TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE COMPLETED [100 fiches]

Fiche 1 2008-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Modes of Transport (Tourism)
CONT

Travel involves a wide variety of expenditures. These may be grouped by type, as below ... Transportation (main) ... Rental fee or lease cost ...

CONT

Rental fee(and other extras) as well as the security deposit is due upon pick-up time. Two separate transactions will be completed, one for the rental fee and second for the security deposit.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Moyens de transport (Tourisme)
CONT

Un dépôt est retenu sur la carte de crédit jusqu'au retour du véhicule. Le montant du dépôt comprend les frais de location et les services supplémentaires achetés au comptoir d'enregistrement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

An 18, 000-kilometer recreational corridor winding its way through every Province and territory, linking 800 communities along its route. When completed, this will be the longest trail of its kind in the world, connecting our regions, our three oceans and our people in a new way for generations to come.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Un sentier qui s'étendra sur plus de 18 000 kilomètres ainsi que près d'un millier de communautés; un sentier qui nous unira dans notre volonté de conserver et de protéger les splendeurs naturelles du Canada. Chaque don nous rapproche du moment où nous serons réunis d'est en ouest et du nord au sud par un lien historique entre nos océans, entre nos terres, entre nos gens.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

lap scorers shall keep a record of the laps completed by all athletes in races longer than 1500m. For races of 5000m and longer, and for race walking events, a number of lap scorers under the direction of the referee shall be appointed and provided with lap scoring cards on which they shall record the times over each lap(as given to them by an official timekeeper) of the athletes for whom they are responsible. When such a system is used, no lap scorer should record more than four athletes(six for race walking events).

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les compteurs de tours tiendront le décompte du nombre de tours accomplis par chaque athlète dans les courses de plus de 1 500 mètres. Pour les courses égales ou supérieures à 5 000 mètres, et pour les épreuves de marche, plusieurs compteurs de tours, sous la direction du juge-arbitre, seront désignés et munis de tableaux de décompte de tours sur lesquels ils inscriront les temps (qui leur seront annoncés par un chronométreur officiel), à chaque tour pour les athlètes dont ils sont responsables. Dans le cas où ce système est utilisé, aucun compteur de tours ne devra être chargé du contrôle de plus de quatre athlètes (six pour les épreuves de marche).

OBS

Pour les courses de 5000 m et au-dessus, on désignera plusieurs contrôleurs de tours munis de tableaux de contrôle des tours sur lesquels ils inscriront le nombre de tours effectués et le temps réalisé par chaque concurrent.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)
DEF

... any and all visits made to a customer in response to a service complaint including visits where calls could not be completed....

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Toute visite chez un abonné à la suite d'une plainte ayant trait au service, y compris les visites effectuées sans que la difficulté soit réglée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

ICONCLASS is a subject specific international classification system for iconographic research and the documentation of images. It was developed by Henri van de Waal(1910-1972), Professor of Art History at the University of Leiden, and completed by his staff. ICONCLASS is a collection of ready-made definitions of objects, persons, events, situations and abstract ideas that can be the subject of an image. ICONCLASS organizes iconography into 10’ main divisions’, each containing hierarchically ordered definitions.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Electronic Warfare
OBS

The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre(EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project(IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada(CRC)-Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database(CFEWDB).

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Warfare Centre
  • Electronic Warfare Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Guerre électronique
OBS

Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a pour mission d'assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s'efforce de s'affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique (CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique (GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada (CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s'achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC (BDGEFC).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
  • Special-Language Phraseology
OBS

The words "offers violence" include any defiant gesture or act that, if completed, would end in violence but do not extend to an insulting or impertinent gesture or act from which violence could not result. For example, a non-commissioned member who throws down arms on parade, but in such a direction that they could not strike a superior officer, could not be deemed to have offered violence within the meaning of this section. On the other hand, the throwing of arms or the pointing of a loaded fire-arm at a superior would amount to offering violence.

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

L'expression «montre de la violence» inclut tout geste ou acte de défi qui, exécuté, aboutit à la violence, mais elle n'implique pas un geste insultant ou impertinent ou un acte qui ne conduit pas à la violence. Par exemple, un militaire du rang qui lance ses armes à l'exercice, mais dans une direction telle qu'elles ne peuvent atteindre un officier supérieur, ne peut être accusé d'avoir montré de la violence aux termes du présent article. Par contre, lancer des armes ou pointer une arme à feu chargée dans la direction d'un supérieur équivaut à montrer de la violence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Psychology
DEF

observation that memory for incomplete tasks is greater than for completed ones; believed to be related to gestalt principle of closure.

OBS

Bluma Zeigarnik collaborated in 1927 with Kurt Lewin on research regarding incomplete tasks. Lewin, a German-American social psychologist of the Gestalt school, became known for his development of field theories in personality and social psychology and for his group dynamics research.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie scolaire
DEF

Phénomène remarqué par Bluma Zeigarnik : l'inachèvement ou l'échec d'une tâche conduit le sujet à une tension de frustration telle qu'il se souvient plus longtemps de ses échecs que de ses succès, de cette situation inachevée que des situations satisfaisantes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Religion (General)
OBS

An oratory is a place destined for intimate prayer. This is what Brother André wanted to build and this is still what can be found today in the huge basilica. In 1904, Brother André began the construction of a small chapel. Soon, it became much too small. Even though it was enlarged, in 1917, a church, called the crypt, with a seating capacity of 1, 000 places was built. Later, in 1924, the construction of the basilica was inaugurated and it was finally completed in 1967. Saint Joseph's Oratory is a special place on the mountain, a place which answers the expectations of today's Christians.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Religion (Généralités)
OBS

Un oratoire est un lieu de prière intime. C'est ce que voulait construire le frère André et c'est ce que l'on trouve encore aujourd'hui dans cette immense basilique. Il entreprit la construction de la petite chapelle en 1904. Elle fut rapidement trop petite : d'abord, on l'agrandit, puis on construisit, en 1917, une église de 1 000 places, qu'on appela la crypte. Et en 1924, on commença à construire la grande basilique qui ne fut terminée qu'en 1967. L'Oratoire Saint-Joseph offre donc à ceux qui le fréquentent un espace privilégié correspondant aux attentes des croyants d'aujourd'hui.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

... variations ... could be employed for low-level radioactive waste management, such as: above-ground vaults that are covered with a mounded earthen top, (i.e., a tumulus); modular concrete canisters used as above-ground vaults (that could also be mounded).

CONT

In consideration of the hydrogeological characteristics of the [disposal] site and the large rainfall, protection of waste packages from water is the basic feature of the repository. This is achieved by extensive use of engineered barriers. Their tumulus concept consists of vaults excavated below the ground, which contain higher activity waste, and disposal units located above the original ground surface and on top of the vaults, which contain lower activity wastes ...

CONT

Two types of manmade structures are used for the disposal of conditioned waste :-monoliths, located below the original ground level, for waste whose initial conditioning has to be completed by immobilization in a concrete structure;-tumuli, above the original ground level, for waste whose initial conditioning does not necessitate any supplementary immobilization.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[...] les tumulus. Les ouvrages situés au-dessus du niveau du sol d'origine sont des tumulus constitués par des empilements de colis dont les interstices sont comblés par un matériau de remplissage (béton léger, cailloux, gravier ou argile). Afin de garantir à l'ensemble une bonne tenue mécanique et de faciliter les opérations de rangement, la périphérie des ouvrages est réalisée avec des blocs de béton contenant des déchets disposés en gradins, et des empilements verticaux délimitant des cases dans lesquelles les autres colis sont disposés par catégories. L'ensemble est recouvert d'une épaisse couche de terre argileuse extraite du sous-sol et de terre végétale, qui constituent ainsi une couverture sur laquelle se développe et est entretenue une végétation naturelle.

CONT

Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. À l'intérieur de ces cellules, on met les déchets conditionnés en fûts métalliques. Après remplissage des interstices par du gravillon, on couvre le tout par de l'argile, qui est tassée, puis par de la terre végétale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Terme(s)-clé(s)
  • túmulos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

The guard commander orders the bugler to sound "Stand Fast". At the completion of the Call the band commences the introduction to "Retreat" then, when the band starts "Retreat, "the commander orders the guard to present arms and the flag orderly commences to lower the Flag(the timing of the lowering of the Flag is to be such that the Flag reaches the bottom of the pole at the same time as the "Retreat" is completed).

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A series of studies of Bechara, Damasio, and coworkers indicate that the ventromedial prefrontal cortex plays an important role in adult decision making ... The decision-making deficit in ventromedial prefrontal patients consists of a strong preference for immediate prospects combined with a reduced sensitivity to future consequences, positive or negative.

CONT

In other words, teenagers cannot be held fully responsible for their actions because all the wiring to allow adult decision making isn’t completed yet.

Terme(s)-clé(s)
  • adult decision-making

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
OBS

CIC will make payment only after receiving a full list of expenses on the Service Provider Report and Advance or Payment Claim form(IMM 5316). You should also include, in Box 14 of the form, details on your organization's accomplishments or on problems you encountered during the period covered. The completed form must be signed by the agreement signatories and sent to your CIC Settlement Officer. Your officer has copies of this form and can clarify any questions you may have in completing.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

CIC n'effectuera le paiement qu'après avoir reçu la liste complète des dépenses figurant sur le formulaire Rapport du fournisseur de services et demande d'avance ou de remboursement (IMM 5316). À la case 14, précisez les réalisations de votre organisme ou les difficultés que vous avez dû surmonter au cours de la période visée. Le formulaire dûment rempli doit être signé par les signataires de l'entente et envoyé à l'agent d'établissement à CIC. Ce dernier conserve des exemplaires de ce formulaire et est en mesure de répondre à vos questions sur la façon de le remplir.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A set of slides accompanied by an audiotape containing a sound track and sometimes a signal to project the next slide in the sequence.

CONT

Cassette recorders ... can be used ... in conjunction with ... 35mm slides (tape/slide) to form carefully planned and integrated sequences of instruction which can be used by the individual pupil.

CONT

Goodhue(1969) and others have shown that laboratory work can be completed in less time with fewer errors when tape-slides are used as reference material.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Réalisation combinant des vues fixes et des enregistrements sonores sur bandes magnétiques (magnétophone), destinée pour tout ou partie à un enseignement [...]; il peut être entièrement automatisé (projecteurs asservis à un magnétophone deux pistes ou plus).

CONT

Le montage audio-visuel est une combinaison fonctionnelle équilibrée, d'images, de mots, de sons et de musique. [...] Il se justifie [...] lorsqu'on veut créer une unité audio-visuelle d'enseignement [...]

CONT

Le défilement des diapositives dans un projecteur a, sur le déroulement d'un film fixe, l'avantage de pouvoir être automatisé. En le synchronisant avec le déroulement d'une bande magnétique, on obtient un montage audio-visuel [...]

CONT

[...] la bande peut être associée à la diapositive dans le montage photographique sonorisé.

CONT

[...] la bande magnétique intervient dans toutes sortes de réalisation audiovisuelles : spectacles son et lumière, diaporamas et autres montages photographiques sonorisés, plus couramment appelés «audiovisuels» en publicité.

OBS

audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Workplace Organization
  • Production Management
CONT

The symbol of mass production is the continuous production line, such as the type of installation on which automobiles are assembled. Such a line, however, represents only a part of the total planning and engineering which are necessary for the manufacture of a product. Individual parts and assemblies are in themselves the products of production lines which are often located many miles away from the location where they are assembled into the completed automobile. The final assembly line can be likened to a river which, as it progresses toward the ocean, is continually augmented by a host of contributory streams.

CONT

The principle of the modern production line is to bring the work to the operation ... To accomplish this, many different types of conveyors are used ...

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Organisation du travail et équipements
  • Gestion de la production
DEF

Dispositif installé dans un établissement industriel permettant de fabriquer, d'assembler ou de transformer un produit d'une façon fonctionnelle et ordonnée en conformité avec le processus le plus naturel et le plus économique de fabrication, par le sectionnement des tâches en unités parcellaires exécutées dans l'ordre au moyen d'opérations simples et répétitives des ouvriers postés en divers points de la chaîne au fur et à mesure que le produit en voie de fabrication ou de transformation progresse mécaniquement sur le convoyeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Organización del trabajo y equipos
  • Gestión de la producción
DEF

Proceso de fabricación de un producto que se va formando partiendo de sus elementos más sencillos hasta los más complejos, pasando sucesivamente por las manos de diferentes personas que los van transformando.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Breeding
  • Biotechnology
CONT

Calgene Fresh... has completed what it believes to be the final data on the FLAVR SAVR(TM) tomato-the new genetically engineered tomato which does not soften as rapidly as other tomatoes, enabling it to be left on the vine until its natural flavor fully develops...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Amélioration végétale
  • Biotechnologie
OBS

La tomate McGregor possède dans son patrimoine génétique un gène supplémentaire qui ralentit son pourrissement. Cette tomate peut être cueillie mûre sans poser de problèmes de conservation. Les tomates «normales», elles, sont récoltées vertes puis mûries artificiellement (par un traitement à l'éthylène) afin d'éviter qu'elles ne s'abîment durant leur transport.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

... a formation which is correctly completed either as a random formation or within a block sequence as depicted in the dive pool, and which, apart from the first formation after exit, must be preceded by a correctly completed total separation or inter, as appropriate.

CONT

A team will score one point for each correctly completed scoring formation performed in the sequence within the allotted working time of each round.

CONT

Each round will consist of a sequence of scoring formations shown in the competition rules.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

[...] formation réalisée correctement soit comme formation libre, soit dans un bloc comme il est écrit dans le programme de formation en chute et qui, sauf pour la première formation après la sortie, doit être précédée d'une séparation totale ou un inter réalisés correctement comme spécifié.

CONT

Une équipe marque un point pour chaque formation cotable jugeable de la séquence réalisée dans le temps de travail de chaque manche.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Property Law (common law)
  • Real Estate
DEF

[The] technique in which a building is valued independently of the land and the fair annual net return on the building value (interest and provision for recapture) is deducted from the estimated net annual income to the property (land and building).

OBS

The residual amount is paid to be attributable to the land and is capitalized to indicate the land value. The value assigned to the building, if a new and proper structure, is the recently completed cost; if not new and only a few years old, it may be the depreciated cost as of the date of the appraisal.

OBS

Other methods of site valuation include: Abstraction Method, Comparative Sales Method and Land Development Method.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Immobilier
DEF

Méthode par laquelle un bâtiment est évalué indépendamment du terrain et le revenu annuel net du bâtiment (intérêts et provision pour sa reprise) est déduit du revenu net prévu de la propriété (terrain et bâtiments).

CONT

Dans l'évaluation du terrain, l'évaluateur doit recourir à l'une des quatre méthodes reconnues en évaluation, à savoir la méthode de comparaison, la méthode de répartition ou de soustraction, la méthode du revenu résiduel au terrain et la méthode du lotissement.

OBS

Le montant résiduaire est payé pour être imputé au terrain et il est capitalisé pour indiquer la valeur du terrain. La valeur attribuée au bâtiment ou à l'ouvrage, s'il est neuf et bien construit, est le coût de la construction récente; si le bâtiment, sans être neuf, est construit depuis quelques années seulement, on peut lui attribuer comme valeur la fraction amortie du coût à la date de l'évaluation.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
DEF

A period of time beginning when the material becomes enveloped in flames and ending when the material may be expected to detonate.

OBS

The evacuation of all personnel to a specified withdrawal distance must be completed during this time.

Terme(s)-clé(s)
  • fire fighting time

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
DEF

Période de temps qui commence au moment où le matériel est enveloppé par les flammes et qui se termine lorsqu'on prévoit que le matériel va exploser.

OBS

L'évacuation du personnel à une distance de repli particulière doit s'effectuer pendant cette période.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Meteorology
  • Real Estate
CONT

Over the course of the fiscal year, the regional FHBRO [Federal Heritage Buildings Review Office] coordinator follows up on the national list, ensuring that the appropriate Portfolio Manager prepares a completed Preliminary Information Sheet and background material... on each building to be evaluated.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Météorologie
  • Immobilier
CONT

Pendant l'exercice financier, le coordonnateur régional du BEEFP [Bureau d'examen des édifices fédéraux du patrimoine] vérifie la liste nationale pour s'assurer que le gestionnaire de portefeuille approprié a préparé un document d'information préliminaire complet et les données historiques [...] sur chaque édifice à évaluer.

OBS

données préexistantes : source : l'Agence spatiale européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Materiel Management
CONT

Before transferring any material between DAs, you must complete a Transfer Package between Distribution Accounts. All Transfer Packages between Distribution Accounts should be returned to your DA Clerk when completed(all signed by both issuer/receiver DA Holder) for computer action.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du matériel militaire
CONT

Avant de faire un transfert de matériel entre CD, vous devez préparer une Transfer Package (trousse de transfert) entre comptes de distribution. Toutes les Transfer Packages (trousses de transfert) entre comptes de distribution doivent être renvoyées à votre DA Clerk (commis aux CD) lorsqu'elles sont prêtes (toutes les signatures sont données par le détenteur de CD cédant et acquéreur) pour que le suivi informatique se fasse.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

In basic operation procedure, the PF and PNF can execute each other's procedures in the responsibility way, as the tasks are preassigned on each type of aircraft. Therefore, "You have control" "I have control" should be stated clearly and the transfer completed.

Terme(s)-clé(s)
  • Have control

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le Commandant qui assure l'organisation et la coordination du travail à bord est le seul à regarder à l'extérieur et annonce ce qu'il voit. C'est lui qui, lorsqu'il jugera les références visuelles suffisantes annoncera «À moi les commandes». Il assure alors l'atterrissage ou la remise de gaz si les conditions se dégradent. L'Officier pilote se consacre exclusivement au pilotage aux instruments pour maintenir l'avion sur les axes ILS. On dira qu'il a «le nez dedans».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A subroutine that may be entered at any time before any prior execution of the subroutine has been completed.

OBS

reentrant subroutine; reenterable subroutine: terms standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • re-entrant subroutine

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Sous-programme dont on peut à tout moment déclencher une nouvelle exécution avant l'achèvement d'une exécution antérieure.

OBS

sous-programme rentrant; sous-programme ré-entrant : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

[Said of] a program in its executable version, that may be entered repeatedly, may be entered before previous executions have been completed, and each execution of such a program is independent of all other executions.

OBS

A subprogram, a routine, a subroutine, a procedure, may also be reentrant.

OBS

reentrant: term and definition standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

[Qualifie un] programme sous forme exécutable, que l'on peut exécuter de façon répétée, dont on peut déclencher une nouvelle exécution avant l'achèvement d'une exécution antérieure, et dont chaque exécution s'effectue selon le même état interne.

OBS

Un sous-programme, une routine, une sous-routine, une procédure peuvent aussi être réentrants.

OBS

réentrant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Cualidad de un programa que permite que dicho programa sea interrumpido durante su ejecución y que otro usuario entre al mismo y, subsecuentemente, que el primer usuario vuelva a entrar en el punto de interrupción, produciendo de todos modos los resultados deseados por todos los usuarios.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A routine that may be entered at any time before any prior execution of the routine has been completed.

OBS

reentrant routine; reenterable routine: terms standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • re-entrant routine

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Routine dont on peut à tout moment déclencher une nouvelle exécution avant l'achèvement d'une exécution antérieure.

OBS

routine ré-entrante; routine rentrante : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Rutina a la que puede entrarse antes de la terminación de una ejecución previa de la misma rutina, y ser ejecutada correctamente.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

In some cases, Long Term Disability plans will require that an employee must have completed one or more years of service in order to be eligible and in this respect may be contrasted with the relatively short periods for most other group insurance benefits.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

«régime d'assurance-invalidité de longue durée» et «régime d'AILD» : Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique.

OBS

régime d'invalidité de longue durée : terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A report on operations for the most recently completed fiscal year that a minister is required, normally by the department's enabling statute, to table before Parliament at a designated time. In accordance with Treasury Board guidelines, the focus of the DAR should be a concise, factual account of work done and results achieved.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Rapport portant sur les activités réalisées au cours du dernier exercice complet. Le ministre est tenu, habituellement en vertu de la loi constitutive du ministère, de présenter ce rapport au Parlement à un moment prévu. Conformément aux lignes directrices du Conseil du Trésor, le RAM devrait correspondre à un compte rendu exact et concis des travaux exécutés et des résultats obtenus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

Irrigation ditch laid out approximately on the contour.

CONT

Contour Ditch. This method [of irrigation] consists of free flooding from ditches running approximately on a contour and spaced 75 to 300 feet apart. As labor is high and efficiency low for this method, it should be used only until land grading can be completed for a more efficient method.

OBS

Contour. A line of constant elevation.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Irrigation par rigoles de niveau. Cette méthode consiste à inonder abondamment le sol à partir de fossés disposés à peu près selon la courbe de niveau et espacés de 75 à 300 pi (23 à 90 m) l'un de l'autre.

CONT

L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

The time interval between the instant a computer system requests the data be transferred to a storage unit and the instant in which the storage is completed.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Intervalo de tiempo que transcurre entre el instante en que comienza la transmisión a un dispositivo de almacenamiento y el instante en que se da por terminada la grabación.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

When the 30th JAS39 is completed, production will have reached its cruise rate of 20 units per year, although this could be increased to 30 per year without major investment.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

À partir du 30ème appareil, la cadence de production atteindra son régime de croisière de 20 avions par an.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
OBS

A critical component of a nuclear weapon system is :(1) a nuclear weapon with or without its fuzing and firing system installed,(2) a combat delivery vehicle which has had all nuclear preload functions completed and is ready for nuclear weapon mate or load,(3) a combat delivery vehicle which has a nuclear weapon(s) mated or loaded, and(4) hardware, software or code components designated by the Directorate of Nuclear Weapons. The DNW determines when critical components being permanently removed from the weapon system cease to be critical.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
OBS

Dans un système d'arme nucléaire, on appelle élément critique : (1) une arme nucléaire dont les systèmes de lancement et de mise à feu sont installés ou non, (2) un moyen de lancement entièrement prêt à recevoir une arme nucléaire (fonctions de préchargement terminées), (3) un moyen de lancement porteur d'une ou de plusieurs armes nucléaires, et (4) l'ensemble d'informatique conçu par la Direction - Armement nucléaire. Cette Direction détermine le moment où un élément n'est plus critique après qu'il a été enlevé en permanence du système d'arme.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Law of Succession (civil law)
CONT

... succession duties releases to be completed...

OBS

The expressions "succession duty release" and "release form" are both used to designate this concept. Information obtained from the Ministère du Revenu du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Droit successoral (droit civil)
OBS

permis de disposer : émanant du bureau des successions de la province de Québec; quittance des droits successoraux : émanant du bureau du gouvernement fédéral.

OBS

Certificat émis par le gouvernement accordant le droit aux héritiers de disposer des biens de la personne décédée. Les expressions «permis de disposer» et «certificat de libération» sont toutes deux employées. Selon le Ministère du Revenu du Québec, division des droits successoraux.

OBS

«permis de disposer de la succession» : non officiel.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
CONT

The development of four measurement devices for use in automated monitoring of the concentration of specific chemicals in multi-layer printed wiring board(PWB) plating baths was recently completed. The measurement devices, known as optrodes, will be key elements of the Automated Chemical Analysis for Process Solutions(ACAPS) system. ACAPS is a computer controlled system which will continuously, automatically, and accurately control the copper and solder plating solutions used in electroplating PWBs.

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Oil Production
CONT

After a completed well has been on stream for a short time, it may be found that the production rate is below that expected. This could be caused by low permeability of the formation or invasion by the drilling fluid.

OBS

See also the record "well completion."

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Production pétrolière

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Work and Production
DEF

A document conveying authority for the production of specified parts or products in specified quantities. The production order sometimes also shows the date when the job must be completed and sometimes shows due dates for each individual operation that has been assigned by the scheduler.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Travail et production
DEF

Document autorisant une unité de production à procéder à des opérations de montage ou d'assemblage.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

Multiline telephone service in which calls will automatically be completed to the next available line of a group when the dialed number is busy.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
DEF

Service téléphonique multiligne qui achemine l'appel automatiquement vers une ligne libre du groupe, lorsque la ligne demandée est occupée.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

a signal sent in the backward direction indicating that the call cannot be completed because the called customer's number has been changed recently.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

signal émis vers l'arrière indiquant que la communication ne peut être établie, le numéro demandé ayant été récemment modifié.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A procedure that may be entered at any time before any prior execution of the procedure has been completed.

OBS

reentrant procedure: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • re-entrant procedure

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Procédure dont on peut à tout moment déclencher une nouvelle exécution avant l'achèvement d'une exécution antérieure.

OBS

procédure ré-entrante : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Organization Planning
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A graph illustrating the sequential relationships among the tasks which must be completed to accomplish a project.

CONT

Pert schedule. Acronym for project evaluation review technique. It charts the activities and events anticipated in a work process.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Planification d'organisation
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Graphique au moyen duquel on illustre les activités nécessaires à l'exécution d'un travail complexe et les durées d'exécution de chacune, ainsi que l'ordre dans lequel elles seront exécutées, de manière à déterminer les dates de lancement de chaque étape.

OBS

Le graphique PERT est utilisé dans la méthode de programmation optimale.

OBS

Voir fiche méthode de programmation optimale.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Electrical Engineering
  • Security
CONT

Critical standby power battery backed installations need to perform instantly when called upon during an outage. To ensure maximum reliability from the considerable investment made a number of rules should be observed. Once installation has been completed, the battery must be commission charged and a full autonomy discharge/recharge cycle test undertaken to establish the ’as new’ performance.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Électrotechnique
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
  • Mental Disorders
DEF

Painful sexual intercourse.

OBS

Dyspareunia is the clinical name for painful intercourse. This condition can occur at any age, in both sexes, and the pain can appear at the start of intercourse, midway through, at the time of orgasm, or after intercourse is completed. The pain can be felt as burning, sharp, searing or cramping. It can be external, within the vagina, or deep in the pelvic region or abdomen.

Terme(s)-clé(s)
  • sexual intercourse

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Troubles mentaux
DEF

Coït difficile ou douloureux.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The first combination of various shots and scenes to be used in a completed film.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Montage provisoire qui donne une idée générale du déroulement et du rythme du film.

CONT

En salle de montage, le chef-monteur élimine les prises que le réalisateur n'a pas retenues et fait un bout à bout avec les autres.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
DEF

The accounting principle that governs when revenue should be recognized as earned. Generally, this occurs when there has been a completed transaction involving a transfer of goods or services.

CONT

Since 1920, Canadian practice has generally been to offset against liabilities only assets that are convertible into cash or are revenue producing, thereby arriving at an amount known as the Government of Canada’s net debt. Following this realization principle, capital works and inventories are charged as expenditures when they are acquired, and accounts receivable are not recorded as assets on the Statement of Assets and Liabilities.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
DEF

Principe comptable qui consiste à ne constater un produit ou un profit que lorsqu'il est réalisé, c'est-à-dire dans l'exercice où a été achevée l'exécution du travail nécessaire pour le gagner et lorsque la mesure et le recouvrement de la contrepartie sont raisonnablement sûrs.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1998-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Statistical Surveys
CONT

Processing of the data... With the field part of the survey completed the processing of the material... begins. First, the questionnaires have to be checked; secondly, the mass of detail has to be reduced to manageable proportions... ;thirdly, the material has to be summarized in tabular form or otherwise analysed to bring out its salient features;...

OBS

In context, the above terminological unit as well as its synonym "statistical processing" can be replaced by the elliptical form "processing". This also applies to the terminological unit "treatment of data" and its elliptical form "treatment".

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

En contexte, cette notion peut être désignée par le terme dépouillement, ellipse de l'unité terminologique indiquée ci-dessus. Le terme dépouillement a également un sens restreint qui désigne la mise en ordre de données brutes.

Terme(s)-clé(s)
  • dépouillement des données
  • exploitation des données
  • traitement des données

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study
DEF

Term used particularly in work study for the longest operation of two or more operations which take place at the same time and must all be completed before work can proceed to the next stage....

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Push back cylinders are often used to open the press when molding is completed. The alternative is a double-acting ram which can be driven up or down by the power source.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

L'ouverture est commandée par un fluide sous pression, soit par l'intermédiaire d'un pot de presse à double effet, soit par des vérins de démoulage.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

Italy has entered the high speed era by constructing a new high speed line between Rome and Florence. This line was build in sections and completed in 1988. It is intended that the HSR network be extended considerably beyond the original line.

Terme(s)-clé(s)
  • high speed rail network références

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

L'Italie est entrée dans l'ère de la grande vitesse par la construction d'une nouvelle ligne à grande vitesse entre Rome et Florence. Cette ligne, qui a été construite en tronçons, a été terminée en 1988. Il est prévu que le réseau à grande vitesse s'étende bien au-delà de la ligne originale.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
OBS

count : The consecutive or successive increase or decrease of a common cumulative total of the number of times an event appears, e. g., the count of the number of iterations already completed or which remain to be completed.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Opération qui consiste à additionner des valeurs successives pour se servir du résultat final.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

A peg place at a known relationship in level, direction, and distance to another peg to enable this one to be re-established, if disturbed.

CONT

REFERENCE STAKES a. Description. Many hubs marking the location of highways, airfields, and other works of man are bound to be uprooted or covered during the progress of construction and they must be replaced, often more than once, before construction is completed. As an aid in relocating a point which may become hidden by vegetation, or as a means of replacing points which may have been destroyed, measurements are made to nearly permanent or semi-permanent objects. This process is known as referencing or witnessing a point. On many surveys, no permanent objects may be aval as witnesses. In such cases, additional stakes may be driven. These stakes are usually 2" X 2" X 18"(approx) ;and b. Placement and Marking. There is no marking on a reference stake. A point can be referenced by a known distance and a known angle or by two known distances.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
CONT

Implantation (plan des fouilles) - Le plan des fouilles permet de faire sur le terrain le tracé et le piquetage, puis le nivellement afin d'indiquer aux terrassiers la profondeur des déblais à enlever en chaque point.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

If physical control and title to the goods have not passed to the Crown, only outstanding payments for work-in process completed to March 31 can be accrued as a debt, and then only if the purchase contract provides for the payment(s).

Terme(s)-clé(s)
  • outstanding payment
  • overdue obligation

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
CONT

Si la garde matérielle et le titre des biens n'ont pas été transmis à l'État, seuls les paiements non réglés pour les travaux en cours achevés le 31 mars peuvent être inscrits comme dette, à la condition que le contrat d'achat prévoit ces paiements.

Terme(s)-clé(s)
  • impayé
  • paiement non réglé

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Two types of manmade structures are used for the disposal of conditioned waste :-monoliths, located below the original ground level, for waste whose initial conditioning has to be completed by immobilization in a concrete structure;-tumuli, above the original ground level, for waste whose initial conditioning does not necessitate any supplementary immobilization.

CONT

Figures 10 and 11 show two different designs of an above-ground structure. Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. ... the design shown in Fig. 11 ... is a structure partly below and partly above the original ground level. The waste is put into trenches dug under the original ground level and concrete is poured in when the trench is full. A concrete monolith is thus formed, and an earth-covered mound is then built above the buried monolith.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse.

CONT

La figure [...] donne le modèle du stockage [de surface]. Les colis forment des structures légèrement enterrées (monolithes) ou en surface (tumulus), recouvertes d'une couche étanche d'argile puis de terre végétale. Ces structures sont sur des dalles de béton munies de caniveaux permettant la collecte éventuelle des eaux et la surveillance de l'étanchéité.

CONT

Les ouvrages situés sous le niveau du sol d'origine : les monolithes. Les premiers ouvrages ont été réalisés à partir de panneaux préfabriqués en béton, délimitant des cases sur 5 faces (fond inclus) à l'intérieur desquelles sont déposés les colis. [...] En 1978, a été développée la fabrication de monolithes de 80 m³ réalisés avec des coffrages métalliques réutilisables. Les colis sont disposés suivant des lits successifs en ménageant un espace entre les colis périphériques et les parois du coffrage pour garantir une épaisseur suffisante à l'enveloppe de béton. L'injection de béton se fait lit par lit à l'avancement du remplissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Financial and Budgetary Management
  • Organization Planning
DEF

A diagram that plots the sequence of activities for project planning and scheduling, shows which activities must be completed before others can commence, and indicates which activities cannot be delayed without delaying the whole project.

OBS

See "critical path method" (CPM), "program evaluation and review technique" (PERT).

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Gestion budgétaire et financière
  • Planification d'organisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Planificación de organización
DEF

Este diagrama, que traza la secuencia de actividades de planificación y escalonamiento cronológico de un proyecto, muestra las actividades que deben completarse antes de que se puedan comenzar otras, e indica las que no se pueden demorar sin retrasar todo el proyecto.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The return is to be completed within 45 days of calendar quarter-end. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le relevé est établi dans les 45 jours qui suivent la fin de chaque trimestre de l'année civile. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

Italy has entered the high speed era by constructing a new high speed line between Rome and Florence. This line was build in sections and completed in 1988. It is intended that the HSR network be extended considerably beyond the original line.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

L'Italie est entrée dans l'ère de la grande vitesse par la construction d'une nouvelle ligne à grande vitesse entre Rome et Florence. Cette ligne, qui a été construite en tronçons, a été terminée en 1988. Il est prévu que le réseau à grande vitesse s'étende bien au-delà de la ligne originale.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1995-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1995-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1995-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

If physical control and title to the goods have not passed to the Crown, only outstanding payments for work-in-process completed to March 31 can be accrued as a debt, and then only if the purchase contract provides for the payment(s).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Si la garde matérielle et le titre des biens n'ont pas été transmis à l'État, seuls les paiements non réglés pour les travaux en cours achevés le 31 mars peuvent être inscrits comme dette, à la condition que le contrat d'achat prévoit ces paiements.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
CONT

A tutorial dialogue should be concerned with the communication of intentions and beliefs, the recognition and repair of error and the construction of a satisfactorily completed episode in a learning process.

CONT

... let us list some of the characteristics of a tutorial dialogue ... : The language used by both participants is a natural one, such as English ... . Both participants can ask questions at any time ... The questions asked may require some computation or reasoning before a sensible answer can be given. The topic of conversation can be changed on either participant’s initiative....

CONT

This paper reports work on development of a new model for computer generation of tutorial dialogues, which aims to teach skills in critical argument. A set of dialogue moves are used to generate sustained tutorial dialogues which share many common characteristics with argument, explanation, critiquing and Socratic tutoring, integrated within an ITS [Intelligent Tutoring System] architecture.

Terme(s)-clé(s)
  • tutorial dialog
  • tutoring dialog

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
DEF

The part of an original order for goods or services from a customer that remains to be filled after a portion of the original order has been completed.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
DEF

Partie d'une commande que l'entreprise a reçue d'un client pour des marchandises, des produits ou des services, mais qu'elle n'a pas encore livrée ou exécutée.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The compost finishing drawer, the second independent chamber [of the three chamber system], is immediately below the composting drum, and just above the evaporating chamber. Compost in this drawer is totally isolated from material in the Bio-drum. Although it is no longer subject to contamination from fresh waste, it should not be used on edible vegetable. While in the finishing drawer, the compost is surrounded by a stream of drying air, and absorbs the radiant heat from the evaporating chamber. It is here that composting and sanitation are completed, and the compost becomes safe to handle. The finishing drawer can be pulled out and removed by hand(no tools or screws are needed) and the sanitized compost emptied whenever it is necessary to extract more compost from the drum.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Le tiroir de finition, deuxième compartiment indépendant [du système à trois compartiments], se trouve sous le tambour de compostage et directement au-dessus de l'aire d'évaporation. Étant totalement isolé de la masse contenue dans le tambour Bio-drum, le compost dans ce tiroir ne peut être contaminé par des déchets frais. C'est dans cette zone que les procédés de décomposition et de désinfection sont complétés pour donner un compost qui peut être manipulé sans risque. Le tiroir de finition se retire manuellement (aucun outil n'est nécessaire) et le compost inerte est retiré du tiroir chaque fois qu'il s'avère nécessaire de vidanger le «Bio-drum».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Education (General)
CONT

When to End a Lesson. A tutorial may be ended either temporarily, such as when the student must leave but intends to return later, or permanently, when all required parts have been completed.... Ending a lesson does not mean that the student must leave the lesson. Rather, it means that the student has completed all the requirements of the program and probably should go on to something new.

OBS

See also "temporary ending."

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Si le logiciel s'utilise en plusieurs étapes consécutives, il se révèle nécessaire d'offrir à l'élève la possibilité de suspendre temporairement l'exécution du logiciel ou de sortir du logiciel en tout temps et de revenir à la dernière situation d'apprentissage.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Racquet Sports
CONT

A non-sticking golf ball will allow company tournaments to be completed in less than eight hours. Naturally, golf courses will have self-weeding, low maintenance grasses that will keep costs down.

Terme(s)-clé(s)
  • self-weeding grass

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sports de raquette

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1994-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

[In one study] the parent holding the baby apparently could see the stimuli and, therefore, potentially influence the baby's behaviour... It is essential in work of this type that both the holder and observer be "blind". Moreover, in the completed work, the test phase was designed so that recovery to novelty could not be distinguished from regression to the mean... Babies in the seven groups that the applicants propose to compare are likely to be at different phases of habituation after 12 trials. As a consequence, it would be difficult to interpret any differences in their reaction to the novel stimulus presented... Such differences could be due to differential reinforcing effectiveness of the stimulus....

CONT

The relationship between encoding, discriminative capacities and perinatal risk status in 4 - 12-month old infants : response decrement and recovery to a novel visual stimulus was examined in [these infants]. High (HR) and low (LR) perinatal risk groups were compared to well babies. For abstract stimuli, well babies showed response decrement and recovery to novelty; LR infants revealed some decrement, but no recovery ... Using face stimuli, all groups showed decrement and recovery [Source: PASCAL database].

Terme(s)-clé(s)
  • recovery to novel visual stimulus

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1994-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Statistics
CONT

[In one study] the parent holding the baby apparently could see the stimuli and, therefore, potentially influence the baby's behaviour... It is essential in work of this type that both the holder and observer be "blind". Moreover, in the completed work, the test phase was designed so that recovery to novelty could not be distinguished from regression to the mean... Babies in the seven groups that the applicants propose to compare are likely to be at different phases of habituation after 12 trials. As a consequence, it would be difficult to interpret any differences in their reaction to the novel stimulus presented... Such differences could be due to differential reinforcing effectiveness of the stimulus....

CONT

Use of baseline data for estimation of treatment effects in the presence of regression to the mean. We consider a regression to the mean problem with a very large sample for the first measurement and relatively small subsample for the second measurement, selected on the basis of the initial measurement ... Response to a cholesterol-lowering diet : efficacy is greater in hypercholesterolemic subjects even after adjustment for regression to the mean ... To define how much regression to the mean confounds apparent responsiveness in subgroup analyses, and to test, using techniques that remove regression to the mean ... data collected on 812 men and women participating in the Minnesota Coronary Survey Dietary Trial who had a least 2 total cholesterol and regression toward the mean on measurement of diet responsiveness ... [Source: PASCAL database].

Terme(s)-clé(s)
  • regression toward the mean
  • regression towards the mean

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Statistique
OBS

régression : Opération ayant pour objet de connaître la grandeur approximative d'un phénomène, qui correspond à la grandeur certaine d'un autre phénomène.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1994-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

The students are required to have completed four years of resident university education in order to be admitted for the bursary at Harvard(Law Degree).

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Éducation dans des écoles, ou des collèges qui procurent aussi les facilités de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Conservation and Storage
DEF

The use of a blower and duct system in the hay mow to provide forced ventilation to reduce the moisture content of the hay. Hay having approximately 40 percent moisture may be put in the mow and the curing completed with the aid of the blower system. Normal outside air or artificially heated air may be used.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des récoltes
CONT

En agriculture, on appelle séchage tout procédé qui permet la conservation d'un produit agricole par l'abaissement de sa teneur en eau, qu'il s'agisse indifféremment du séchage des grains ou, plus techniquement parlant, de la déshydratation (pour les fourrages verts, les pruneaux ou le tabac), de la ventilation (chaude ou froide) du foin en grange ou même de la dessiccation de certains liquides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de las cosechas
Conserver la fiche 66

Fiche 67 1993-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Operations (Air Forces)
  • Commercial Aviation
CONT

By 21 April 1000 flights had been made, angles of attack of 26 and maximum load factors of 9 G reached, while spinning trials and armament clearance tests remained to be completed.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Aviation commerciale
CONT

....mais les essais de vrille et d'armements restent à compléter.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1993-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

A deposit advice(slip, letter or list) will be completed, in duplicate, dated the date the employee would ordinarily receive the pay cheque and will indicate other necessary particulars(account numbers, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Un avis de dépôt (bordereau, lettre ou liste) doit être rempli en deux exemplaires et porter la date à laquelle l'employé reçoit habituellement son chèque de paye ainsi que les autres détails indispensables, (le numéro de compte, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1993-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

An employee who has been granted leave without pay because of insufficient leave credits or because leave with pay cannot be granted until a specific period of employment is completed, as in the case of new employees being taken on strength, and the period of leave exceeds six consecutive working days, superannuation deductions, if applicable, must be recovered at penalty rate.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Quand un employé a déjà obtenu un congé non payé parce qu'il a épuisé ses congés payés ou parce qu'on ne peut lui en accorder avant qu'une certaine période d'emploi soit écoulée, comme dans le cas de nouveaux employés, la période de congé dépasse six jours de travail consécutifs, les cotisations pour les pensions doivent être recouvrées, s'il y a lieu, au taux de pénalité.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1993-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The failure of gas to form after incubation is called a negative test. The appearance of gas and the accompanying cloudiness in the broth is called a positive presumptive test. There are some bacteria other than coliforms that occasionally produce gas in lactose. Because of this, it is usually necessary to perform another test, called the confirmed test, to prove that it was really the coliform bacteria that produced the gas in the positive presumptive tube.... In some cases, a third procedure, called the completed test, may have to be performed.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Proposition à partir de «complétion», attesté dans le domaine de l'industrie pétrolière avec le sens suivant : Ensemble des opérations d'achèvement d'un puits qui précèdent et permettent sa mise en production. (Source : GRALU 1986, volume 4, p. 2454).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment
OBS

A student hired under the Defence Research Assistant Summer Employment Program is to be paid the rate which coincides with the number of successfully completed semesters at the appropriate academic level.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
OBS

Tout étudiant engagé dans le cadre du Programme d'emploi d'été d'adjoints à la recherche - Défense est rémunéré au taux qui correspond au nombre de semestres terminés avec succès de l'année scolaire appropriée.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

... completed files may be forwarded to the central DCG dead storage area.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
CONT

(...) les dossiers complets peuvent être envoyés au dépôt central des dossiers inactifs du groupe de contrôle des documents (...)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A document prepared at the end of a project enumerating the items of work to be completed or rectified in order for the work to conform to the contract documents.

