TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE COMPLETE DEFENCE [3 fiches]

Fiche 1 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Penal Administration
  • Military Police
OBS

The Canadian Forces Service Prison and Detention Barracks is the only Canadian Forces unit designated as a detention barracks by the Minister of National Defence. The unit accepts inmates sentenced to detention for 15 days or longer, or to imprisonment of any duration. Service prisoners may be retained in service custody for up to two years less a day, after which time they are transferred to civil custody to complete a longer sentence.

OBS

Canadian Forces Service Prison and Detention Barracks; CFSPDB: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration pénitentiaire
  • Police militaire
OBS

Caserne de détention et prison militaire des Forces canadiennes; CDPMFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Administración penitenciaria
  • Policía militar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

E-Class is the single window of classification service for DND [Department of National Defence] managers. It includes an online portal-complete with instructions and templates-as well as an electronic form to be completed by the manager or his/her delegate when requesting a classification action. E-Class will receive, log, track and process all types of classification requests, from the most simple position change to the most complex organizational design project. E-Class will make sure all the requisite information is on the file prior to processing and will notify the manager and the HRO [human resources officer] at different stages of the process.

OBS

Information and equivalents obtained from Defence Terminology Section, Information Management Group of the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Outil de gestion des ressources humaines pour les gestionnaires du Ministère de la Défense nationale.

OBS

Renseignements et équivalents obtenus de la Section de terminologie de la défense, Groupe de gestion de l'information du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Telecommunications
DEF

A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.]

CONT

For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number(the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers(type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits.

OBS

aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Télécommunications
DEF

Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur - Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s'assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série (l'indicatif d'appel) ne répètent pas l'indicatif d'appel d'un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets (la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres.

OBS

indicatif d'appel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

indicatif d'appel d'aéronef; indicatif d'appel : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Telecomunicaciones
CONT

Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético.

OBS

distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :