1, Espagnol, TME
correct, nom masculin
- TME 4, fiche 1, Espagnol, TME
- terapia modificadora del curso de la enfermedad 5, fiche 1, Espagnol, terapia%20modificadora%20del%20curso%20de%20la%20enfermedad
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
TME: tratamiento modificador de la enfemedad. ... El objetivo del tratamiento es el control de la actividad de la enfermedad para reducir la frecuencia y la gravedad de los brotes y prevenir o retrasar la acumulación de la discapacidad. 4, fiche 1, Espagnol, - tratamiento%20modificador%20de%20la%20enfermedad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neo-peasant
1, fiche 2, Anglais, neo%2Dpeasant
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In our recent ethnographic explorations we work with people who have moved from non-rural contexts to the countryside for ideological and/or practical reasons to implement the peasant lifestyle and economy... We use the concept of "neo-peasants" to define this group. Many of neo-peasants believe that a sustainable lifestyle can only be implemented in the countryside, and that cities are by definition unsustainable. They mainly originate from movements that call for self-management, direct democracy, responsible consumption, food sovereignty, autonomy, and degrowth. 1, fiche 2, Anglais, - neo%2Dpeasant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- neopeasant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- néopaysan
1, fiche 2, Français, n%C3%A9opaysan
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- néopaysanne 2, fiche 2, Français, n%C3%A9opaysanne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] certains ont fait le choix de changer de vie pour se consacrer à une agriculture agroécologique (agriculture biologique, de conservation, biodynamisme, en accord avec les principes de la permaculture, etc. ...). Nous les appelons les «néopaysan.nes». Ils choisissent l'agroécologie comme une route alternative pour rentrer dans le circuit de l'alimentation et promouvoir aussi bien la durabilité sociale qu'environnementale. 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9opaysan
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- néo-paysan
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Risks and Threats (Security)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- threat of violence
1, fiche 3, Anglais, threat%20of%20violence
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Threats of violence are statements or visuals representing an intention, aspiration, or call for violence against a target, and... can be expressed in various types of statements such as statements of intent, calls for action, advocacy, expressions of hope, aspirational statements and conditional statements. 2, fiche 3, Anglais, - threat%20of%20violence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- menace de violence
1, fiche 3, Français, menace%20de%20violence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les menaces de violence sont des déclarations ou des images représentant une intention, un désir ou un appel à la violence contre une cible. Elles peuvent être exprimées sous différentes formes, telles que des déclarations d'intention, des appels à l'action, des prises de position, des expressions de souhait, des déclarations ambitieuses et des déclarations conditionnelles. 2, fiche 3, Français, - menace%20de%20violence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synchronous telehealth
1, fiche 4, Anglais, synchronous%20telehealth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- real-time telehealth 2, fiche 4, Anglais, real%2Dtime%20telehealth
correct
- live telehealth 1, fiche 4, Anglais, live%20telehealth
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Synchronous telehealth provides a direct and live connection between two sites, usually between a medical specialist and a patient at times in the presence of a clinician, or between two medical practitioners. Although live telehealth is often considered as a consultation that utilizes videoconferencing, a telephone call can be considered the earliest and simplest form of live telehealth. 1, fiche 4, Anglais, - synchronous%20telehealth
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 2, fiche 4, Anglais, - synchronous%20telehealth
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
synchronous telehealth; real-time telehealth; live telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 4, Anglais, - synchronous%20telehealth
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- synchronous tele-health
- real-time tele-health
- live tele-health
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- télésanté synchrone
1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- télésanté en temps réel 2, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La télésanté synchrone permet une interaction directe entre les utilisateurs et repose sur des médias comme la vidéoconférence, tandis que les formes asynchrones de la télésanté permettent le stockage et la [transmission sécuritaire] d'information [en différé] et incluent, par exemple, le partage d'imageries médicales ou les messages textes. 3, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d'information, d'éducation ou de recherche. 4, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
télésanté synchrone; télésanté en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- télé-santé synchrone
- télé-santé en temps réel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- telesalud sincrónica
1, fiche 4, Espagnol, telesalud%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un subconjunto de telesalud sincrónica se conoce como "e-health" o salud móvil. En esta forma de telesalud sincrónica, las visitas de atención médica se realizan en la ubicación preferida del paciente, no del proveedor. 1, fiche 4, Espagnol, - telesalud%20sincr%C3%B3nica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- synchronous telemedicine
1, fiche 5, Anglais, synchronous%20telemedicine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- real-time telemedicine 2, fiche 5, Anglais, real%2Dtime%20telemedicine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Telemedicine consultations are primarily classified according to the type of interaction that takes place between the patient and the health practitioner. "Synchronous telemedicine" (also called real-time telemedicine) refers to real-time interaction between the sender and the receiver of the data. During such a teleconsultation, there are insignificant time delays between the sending, receiving and collection of data. The most widely used means of synchronous telemedicine is videoconferencing. 3, fiche 5, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Real-time telemedicine could be as simple as a telephone call or as complex as robotic surgery. It requires the presence of both parties at the same time and a communication link between them that allows a real-time interaction to take place. 4, fiche 5, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 5, fiche 5, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
synchronous telemedicine; real-time telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 6, fiche 5, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- synchronous tele-medicine
- real-time tele-medicine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- télémédecine synchrone
1, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- télémédecine en temps réel 2, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un acte de télémédecine peut être réalisé d'une manière synchrone ou asynchrone. La télémédecine synchrone nécessite la présence des deux parties en même temps qui doivent interagir par le biais d'un lien de communication comme la vidéoconférence. 3, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d'information, d'éducation ou de recherche. 4, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
télémédecine synchrone; télémédecine en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- télé-médecine synchrone
- télé-médecine en temps réel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- telemedicina sincrónica
1, fiche 5, Espagnol, telemedicina%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- telemedicina en tiempo real 2, fiche 5, Espagnol, telemedicina%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La telemedicina sincrónica es una evaluación interactiva, generalmente vía videoconferencia, que busca recrear la interacción médico-paciente de una consulta presencial. 1, fiche 5, Espagnol, - telemedicina%20sincr%C3%B3nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Mammals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- upsweep call
1, fiche 6, Anglais, upsweep%20call
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- upsweep 2, fiche 6, Anglais, upsweep
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most common type of vocalization in the southern right whale repertoire is thought to be the upsweep call, which is most likely used to keep in contact with conspecifics... 1, fiche 6, Anglais, - upsweep%20call
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Mammifères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balayage ascendant
1, fiche 6, Français, balayage%20ascendant
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balayage vers le haut 2, fiche 6, Français, balayage%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les baleines franches de l'Atlantique Nord, du Pacific Nord et Sud produisent toutes une vocalisation montante, soit un balayage ascendant modulé en fréquence dans la région de 50 à 200 Hz [hertz]. 1, fiche 6, Français, - balayage%20ascendant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- calling party number
1, fiche 7, Anglais, calling%20party%20number
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPN 2, fiche 7, Anglais, CPN
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- calling number 3, fiche 7, Anglais, calling%20number
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [calling party number] can be a station identification number or extension defined by an internal dial plan, or the billing number information, or both. The CPN [is] sometimes a number that cannot be used to make a call back to the original caller. 2, fiche 7, Anglais, - calling%20party%20number
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- calling party's number
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numéro de l'appelant
1, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20de%20l%27appelant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- numéro du demandeur 2, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20du%20demandeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le [service 911 évolué] oriente l'appel vers le [centre d'appel de la sécurité publique] approprié en fonction de la localisation de l'appelant, et permet à l'opérateur de visualiser l'adresse et le numéro de l'appelant. 1, fiche 7, Français, - num%C3%A9ro%20de%20l%27appelant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- audit and compliance director
1, fiche 8, Anglais, audit%20and%20compliance%20director
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... Compliance Program Manager : The Audit and Compliance... team's mission is to call attention to risks, drive process improvement, cost reductions and validating... compliance to statuary, regulatory, quality and contractual requirements.... The position will report to the audit and compliance director and will be responsible for periodic risk assessment, identifying and executing critical projects designed to manage risk, protecting the availability, integrity and confidentiality of critical information resources, improve processes, reduce cost and improve overall compliance. 1, fiche 8, Anglais, - audit%20and%20compliance%20director
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur de l'audit et de la conformité
1, fiche 8, Français, directeur%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice de l'audit et de la conformité 1, fiche 8, Français, directrice%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- directeur de la vérification et de la conformité 2, fiche 8, Français, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
- directrice de la vérification et de la conformité 2, fiche 8, Français, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit et de la conformité; directrice de l'audit et de la conformité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 8, Français, - directeur%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Sociology of Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ADHD body doubling
1, fiche 9, Anglais, ADHD%20body%20doubling
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- body doubling 1, fiche 9, Anglais, body%20doubling
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Body doubling is having another person around when you need to do something you’re having difficulty getting started or focusing on. 2, fiche 9, Anglais, - ADHD%20body%20doubling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Your double can be with you in person or virtually, like on a video call.... Your body double doesn’t have to actually help you with the activity. 2, fiche 9, Anglais, - ADHD%20body%20doubling
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ADHD: attention deficit hyperactivity disorder. 3, fiche 9, Anglais, - ADHD%20body%20doubling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Sociologie du travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- doublure corporelle
1, fiche 9, Français, doublure%20corporelle
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- doublage corporel 2, fiche 9, Français, doublage%20corporel
nom masculin
- dédoublement du corps 1, fiche 9, Français, d%C3%A9doublement%20du%20corps
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De plus, des méthodes comme le doublage corporel, où étudier aux côtés d'une autre personne, [...] peuvent être bénéfiques [pour une personne atteinte de TDAH (trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité)]. 2, fiche 9, Français, - doublure%20corporelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- metabolic dysfunction-associated steatohepatitis
1, fiche 10, Anglais, metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatohepatitis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MASH 1, fiche 10, Anglais, MASH
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- nonalcoholic steatohepatitis 2, fiche 10, Anglais, nonalcoholic%20steatohepatitis
correct, vieilli
- NASH 2, fiche 10, Anglais, NASH
correct, vieilli
- NASH 2, fiche 10, Anglais, NASH
- non-alcoholic steatohepatitis 3, fiche 10, Anglais, non%2Dalcoholic%20steatohepatitis
correct, vieilli
- NASH 3, fiche 10, Anglais, NASH
correct, vieilli
- NASH 3, fiche 10, Anglais, NASH
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
What is MASH? This is a serious form of another condition called metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease(MASLD). It used to be called nonalcoholic steatohepatitis(NASH). With MASH, your liver swells from excess fat along with inflammation. MASH can cause cell damage that affects how well your liver works. Over time(usually many years), you may get liver scarring that doesn’t heal. Doctors call this cirrhosis, but it doesn’t happen to everyone. 4, fiche 10, Anglais, - metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatohepatitis
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- metabolic dysfunction associated steatohepatitis
- metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis
- nonalcoholic steato-hepatitis
- non-alcoholic steato-hepatitis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique
1, fiche 10, Français, st%C3%A9atoh%C3%A9patite%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MASH 1, fiche 10, Français, MASH
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- stéatohépatite métabolique 2, fiche 10, Français, st%C3%A9atoh%C3%A9patite%20m%C3%A9tabolique
correct, nom féminin
- stéatohépatite non alcoolique 3, fiche 10, Français, st%C3%A9atoh%C3%A9patite%20non%20alcoolique
correct, nom féminin, vieilli
- SHNA 4, fiche 10, Français, SHNA
nom féminin, vieilli
- SHNA 4, fiche 10, Français, SHNA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique (MASH pour metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis) est caractérisée par la présence de graisses qui provoquent une lipotoxicité et des lésions inflammatoires des cellules hépatiques. 5, fiche 10, Français, - st%C3%A9atoh%C3%A9patite%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- stéato-hépatite associée à un dysfonctionnement métabolique
- stéato-hépatite métabolique
- stéato-hépatite non alcoolique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic calling
1, fiche 11, Anglais, automatic%20calling
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- auto-call 2, fiche 11, Anglais, auto%2Dcall
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A calling in which the elements of the selection signal are entered into the data network contiguously at the full bit rate. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20calling
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The selection signal is generated by the data terminal equipment. A limit may be imposed by the design criteria of the network to prevent more than a permitted number of unsuccessful call attempts to the same address within a specified period of time. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20calling
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In data network. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20calling
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
automatic calling: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 11, Anglais, - automatic%20calling
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- autocall
- auto call
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appel automatique
1, fiche 11, Français, appel%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appel dans lequel les éléments du signal de sélection sont introduits consécutivement dans le réseau de données à la cadence maximale permise par le débit binaire. 2, fiche 11, Français, - appel%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le signal de sélection est produit par l'équipement terminal de traitement de données appelant. Les spécifications du réseau de données peuvent prévoir la limitation du nombre de tentatives d'appel infructueuses vers une même adresse pour un laps de temps défini. 2, fiche 11, Français, - appel%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
appel automatique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 11, Français, - appel%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- llamada automática
1, fiche 11, Espagnol, llamada%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-06-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Birds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crow
1, fiche 12, Anglais, crow
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crow: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus. 2, fiche 12, Anglais, - crow
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "raven. "In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species. 2, fiche 12, Anglais, - crow
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "crow family," which includes not only crow species, but also raven species and other birds. 2, fiche 12, Anglais, - crow
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- corneille
1, fiche 12, Français, corneille
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
corneille : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d'oiseaux du genre Corvus. 2, fiche 12, Français, - corneille
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «corbeau». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d'autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces 2, fiche 12, Français, - corneille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-06-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Birds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- raven
1, fiche 13, Anglais, raven
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
raven: designation used in the common name of various species of birds of the genus Corvus. 2, fiche 13, Anglais, - raven
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
raven: common name also used to refer to the species Corvus corax. 2, fiche 13, Anglais, - raven
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "crow. "In general, crows are smaller than ravens. The shape of the beak and tail, and the call are other features that distinguish the species. 2, fiche 13, Anglais, - raven
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- corbeau
1, fiche 13, Français, corbeau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
corbeau : désignation utilisée dans le nom commun de diverses espèces d'oiseaux du genre Corvus. 2, fiche 13, Français, - corbeau
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «corneille». Généralement, les corneilles sont plus petites que les corbeaux. La forme du bec et de la queue ainsi que le cri sont d'autres caractéristiques permettant de distinguer les espèces. 2, fiche 13, Français, - corbeau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dietary choice
1, fiche 14, Anglais, dietary%20choice
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- food choice 1, fiche 14, Anglais, food%20choice
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The food environment alters how dietary choices are made and how we produce, access, prepare, and consume food as a society... Taste, health, social status, cost, and resources are all influencers of what foods are chosen to eat, but culture and tradition are also key factors... Events also influence production and consumption : social events and gatherings, holiday traditions, special occasions, and religious or ritual observances that call for special foods... For some, food choice can be deeply personal and often hinge on our ideals, sense of identity, and habits... 2, fiche 14, Anglais, - dietary%20choice
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- choix alimentaire
1, fiche 14, Français, choix%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Trusts (common law)
- Rules of Court
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bare nominee
1, fiche 15, Anglais, bare%20nominee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... when a bare nominee is the recorded owner of a claim, the claim is [not] thereby recorded in the name of the corporation that has the beneficial ownership [(even though the beneficial owner may be entitled to call for the transfer of the legal title of the claim and have it recorded in its name) ]. 1, fiche 15, Anglais, - bare%20nominee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des fiducies (common law)
- Règles de procédure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- simple mandataire
1, fiche 15, Français, simple%20mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rejected supplier
1, fiche 16, Anglais, rejected%20supplier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Notice to the bidder.... Notice of intent to reject a bid pursuant to the above-mentioned section will be given by telephone, and followed by confirming facsimile or letter... The call must be made to an employee of the bidder, with clear and directly related management responsibilities. Notice is considered to have been received by the rejected supplier at the time of the telephone call. 1, fiche 16, Anglais, - rejected%20supplier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fournisseur dont la soumission est rejetée
1, fiche 16, Français, fournisseur%20dont%20la%20soumission%20est%20rejet%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- fournisseuse dont la soumission est rejetée 2, fiche 16, Français, fournisseuse%20dont%20la%20soumission%20est%20rejet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Avis adressé au soumissionnaire. [...] L'avis d'intention de rejeter une soumission conformément à l'article mentionné ci-haut est transmis par téléphone; l'appel téléphonique est confirmé par une télécopie ou une lettre [...] Il convient d'appeler un employé du soumissionnaire qui s'acquitte de responsabilités de gestion claires et directement liées à la soumission. Le fournisseur dont la soumission est rejetée est réputé avoir reçu cet avis au moment de l'appel téléphonique. 1, fiche 16, Français, - fournisseur%20dont%20la%20soumission%20est%20rejet%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- personal duress alarm
1, fiche 17, Anglais, personal%20duress%20alarm
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mobile duress alarm 2, fiche 17, Anglais, mobile%20duress%20alarm
correct
- portable duress alarm 3, fiche 17, Anglais, portable%20duress%20alarm
correct
- portable duress device 3, fiche 17, Anglais, portable%20duress%20device
correct
- personal duress device 4, fiche 17, Anglais, personal%20duress%20device
correct
- duress alarm 5, fiche 17, Anglais, duress%20alarm
correct
- personal alarm 6, fiche 17, Anglais, personal%20alarm
correct
- personal safety alarm 7, fiche 17, Anglais, personal%20safety%20alarm
correct
- personal portable alarm 8, fiche 17, Anglais, personal%20portable%20alarm
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A duress alarm is a small alarm, often the size of a pendant or [identification] tag, which can be carried at all times by at-risk persons to provide immediate assistance in the event of an emergency. Duress alarms are designed for discreet use and come equipped with features to call for help in an instant... 6, fiche 17, Anglais, - personal%20duress%20alarm
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
After being activated by the user, personal duress alarms silently transmit an alert to emergency responders, an alarm system monitoring centre or pre-determined personal contacts. The alert includes the device’s location information. 9, fiche 17, Anglais, - personal%20duress%20alarm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dispositif d'alarme personnel portatif
1, fiche 17, Français, dispositif%20d%27alarme%20personnel%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dispositif de téléassistance géolocalisée 2, fiche 17, Français, dispositif%20de%20t%C3%A9l%C3%A9assistance%20g%C3%A9olocalis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Transportation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fully planned movement
1, fiche 18, Anglais, fully%20planned%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A movement which is prepared in detail, based on definite data and for which all necessary movement and transportation support will be arranged as required or agreed. 1, fiche 18, Anglais, - fully%20planned%20movement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[A fully planned movement] can be executed on declaration of alert measures or on call. 1, fiche 18, Anglais, - fully%20planned%20movement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
fully planned movement: designation standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - fully%20planned%20movement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transport militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mouvement entièrement planifié
1, fiche 18, Français, mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mouvement programmé en détail sur la base d'éléments précis et pour lequel tous les moyens nécessaires au déplacement et au transport auront été prévus en fonction des besoins ou par accord mutuel. 1, fiche 18, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Un mouvement entièrement planifié] peut être exécuté à l'annonce des mesures d'alerte ou sur commande. 1, fiche 18, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
mouvement entièrement planifié : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Transporte militar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- movimiento totalmente planificado
1, fiche 18, Espagnol, movimiento%20totalmente%20planificado
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Movimiento que ha sido preparado en detalle, basado en datos comprobados y para el que todo apoyo de transporte y movimiento estará preparado según se haya solicitado y acordado. Este tipo de movimiento se puede llevar a cabo cuando aparezca una situación de alerta o cuando se solicite. 1, fiche 18, Espagnol, - movimiento%20totalmente%20planificado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-12-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Emergency Management
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- abandoned call
1, fiche 19, Anglais, abandoned%20call
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- abandoned 911 call 2, fiche 19, Anglais, abandoned%20911%20call
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] emergency call in which the caller disconnects before the call can be answered by [a telecommunicator at a] public safety answering point. 3, fiche 19, Anglais, - abandoned%20call
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- abandoned 9-1-1 call
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Gestion des urgences
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- appel abandonné
1, fiche 19, Français, appel%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- appel 9-1-1 abandonné 1, fiche 19, Français, appel%209%2D1%2D1%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- appel 911 abandonné
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- emergency services routing proxy
1, fiche 20, Anglais, emergency%20services%20routing%20proxy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ESRP 1, fiche 20, Anglais, ESRP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The ESRP is responsible for determining the location of the caller and, from that, deciding to which PSAP [public safety answering point] the call should be routed. 2, fiche 20, Anglais, - emergency%20services%20routing%20proxy
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- emergency service routing proxy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 20, La vedette principale, Français
- serveur mandataire d'acheminement des services d'urgence
1, fiche 20, Français, serveur%20mandataire%20d%27acheminement%20des%20services%20d%27urgence
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Climate Change
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- eco-lucidity
1, fiche 21, Anglais, eco%2Dlucidity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Do you also experience fear, anxiety or sadness about environmental inaction? You’re not alone! Let's call it eco-lucidity : there's indeed a lot of work to be done to get society on the road to transition. 1, fiche 21, Anglais, - eco%2Dlucidity
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ecolucidity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Changements climatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écolucidité
1, fiche 21, Français, %C3%A9colucidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Quand on expérimente concrètement une crise liée à l'environnement, il y a une prise de conscience. Ça crée de l'écoanxiété, mais pour moi c'est plutôt de «l'écolucidité». Ce sentiment désagréable, c'est comme notre système nerveux, il est là pour nous informer qu'on doit agir pour éviter un danger bien réel et documenté. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9colucidit%C3%A9
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- éco-lucidité
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Management
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- digital sobriety
1, fiche 22, Anglais, digital%20sobriety
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In this field as in others, the priority must therefore be to drastically reduce the global environmental footprint, in particular by moving forward with what some people call "the age of low tech" … or "digital sobriety" … 1, fiche 22, Anglais, - digital%20sobriety
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sobriété numérique
1, fiche 22, Français, sobri%C3%A9t%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La sobriété numérique est une démarche qui vise à réduire l'empreinte environnementale du numérique. 1, fiche 22, Français, - sobri%C3%A9t%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- 4-methylimidazole
1, fiche 23, Anglais, 4%2Dmethylimidazole
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- 4-MEI 2, fiche 23, Anglais, 4%2DMEI
correct
- 4-MeI 2, fiche 23, Anglais, 4%2DMeI
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- 4-methyliminazole 3, fiche 23, Anglais, 4%2Dmethyliminazole
correct
- 4-methyl-1H-imidazole 4, fiche 23, Anglais, 4%2Dmethyl%2D1H%2Dimidazole
correct
- 4(5)-methylimidazole 4, fiche 23, Anglais, 4%285%29%2Dmethylimidazole
voir observation
- 4(or 5)-methylimidazole 4, fiche 23, Anglais, 4%28or%205%29%2Dmethylimidazole
voir observation
- 5-methylimidazole 4, fiche 23, Anglais, 5%2Dmethylimidazole
voir observation
- 5-methyl-1H-imidazole 4, fiche 23, Anglais, 5%2Dmethyl%2D1H%2Dimidazole
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An off-white to pale yellow heterocyclic organic compound formed by replacing the hydrogen in position 4 (or 5) of imidazole by a methyl group. 5, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
4-methylimidazole (4-MEI) is a compound used to make certain pharmaceuticals, photographic chemicals, dyes and pigments, cleaning and agricultural chemicals, and rubber products. 4-MEI is formed during the production of certain caramel coloring agents used in many food and drink products. It may also be formed during the cooking, roasting, or other processing of some foods and beverages. ... Studies published in 2007 by the [U.S.] federal government’s National Toxicology Program showed that long-term exposure to 4-MEI resulted in increases in lung cancer in male and female mice. These findings were the basis for the addition of 4-MEI to California’s Proposition 65 list of carcinogens. 6, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
2-methylimidazole and 4-methylimidazole are intermediate/starting materials or components in the manufacture of pharmaceuticals, photographic and photothermographic chemicals, dyes and pigments, agricultural chemicals, and rubber. These chemicals have been identified as undesirable by-products in several foods and have been detected in mainstream and sidestream tobacco smoke. The National Cancer Institute nominated 2- and 4-methylimidazole as candidates for toxicity and carcinogenicity studies. Toxicity studies were carried out in male and female F344/N rats and ... 7, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Concern has arisen about the presence of 4-MEI in caramel color (which is the most-used food and beverage coloring) ... Dark beers and common brands of cola drinks may contain ... 2, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 4 CONT
... Since imidazole also exists in tautomeric forms, either of the nitrogen atoms can bear the hydrogen atom, the two nitrogens become indistinguishable and the numbering becomes rather complex for mono-substituted imidazoles. As a consequence of this, 4-methylimidazole is identical with 5-methylimidazole and, depending on the position of the imino hydrogen, such a compound may be designated either 4-or 5-methylimidazole. As only one substance that may be a single tautomer or an equilibrium mixture is known, it would be incorrect to call it eithier 4-or 5-methylimidazole. Such a compound is instead designated as 4(5)-methylimidazole. 8, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
4(5)-methylimidazole; 4(or 5)-methylimidazole; 5-methylimidazole; 5-methyl-1H-imidazole: 4-methylimidazole and 5-methylimidazole are tautomers (structural isomers that are readily interconvertible) and are therefore usually considered to be synonymous (i.e. considered to be the same chemical compound). They have the same molecular formula and CAS Registry Number (CAS: Chemical Abstracts Service). 5, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C4H6N2 or H3C-C3H3N2 5, fiche 23, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- 4-Me-i
- 4(5)-methyl-1H-imidazol
- 4-methylimidazol
- 1H-imidazole, 4-methyl-
- 1H-imidazole, 5-methyl-
- imidazole, 4-methyl-
- imidazole, 4(or 5)-methyl-
- imidazole (1H), 4-methyl-
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- 4-méthylimidazole
1, fiche 23, Français, 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- 4-MEI 1, fiche 23, Français, 4%2DMEI
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- méthyl-4 imidazole 2, fiche 23, Français, m%C3%A9thyl%2D4%20imidazole
nom masculin
- 4(ou 5)-méthylimidazole 3, fiche 23, Français, 4%28ou%205%29%2Dm%C3%A9thylimidazole
voir observation, nom masculin
- 5-méthyl-1H-imidazole 1, fiche 23, Français, 5%2Dm%C3%A9thyl%2D1H%2Dimidazole
voir observation, nom masculin
- 5-méthylimidazole 4, fiche 23, Français, 5%2Dm%C3%A9thylimidazole
voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique hétérocyclique de couleur blanc cassé à jaune pâle, formé en remplaçant l'hydrogène en position 4 (ou 5) de l'imidazole par un groupe méthyle. 4, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Considéré comme étant probablement cancérigène, on retrouve ce produit lors de la fabrication de colorants caramel présents dans beaucoup d'aliments et de boissons (p. ex. boissons à base de cola, bières brunes) et à la suite du rôtissage d'aliments (p. ex. café et viande). 4, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Il sert à fabriquer des produits pharmaceutiques, des produits pour le nettoyage, des produits utilisés en photographie et en agriculture, des teintures et des pigments, et des produits à base de caoutchouc. 4, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
4(ou 5)-méthylimidazole; 5-méthyl-1H-imidazole; 5-méthylimidazole : Le 4-méthylimidazole et le 5-méthylimidazole sont des tautomères (isomères interconvertibles) et sont donc souvent considérés comme étant le même composé chimique. 4, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
méthyl-4 iminazole : «Imidazole» s'écrit également «iminazole». 5, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Formules chimiques : C4H6N2 ou H3C-C3H3N2 ou CH3-C3H3N2 4, fiche 23, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- méthyl-4 iminazole
- 4-méthyl-1H-imidazole
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- use full call signs
1, fiche 24, Anglais, use%20full%20call%20signs
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A proword used to indicate that, until further notice, call signs must be sent in full. 2, fiche 24, Anglais, - use%20full%20call%20signs
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
use full call signs : This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 24, Anglais, - use%20full%20call%20signs
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
use full call signs : designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 24, Anglais, - use%20full%20call%20signs
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- use full callsigns
- use full call-signs
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indicatifs d'appel complets en vigueur
1, fiche 24, Français, indicatifs%20d%27appel%20complets%20en%20vigueur
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu'à nouvel ordre, les indicatifs d'appel doivent être transmis au complet. 2, fiche 24, Français, - indicatifs%20d%27appel%20complets%20en%20vigueur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
indicatifs d'appel complets en vigueur : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 24, Français, - indicatifs%20d%27appel%20complets%20en%20vigueur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
indicatifs d'appel complets en vigueur : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 24, Français, - indicatifs%20d%27appel%20complets%20en%20vigueur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- use abbreviated callsigns
1, fiche 25, Anglais, use%20abbreviated%20callsigns
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A proword used to indicate that, until further notice, call signs must be abbreviated. 2, fiche 25, Anglais, - use%20abbreviated%20callsigns
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
use abbreviated callsigns: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 25, Anglais, - use%20abbreviated%20callsigns
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
use abbreviated callsigns: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 25, Anglais, - use%20abbreviated%20callsigns
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- use abbreviated call signs
- use abbreviated call-signs
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indicatifs d'appel abrégés en vigueur
1, fiche 25, Français, indicatifs%20d%27appel%20abr%C3%A9g%C3%A9s%20en%20vigueur
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu'à nouvel ordre, les indicatifs d'appel doivent être abrégés. 2, fiche 25, Français, - indicatifs%20d%27appel%20abr%C3%A9g%C3%A9s%20en%20vigueur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
indicatifs d'appel abrégés en vigueur : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 25, Français, - indicatifs%20d%27appel%20abr%C3%A9g%C3%A9s%20en%20vigueur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
indicatifs d'appel abrégés en vigueur : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 25, Français, - indicatifs%20d%27appel%20abr%C3%A9g%C3%A9s%20en%20vigueur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- entry mask
1, fiche 26, Anglais, entry%20mask
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A word whose bits represent the registers to be saved or restored on a subroutine or procedure call using the call and return instructions. 2, fiche 26, Anglais, - entry%20mask
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The first word of procedure must contain an entry mask that specifies which registers are to be saved and what overflow enables are to be used during execution of the procedure ... 3, fiche 26, Anglais, - entry%20mask
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- masque d'entrée
1, fiche 26, Français, masque%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- designated responder for operational policing duties
1, fiche 27, Anglais, designated%20responder%20for%20operational%20policing%20duties
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An off-duty member who is placed on call and is required to be ready to report to duty without delay when called to an operational, police-related matter. 1, fiche 27, Anglais, - designated%20responder%20for%20operational%20policing%20duties
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- intervenant désigné pour des fonctions policières opérationnelles
1, fiche 27, Français, intervenant%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20des%20fonctions%20polici%C3%A8res%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- intervenante désignée pour des fonctions policières opérationnelles 1, fiche 27, Français, intervenante%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20pour%20des%20fonctions%20polici%C3%A8res%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Membre en congé qui est mis en disponibilité et qui doit être prêt à se présenter au travail sans délai lorsqu'il est mobilisé pour une affaire policière opérationnelle. 1, fiche 27, Français, - intervenant%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20des%20fonctions%20polici%C3%A8res%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-11-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Services
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- web callback
1, fiche 28, Anglais, web%20callback
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- web call back 2, fiche 28, Anglais, web%20call%20back
correct, voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A technology where a person can enter his or her telephone number in a form on a Web site. 3, fiche 28, Anglais, - web%20callback
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The company who owns [the] Web site will then receive the web callback request and a call center agent will call the person who made the request back on the number they entered. 3, fiche 28, Anglais, - web%20callback
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
web call back; web callback : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 28, Anglais, - web%20callback
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Services téléphoniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rappel Web
1, fiche 28, Français, rappel%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un rappel Web est un service proposé par certains sites Web qui permet aux clients actuels ou potentiels de demander un appel téléphonique à une entreprise ou à une organisation. Les utilisateurs peuvent entrer leurs numéros de téléphone via un formulaire de site Web [...] 2, fiche 28, Français, - rappel%20Web
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rappel Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 28, Français, - rappel%20Web
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-04-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- one ring scam
1, fiche 29, Anglais, one%20ring%20scam
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- wangiri scam 2, fiche 29, Anglais, wangiri%20scam
correct
- wangiri fraud 3, fiche 29, Anglais, wangiri%20fraud
correct
- wangiri call 3, fiche 29, Anglais, wangiri%20call
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Wangiri/one ring scam. When your phone rings only once, late at night, you may be tempted to call back. But the call may be from a foreign country with an area code that looks deceptively like it's in the U. S. If you dial back, international calling fees may wind up on your bill. 1, fiche 29, Anglais, - one%20ring%20scam
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fraude wangiri
1, fiche 29, Français, fraude%20wangiri
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- arnaque wangiri 2, fiche 29, Français, arnaque%20wangiri
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si vous recevez un appel d'un numéro international inconnu qui raccroche presqu'immédiatement, cela pourrait faire partie d'une arnaque de niveau mondial, connue sous le nom de fraude wangiri. [...] Étant donné que ces numéros sont des numéros de téléphone outre-mer à tarif élevé, une fois que la victime aura rappelé, l'escroc s'efforcera de les garder en ligne le plus longtemps possible pour faire monter les frais. 1, fiche 29, Français, - fraude%20wangiri
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- virtual call
1, fiche 30, Anglais, virtual%20call
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- VC 2, fiche 30, Anglais, VC
correct, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- virtual call facility 3, fiche 30, Anglais, virtual%20call%20facility
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A user facility in which a call set-up procedure and a call clearing procedure determine a period of communication between two data terminal equipments (DTEs) in which user data are transferred through the network in the packet mode of operation and delivered from the network in the same order as they were received by the network. 4, fiche 30, Anglais, - virtual%20call
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This facility requires end-to-end transfer control of packets within the network; data may be delivered to the network before the call set-up has been completed, but they are not delivered to the destination address if the call set-up attempt is unsuccessful; multi-access DTEs may have several virtual calls in operation at the same time. 5, fiche 30, Anglais, - virtual%20call
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
virtual call; VC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 30, Anglais, - virtual%20call
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
virtual call facility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, fiche 30, Anglais, - virtual%20call
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
virtual call: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 7, fiche 30, Anglais, - virtual%20call
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- communication virtuelle
1, fiche 30, Français, communication%20virtuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- VC 2, fiche 30, Français, VC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- service de communication virtuelle 3, fiche 30, Français, service%20de%20communication%20virtuelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire utilisant une procédure d'établissement et de libération de la communication qui détermine une période pendant laquelle les données de l'usager sont transférées en mode paquet entre deux équipements terminaux de données et remises par le réseau dans l'ordre où il les a reçues. 4, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Toutes les données de l'usager sont remises dans l'ordre dans lequel elles ont été reçues par le réseau. 5, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ce service complémentaire nécessite un contrôle de transfert de bout en bout des paquets dans le réseau; les données peuvent être remises au réseau avant l'établissement de la communication, mais [elles] ne sont pas remises au destinataire si l'appel est resté infructueux; les terminaux de données à accès multiples peuvent accepter plusieurs communications virtuelles à la fois. 5, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
communication virtuelle; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
service de communication virtuelle : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 7, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
communication virtuelle : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 7, fiche 30, Français, - communication%20virtuelle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- llamada virtual
1, fiche 30, Espagnol, llamada%20virtual
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- VC 2, fiche 30, Espagnol, VC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- facilidad de llamada virtual 3, fiche 30, Espagnol, facilidad%20de%20llamada%20virtual
nom féminin
- servicio de llamada virtual 4, fiche 30, Espagnol, servicio%20de%20llamada%20virtual
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Facilidad de usuario en la que un procedimiento de establecimiento y un procedimiento de liberación de la comunicación determinan un período de comunicación entre dos ETD [equipo terminal de datos], en el que se transferirán datos de usuario a la red según el modo paquetes.I 5, fiche 30, Espagnol, - llamada%20virtual
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La red entrega los datos de usuario en el mismo orden en que los recibe. 5, fiche 30, Espagnol, - llamada%20virtual
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
llamada virtual; VC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 30, Espagnol, - llamada%20virtual
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Radio Transmission and Reception
- Ship Communications (Military)
- Ship Piloting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ship's radio log
1, fiche 31, Anglais, ship%27s%20radio%20log
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- radio log 2, fiche 31, Anglais, radio%20log
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A book officially recording all radio traffic transmitted and received [and] kept by the ship’s radio officer. 3, fiche 31, Anglais, - ship%27s%20radio%20log
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Write down the distress call and message in the ship's radio log in case the information needs to be relayed. 4, fiche 31, Anglais, - ship%27s%20radio%20log
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Émission et réception radio
- Communications en mer (Militaire)
- Pilotage des navires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- journal de bord radio
1, fiche 31, Français, journal%20de%20bord%20radio
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- journal radio 2, fiche 31, Français, journal%20radio
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- flight identification
1, fiche 32, Anglais, flight%20identification
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- flight ID 2, fiche 32, Anglais, flight%20ID
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The flight identification is very often the same as the flight number, though this is not always the case. In case of call sign confusion, a different flight identification can be chosen, but the flight number will remain the same. 2, fiche 32, Anglais, - flight%20identification
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- identification de vol
1, fiche 32, Français, identification%20de%20vol
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- staff agency 1, fiche 33, Anglais, staff%20agency
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- staff organization 1, fiche 33, Anglais, staff%20organization
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Review shall be initiated by the staff agency responsible for the preparation of the plan. This agency will call for help in the review from other staff organizations and lower or higher echelons, if required. 1, fiche 33, Anglais, - staff%20agency
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- organisme d'état-major
1, fiche 33, Français, organisme%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- organisation d'état-major 1, fiche 33, Français, organisation%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
C'est à l'organisation d'état-major chargée de préparer le plan qu'il incombe d'enclencher le processus de révision. L'organisation en question doit, s'il y a lieu, faire appel à d'autres organisations d'état-major et entités subalternes ou supérieures pour l'aider à effectuer cette révision. 1, fiche 33, Français, - organisme%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-10-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- still
1, fiche 34, Anglais, still
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A command [that] is used in any situation where proceedings must be stopped immediately. 2, fiche 34, Anglais, - still
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The "still" can be ordered by verbal order, or with the boatswain's call or parade whistle. 2, fiche 34, Anglais, - still
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
still: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 34, Anglais, - still
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
to pipe the still 4, fiche 34, Anglais, - still
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- appel au silence
1, fiche 34, Français, appel%20au%20silence
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- silence 2, fiche 34, Français, silence
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ordre qui est donné dans toute situation où les activités doivent cesser immédiatement. 3, fiche 34, Français, - appel%20au%20silence
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'ordre au silence peut être donné verbalement, par le sifflet de manœuvre ou le sifflet de parade. 3, fiche 34, Français, - appel%20au%20silence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
appel au silence : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 34, Français, - appel%20au%20silence
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
siffler l’appel au silence 3, fiche 34, Français, - appel%20au%20silence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- call node
1, fiche 35, Anglais, call%20node
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A call node causes expressions used as formal parameters attributed with IN to be interpreted before the interpretation of the start node of the procedure. Each of the expressions assigns its value to the corresponding actual parameter. 1, fiche 35, Anglais, - call%20node
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nœud d'appel
1, fiche 35, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- remote procedure call
1, fiche 36, Anglais, remote%20procedure%20call
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 36, Anglais, - remote%20procedure%20call
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- appel de procédure à distance
1, fiche 36, Français, appel%20de%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 36, Français, - appel%20de%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20distance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 36, Français, - appel%20de%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20distance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- remote node
1, fiche 37, Anglais, remote%20node
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 37, Anglais, - remote%20node
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- nœud éloigné
1, fiche 37, Français, n%26oelig%3Bud%20%C3%A9loign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 37, Français, - n%26oelig%3Bud%20%C3%A9loign%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 37, Français, - n%26oelig%3Bud%20%C3%A9loign%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- conforming communication network
1, fiche 38, Anglais, conforming%20communication%20network
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 38, Anglais, - conforming%20communication%20network
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réseau de communication conforme
1, fiche 38, Français, r%C3%A9seau%20de%20communication%20conforme
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20conforme
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20conforme
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- stored DBL module
1, fiche 39, Anglais, stored%20DBL%20module
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 39, Anglais, - stored%20DBL%20module
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- module DBL emmagasiné
1, fiche 39, Français, module%20DBL%20emmagasin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 39, Français, - module%20DBL%20emmagasin%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 39, Français, - module%20DBL%20emmagasin%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 40, Anglais, live
correct, verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 40, Anglais, - live
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- résider
1, fiche 40, Français, r%C3%A9sider
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9sider
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 40, Français, - r%C3%A9sider
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- defined SQL object
1, fiche 41, Anglais, defined%20SQL%20object
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 41, Anglais, - defined%20SQL%20object
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- objet SQL défini
1, fiche 41, Français, objet%20SQL%20d%C3%A9fini
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 41, Français, - objet%20SQL%20d%C3%A9fini
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 41, Français, - objet%20SQL%20d%C3%A9fini
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- climbing knot
1, fiche 42, Anglais, climbing%20knot
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- mountaineer's knot 2, fiche 42, Anglais, mountaineer%27s%20knot
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[Knots that] let you tie into the rope, anchor yourself to the mountain, tie two ropes together for long rappels, use slings to climb the rope itself. 3, fiche 42, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Knots that will least affect the fiber and yet lock without slipping and be easy to untie when wet and icy conditions are required. Such knots we call «climbing knots». 1, fiche 42, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Knots connect climbers to the rope and the anchors ... we use knots as a general term referring to all knots, hitches and bends. 4, fiche 42, Anglais, - climbing%20knot
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nœud alpiniste
1, fiche 42, Français, n%26oelig%3Bud%20alpiniste
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- nœud de l'alpiniste 2, fiche 42, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20l%27alpiniste
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] les principaux nœuds indispensables à connaître et répondant à la majorité des situations en escalade et alpinisme. 3, fiche 42, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
nœud alpiniste : terme proposé par la boutique La Cordée à Montréal. 1, fiche 42, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Ship Communications (Military)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- boatswain's call
1, fiche 43, Anglais, boatswain%27s%20call
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- boatswain's pipe 2, fiche 43, Anglais, boatswain%27s%20pipe
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Piping is a naval method of passing orders and information. Orders using a Boatswain Call are known as pipes. The use of the Boatswain's Call can be traced back to the yerar 1248 during the days of the Crusades in England... Today the Boatswain's Call and chain are the badge of office of the Chief Boatswain's Mate and the Boatswain's Mate. 3, fiche 43, Anglais, - boatswain%27s%20call
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sifflet de manœuvre
1, fiche 43, Français, sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sifflet de manœuvrier 2, fiche 43, Français, sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvrier
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans la Marine, le sifflet de manœuvrier sert à transmettre des ordres et des informations. Le fait de donner un ordre de cette façon se dit «lancer un appel». On peut retracer l'usage du sifflet de manœuvrier à l'année 1248, au temps des croisades en Angleterre. [...] Aujourd'hui, le sifflet de manœuvrier et sa chaînette sont l'insigne de la fonction de maître de manœuvre et de second maître de manœuvre. 3, fiche 43, Français, - sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
sifflet de manœuvre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 43, Français, - sifflet%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Hobbies (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- eclipse chaser
1, fiche 44, Anglais, eclipse%20chaser
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- umbraphile 2, fiche 44, Anglais, umbraphile
correct
- ecliptomaniac 3, fiche 44, Anglais, ecliptomaniac
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In the crowd will surely be a handful of people who live for [eclipses]. They go by many names : umbraphiles, ecliptomaniacs... Most, however, call themselves eclipse chasers. 3, fiche 44, Anglais, - eclipse%20chaser
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Passe-temps (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chasseur d'éclipse
1, fiche 44, Français, chasseur%20d%27%C3%A9clipse
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
On les appelle les chasseurs d'éclipse. Ces passionnés d'astronomie se sont préparés depuis des années à l'éclipse solaire totale qui a traversé les États-Unis le 21 août 2017. 2, fiche 44, Français, - chasseur%20d%27%C3%A9clipse
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- User support technicians
1, fiche 45, Anglais, User%20support%20technicians
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Technicians in this group provide first-line technical support to computer users experiencing difficulties with computer hardware and with computer applications and communications software. They are employed by computer hardware manufacturers and retailers, software developers, in call centres and in information technology units throughout the private and public sectors. Technicians in this group are also employed by independent technical support companies or they may be self-employed. 1, fiche 45, Anglais, - User%20support%20technicians
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
2282: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 45, Anglais, - User%20support%20technicians
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de soutien aux utilisateurs
1, fiche 45, Français, Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les agents de soutien aux utilisateurs fournissent une assistance technique de première ligne aux utilisateurs d'ordinateurs éprouvant des difficultés avec le matériel informatique, les applications informatiques et les logiciels de communication. Ils travaillent pour des manufacturiers et détaillants de matériel informatique, des développeurs de logiciels, des centres d'appel et dans les services informatiques des secteurs privé et public. Les techniciens de ce groupe peuvent également travailler dans des compagnies de soutien technique indépendantes ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 45, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
2282 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 45, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sales (Marketing)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Other sales related occupations
1, fiche 46, Anglais, Other%20sales%20related%20occupations
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who sell goods or services during home demonstrations or by telephone soliciting, retail exhibitions or street vending. They are employed by a wide range of retail and wholesale establishments, manufacturers, telemarketing companies and call centres, or they may be self-employed. 1, fiche 46, Anglais, - Other%20sales%20related%20occupations
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
6623: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 46, Anglais, - Other%20sales%20related%20occupations
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vente
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Autre personnel assimilé des ventes
1, fiche 46, Français, Autre%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20ventes
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui vendent des produits ou des services lors de démonstrations à domicile, d’expositions, de la vente ambulante ou en faisant de la sollicitation par téléphone. Ils sont employés par divers établissements de commerce de détail et de gros, des fabricants, des entreprises de télémarketing et des centres d'appels ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 46, Français, - Autre%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20ventes
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
6623 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 46, Français, - Autre%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20ventes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- park caretaker
1, fiche 47, Anglais, park%20caretaker
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Park Caretaker – Fraser River Heritage Park.... The caretaker will be responsible for the day to day opening of the park gates for park users and special events, cleaning public washrooms, some minor repairs and being the "eyes on the park" after regular park hours. The caretaker also responds to all emergency situations and maintains "on call" responsibilities. 2, fiche 47, Anglais, - park%20caretaker
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gardien de parc
1, fiche 47, Français, gardien%20de%20parc
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gardienne de parc 2, fiche 47, Français, gardienne%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Gardien(ne) de parc - Temporaire. [...] Sous l’autorité du chef de section – logistique, la personne titulaire du poste voit à la surveillance et à l’entretien des parcs, chalets et patinoires, fait l’installation de matériel tel que chaises, tables ou tout autre matériel et accueille les organismes. Elle s’assure de la satisfaction des citoyens. Elle veille au bon ordre parmi le public utilisateur des parcs ainsi qu’au respect des règlements. 3, fiche 47, Français, - gardien%20de%20parc
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- record of investments
1, fiche 48, Anglais, record%20of%20investments
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A report under subsection(1) shall be addressed to the Board and shall(a) include separate statements indicating whether, in the auditor's opinion,(i) the financial statements are presented fairly in accordance with generally accepted accounting principles applied on a basis consistent with that of the preceding year,(ii) the Board's transactions and those of its subsidiaries that have come to the auditor's notice in the course of the auditor's examination for the report were in accordance with this Act [Canada Pension Plan Investment Board Act] and the by-laws, and the by-laws of the subsidiaries, as the case may be, and(iii) the record of investments kept in accordance with paragraph 39(1)(c) fairly presents the information required by that paragraph; and(b) call attention to any other matter falling within the scope of the auditor's examination for the report that, in the auditor's opinion, should be brought to the attention of the Board. 1, fiche 48, Anglais, - record%20of%20investments
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- record of investment
- investments record
- investment record
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- registre des placements
1, fiche 48, Français, registre%20des%20placements
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'Office veille, en ce qui concerne tant lui-même que ses filiales : a) à faire tenir des documents comptables; b) à mettre en œuvre, en matière de finances et de gestion, des moyens de contrôle et d'information et à faire appliquer des méthodes de gestion; c) à faire tenir pour chaque exercice un registre des placements présentant : (i) la valeur comptable de chacun d'eux, (ii) leur valeur marchande et l'information permettant de la vérifier, (iii) les renseignements permettant de vérifier si les exigences de la présente loi [Loi sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada] et les principes, normes et procédures en matière de placement ont été respectés. 1, fiche 48, Français, - registre%20des%20placements
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fault of omission
1, fiche 49, Anglais, fault%20of%20omission
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- fault by omission 2, fiche 49, Anglais, fault%20by%20omission
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... a mine-owner failed to employ a safety appliance designed to prevent coal from falling down the mine-shaft into the cage.... "where the negligence of the employer consists of what I may call a fault of omission, I think it is absolutely necessary that the proof of that fault of omission should be one of two kinds, either-to show that the thing which he did not do was a thing which was commonly done by other persons in like circumstances or-to show that it was a thing which was so obviously wanted that it would be folly in anyone to neglect to provide it. " 3, fiche 49, Anglais, - fault%20of%20omission
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- faute d'omission
1, fiche 49, Français, faute%20d%27omission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- faute par omission 2, fiche 49, Français, faute%20par%20omission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] le propriétaire d'une mine n'avait pas installé un dispositif de sécurité destiné à empêcher le minerai de charbon de tomber dans le puits de la mine. [...] «Lorsque la négligence de l'employeur consiste en ce que je pourrais qualifier de faute d'omission, il est absolument nécessaire, à mon avis, que la preuve de cette faute d'omission démontre l'une de deux choses : soit que l'omission en question constituait un acte accompli habituellement par d'autres personnes dans les mêmes circonstances, soit que la nécessité de cet acte était si évidente que l'omettre constituerait de l'inconscience». 3, fiche 49, Français, - faute%20d%27omission
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
faute d'omission; faute par omission : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 49, Français, - faute%20d%27omission
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Emergency Management
- Water Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation
1, fiche 50, Anglais, International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- International Convention on OPRC 1, fiche 50, Anglais, International%20Convention%20on%20OPRC
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Adoption: 30 November 1990; Entry into force: 13 May 1995. 2, fiche 50, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Parties to the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation (OPRC) are required to establish measures for dealing with pollution incidents, either nationally or in co-operation with other countries. 2, fiche 50, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Canada is signatory to the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation(OPRC). Under this agreement, Canada can be called upon to provide assistance to a marine pollution incident to other signatory states. Likewise, Canada could call upon other signatory states for assistance in a major incident. 3, fiche 50, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation
- Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation International Convention
- Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation International Convention
- OPRC International Convention
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des urgences
- Pollution de l'eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures
1, fiche 50, Français, Convention%20internationale%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%2C%20la%20lutte%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Convention internationale sur l'OPRC 1, fiche 50, Français, Convention%20internationale%20sur%20l%27OPRC
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Canada est signataire de la Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures (OPRC). En vertu de cette Convention, le Canada peut être appelé à appuyer d'autres États signataires, en cas d'incident de pollution en milieu marin. De même, le Canada pourrait faire appel à d'autres États signataires en cas d'incident majeur. 1, fiche 50, Français, - Convention%20internationale%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%2C%20la%20lutte%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión de emergencias
- Contaminación del agua
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Convenio internacional sobre cooperación, preparación y lucha contra la contaminación por hidrocarburos
1, fiche 50, Espagnol, Convenio%20internacional%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%2C%20preparaci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20la%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
IMO; London, 29 de noviembre de 1990. 1, fiche 50, Espagnol, - Convenio%20internacional%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%2C%20preparaci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20la%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Psychology
- Mental Disorders
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- moral treatment 1, fiche 51, Anglais, moral%20treatment
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Philippe Pinel, one of the founders of moral treatment and the author of its name, wrote in 1809 that this form of care must be tested out by what we today would call clinical trials. 1, fiche 51, Anglais, - moral%20treatment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Troubles mentaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- traitement moral
1, fiche 51, Français, traitement%20moral
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] c'est surtout l'œuvre médicale de quelques psychiatres européens (Pinel en France, Conolly en Angleterre [...] ) qui [...] inaugura une attitude nouvelle à l'égard des malades mentaux. Une politique de portes ouvertes, de respect individuel, de réconfort moral (le traitement moral de la folie, disait-on alors), vint s'opposer aux méthodes coercitives en usage [...] 1, fiche 51, Français, - traitement%20moral
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- chimney sweeping log
1, fiche 52, Anglais, chimney%20sweeping%20log
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Instructions call for "chimney sweeping logs" to be burned one at a time in a wood stove or fireplace. According to diagrams and promotional literature of two companies marketing the logs in North America, minerals in the smoke react with the creosote(flammable residue) left by the passage of smoke through the chimney. Thereafter, over the course of 15 days, the creosote is said to break away from the flue, or smoke passageway, and fall into the fireplace. 1, fiche 52, Anglais, - chimney%20sweeping%20log
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bûche de ramonage
1, fiche 52, Français, b%C3%BBche%20de%20ramonage
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La bûche de ramonage atteint sa pleine efficacité lorsque le conduit à nettoyer est chaud. En effet, les éléments catalytiques à base de sel métallique ne se dégageront que lorsque la bûche sera à l'état de braise. 1, fiche 52, Français, - b%C3%BBche%20de%20ramonage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- find-me follow-me
1, fiche 53, Anglais, find%2Dme%20follow%2Dme
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- find me/follow me 2, fiche 53, Anglais, find%20me%2Ffollow%20me
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A feature of a unified communications product that can track people through the maze of their various contact numbers (phones, faxes, e-mail addresses, pagers, etc.). 1, fiche 53, Anglais, - find%2Dme%20follow%2Dme
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Commission further notes that single number reach services are a find me/follow me service that provides customers with a virtual telephone number that can be programmed by customers to forward calls regardless of where they are located, as well as notification that they have a call waiting while they are on the Internet. 2, fiche 53, Anglais, - find%2Dme%20follow%2Dme
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trouve-moi, suis-moi
1, fiche 53, Français, trouve%2Dmoi%2C%20suis%2Dmoi
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] le Conseil fait remarquer que le service numéro unique constitue un service «trouve-moi, suis-moi» qui fournit aux clients un numéro de téléphone virtuel qu'ils peuvent programmer eux-mêmes et qui leur permet de transférer leurs appels peu importe où ils se trouvent. 1, fiche 53, Français, - trouve%2Dmoi%2C%20suis%2Dmoi
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- encuéntrame/sígueme
1, fiche 53, Espagnol, encu%C3%A9ntrame%2Fs%C3%ADgueme
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
servicio encuéntrame/sígueme 1, fiche 53, Espagnol, - encu%C3%A9ntrame%2Fs%C3%ADgueme
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sting jet
1, fiche 54, Anglais, sting%20jet
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[A zone of strong] winds, caused by rapidly descending cool, dry air in contact with warm, moist air. 3, fiche 54, Anglais, - sting%20jet
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... what makes some extratropical cyclones produce catastrophically damaging winds.... [Keith Browning and Pete Clark] have identified a mesoscale flow which they call the Sting Jet. It originates in the cloud head of a rapidly deepening cyclone and gathers speed as it descends towards the tip of the cloud head when it begins to hook around the cyclone centre... The Sting Jet was first identified observationally from a reanalysis of the Great Storm of October 1987 where the damaging winds were shown to be emanating from the evaporating tip of the hooked cloud head. It has since been reproduced in high-resolution runs with the mesoscale version of the Unified Model. The Sting Jet is distinct from the usual strong-wind region associated with the warm conveyor belt and main cold front. There are indications that conditional symmetric instability and evaporation both play a role in its formation but the importance of these processes remains to be quantified. 4, fiche 54, Anglais, - sting%20jet
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Sting jets occur in cyclones when there is a dramatic fall in the barometric pressure. ... The sting jet is born at an altitude of three miles, within layers of ascending moist air. As the jet descends, it passes through ice crystals that cool it, increase its density and cause it to accelerate to more than 100 mph at ground level. 5, fiche 54, Anglais, - sting%20jet
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
... Keith Browning, Peter Clark, and Tim Hewson coined the word, based upon the scorpion-tail-like shape of the weather formation when viewed from above. 3, fiche 54, Anglais, - sting%20jet
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 54, La vedette principale, Français
- courant-jet d'occlusion
1, fiche 54, Français, courant%2Djet%20d%27occlusion
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- jet d'occlusion 1, fiche 54, Français, jet%20d%27occlusion
voir observation, nom masculin
- courant-jet de basses couches 1, fiche 54, Français, courant%2Djet%20de%20basses%20couches
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Zone de vent très fort et turbulent près de la surface, marquée par un renforcement du gradient de pression, qui se forme juste à l'arrière et au sud d'un minimum dépressionnaire des latitudes tempérées dans un système actif en phase de développement rapide. [Définition proposée par un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cette zone de vent très fort résulterait d'une interaction complexe entre des processus dynamiques et microphysiques à l'extrémité nord-ouest du système nuageux alors qu'il boucle vers le sud-est pour revenir vers le centre de la dépression («retour d'est»). [Commentaire d'un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le «retour d'Est» a des conséquences précises suite à l'interaction du jet avec la topographie de certaines régions d'Europe, ainsi les conséquences seront différentes d'une région à l'autre (même à l'intérieur d'un continent); toutefois, la configuration générale des dépressions et des circulations atmosphériques qui leur sont associées étant similaires dans toutes les latitudes moyennes de l'hémisphère Nord, la notion de retour d'Est devrait aussi s'appliquer au Canada. [Philippe-Alain Bergeron, météorologue, Environnement Canada.] 2, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
occlusion : zone nuageuse et pluvieuse caractérisée par le rejet en altitude de l'air chaud d'une perturbation. Cette limite de masses d'air résulte de la jonction du front chaud et du front froid d'une même perturbation (front chaud rattrapé par le front froid), ce qui donne naissance à une zone nuageuse et à des précipitations, assez intenses près du centre de la dépression associée, et de moins en moins marquées dans la partie la plus éloignée. 2, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
jet d'occlusion : type de courant-jet de basses couches. 2, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 5 OBS
courants-jets de basses couches; jets de basses couches : [...] zones de vent très fort qui naissent parfois dans les couches de l'atmosphère proches du sol [...] 2, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 6 OBS
courant-jet d'occlusion; jet d'occlusion : termes descriptifs, proposés par des météorologues d'Environnement Canada et de Météo-France. 1, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 54, Textual support number: 7 OBS
courant-jet de basses couches : terme plus général, proposé par des météorologues d'Environnement Canada et de Météo-France. 1, fiche 54, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- courant jet d'occlusion
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- call for nomination
1, fiche 55, Anglais, call%20for%20nomination
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Call for nomination of members and potential alternate of the Capacity Development Committee(CDC). The International Plant Protection Convention(IPPC) Secretariat is soliciting nominations for appropriately qualified candidates to be members of the IPPC Capacity Development Committee(CDC). 2, fiche 55, Anglais, - call%20for%20nomination
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- appel de candidatures
1, fiche 55, Français, appel%20de%20candidatures
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- appel de mises en candidature 2, fiche 55, Français, appel%20de%20mises%20en%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Appel de candidatures de parents au comité de participation des parents (CPP). Comme c’est le cas annuellement, il est temps de recueillir des candidatures pour les membres qui constitueront le Comité de participation des parents pour la période de décembre 2015 à novembre 2017. 3, fiche 55, Français, - appel%20de%20candidatures
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pumpellyite
1, fiche 56, Anglais, pumpellyite
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- lotrite 2, fiche 56, Anglais, lotrite
correct, voir observation, vieilli
- kearsargeite 3, fiche 56, Anglais, kearsargeite
correct, voir observation, vieilli
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A greenish epidote-like mineral [that] is probably related to clinozoisite. 4, fiche 56, Anglais, - pumpellyite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Originally the mineral was described under the name "lotrite" from the southern Carpathian Mountains(Murgoci, 1901). Charles H. Palache... in 1920... noted a green mineral which he believed to be a new mineral... Unaware of Murgoci's earlier work... he [proposed] to call it "kearsargeite. "B. S. Butler didn’t like the name, and Palache changed [it] in "pumpellyite, "in honor of Pumpelly, the noted 19th century U. S. Geological Survey geologist... 3, fiche 56, Anglais, - pumpellyite
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pumpellyite
1, fiche 56, Français, pumpellyite
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- lotrite 2, fiche 56, Français, lotrite
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Minéral] du système monoclinique [qui] ressemble aux épidotes ... 3, fiche 56, Français, - pumpellyite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- pumpellyita
1, fiche 56, Espagnol, pumpellyita
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Silicato complejo de aluminio, magnesio, hierro y calcio, que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 56, Espagnol, - pumpellyita
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[...] se encuentra en forma de agujas muy finas, de color entre verde y pardo. 1, fiche 56, Espagnol, - pumpellyita
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stalemate rule
1, fiche 57, Anglais, stalemate%20rule
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that the phrase "contributory negligence" was nowhere mentioned by the court, but this case is, nevertheless, thought to be the origin of the "stalemate rule".... The theory, according to Viscount Simon was that "where a man is part author of his own injury, he cannot call on the other party to compensate him in full". 2, fiche 57, Anglais, - stalemate%20rule
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- règle du pat
1, fiche 57, Français, r%C3%A8gle%20du%20pat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il convient de signaler que le tribunal n'a jamais employé les mots «négligence de la victime» («contributory negligence») mais on estime néanmoins que la «règle du pat» («stalemate rule») a son origine dans cette affaire. [...] Selon cette conception, au dire du vicomte Simon, «lorsqu'un homme a contribué en partie à ses propres blessures, il ne peut pas demander à l'autre partie de le dédommager complètement». 2, fiche 57, Français, - r%C3%A8gle%20du%20pat
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
règle du pat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 57, Français, - r%C3%A8gle%20du%20pat
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial Institutions
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- compensation practice
1, fiche 58, Anglais, compensation%20practice
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- remuneration practice 2, fiche 58, Anglais, remuneration%20practice
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Compensation practices at large financial institutions were a key contributing factor to the global financial crisis. … The [Financial Stability Board] Principles [for Sound Compensation Practices] require compensation practices in the financial industry to align employees’ incentives with the long-term profitability of the firm. The Principles call for effective governance of compensation, and for compensation to be adjusted for all types of risk, to be symmetric with risk outcomes, and to be sensitive to the time horizon of risks. 3, fiche 58, Anglais, - compensation%20practice
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Institutions financières
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pratique de rémunération
1, fiche 58, Français, pratique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pratique en matière de rémunération 2, fiche 58, Français, pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les rémunérations constatées avant la crise de 2008 dans le secteur financier ont simultanément encouragé et reflété une prise de risque excessive, préjudiciable à la stabilité financière. La révision et la surveillance des pratiques de rémunération constituent donc une part essentielle des efforts entrepris depuis lors pour prévenir l’instabilité financière. 3, fiche 58, Français, - pratique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Instituciones financieras
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- práctica de compensación
1, fiche 58, Espagnol, pr%C3%A1ctica%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ya en diciembre de 2009 el FSB [Consejo de Estabilidad Financiera] revisó los "Principios para unas prácticas rigurosas de compensación" y se han hecho progresos notables desde entonces, en cuanto a mayor convergencia y supervisión internacional. 1, fiche 58, Espagnol, - pr%C3%A1ctica%20de%20compensaci%C3%B3n
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- marriage ceremony
1, fiche 59, Anglais, marriage%20ceremony
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- ceremony of marriage 2, fiche 59, Anglais, ceremony%20of%20marriage
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Marriage ceremonies performed by a marriage commissioner require that during the ceremony, in the presence of the marriage commissioner and the two adult witnesses, the bride and groom must declare to each other : I do solemnly declare that I do not know of any lawful impediment why I,(name of bride/groom) may not be joined in matrimony to(name of groom/bride). I call upon those persons present to witness that I,(name of bride/groom), do take thee,(name of bride/groom) to be my lawful wedded wife/husband. 3, fiche 59, Anglais, - marriage%20ceremony
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cérémonie de mariage
1, fiche 59, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Pendant la cérémonie du mariage, le célébrant demande à chacun des futurs époux s’il veut prendre l’autre pour époux; chacun d’eux doit lui donner personnellement son consentement. 2, fiche 59, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20mariage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cérémonie de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 59, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20mariage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Air Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- aircraft identification
1, fiche 60, Anglais, aircraft%20identification
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ACID 2, fiche 60, Anglais, ACID
correct, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A group of letters, figures or a combination thereof which is either identical to, or the coded equivalent of, the aircraft call sign to be used in air-ground communications, and which is used to identify the aircraft in ground-ground air traffic services communications. [Definition officially approved by ICAO. ] 3, fiche 60, Anglais, - aircraft%20identification
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
aircraft identification; ACID: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 60, Anglais, - aircraft%20identification
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Forces aériennes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- identification d'un aéronef
1, fiche 60, Français, identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ACID 2, fiche 60, Français, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Groupe de lettres, de chiffres, ou combinaisons de lettres et de chiffres, qui, soit est identique à l'indicatif d'appel de l'aéronef à utiliser dans les communications air-sol, soit en est l'équivalent en code, et qui est utilisé pour identifier l'aéronef dans les communications sol-sol des services de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 60, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
identification d'un aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 60, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
identification d'un aéronef; ACID : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 60, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Fuerzas aéreas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- identificación de aeronave
1, fiche 60, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- ACID 1, fiche 60, Espagnol, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Grupo de letras o de cifras, o una combinación de ambas, idéntico al distintivo de llamada de una aeronave para las comunicaciones aeroterrestres o dicho distintivo expresado en clave, que se utiliza para identificar las aeronaves en las comunicaciones entre centros terrestres de los servicios de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 60, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
identificación de aeronave; ACID: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 60, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-01-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Security Devices
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- live line
1, fiche 61, Anglais, live%20line
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- live monitored line 2, fiche 61, Anglais, live%20monitored%20line
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[When] a monitor was logged in to a computer and had selected a live line(a line that was required to be live monitored) for monitoring purposes, but did not immediately pick up an incoming session(telephone call) on the live line, the session would be recorded even without being listened to by the monitor. 1, fiche 61, Anglais, - live%20line
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ligne de surveillance en temps réel
1, fiche 61, Français, ligne%20de%20surveillance%20en%20temps%20r%C3%A9el
proposition, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- ligne surveillée en temps réel 1, fiche 61, Français, ligne%20surveill%C3%A9e%20en%20temps%20r%C3%A9el
proposition, nom féminin
- ligne de surveillance en continu 1, fiche 61, Français, ligne%20de%20surveillance%20en%20continu
proposition, nom féminin
- ligne surveillée en continu 1, fiche 61, Français, ligne%20surveill%C3%A9e%20en%20continu
proposition, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dialysis access 1, fiche 62, Anglais, dialysis%20access
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Transplant Outpatient Clinic-... What about my dialysis access? If you have a shunt or a subclavian catheter, it will be removed. Fistulas and grafts are not removed. Call the Transplant clinic if there are signs of redness, pain, swelling, or the bruit cannot be felt. A decision will be made on how to treat your access problems. 1, fiche 62, Anglais, - dialysis%20access
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- accès vasculaire pour hémodialyse
1, fiche 62, Français, acc%C3%A8s%20vasculaire%20pour%20h%C3%A9modialyse
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- abord vasculaire pour hémodialyse 2, fiche 62, Français, abord%20vasculaire%20pour%20h%C3%A9modialyse
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les accès vasculaires à «puits» - Il s'agit de dispositifs qui comportent un «puits» traversant la peau, fixé sur une prothèse vasculaire artério-veineuse (PTFE), dans lequel les lignes vasculaires sont branchées, reliant le patient au rein artificiel sans qu'il soit nécessaire de recourir à une ponction. 2, fiche 62, Français, - acc%C3%A8s%20vasculaire%20pour%20h%C3%A9modialyse
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les abords vasculaires pour hémodialyse chronique 2, fiche 62, Français, - acc%C3%A8s%20vasculaire%20pour%20h%C3%A9modialyse
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
La création d'un accès vasculaire est un temps crucial et essentiel dans la prise en charge d'un enfant insuffisant rénal [...] : tout doit être mis en œuvre pour que la fistule artério-veineuse (FAV) interne soit réalisée dans les meilleures conditions [...] 3, fiche 62, Français, - acc%C3%A8s%20vasculaire%20pour%20h%C3%A9modialyse
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- aircraft call sign
1, fiche 63, Anglais, aircraft%20call%20sign
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- call sign 2, fiche 63, Anglais, call%20sign
correct, uniformisé
- call-sign 3, fiche 63, Anglais, call%2Dsign
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 63, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number(the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers(type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits. 5, fiche 63, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 63, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- indicatif d'appel d'aéronef
1, fiche 63, Français, indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- indicatif d'appel 2, fiche 63, Français, indicatif%20d%27appel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 63, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur - Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s'assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série (l'indicatif d'appel) ne répètent pas l'indicatif d'appel d'un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets (la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres. 4, fiche 63, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 63, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
indicatif d'appel d'aéronef; indicatif d'appel : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 63, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- distintivo de llamada de aeronave
1, fiche 63, Espagnol, distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- distintivo de llamada 2, fiche 63, Espagnol, distintivo%20de%20llamada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético. 3, fiche 63, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) 4, fiche 63, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Printing Processes - Various
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- colour control bar
1, fiche 64, Anglais, colour%20control%20bar
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- control bar 2, fiche 64, Anglais, control%20bar
correct
- colour bar 3, fiche 64, Anglais, colour%20bar
correct
- colour control strip 2, fiche 64, Anglais, colour%20control%20strip
correct
- colour strip 4, fiche 64, Anglais, colour%20strip
correct
- control strip 5, fiche 64, Anglais, control%20strip
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A strip of standard colours and patterns printed along the edge of the paper that will be trimmed off later [and which] allows press operators to check ink density and other properties affecting colour reproduction during printing. 2, fiche 64, Anglais, - colour%20control%20bar
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
There seems to be as many terms used to designate colour strip as there are strip manufacturers and products, e. g. GATF calls its strip "Color Test Strip"; Brunner call its product "Print Control Strip". 2, fiche 64, Anglais, - colour%20control%20bar
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- color control bar
- color bar
- color control strip
- color strip
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Procédés d'impression divers
Fiche 64, La vedette principale, Français
- barre de contrôle
1, fiche 64, Français, barre%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bande de contrôle 2, fiche 64, Français, bande%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
- bande de contrôle des couleurs 3, fiche 64, Français, bande%20de%20contr%C3%B4le%20des%20couleurs
correct, nom féminin
- bande test 4, fiche 64, Français, bande%20test
correct, nom féminin
- échelle de contrôle 5, fiche 64, Français, %C3%A9chelle%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
- barre chromatique 6, fiche 64, Français, barre%20chromatique
correct, nom féminin
- gamme de contrôle 3, fiche 64, Français, gamme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bande composée de plages de couleurs de valeurs standards imprimées à côté du document dans la marge à rogner [et qui] permet au conducteur de presse de vérifier la qualité des couleurs reproduites lors de l'impression. 5, fiche 64, Français, - barre%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- testing department
1, fiche 65, Anglais, testing%20department
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The primary role of the testing department will be to evaluate and test the innovation being proposed through the call for proposals. 1, fiche 65, Anglais, - testing%20department
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ministère chargé de la mise à l'essai
1, fiche 65, Français, minist%C3%A8re%20charg%C3%A9%20de%20la%20mise%20%C3%A0%20l%27essai
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le rôle principal du ministère chargé de la mise à l'essai sera d'évaluer et de mettre à l'essai l'innovation proposée dans le cadre de la demande de propositions. 1, fiche 65, Français, - minist%C3%A8re%20charg%C3%A9%20de%20la%20mise%20%C3%A0%20l%27essai
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- principle of severance
1, fiche 66, Anglais, principle%20of%20severance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Although the Commissioner did not do so in this case, in future cases, a Court might require that all calls made on a government-issue phone be deemed to be a business call. In the meantime the principle of severance should be used when requests for phone usage records are received. As much information as possible should be given to show the extent and nature of usage. 2, fiche 66, Anglais, - principle%20of%20severance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 66, La vedette principale, Français
- principe du prélèvement
1, fiche 66, Français, principe%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- principe des prélèvements 2, fiche 66, Français, principe%20des%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les fonctionnaires doivent récupérer et traiter tous les documents pertinents même si, à première vue, ils pensent que ceux-ci peuvent faire l’objet d’une exception ou d’une exclusion. Le principe des prélèvements énoncé à l’article 25 n’en demande pas moins. Le fait de se conformer à la Loi [sur l’accès à l’information] de cette façon permet également de s’assurer de l’intégrité et de l’efficacité du processus d’enquête, qui vise à protéger les droits des demandeurs. 2, fiche 66, Français, - principe%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ports
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- hub port
1, fiche 67, Anglais, hub%20port
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- load centre port 1, fiche 67, Anglais, load%20centre%20port
- pivot port 1, fiche 67, Anglais, pivot%20port
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A port at which cargo from outlying points is routinely collected for onward carriage. 1, fiche 67, Anglais, - hub%20port
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
For example, cargo moving from Philadelphia and Norfolk to Europe may be transported by barge or other means to Baltimore where it is loaded upon a Europe-bound vessel. The purpose of operating a load centre is to eliminate a call by a ship at a port which does not, of itself, generate sufficient cargo. 1, fiche 67, Anglais, - hub%20port
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- load center port
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Ports
Fiche 67, La vedette principale, Français
- port d'éclatement
1, fiche 67, Français, port%20d%27%C3%A9clatement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- port pivot 2, fiche 67, Français, port%20pivot
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Port dans lequel des conteneurs acheminés par des navires principaux repartent vers d’autres ports après avoir été chargés sur des navires collecteurs. 2, fiche 67, Français, - port%20d%27%C3%A9clatement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
port d'éclatement; port pivot : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013. 3, fiche 67, Français, - port%20d%27%C3%A9clatement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Legal Profession: Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- law clerk
1, fiche 68, Anglais, law%20clerk
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- judicial assistant 2, fiche 68, Anglais, judicial%20assistant
correct, voir observation
- briefing attorney 3, fiche 68, Anglais, briefing%20attorney
à éviter, voir observation
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A person following the employment for the purpose of obtaining instruction in the law and the practice of law preliminary to his admission to the bar. 4, fiche 68, Anglais, - law%20clerk
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
law clerk; briefing attorney : Some courts... call their clerks "briefing attorneys, "but, to one accustomed to the unpretentiousness of "law clerk" this term seems inflated; if a judge hires "law clerks, "none of them should call himself a "briefing attorney. "The understated title "law clerk" is to be worn as a badge of honor. 3, fiche 68, Anglais, - law%20clerk
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
judicial assistant: term used in the Supreme and Federal Courts of Canada. 5, fiche 68, Anglais, - law%20clerk
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- adjoint judiciaire
1, fiche 68, Français, adjoint%20judiciaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- adjointe judiciaire 2, fiche 68, Français, adjointe%20judiciaire
correct, nom féminin
- clerc 3, fiche 68, Français, clerc
correct, voir observation, nom masculin
- auxiliaire judiciaire 2, fiche 68, Français, auxiliaire%20judiciaire
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Avocat ou notaire qui, ayant terminé sa formation professionnelle théorique, effectue un stage pratique dans un cabinet ou auprès d'un juge. 4, fiche 68, Français, - adjoint%20judiciaire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme «adjoint judiciaire» est utilisé comme équivalent de «judicial assistant» à la Cour suprême et à la fédérale du Canada en remplaçant le terme «clerc» à la Cour suprême du Canada et celui «auxiliaire judiciaire» à la Cour fédérale du Canada. 2, fiche 68, Français, - adjoint%20judiciaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- compellable witness
1, fiche 69, Anglais, compellable%20witness
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
"Compellable witness" In the law of evidence, a person is "compellable" if he or she can be required to give evidence in court proceedings, even if unwilling. The question of compellability does not arise if a person is willing to give evidence, but that person must still be a Competent Witness for the party who wishes to call him or her. 2, fiche 69, Anglais, - compellable%20witness
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 69, La vedette principale, Français
- témoin contraignable
1, fiche 69, Français, t%C3%A9moin%20contraignable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
témoin contraignable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 69, Français, - t%C3%A9moin%20contraignable
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-07-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- period of duty 1, fiche 70, Anglais, period%20of%20duty
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A period of duty will be subject to the emergency overtime call guarantee where an employee is required, after leaving work, to again report for duty and commences work more than two hours prior to the start of his next regularly scheduled shift. 1, fiche 70, Anglais, - period%20of%20duty
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 70, La vedette principale, Français
- période de service
1, fiche 70, Français, p%C3%A9riode%20de%20service
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pour qu'une période de service donne lieu à la garantie décrite ci-dessus, l'employé doit avoir déjà quitté le travail et devoir s'y présenter à nouveau plus de deux heures avant le début de son prochain poste régulier. 1, fiche 70, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Public Sector Budgeting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- election commitment funds
1, fiche 71, Anglais, election%20commitment%20funds
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Please note that the Tasmanian Government wrote to [the] Minister... in 2008 requesting that the APTCH [A Place To Call Home] election commitment funds be directed towards a supported accommodation facility within the Hobart CDB [commuity development planning] to be run along common ground principles. 2, fiche 71, Anglais, - election%20commitment%20funds
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Budget des collectivités publiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fonds réservés aux engagements électoraux
1, fiche 71, Français, fonds%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20aux%20engagements%20%C3%A9lectoraux
nom masculin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Health Institutions
- Health Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- call coordination centre
1, fiche 72, Anglais, call%20coordination%20centre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Following the issue of letters patent..., the call coordination centre "Groupe Alerte Santé Inc. "... shall be recognized as a health communication centre within the meaning of this Act [An Act respecting Pre-hospital emergency services]. 1, fiche 72, Anglais, - call%20coordination%20centre
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- call coordination center
- call co-ordination centre
- call co-ordination center
- call-coordination center
- call-coordination centre
- call-co-ordination center
- call-co-ordination centre
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Droit de la santé
Fiche 72, La vedette principale, Français
- centrale de coordination des appels
1, fiche 72, Français, centrale%20de%20coordination%20des%20appels
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l'obtention de lettres patentes [...] la centrale de coordination des appels «Groupe Alerte Santé Inc.» [...] est reconnue à titre de centre de communication santé au sens de la présente loi [Loi sur les Services préhospitaliers d'urgence]. 1, fiche 72, Français, - centrale%20de%20coordination%20des%20appels
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- option in gross
1, fiche 73, Anglais, option%20in%20gross
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
An enforceable option to purchase land confers on the grantee, Y, a right to call for a conveyance of the land from the grantor, X, provided that Y complies with all the terms of the option. Where X and Y are strangers between whom no other legal relationship exists, the option is commonly termed an option in gross.... An option may also be conferred on a tenant to purchase the freehold reversion. An option contained in a lease differs from an option in gross only in the respects that the grantor and the grantee stand in the relationship of landlord and tenant, and that the contract creating it is made part of the terms on which the lease is granted....(Barnsley, "Land Options", p. 2) 1, fiche 73, Anglais, - option%20in%20gross
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- option indépendante
1, fiche 73, Français, option%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
option indépendante : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - option%20ind%C3%A9pendante
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- will call ticketing 1, fiche 74, Anglais, will%20call%20ticketing
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- ticket will call 1, fiche 74, Anglais, ticket%20will%20call
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
We have available to our customers a facility which we call "will call" ticketing. This means that in our telephone conversation with the customer he specifies a particular date agreeable to us, by which he will pick-up his ticket. In addition, he also specifies a particular Air Canada ticket office that he will go to on that date. We, in turn, will arrange for his tickets to be prepared in advance and waiting for him to call for them. Hence, the term "will call ticketing. 1, fiche 74, Anglais, - will%20call%20ticketing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- billet sur présentation
1, fiche 74, Français, billet%20sur%20pr%C3%A9sentation
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En effet, le client a indiqué au cours de la conversation téléphonique la date à laquelle il viendrait acheter son billet, date qui nous convient. En outre, il a précisé l'agence d'Air Canada où il prendrait alors possession de son billet. De notre côté, nous ferons en sorte que celui-ci soit prêt au lieu et à la date convenus. De là l'expression «billet sur présentation». 1, fiche 74, Français, - billet%20sur%20pr%C3%A9sentation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Mass Transit
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- deferred action queue 1, fiche 75, Anglais, deferred%20action%20queue
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- callback queue 1, fiche 75, Anglais, callback%20queue
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Sometimes... you will not be able to reach a passenger. Rather than keep the PNR on your screen and call again every few minutes, the PNR is put into the deferred action queue. The code for this queue is CLBK. 1, fiche 75, Anglais, - deferred%20action%20queue
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Transports en commun
Fiche 75, La vedette principale, Français
- file d'attente mesure différée
1, fiche 75, Français, file%20d%27attente%20mesure%20diff%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Quand vous traitez un PNR en file d'attente, il se peut que vous n'arriviez pas à joindre le client. Au lieu de laisser le dossier à l'écran et de rappeler toutes les cinq minutes, vous mettez le PNR dans la file d'attente mesure différée dont le code est CLBK. 1, fiche 75, Français, - file%20d%27attente%20mesure%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- call centre / website coupling
1, fiche 76, Anglais, call%20centre%20%2F%20website%20coupling
correct, voir observation
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- call centre / Web site coupling 2, fiche 76, Anglais, call%20centre%20%2F%20Web%20site%20coupling
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
call centre/website coupling : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 76, Anglais, - call%20centre%20%2F%20website%20coupling
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- call centre/website coupling
- call center/Web site coupling
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- couplage centre d'appels-site Web
1, fiche 76, Français, couplage%20centre%20d%27appels%2Dsite%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
couplage centre d'appels-site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, fiche 76, Français, - couplage%20centre%20d%27appels%2Dsite%20Web
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- conexión centro de llamada/sitio Web
1, fiche 76, Espagnol, conexi%C3%B3n%20centro%20de%20llamada%2Fsitio%20Web
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-03-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- causal learning
1, fiche 77, Anglais, causal%20learning
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
We argue that causal knowledge and causal learning in children involve a type of representation we call a "causal map. "Causal learning depends on learning mechanisms that allow children to recover an accurate causal map of the world. Causal maps can be inferred from observations of patterns of correlation among events or from observations of the effects of interventions... 2, fiche 77, Anglais, - causal%20learning
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 77, La vedette principale, Français
- apprentissage causal
1, fiche 77, Français, apprentissage%20causal
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L’apprentissage causal se fait par la mise à jour progressive des connexions entre la cause et l’effet au fur et à mesure qu’il y a cooccurrence entre les deux [...] Les approches associationniste et connexionniste considèrent donc que la force explicative des causes est stockée sous forme de connexions entre des causes potentielles et les effets [...] 2, fiche 77, Français, - apprentissage%20causal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2012-12-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- data transfer phase
1, fiche 78, Anglais, data%20transfer%20phase
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
that phase of a call during which user data may be transferred between data terminal equipments that are interconnected via a network 1, fiche 78, Anglais, - data%20transfer%20phase
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
data transfer phase: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 78, Anglais, - data%20transfer%20phase
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- phase de transfert de données
1, fiche 78, Français, phase%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
dans une communication, phase durant laquelle les données des usagers peuvent être transférées entre des équipements terminaux de traitement de données interconnectés par un réseau 1, fiche 78, Français, - phase%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
phase de transfert de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 78, Français, - phase%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Safety
- National and International Security
- International Relations
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mission call sign
1, fiche 79, Anglais, mission%20call%20sign
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
During search and rescue missions and exercises it is recommended that thefollowing prefix call signs be used before the ordinary radio call sign or as aspecific mission call sign. 2, fiche 79, Anglais, - mission%20call%20sign
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- indicatif d'appel de mission
1, fiche 79, Français, indicatif%20d%27appel%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les autres aéronefs impliqués utiliseront le terme RESCUE suivi de l’indicatif d’appelradioélectrique ordinaire ou en tant qu’indicatif d’appel de mission spécifique. 1, fiche 79, Français, - indicatif%20d%27appel%20de%20mission
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Services
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- meet me conference
1, fiche 80, Anglais, meet%20me%20conference
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- meet-me conference 2, fiche 80, Anglais, meet%2Dme%20conference
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In teleconferencing, a switchboard facility enabling a conference call to be established by each participating extension user dialing a designated conference code. 3, fiche 80, Anglais, - meet%20me%20conference
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
meet me conference: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 80, Anglais, - meet%20me%20conference
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Services téléphoniques
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rendez-vous téléphonique
1, fiche 80, Français, rendez%2Dvous%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- conférence rendez-vous 2, fiche 80, Français, conf%C3%A9rence%20rendez%2Dvous
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
fonction d'un autocommutateur privé. 3, fiche 80, Français, - rendez%2Dvous%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
À une date et heure prédéterminée, chaque participant appelle un serveur qui met tous les appelants en une conférence commune. 4, fiche 80, Français, - rendez%2Dvous%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
conférence rendez-vous : terme uniformisé par Bell Canada. 5, fiche 80, Français, - rendez%2Dvous%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-10-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- anonymous entity resolution
1, fiche 81, Anglais, anonymous%20entity%20resolution
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Similarly, the same sets of fingerprints could be found at two different crime scenes, but again without the prints being on file. This would be another case of entity resolution without entity identification, i. e. we know they belong to the same person, but just don’t know whose they are. When this process is done intentionally, we call it anonymous entity resolution. 2, fiche 81, Anglais, - anonymous%20entity%20resolution
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Fiche 81, La vedette principale, Français
- résolution d'entités anonymes
1, fiche 81, Français, r%C3%A9solution%20d%27entit%C3%A9s%20anonymes
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- amortizing
1, fiche 82, Anglais, amortizing
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- decreasing 1, fiche 82, Anglais, decreasing
correct
- step-down 1, fiche 82, Anglais, step%2Ddown
correct, adjectif
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
If the instrument decreases by level, the amortizing instrument may be call "step-down". 1, fiche 82, Anglais, - amortizing
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
We can also find, for example, "amortizing swap", "amortizing cap", and "amortizing collar". 1, fiche 82, Anglais, - amortizing
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- step down
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 82, La vedette principale, Français
- décroissant
1, fiche 82, Français, d%C3%A9croissant
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- dégressif 1, fiche 82, Français, d%C3%A9gressif
correct, adjectif
- avec amortissement 1, fiche 82, Français, avec%20amortissement
correct, adjectif
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un instrument dérivé dont le notionnel diminue progressivement au cours de la durée de l'instrument, de la même manière que le nominal d'un emprunt remboursable par versements. 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9croissant
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
On retrouve par exemple le «swap décroissant», le «plafond décroissant» et le «tunnel décroissant». 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9croissant
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Traffic Control
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- radio station
1, fiche 83, Anglais, radio%20station
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- broadcasting station 2, fiche 83, Anglais, broadcasting%20station
correct
- station 3, fiche 83, Anglais, station
correct, nom, normalisé
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
One or more transmitters or receivers, or a combination of transmitters and receivers, including the accessory equipment, necessary at one location for carrying on a radiocommunication service. 4, fiche 83, Anglais, - radio%20station
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Each rescue co-ordination centre should have available... information regarding : the locations, call signs, hours of watch, and frequencies of all radio stations likely to be employed in search and rescue. 5, fiche 83, Anglais, - radio%20station
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
station: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 83, Anglais, - radio%20station
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 83, La vedette principale, Français
- station radio
1, fiche 83, Français, station%20radio
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- station de radio 2, fiche 83, Français, station%20de%20radio
correct, nom féminin
- station de radiodiffusion 2, fiche 83, Français, station%20de%20radiodiffusion
correct, nom féminin
- station 3, fiche 83, Français, station
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Émetteur(s) ou récepteur(s), ou combinaison d'émetteurs et de récepteurs, et appareils connexes, nécessaires à assurer un service de radiocommunications en un emplacement donné. 4, fiche 83, Français, - station%20radio
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que tout centre de coordination de sauvetage ait en sa possession [...] notamment des renseignements concernant : l'emplacement, les indicatifs d'appel, les heures de veille et les fréquences de toutes les stations radio susceptibles d'être utilisées pour les recherches et le sauvetage. 5, fiche 83, Français, - station%20radio
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
On appelle ici «station» ce que les Américains appellent souvent «antenne», c'est-à-dire une unité terrienne active sur un satellite donné. En fait, les pays à trafic un peu important ont tendance à utiliser plusieurs stations - souvent groupées géographiquement - constituant (selon la terminologie en usage aux États-Unis) une «station» à plusieurs «antennes». 6, fiche 83, Français, - station%20radio
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
station : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 83, Français, - station%20radio
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- radioemisora
1, fiche 83, Espagnol, radioemisora
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- radiodifusora 1, fiche 83, Espagnol, radiodifusora
correct, nom féminin
- difusora 1, fiche 83, Espagnol, difusora
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- open
1, fiche 84, Anglais, open
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A command or request used in a call for fire to indicate that the observer desires points of impact or burst to be separated by the maximum effective width of the burst of the shells fired. 1, fiche 84, Anglais, - open
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
open: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, fiche 84, Anglais, - open
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- faisceau ouvert
1, fiche 84, Français, faisceau%20ouvert
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Commandement ou demande utilisé par l'observateur lorsqu'il désire profiter de la largeur d'efficacité maximale propre aux obus tirés. 1, fiche 84, Français, - faisceau%20ouvert
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
faisceau ouvert : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 84, Français, - faisceau%20ouvert
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
faisceau ouvert : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 84, Français, - faisceau%20ouvert
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- operator keyed trouble report 1, fiche 85, Anglais, operator%20keyed%20trouble%20report
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... an assistance type of call e. g., person-to-person... can be identified by the called number and reported by the TCTS operator by pulsing the Operator Keyed Trouble Report(OKTR) format into the SNAC of the company where the call originated. 1, fiche 85, Anglais, - operator%20keyed%20trouble%20report
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This is not a set expression at Bell. 1, fiche 85, Anglais, - operator%20keyed%20trouble%20report
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 85, La vedette principale, Français
- rapport de dérangement composé par la standardiste
1, fiche 85, Français, rapport%20de%20d%C3%A9rangement%20compos%C3%A9%20par%20la%20standardiste
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise n'est pas figée. Les manuels techniques destinés aux standardistes parlent d'une «touche de dérangement» et de la «composition au clavier du rapport de dérangement». 1, fiche 85, Français, - rapport%20de%20d%C3%A9rangement%20compos%C3%A9%20par%20la%20standardiste
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Law of Trusts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- right to call for any partition
1, fiche 86, Anglais, right%20to%20call%20for%20any%20partition
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The legal ownership of the trust fund and the right to conduct the administration of the trust shall be vested exclusively in the trustee and the beneficiaries of the trust have no right to compel or call for any partition, division or distribution of the trust fund or any part thereof. 1, fiche 86, Anglais, - right%20to%20call%20for%20any%20partition
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit des fiducies (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 86, La vedette principale, Français
- droit d'exiger le partage
1, fiche 86, Français, droit%20d%27exiger%20le%20partage
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La propriété en common law du fonds fiduciaire et le droit d'administrer la fiducie sont dévolus exclusivement au fiduciaire, et les bénéficiaires de la fiducie n'ont aucun droit de forcer ou d'exiger le partage ou la distribution du fonds fiduciaire, en totalité ou en partie. 1, fiche 86, Français, - droit%20d%27exiger%20le%20partage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Informatics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- unable to match
1, fiche 87, Anglais, unable%20to%20match
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
CIC [Citizenship and Immigration] certificates : A conference call was held yesterday, when the CIC portal indicates that the status of a certificate is either “Cancelled” or “Unable to Match;” the [passport(PPT) ] application must not be accepted. 2, fiche 87, Anglais, - unable%20to%20match
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
unable to match: term used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, fiche 87, Anglais, - unable%20to%20match
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Informatique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- aucune correspondance
1, fiche 87, Français, aucune%20correspondance
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Certificats de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) : Une conférence téléphonique a eu lieu hier; si le portail de CIC joint la mention «Annulé» ou «Aucune correspondance» au statut d’un certificat, la demande de passeport ne doit pas être acceptée. 2, fiche 87, Français, - aucune%20correspondance
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
aucune correspondance : Terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 3, fiche 87, Français, - aucune%20correspondance
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- visible unit
1, fiche 88, Anglais, visible%20unit
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
We call these extra units hidden units, and we call the units that are used to specify the patterns to be learned the visible units. Any of the visible units might be part of the required output. There is a distinguished subset of the visible units, called the input units, which are always clamped by the environment.... 2, fiche 88, Anglais, - visible%20unit
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 88, La vedette principale, Français
- unité visible
1, fiche 88, Français, unit%C3%A9%20visible
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une distinction est introduite entre deux classes d'unités, les unités visibles et les unités cachées. La classe des unités visibles est elle-même divisée en unités d'entrée et unités de sortie. 2, fiche 88, Français, - unit%C3%A9%20visible
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- option premium
1, fiche 89, Anglais, option%20premium
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- option price 2, fiche 89, Anglais, option%20price
correct
- premium 3, fiche 89, Anglais, premium
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The price paid by the buyer of an option contract to the seller. 4, fiche 89, Anglais, - option%20premium
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The sale price of a currency option is quoted in terms of US dollars per unit of underlying currency. Thus, a CAN SEP. 76 call option might be quoted at US $. 0120 meaning the purchase price is US $. 0120 per Canadian dollar underlying the contract. This is the option premium. 5, fiche 89, Anglais, - option%20premium
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 89, La vedette principale, Français
- prime de l'option
1, fiche 89, Français, prime%20de%20l%27option
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- prix de l'option 2, fiche 89, Français, prix%20de%20l%27option
correct, nom masculin
- prime 3, fiche 89, Français, prime
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Somme que l'acheteur verse au vendeur d'une option en contrepartie du risque pris par celui-ci. 4, fiche 89, Français, - prime%20de%20l%27option
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le prix de vente d'une option IOCC [Société internationale de compensation d'options] sur devises s'exprime toujours en dollars américains par unité de la devise sous option. Par exemple, le prix d'une option d'achat CAN SEP, 76 exprimé comme 0,0120 $US signifie 0,0120 $US par dollar canadien. 0,0120 $US est la prime de l'option. 1, fiche 89, Français, - prime%20de%20l%27option
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- prima de opción
1, fiche 89, Espagnol, prima%20de%20opci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- precio de opción 1, fiche 89, Espagnol, precio%20de%20opci%C3%B3n%20
correct, nom masculin
- prima 2, fiche 89, Espagnol, prima
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Monto que se paga a la contraparte para adquirir el derecho de compra o de venta. 1, fiche 89, Espagnol, - prima%20de%20opci%C3%B3n
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] el comprador, con el fin de compensar al vendedor por el riesgo asumido, le pagará una prima en el momento de la emisión de la opción. Esta prima constituye el precio de la opción. 2, fiche 89, Espagnol, - prima%20de%20opci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- duty to question
1, fiche 90, Anglais, duty%20to%20question
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
While they cannot call witnesses, it is their duty to question them, and they must be free to pose questions and follow lines of inquiry they believe to be relevant. 1, fiche 90, Anglais, - duty%20to%20question
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 90, La vedette principale, Français
- devoir d'interroger
1, fiche 90, Français, devoir%20d%27interroger
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'ils ne puissent pas convoquer des témoins, c'est leur devoir de les interroger, et ils doivent être libres de poser les questions et de suivre les champs d'enquête qu'ils croient pertinents. 1, fiche 90, Français, - devoir%20d%27interroger
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- passing shot
1, fiche 91, Anglais, passing%20shot
correct, voir observation, spécifique
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- pass shot 2, fiche 91, Anglais, pass%20shot
correct, rare, spécifique
- pass 3, fiche 91, Anglais, pass
correct, nom, moins fréquent, spécifique
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term : placement(generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term : buggywhip shot. 4, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one’s opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, fiche 91, Anglais, - passing%20shot
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- pass-shot
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 91, La vedette principale, Français
- coup de débordement
1, fiche 91, Français, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- débordement 2, fiche 91, Français, d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- coup de dépassement 3, fiche 91, Français, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, générique
- tir passant 4, fiche 91, Français, tir%20passant
correct, nom masculin
- passing-shot 5, fiche 91, Français, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 6, fiche 91, Français, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
- passing 7, fiche 91, Français, passing
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, fiche 91, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, fiche 91, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, fiche 91, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, fiche 91, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, fiche 91, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- golpe pasado
1, fiche 91, Espagnol, golpe%20pasado
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- passing-shot 2, fiche 91, Espagnol, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 3, fiche 91, Espagnol, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, fiche 91, Espagnol, - golpe%20pasado
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, fiche 91, Espagnol, - golpe%20pasado
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- ledger 1, fiche 92, Anglais, ledger
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- warehouse ledger 2, fiche 92, Anglais, warehouse%20ledger
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The perpetual inventory records(of course, he did not call them that) were to be kept in a sort of warehouse ledger which was in turn divided into three parts. The first part showed an account for the wool purchased from different individuals, the account being debited for acquisitions and credited for wool put into process by both grades and quantities(in pounds). The balance was the wool unprocessed. The second part of the warehouse ledger was a manufactory record or account, in which the wool carried to manufacturing was recorded on the debit side, while the credits showed the finished product, which was in turn transferred to what we call now a finished goods ledger. The finished goods ledger made up the third part of the warehouse ledger, and was debited for goods finished and credited for goods sold still in quantities only, the quantities, however, being pieces of cloth and not pounds as in the materials account. 2, fiche 92, Anglais, - ledger
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
For stores management. 1, fiche 92, Anglais, - ledger
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 92, La vedette principale, Français
- registre
1, fiche 92, Français, registre
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- exercise an option
1, fiche 93, Anglais, exercise%20an%20option
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- excercise 2, fiche 93, Anglais, excercise
correct, verbe
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A buyer of a call may exercise his option in order to receive the dividend. If he did so the day before the stock traded "ex-dividend, "the naked call writer might not receive the notice until the next day and he would owe the dividend but he would not receive it on the shares which he purchased to effect delivery against his assignment notice. He would, therefore, be "out" the dividend, thus affecting his profitability. 1, fiche 93, Anglais, - exercise%20an%20option
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 93, La vedette principale, Français
- lever une option
1, fiche 93, Français, lever%20une%20option
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- lever 2, fiche 93, Français, lever
correct, verbe
- exercer 2, fiche 93, Français, exercer
correct
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Pour l'acheteur d'une option, demander l'exécution de l'opération convenue en se prévalant du droit que lui confère le contrat d'option. 2, fiche 93, Français, - lever%20une%20option
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'acheteur d'une option d'achat peut lever son option afin de recevoir le dividende. S'il l'a fait la veille du jour où l'action s'est négociée «ex-dividende», le vendeur initial de l'option d'achat découverte pourrait ne pas recevoir l'avis avant le jour suivant et il devrait le dividende, mais il ne le recevrait pas sur les actions qu'il a achetées afin d'effectuer la livraison relative à son avis d'assignation, ce qui réduirait son profit [...] 1, fiche 93, Français, - lever%20une%20option
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- ejercitar
1, fiche 93, Espagnol, ejercitar
correct
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Requerir el comprador de una opción de compra o de venta al vendedor de la misma, para que éste cumpla con la obligación de entregar o recibir el activo subyacente, tal como se especificó en el contrato entre ambos. 1, fiche 93, Espagnol, - ejercitar
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
El vendedor de la opción de compra debe entregar los títulos, y el vendedor de la opción de venta debe recibirlos. 1, fiche 93, Espagnol, - ejercitar
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- distraction robber
1, fiche 94, Anglais, distraction%20robber
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Police in Irvine are hoping new surveillance video will lead them to a man they call a "distraction" robber. There could be other suspects. 2, fiche 94, Anglais, - distraction%20robber
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
One Ottawa convenience store owner is warning others about "distraction" robberies where people preoccupy a store clerk while others steal goods ...The video shows one group distracting the store clerk, security guards and customers while three women can be seen sneaking into the back and cutting open locks on the store’s safe. 3, fiche 94, Anglais, - distraction%20robber
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- voleur par diversion
1, fiche 94, Français, voleur%20par%20diversion
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- voleur par distraction 1, fiche 94, Français, voleur%20par%20distraction
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Individu ayant cherché à distraire un commis d'un magasin avec l'aide de son complice pour voler ses biens, en utilisant des manœuvres visant à détourner l'attention du commis ou du propriétaire des biens dépouillés pendant la perpétration de cette infraction criminelle. 1, fiche 94, Français, - voleur%20par%20diversion
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 95, Anglais, call
correct, nom, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- procedure call 2, fiche 95, Anglais, procedure%20call
correct, normalisé
- command statement 3, fiche 95, Anglais, command%20statement
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A language construct used to invoke the execution of a procedure. 4, fiche 95, Anglais, - call
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
A statement used to include information that may be helpful in running a job or reviewing an output listing of entry names and possible actual parameters. 5, fiche 95, Anglais, - call
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
call; procedure call : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 95, Anglais, - call
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 95, La vedette principale, Français
- appel
1, fiche 95, Français, appel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- appel de procédure 2, fiche 95, Français, appel%20de%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Élément de langage destiné à provoquer l'exécution d'une procédure. 1, fiche 95, Français, - appel
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Un appel comporte généralement un nom d'entrée et, éventuellement, des paramètres réels. 1, fiche 95, Français, - appel
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
appel; appel de procédure : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 95, Français, - appel
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- invocación
1, fiche 95, Espagnol, invocaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- llamada 1, fiche 95, Espagnol, llamada
correct, nom féminin
- llamada a procedimiento 2, fiche 95, Espagnol, llamada%20a%20procedimiento
correct, nom féminin
- instrucción de mando 1, fiche 95, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20mando
correct, nom féminin
- enunciado de instrucción 3, fiche 95, Espagnol, enunciado%20de%20instrucci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación es una construcción del lenguaje para invocar un procedimiento. 3, fiche 95, Espagnol, - invocaci%C3%B3n
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Birds
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- anemotropism
1, fiche 96, Anglais, anemotropism
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The turning of an organism in a particular direction, in response to wind and air currents. 2, fiche 96, Anglais, - anemotropism
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
This peculiarity in the flight of Diptera is an orientation of the body with respect to the wind. As it appears to be a true tropism I shall call it anemotropism. 3, fiche 96, Anglais, - anemotropism
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Oiseaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- anemotaxie
1, fiche 96, Français, anemotaxie
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- anémotropisme 1, fiche 96, Français, an%C3%A9motropisme
nom masculin, vieilli
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Réaction locomotrice dont le facteur d'orientation est la direction du vent. 1, fiche 96, Français, - anemotaxie
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'anémotaxie existe chez de nombreux insectes volants; elle se combine à une réaction chimiotactique déclenchée par la détection de phéromones spécifiques dans l'environnement. Cette taxie est souvent le point de départ d'un comportement appétitif de nature sexuelle. On parle d'anémotaxie positive lorsque l'animal suit la direction du vent, d'anémotaxie négative lorsqu'il remonte au vent. 1, fiche 96, Français, - anemotaxie
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
La position face au vent permet aux grands oiseaux de gagner de la hauteur en vol plané sans effort musculaire actif, d'autres positions corrigent la dérive latérale due à un vent de côté, etc. 1, fiche 96, Français, - anemotaxie
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- second serve
1, fiche 97, Anglais, second%20serve
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- second service 2, fiche 97, Anglais, second%20service
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In informal play, often a player will call out "second serve" just before delivering his second attempt at placing his serve into the opposing service court. This custom, however, is not universal. Not to be confused with "second, "a call used by some players to indicate that the first serve was not good. 3, fiche 97, Anglais, - second%20serve
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Fast, foolproof, good, lollipop, medium-paced, patball, solid, sound, weak second serve. 3, fiche 97, Anglais, - second%20serve
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
To attack a serve. 3, fiche 97, Anglais, - second%20serve
Record number: 97, Textual support number: 3 PHR
To go for it on a second serve. 3, fiche 97, Anglais, - second%20serve
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 97, La vedette principale, Français
- deuxième service
1, fiche 97, Français, deuxi%C3%A8me%20service
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- second service 2, fiche 97, Français, second%20service
correct, nom masculin
- seconde balle 3, fiche 97, Français, seconde%20balle
correct, nom féminin
- deuxième balle 4, fiche 97, Français, deuxi%C3%A8me%20balle
correct, nom féminin
- deuxième balle de service 5, fiche 97, Français, deuxi%C3%A8me%20balle%20de%20service
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Elle avoue une lacune : un deuxième service sans force, trop facile à attaquer [...] 6, fiche 97, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
[...] prêt à tenter des aces sur des seconds services ou de loger des passing-shots dans des trous de souris au moment de la balle de match. 7, fiche 97, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Exploiter, soigner son deuxième service. 5, fiche 97, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- segundo servicio
1, fiche 97, Espagnol, segundo%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- segunda pelota 2, fiche 97, Espagnol, segunda%20pelota
correct, nom féminin
- segundo saque 3, fiche 97, Espagnol, segundo%20saque
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 2, fiche 97, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
[Servicio cortado]. Lanzamiento de la pelota: a la derecha. Trayectoria: Izquierda-derecha. Golpe: parte superior de la pelota, raqueta a modo de cuchillo, inclinada. Utilización: desbordamiento lateral del adversario, muy utilizado en segundo servicio. 2, fiche 97, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] se utiliza fundamentalmente como segundo saque [...] 2, fiche 97, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Segunda pelota: al haber sido «malo» el primer saque. 2, fiche 97, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Sacar la segunda pelota. 4, fiche 97, Espagnol, - segundo%20servicio
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- strings
1, fiche 98, Anglais, strings
correct, voir observation, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- stringing 2, fiche 98, Anglais, stringing
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Series of strings on which the ball must make contact during a tennis match. 3, fiche 98, Anglais, - strings
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "cordaje" and the French cognate "cordage" are both collective nouns that denote the set of strings that make up the "stringbed". Another appropriate English equivalent would be "racquet strings"-in the plural. In comparison, the singular term "cuerda" denotes the thin material we call "string" in English. When used in the plural, "cuerdas" and "cordes" are synonomous with "cordaje" and "cordage" respectively. Another point to watch out for : the Spanish term "cordaje" is polysemous. It can denote the process of putting strings on a tennis racquet(=stringing) or it can denote the end product, i. e. the set of strings found on a tennis racquet. Various types of strings used today : multilfilament, multicore(with or without wraps), solid core, textured, unique, construction, hybrid. 3, fiche 98, Anglais, - strings
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
In this case, "stringing" means the set of strings rather than the stringing process. 4, fiche 98, Anglais, - strings
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
string: badminton term. 5, fiche 98, Anglais, - strings
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cordage
1, fiche 98, Français, cordage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des cordes tendues et entrelacées sur le cadre de la raquette et qui assurent le contact direct avec la balle; par extension, partie de la raquette constituée par cet ensemble. 2, fiche 98, Français, - cordage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
«Cordage», terme polysémique, même dans le monde du tennis. Ne pas le confondre avec «corde» (=string, au singulier), question linguistique de partie-tout. 2, fiche 98, Français, - cordage
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Fléchir les genoux pour amortir encore davantage la balle. [...] Essayer de la garder une fraction de seconde au contact du cordage, pour la «porter» par-dessus le filet. 3, fiche 98, Français, - cordage
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
cordage : terme employé aussi au badminton. 4, fiche 98, Français, - cordage
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Tension du cordage. 2, fiche 98, Français, - cordage
Record number: 98, Textual support number: 2 PHR
Présenter le cordage. 2, fiche 98, Français, - cordage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- cordaje
1, fiche 98, Espagnol, cordaje
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de cuerdas de una raqueta de tenis. 2, fiche 98, Espagnol, - cordaje
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- let
1, fiche 99, Anglais, let
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Any stroke that for some reason is replayed without penalty. In an average game, only two types of let are encountered : 1) when called solely in respect of a service that one service only shall be replayed; 2) when called under any other circumstance, the point shall be replayed. For instance, a serve that nicks the top of the net, then bounces in the proper service court is to be replayed. By extension, also a call made by the umpire or by one of the players to indicate that a point should be replayed because of a stray ball rolling across the court. Sometimes the term "let" is mistakenly referred to as a "net serve". A "let" is also played if, for instance, the receiver of a service is not ready to start; if one player involuntarily hinders his opponent; or if a player is hindered in playing by an external agency. 2, fiche 99, Anglais, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Service lets. If, during t he serving process a let is called because the ball served touched the top of the net and fell in the service area, that serve, and that serve only is taken over again. 3, fiche 99, Anglais, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Caution: If the ball touches the net on a service, the net judge will call "net", or sometimes "filet"(French Open). The umpire, however, will call "let", since "let" is the official call he must make. This distinction is not always upheld in social play, where informally one hears the following expressions: "two", "take two", or "play two", i.e. take two serves since the first one touched the net (and landed in), "play one", "take one", "second serve", i.e. first serve touched the net and landed out. Moreover, for precision, the term "let" is sometimes qualified: service let. 2, fiche 99, Anglais, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
To call, claim, play a let. 2, fiche 99, Anglais, - let
Record number: 99, Textual support number: 2 PHR
Service let. 2, fiche 99, Anglais, - let
Record number: 99, Textual support number: 3 PHR
Let call. 2, fiche 99, Anglais, - let
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- service let
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 99, La vedette principale, Français
- let
1, fiche 99, Français, let
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- balle let 2, fiche 99, Français, balle%20let
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Coup ou service à rejouer. 3, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le let au service. Si la balle de service touche le filet et retombe en jeu, on ne rejoue que ce service. Dans tous les autres cas, le let implique la reprise du point. 4, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet. 5, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[...] l'arbitre [...] ordonne de rejouer le point quand un joueur a été gêné dans l'exécution d'un coup pour une raison indépendante de sa volonté; [... ou quand une] balle d'engagement, tombée dans la surface après avoir touché le filet, est à rejouer. [...] 6, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
«Let» : mot anglais prononcé par l'arbitre pour indiquer qu'un point est à rejouer, parce que la balle a touché le filet ou pour toute autre raison. 5, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
On ne dit «net» qu'à propos d'une balle de service qui touche la bande du filet. Mais le fait de rejouer le point est appelé un «let». Normalement, c'est le juge de filet qui dit «filet» ou «net» et l'arbitre ordonne un «let». S'il n'y a pas de juge de filet, l'arbitre devrait annoncer «net-let». Habituellement, il se contente de dire «let». Dans tous les cas autres que le service où il faut rejouer un point, la balle est annoncée «let». Voir aussi «net», «filet», ou «balle net». 6, fiche 99, Français, - let
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Annoncer, jouer, réclamer let. 6, fiche 99, Français, - let
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- let au service
- nul
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- nulo
1, fiche 99, Espagnol, nulo
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- pelota nula 1, fiche 99, Espagnol, pelota%20nula
correct, nom féminin
- let 2, fiche 99, Espagnol, let
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Un punto que se vuelve a jugar. 3, fiche 99, Espagnol, - nulo
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] cuando la jugada se declare nula con respecto únicamente a un servicio, solamente se volverá a jugar este servicio. 1, fiche 99, Espagnol, - nulo
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
El saque deberá ser considerado nulo (let). 1, fiche 99, Espagnol, - nulo
Record number: 99, Textual support number: 3 CONT
En caso de pelota nula, la jugada no cuenta para nada y el que saca deberá servir de nuevo, pero una pelota nula no invalida una falta precedente. 1, fiche 99, Espagnol, - nulo
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- enharmony
1, fiche 100, Anglais, enharmony
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Two notes or intervals’ being identical but with different names. 2, fiche 100, Anglais, - enharmony
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In a scale, notes are distributed in degrees, separated by intervals. F for example, comprises F, G, A, Bb, C, D, E, F. But a note can be flat or sharp, so two note names can indicate the same pitch. Consider the scale of B. This comprises B, C-Sharp, D-Sharp, E, F-Sharp, G-Sharp, A-Sharp, B. Here it is appropriate to call the seventh note A-Sharp, though it is exactly the same note as the fourth note in the scale of F, which it is more convenient to call Bb, this is enharmony. 3, fiche 100, Anglais, - enharmony
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- enharmonie
1, fiche 100, Français, enharmonie
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- homophonie 1, fiche 100, Français, homophonie
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Équivalence pratique de deux notes nommées différemment mais produisant le même son. 1, fiche 100, Français, - enharmonie
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Des notes enharmoniques ont donc la même hauteur, mais des noms différents. 1, fiche 100, Français, - enharmonie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- enarmonía
1, fiche 100, Espagnol, enarmon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Relación entre dos o más sonidos que, a pesar de poseer distintos nombres, son iguales en entonación. 1, fiche 100, Espagnol, - enarmon%C3%ADa
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Cada sonido posee dos enarmónicos a excepción de uno. 1, fiche 100, Espagnol, - enarmon%C3%ADa
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
No confundir el término enarmonía, 2 notas con distinto nombre pero igual sonido, con inarmonía, desviación de diferentes sonidos parciales. 2, fiche 100, Espagnol, - enarmon%C3%ADa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