OBS

Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Relevé établi à la fin des travaux sur lequel figurent tous les éléments qui restent à compléter ou à rectifier pour que le projet soit conforme aux documents contractuels.

OBS

Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1991-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

Method of scheduling and displaying the progress of manufacturing or project work, comparing planned and actual progress at particular points in time.

CONT

The line of balance(LOB) technique is a charting technique for monitoring assembly line progress. The four inputs which are required for an LOB chart are(1) the production plan, showing the key-milestone events of the production process;(2) the cumulative schedule of time to reach each milestone;(3) the production progress, recorded on a vertical Gantt bar chart; and(4) the line of balance, which is a stairstep line obtained by calculating the cumulative number of units which must be completed to meet the schedule for each milestone.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

Au sens économique, équilibre signifie l'obtention de résultats acceptables.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1991-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postage
  • Postal Correspondence
OBS

Written on the back cover or editorial page of a periodical or magazine sent by mail. When the registration procedures will be completed, the inscription will read "Second Class Mail Registration 1234"(Champion, Winter 1991, p. 4).

Français

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Objets de correspondance (Postes)
OBS

Inscription sur la couverture arrière ou en page éditoriale d'un périodique ou d'un magazine expédié par courrier. Lorsque les étapes de l'enregistrement seront complétées, on lira "Courrier de deuxième classe enregistré sous le no 1234" (Champion, Hiver 1991, p. 4).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1991-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
CONT

A draft general design has been completed, and a detail systems draft will be developed culminating in the implementation and installation of the system.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Brouillon effectué afin d'établir les grandes lignes du système.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

A retroactive statute is one that operates backwards, i. e., that is operative as of a time prior to its enactment, either by being deemed to have come into force at a time prior to its enactment(e. g., budgetary measures) or by being expressed to be operative with respect to past transactions as of a past time(e. g., acts of indemnity). A retroactive statute is easier to recognize because the retroactivity is usually express. A retrospective statute, on the other hand, changes the law only for the future but looks backward by attaching new consequences to completed transactions. it thus opens up closed transactions and changes their consequences as of the future.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1990-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A specific data area that can be completed with information keyed-in by the user.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1990-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
CONT

FINISH GRADE STAKES(1) Description : Wooden stakes 2" X 2" are usually used with the tops of the stakes coloured red or blue. Blue or red tops, as they are called, indicate the actual finished elevation of final grade to which the completed facility is to be constructed and are used when the grade is within a short distance of the final elevation. These stakes are not normally used in combat road construction except where steep slopes are involved. This type of stake will normally require a guard stake to protect it and indicate its location, although on large projects it may be impractical to use guards with each one.(2) Placement and Marking. There is no marking on these stakes other than the coloring on the top. The coloring can be other than red or blue. They may be set for use in two different ways : a. With the stake being exactly at the finished grade; or b. With the top of the stake being at a certain distance above the finished grade as decided upon by the surveyor and construction foreman.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Organization Planning
  • Work and Production
DEF

A method of scheduling work by means of diagrams that show which jobs must be completed before other jobs can be started. Jobs are indicated by arrows.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Planification d'organisation
  • Travail et production
DEF

Méthode d'ordonnancement des travaux selon laquelle les tâches à effectuer sont représentées en ordre successif par des flèches.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1987-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

the movement must be completed before either switch is restored to normal position.

OBS

restore in normal position: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

le mouvement doit être terminé avant la remise en position normale de l'une ou l'autre des aiguilles.

OBS

remettre en position normale : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1986-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

(the works are to be carried out and completed under the inspection of the Architect)

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1984-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Receive mode-The terminal is able to receive text from the host system. This text may contain material to be displayed, commands to the terminal, or both. The LS120/B enters receive mode upon power-up, after a transmission is completed, or whenever the ’RX’ key is depressed.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Mode en Réception - Le terminal est capable de recevoir des textes du système central. Ce texte peut contenir du matériel à être imprimé ou il peut donner des ordres au terminal. Le LA120/B entre en mode réception, lorsqu'il est mis en marche, ou après qu'une transmission est complétée ou encore chaque fois que la touche "Rx" est enfoncée.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1983-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Forms Design
CONT

[Superannuation] Screening Procedure and Commencement of Current Contribution Deductions. Where it is determined that an employee is full time and is eligible to be a contributor on appointment, the department notifies the paying office by means of the staff pay certificate to commence deductions with effect from the day employment commenced.(...) When the certificate of appointment is issued, the Screening Form(DSS 2013, App. 16) is completed and sent to the Superannuation Division, together with a copy of the certificate.(...) Part I of the Screening Form is completed by the employing department and Part II is completed by the employee and checked by the personnel officer(...)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Imprimés et formules
CONT

Mode de détermination de l'admissibilité à la pension et commencement des retenues des contributions courantes. Quand on a déterminé qu'une personne est un employé à plein temps et qu'il est admissible à devenir contributeur lors de sa nomination, le ministère avise au moyen d'un certificat de rémunération d'employés le bureau de la paye de commencer les retenues à compter de la date de début de l'emploi. (...) Une fois que le certificat de nomination a été délivré, on remplit la formule d'admissibilité (DSS 2013, Annexe 16), et on l'envoie à la Division des pensions accompagnée d'un exemplaire du certificat. (...) C'est l'organisme employeur qui remplit la Partie I de la formule d'admissibilité et l'employé la Partie II, cette dernière étant vérifiée par l'agent du personnel (...)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1983-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

A shipment when accompanied by a completed air waybill or a Shipper's Letter of Instruction may be accepted by a Pick-up and Delivery Operator on behalf of Air Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Imprimé sur lequel l'expéditeur transmet au transporteur les instructions nécessaires à l'établissement de la lettre de transport aérien et autorise ce dernier à signer la LTA en son nom.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1983-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Bars for individual dances shall not be issued until the whole test bar has been completed.

OBS

Award for skating test.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Les barres pour danses individuelles ne peuvent pas être remises tant que le test complet n'est pas réussi.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique. Récompense pour les tests.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1983-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

If wet areas are to be used as landfill sites, special provisions must be made to contain or eliminate the movement of leachate and gases from completed cells. Usually this is accomplished by first draining the site and then lining the bottom with a clay liner...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

... il faut remédier aux défauts d'étanchéité [d'un site d'enfouissement sanitaire] par des techniques de protection à savoir une sous-couche d'argile, un film plastique et un dispositif de drainage avec récupération et traitement des effluents.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1983-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
OBS

residual monomer : The unpolymerized monomer that remains incorporated in a polymer after the polymerization reaction is completed. Polystyrene and vinyls are examples of resins in which residual monomer can be found(...)

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

Les thermodurcissables sont des produits de polycondensation, c'est-à-dire résultant d'une réaction de combinaisons classiques (telles que l'estérification), entre des molécules différentes, avec élimination des résidus de la réaction; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1983-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

[Accession] is the situation where a non-signatory State becomes a party to the treaty at its own option by depositing in the manner required by the treaty an instrument of accession. Only if the treaty expressly provides is ratification of an accession necessary. Needless to say, if the constitutional processes of the acceding State require submission to the legislature this must be done before the accession is completed.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

[...] «L'adhésion à un traité est la déclaration formelle par laquelle une Puissance tierce accepte pour elle-même, purement et simplement ou à des conditions déterminées, certains principes établis dans un traité conclu par d'autres États, ou certains engagements contractés par ces États. [...] L'adhésion est moins complète (que l'accession à un traité). Elle peut ne porter que sur certaines dispositions du traité. L'État adhérent ne devient pas partie principale au traité; il s'oblige seulement à n'en point entraver l'exécution».

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The time of flight beyond the outer marker should be limited to a period sufficient to ensure that the procedure turn is completed within the procedure turn area at the altitude specified and at a position from which the final approach can be commenced.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

La durée de vol après le passage de la radioborne extérieure en s'éloignant de la piste devrait être limitée au temps nécessaire pour que le virage conventionnel soit exécuté dans l'aire du virage conventionnel, à l'altitude spécifiée et dans une position d'où peut s'amorcer l'approche finale.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1982-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Forms Design
OBS

Any kind of form of which two or more copies are to be completed in a single operation.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Imprimés et formules
OBS

Toute formule reproduite à deux exemplaires ou plus en une seule opération.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1982-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
CONT

If the examination of a witness cannot be completed on the day he appears, he is bound to attend on the next following juridical day, or on such other day as is indicated to him by the court and entered in the minutes of trial.

OBS

minutes: A memorandum of what takes place in court, made by authority of the court.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
CONT

Si le témoin ne peut terminer sa déposition le jour de sa comparution, il est tenu de se présenter de nouveau le jour juridique suivant, ou tel autre jour indiqué par le tribunal et mentionné sur le procès-verbal d'audience.

OBS

procès-verbal: (...) Compte rendu écrit d'une séance, d'une assemblée.

Terme(s)-clé(s)
  • procès-verbal d'audition

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
OBS

Some applications embody a brief "Pilot Report". In other cases it may be necessary for the insured to submit a special form, known as a Pilot Report, completed by each of the pilots who are to operate the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
OBS

Parfois, certaines propositions contiennent un bref "Rapport du pilote". D'autres fois, on demandera à l'Assuré de présenter une déclaration, appelée "Rapport du Pilote", remplie par chaque personne ayant à piloter l'aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

The agent should also point out that the "Notice of Loss" form should be properly completed, giving all of the information requested, and signed.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

L'agent devrait également signaler à l'assuré que le formulaire d'avis de sinistre doit être dûment rempli, donner tous les renseignements requis et être signé.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1982-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Sometime at the beginning of May, you will see... in Dorval and Toronto airports... a new ticketing machine. Four units will be installed on a trial basis... The Agent Supported Ticketing Air Canada(ASTAC) system allows passengers, who are enRoute credit card holders, to make or change reservations and obtain tickets in a one-stop contract with Air Canada. To work the ASTAC system, the enRoute credit card holder inserts the card into the credit card reader. The card is validated and telephone contact is established between the passenger and an agent in the local reservations office. Now the transaction is carried out. The completed tickets are printed and the passenger's account is billed. Then, the ticket hopper door is unlocked and passengers are able to obtain their tickets.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

À partir de teleticketing : [...] un système particulier d'émission des billets dit «Teleticketing», qui fonctionne de la façon suivante : Dans le bureau de vente, est installé un récepteur télétype équipé d'une bande continue sur laquelle sont imprimés des billets à 4 coupons de vol [...] Ce récepteur est relié aux émetteurs de différentes Compagnies, qui peuvent ainsi rédiger le billet à distance. Sur appel téléphonique du Bureau de vente qui donne des éléments d'établissement du billet (nom du passager, itinéraire, date de départ, no de vol, etc.), la Compagnie prend les réservations nécessaires, calcule le tarif et retranscrit tous les éléments sur une "Transmission Worksheet" dont les différentes cases sont codifiées en sorte que le billet recopié sur téléscripteur sort du récepteur entièrement rédigé.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1981-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

The Attending Physician's Statement should be completed by the physician who attended the deceased during the final illness. An Official Death Certificate is acceptable in lieu of the Attending Physician's Statement, provided it includes the cause of death.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Si un médecin a traité le défunt durant sa dernière maladie, prière de lui faire remplir la Déclaration suivante du Médecin Traitant, sinon soumettre le Certificat Officiel de Décès indiquant la cause du décès.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1981-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Dykes cannot be put in until the final land leveling operation has been completed. However, dyke construction will disturb the leveled surface, unless dirt is hauled in, which is impractical. Use of an A-crowder(...) or disker(...) produces a dyke by borrowing dirt adjacent to the dyke. This leaves the center strip high with a low area at the sides of the strip.

Terme(s)-clé(s)
  • discer

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Les levées ne peuvent pas être faites tant que les travaux de nivellement ne sont pas terminés. Toutefois, la construction des levées dérange la surface nivelée à moins d'apporter de la terre d'ailleurs, ce qui n'est pas pratique. L'utilisation d'un cadre à bordoyage en A (...) ou d'une disqueuse (...) produit une levée en empruntant de la terre avoisinant la levée, ce qui laisse un centre de planche élevé avec une aire basse aux côtés.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1981-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Dykes cannot be put in until the final land leveling operation has been completed. However, dyke construction will disturb the leveled surface, unless dirt is hauled in, which is impractical. Use of an A-crowder(...) or disker(...) produces a dyke by borrowing dirt adjacent to the dyke. This leaves the center strip high with a low area at the sides of the strip.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Les levées ne peuvent pas être faites tant que les travaux de nivellement ne sont pas terminés. Toutefois, la construction des levées dérange la surface nivelée à moins d'apporter de la terre d'ailleurs, ce qui n'est pas pratique. L'utilisation d'un cadre à bordoyage en A (...) ou d'une disqueuse (...) produit une levée en empruntant de la terre avoisinant la levée, ce qui laisse un centre de planche élevé avec une aire basse aux côtés.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1981-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • General Vocabulary
OBS

The Standard Practice Bulletin... will be issued relating to different areas of signal work... Each... will outline a recommended practice for some particular aspect of signal work... through a step-by-step description of how the job should be carried out, or by stating the necessary standards that are necessary for the completed work.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Vocabulaire général
OBS

Traduction convenue entre M. Dusablon, sup. régional, Signalisation, et Claire Dion, réviseur, C.P. On adoptera cette traduction au lieu de "Notice Technique" (cf T 11a-497) pour faire la distinction entre le service de l'entretien de la voie (Standard Practice Circular) et celui de signalisation.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Personnel Management (General)
OBS

(...) to be completed by each supervisor, SSB/NMC. Author : J. R. L., 05-02-81.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :