TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE COMPOSED [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

A conservative investment strategy can be described as a low-risk investment with the objective of generating above-inflation growth over a 3-year period. A conservative portfolio is composed of stable funds.

OBS

defensive investment strategy : term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Répartition des actifs dans un portefeuille dont l'objectif est de limiter le risque de perte, et qui comporte généralement une part importante de produits de taux judicieusement choisis.

OBS

stratégie de placement défensive : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

A person's pat­rimony is, in principle, [composed] of all assets and liabilities that can be translated into a pecuniary value. It is that patrimony, viewed in terms of its present assets at the time of seizure and sale, that is made liable for the fulfilment of a debtor's obligations. The patrimony is known as the common pledge of creditors.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Du gage commun des créanciers. L'article 2644 [du Code civil du Québec] indique qu'en principe tous les biens du débiteur répondent de l'exécution forcée de ses obligations. L'article 2645 [du Code civil du Québec] vient cependant prévoir certaines exceptions à ce principe. Tel est le cas notamment des biens insaisissables.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cc
correct, symbole
DEF

… a small, billowed, high-altitude cloud appearing as a thick, white patch without shadows, composed of very small elements in the form of grains [or] ripples [and that] may be composed of highly supercooled water droplets, as well as small ice crystals, or a mixture of both...

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cc
correct, symbole
DEF

Petit nuage de haute altitude, ondulé, se présentant comme une tache blanche épaisse sans ombres, composé de très petits éléments sous forme de grains ou d'ondulations et qui peut être composé de gouttelettes d'eau fortement surfondues, ainsi que de petits cristaux de glace, ou d'un mélange de ces deux types d'éléments.

OBS

cirrocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert.

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cc
correct, symbole
DEF

Banco, capa delgada o sábana de nubes blancas, sin sombras, compuestas por elementos muy pequeños en forma de granos, ondulaciones, etc., unidos o separados y distribuidos con mayor o menor regularidad; la mayoría de los elementos tienen una anchura aparente inferior a un grado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

In conventional hard robots, which are mainly composed of tough links and joints, one can easily find out the difference between the actuator and the structure.... soft robots are made up of soft and flexible elastomeric materials, which mostly make it difficult to distinguish between the structure and the actuator. This unique property of soft robots cannot be found in conventional hard robots.

OBS

soft robot; flexible robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le fonctionnement mécanique des robots souples repose sur l'utilisation de structures déformables d'une manière similaire aux systèmes du monde biologique et aux matériaux organiques. En robotique déformable, la souplesse peut être obtenue avec diverses approches, à partir de matériaux souples comme le silicone [...], de polymères élastomères [...], de matériaux microstructurés [...] ou d'un arrangement géométrique de pièces rigides spécifiquement conçues comme avec des structures de tenségrité [...]

OBS

robot souple; robot mou : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En un sentido muy amplio puede decirse que un robot flexible es aquel que incluye algún elemento con un cierto grado de flexibilidad, entendiendo por flexibilidad la propiedad mecánica de una pieza de deformarse de forma elástica ante la solicitación de una fuerza o par. Se consideran dos tipos de flexibilidad en robótica: en las articulaciones y en los eslabones.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

A battery pack is a set of modules wired together and performing as one large entity via battery management software. Battery packs can be composed of many modules[, ] weigh hundreds of kilograms and occupy a significant portion of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Ensemble formé principalement par la batterie de traction, son carter, ses connexions internes et externes et son système de gestion.

OBS

bloc de batterie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024.

Terme(s)-clé(s)
  • bloc batterie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure.

Terme(s)-clé(s)
  • host land slide
  • initial land slide

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure.

Terme(s)-clé(s)
  • secondary land slide

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
CONT

Deux glissements de terrain importants se sont produits jeudi près de Kuujjuaraapik, causant plus de peur que de mal à une collectivité qui a exprimé des inquiétudes quant à l'impact environnemental potentiel de cet événement inattendu. [...] Toutefois, des glissements de terrain secondaires constituent une réelle possibilité, car le sol dans les environs du glissement de terrain initial reste instable.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

Compound Slides(CS). A compound landslide is composed of a large host landslide... that encompasses smaller secondary landslides... The host landslide is a slow-moving landslide set on a gentle slope(<20°) of epiclastic materials. Its surface is irregular, with depressions, bulges, scarps and counterscarps and distensile, compressive and strike cracks. The movement of the host landslide can generate failures that favor secondary landslides located mostly along the steepest slopes of the host landslide(scarps and toe). Diverse types of secondary landslides may be observed on the same host landslide. Multiple levels of groundwater flow are commonly formed within compound landslides due to the presence of multiple low permeability surfaces(faults, cracks, material heterogeneities, and shear planes). An increase in the water table tends to accelerate host landslides and may contribute to secondary landslide failure.

Terme(s)-clé(s)
  • compound land slide

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
CONT

A staghorn calculus is a type of kidney stone.... staghorn calculus is the name given to a branching kidney stone, and may form if you have repeated urinary tract infections(UTIs). If they form because of infections, they may be made of struvite which is a mix of magnesium, phosphate and ammonium. If they’re the result of a smaller stone growing larger over time, then staghorn calculi are often composed of calcium phosphate, calcium oxalate or a mix of calcium carbonate apatite along with struvite.

OBS

staghorn renal calculi; staghorn renal calculuses; staghorn kidney calculus; staghorn kidney calculuses; staghorn calculi; staghorn calculuses: plural forms.

Terme(s)-clé(s)
  • staghorn renal calculi
  • staghorn renal calculuses
  • staghorn kidney calculi
  • staghorn kidney calculuses
  • staghorn calculi
  • staghorn calculuses

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Occupational Health and Safety
CONT

A joint health and safety committee(JHSC) is composed of worker and employer representatives. Together, they should be mutually committed to improving health and safety conditions in the workplace. Committees identify potential health and safety issues and bring them to the employer's attention and must be kept informed of health and safety developments in the workplace by the employer.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le comité mixte sur la santé et la sécurité au travail (CMSST) est formé de représentants des travailleurs et de l'employeur. Les membres du comité doivent être déterminés à améliorer ensemble les conditions de santé et de sécurité dans le lieu de travail. Le comité relève les problèmes possibles de santé et de sécurité et en fait part à l'employeur. Il doit en outre être tenu au courant par l'employeur de la situation en ce qui concerne la santé et la sécurité dans le lieu de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Collaboration with the FAO
DEF

[A churn] composed of a barrel, which [holds] the cream, and a crank, which can be used to turn the barrel and produce butter.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Colaboración con la FAO
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
CONT

A piano score is, of course, a piece of music meant to be performed on a piano. The music, which may or may not have originally been composed with multiple instruments in mind, is condensed or simplified to be contained in the treble and bass clef staves.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics
CONT

Systems architects define the architecture of a computerized system(i. e., a system composed of software and hardware) in order to fulfill certain requirements. Such definitions include : a breakdown of the system into components, the component interactions and interfaces(including with the environment, especially the user), and the technologies and resources to be used in the design.

Terme(s)-clé(s)
  • system architect

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • architecte de système
  • architecte systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Applications of Automation
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

The SR-UAV is composed of a baseline system that can be adjusted by the addition or removal of personnel and equipment to meet operational needs.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Automatisation et applications
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Renewable Energy
CONT

[The] energy sector... is typically considered to be composed of six sub-industries : oil and gas extraction, coal mining, electric power generation, transmission and distribution, petroleum and coal products manufacturing and pipeline transportation.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Énergies renouvelables
CONT

[Le] secteur de l'énergie [est] composé de six industries, soit celles de l'extraction de pétrole et de gaz, l'extraction de charbon, la production, le transport et la distribution d'électricité, la fabrication de produits du pétrole et du charbon et le transport par pipeline.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Extracción de petróleo y gas natural
  • Energía renovable
CONT

El sector energético de una nación se refiere al sector de actividades primarias, secundarias y terciarias destinadas a la producción, transporte, innovación, manejo y venta de los productos energéticos del país.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Mammals
CONT

Blubber is a specialized subcutaneous layer of fat found only in marine mammals and is different from other types of adipose tissue in that it is anatomically and biochemically adapted to serve as an efficient and adjustable thermal insulator. The blubber layer is almost continuous across the body of marine mammals, lying over but not tightly fixed to the underlying musculature[, ] but absent on appendages.... Blubber... is composed of numerous fat cells [and is] greatly enriched in collagen and elastic fibers. This gives blubber a firm, tough, and fibrous character... Blubber also contains numerous blood vessels and specialized shunts..., which allows larger and swifter blood flow than would be possible through capillaries alone and are important to the thermoregulation process.

Français

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Mammifères
CONT

Les mammifères marins doivent combattre le grand froid et la déperdition de chaleur [...] Les baleines et les rorquals [...] effectuent des migrations, passant de régions aux eaux froides à d'autres aux eaux tempérées, voire même chaudes. [...] La couche de graisse qui recouvre tout le corps, à l'exception des nageoires[,] contient à la fois des cellules adipeuses et de nombreuses fibres de tissu conjonctif [...] Ces fibres [servent] à emmagasiner, puis à restituer l'énergie mécanique des muscles [...] En même temps, ce lard possède un réseau capillaire où le système veineux, perdant de la chaleur, est recouvert par le système artériel, plus chaud. Le tout forme un contre-courant vasculaire et thermique qui participe au maintien d'un faible gradient thermique à travers la graisse et au niveau de l'interface muscle/lard. Les variations brutales de température interne ne peuvent donc se produire, d'où une économie énergétique pour la thermorégulation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Collaboration with the FAO
CONT

[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant.

Terme(s)-clé(s)
  • mechanised reel

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Collaboration avec la FAO
CONT

La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d'une seule ligne verticale garnie d'un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s'échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d'un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d'eau où les thons abondent.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Pelagic longline gear is composed of a long length of mainline deployed across ocean attached to numerous baited "branchlines" that are suspended in the water column between regularly spaced floats. Each branchline connects the mainline to a single, baited hook with anywhere from 4 to 30 or more branchlines(baited hooks) set between floats. The floats may be attached directly to the mainline for a shallower set or connected to "floatlines" to target deeper-dwelling species. Each section of mainline with its branchlines between two adjacent floats is defined as a "basket" of gear as traditional style "basket gear" was composed of mainline sections that were stored in baskets when not in use.

Terme(s)-clé(s)
  • pelagic long line
  • pelagic long-line
  • pelagic long line gear
  • pelagic long-line gear
  • pelagic long line fishing gear
  • pelagic long-line fishing gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
CONT

A fanfare trumpet, also called a herald trumpet, is a brass instrument similar to but longer than a trumpet, capable of playing specially composed fanfares. Its extra length can also accommodate a small ceremonial banner that can be mounted on it.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
CONT

La sonnerie exécutée par huit musiciens, soit quatre trompettes héraldiques et quatre trombones, fut jouée au balcon de l'Hôtel Windsor, au stade Delorimier et à l'Université de Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de viento
CONT

[...] la presencia de trompetas heráldicas se relaciona directamente con tres elementos: el militar, el trono y el monarca, y los seres celestiales. Las trompetas heráldicas acompañan a una escena militar en el tapiz de la "Expedición de Bruto en Aquitania", donde están presentes en el desembarco de las tropas troyanas en el continente, además de servir de enseñas con el blasón imperial bordado en sus paños.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Jet dyeing is a process that can be used for batch dyeing operations such as dyeing, bleaching, washing and rinsing. In this process, dyeing is accomplished in a closed tubular system, basically composed of an impeller pump and a shallow dye bath. The fabric to be dyed is loosely collapsed in a form of a rope, and tied into a loop. The impeller pump supplies a jet of dye solution, propelled by water and/or air, to force the fabric to move through the tube into the shallow bath. Turbulence created by the jet aids in dye penetration and prevents the fabric from touching the walls of the tube, thus minimizing mechanical impact on the fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Forces
OBS

The Civil Sealift Group, composed of representatives of European nations who may or may not be NATO members, would meet in the critical period before the declaration of national emergency. Members of the Civil Sealift Group would be empowered by the nations they represent to allocate ships of their own countries to the United States for use in reinforcement of European or European-based U. S. [United States] forces.

OBS

Civil Sealift Group; CSG: designations removed from NATOTerm in 2010.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces navales
OBS

Groupe sur le "Sealift" civil : désignation retirée de TermOTAN en 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Mathematics
DEF

A model composed of adjoint equations that maps a sensitivity gradient vector... from a forecast time... to an earlier time... which can be the initial time of a forecast trajectory.

CONT

The adjoint model, which is used in four-dimensional variational assimilation of meteorological data, can also help to investigate the sensitivity of forecast error to initial conditions in a diagnostic manner.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mathématiques
CONT

Le modèle adjoint, qui est utilisé pour mettre en œuvre l'assimilation variationnelle quadridimensionnelle de données météorologiques, peut également servir à évaluer la sensibilité de l'erreur de prévision aux conditions initiales.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
DEF

... a weak layer in the snowpack that resists forming a strong bond to neighbouring grains in the snowpack over an extended time period.

OBS

[Persistent weak layers] can be composed of surface hoar, facets, or depth hoar.

OBS

persistent weak layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
DEF

[...] couche fragile du manteau neigeux qui ne forme pas de liaison solide avec les grains avoisinants du manteau neigeux, et ce pour une période prolongée.

OBS

Ce type de couche peut être composé de givre de surface, de faces planes ou de givre de profondeur.

OBS

couche fragile persistante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
un
correct, symbole
DEF

[A group of] clouds in patches, sheets or layers, showing undulations which may be observed in fairly uniform cloud layers or in clouds composed of elements, separate or merged.

OBS

This term applies mainly to cirrocumulus, cirrostratus, altocumulus, altostratus, stratocumulus and stratus.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
un
correct, symbole
DEF

[Groupe des] nuages en bancs, nappes ou couches présentant des ondulations qui peuvent être observées dans une couche nuageuse assez uniforme ou dans des nuages composés d'éléments soudés ou non.

OBS

Ce terme s'applique principalement aux cirrocumulus, cirrostratus, altocumulus, altostratus, stratocumulus et stratus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
un
correct, symbole
DEF

[Grupo de] nubes en bancos, sábanas o capas que presentan ondulaciones [y] pueden observarse tanto en capas de nubes relativamente uniformes como en nubes compuestas por elementos separados o unidos.

OBS

Este término se aplica principalmente a los cirrocumulus, cirrostratus, altocumulus, altostratus, stratocumulus y stratus.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A pressure-operated switching device used in a radiosonde.

OBS

In operation, the expansion of an aneroid capsule causes an electrical contact to scan a radiosonde commutator composed of conductors separated by insulators. Each switching operation corresponds to a particular pressure level. The contact of an insulator or a conductor determines whether temperature, humidity, or reference signal will be transmitted.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Après le lancement, on contrôle la télémesure des observations régulières effectuées à l'aide de radiosondes au moyen d'un barocontacteur (commutateur actionné par la pression), qui transmet en alternance et par relais, des renseignements sur la température et sur la vapeur d'eau, entrecoupés de signaux de référence périodiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dactyloscopy
  • Criminology
  • Law of Evidence
CONT

[The] process may be applied to various samples composed of different kinds of substrates that are commonly present at crime scenes and that contain latent papillary traces, for example fingerprints and palm prints present on samples of glass(bottle, laboratory slide), plastic(rubbish bag, freezer bag, cellophane, compact disc) or samples provided with a metallic surface(small beverage can), or else at the crime scene when the latter is a closed space, for example a room.

Français

Domaine(s)
  • Dactyloscopie
  • Criminologie
  • Droit de la preuve
CONT

Les traces papillaires latentes [sont] des traces invisibles à l'œil nu qui sont le résultat d'un dépôt de sueur et autres composés présents sur les crêtes papillaires. [...] Dans de nombreux cas, les traces seront observables uniquement après l'utilisation d'une technique de révélation (vapeurs de cyanoacrylate, bain de ninhydrine, poudre dactyloscopique …).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dactiloscopia
  • Criminología
  • Derecho probatorio
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Components of the IT [information technology] service that are released together in a change.

CONT

A release unit is generally composed of sufficient components to exercise a useful function. For example, one release unit could be a desktop PC [computer], including hardware, software, licenses, documentation, and so on. Another release unit may be the full payment application, including procedures for IT operations and user training.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Composants d'un service informatique qui sont habituellement mis en production ensemble.

CONT

Une unité de mise en production comprend suffisamment de composants pour exécuter une fonction utile. Par exemple, une unité de mise en production peut être un [ordinateur de bureau] comportant le matériel, les logiciels, les licences, la documentation, etc. Une autre unité de mise en production peut être une application de paye complète, incluant les procédures des opérations informatiques et la formation de l'utilisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Ecology (General)
  • Commercial Fishing
CONT

The total biomass is a measure of the total size of the population. It is the total weight of the population; it is composed of juveniles, the smallest of which(pre-recruits) are too small to catch and have not yet been recruited to the fishery; slightly older fish(recruits) which are large enough to be caught; and adult spawners.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Écologie (Généralités)
  • Pêche commerciale
CONT

La biomasse totale est une mesure de la taille d'une population dans son ensemble. Il s'agit du poids total de la population; celle-ci se compose de jeunes sujets dont les plus petits (prérecrues) sont trop petits pour être capturés dans la pêche; de sujets un peu plus âgés (recrues) qui sont assez gros pour être pêchés; et de géniteurs adultes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Ecología (Generalidades)
  • Pesca comercial
DEF

Peso vivo de todos los individuos de una población a inicios de cada año.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Music
DEF

Music composed directly on tape from a variety of naturally occurring sounds that may be modulated electronically before they are finally mixed.

Français

Domaine(s)
  • Musique électronique
DEF

Musique composée directement sur une bande audio grâce à un montage de sons naturels qui peuvent être modulés électroniquement avant leur mixage final.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música electrónica
CONT

La música concreta es considerada como la primera manifestación musical que utiliza medios electrónicos.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Museums
  • Heritage
DEF

A silver-white alloy largely of tin, antimony, and copper that is similar to pewter.

CONT

Britannia metal [is an] alloy composed approximately of 93 percent tin, 5 percent antimony, and 2 percent copper, used for making various utensils, including teapots, jugs, drinking vessels, candlesticks, and urns, and for official maces. Similar in colour to pewter, britannia metal is harder, stronger, and easier to work than other tin alloys; it can be worked from sheets, like silver, or spun on a lathe.

Français

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Muséologie
  • Patrimoine
CONT

Le métal anglais est un alliage d'étain et d'antimoine, utilisé pour la fabrication d'ustensiles de ménage et de vaisselle de table, et fort en vogue au XIXe siècle.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A group of people who work from different locations towards a common purpose or on the same project and who use information and telecommunication technologies to communicate with each other and share their work.

OBS

A virtual team can be composed of members who are teleworking and members working from their employer's offices.

OBS

virtual team: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Groupe de personnes qui travaillent à partir de lieux différents à un objectif commun, ou sur un même projet, et qui utilisent les technologies de l'information et de la télécommunication pour communiquer entre eux et mettre en commun leur travail.

OBS

Une équipe virtuelle peut être composée, par exemple, de membres qui sont en télétravail et d'autres qui se trouvent dans les bureaux de leur employeur.

OBS

équipe virtuelle; équipe virtuelle de travail; équipe de travail virtuelle; équipe à distance; équipe dispersée géographiquement; équipe dispersée : Bien que le terme «équipe à distance» soit le plus souvent employé de manière interchangeable avec les termes «équipe virtuelle», «équipe virtuelle de travail», «équipe de travail virtuelle», «équipe dispersée géographiquement» et «équipe dispersée», certains spécialistes les distinguent, en ce sens qu'ils considèrent l'équipe à distance comme formée de membres travaillant pour le même employeur, et l'équipe virtuelle, de membres travaillant pour des employeurs différents et ayant des fonctions distinctes.

OBS

équipe délocalisée : Le terme «équipe délocalisée» ne convient pas pour désigner le présent concept, car le verbe délocaliser signifie «changer d'emplacement; introduire dans une nouvelle zone» et non «à distance; à partir de lieux distincts».

OBS

équipe virtuelle : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Chemical Engineering
OBS

In North American usage, an oncoid is a coated grain of algal (but not red algal) or microbial origin that is coarser than 2 mm in diameter ... Common European usage is less genetic, and in that usage a microbial/algal origin is not a prerequisite.

OBS

Not to be confused with oncolite, which is a rock composed of oncoids.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Génie chimique
DEF

Concrétion calcaire, sphérique ou ovoïde, formée de couches concentriques, de diamètre millimétrique à centimétrique, et d'origine organique ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Commercial Fishing
DEF

A mesh composed of six sides, out of which the length of one pair of opposite sides can be different from that of the other four sides, in case of an irregular hexagon.

OBS

hexagonal mesh: designation and definition standardized by ISO in 2017.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Pêche commerciale
DEF

Maille constituée de six côtés, dont quatre de même longueur et deux côtés opposés pouvant être d'une autre longueur s'il s'agit d'un hexagone irrégulier.

OBS

maille hexagonale : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A vaccine composed of protein antigens produced in a host organism in which it would not normally be made.

OBS

Recombinant protein vaccines are produced using genetic engineering techniques.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Les vaccins à protéines recombinantes sont produits à l'aide de techniques de génie génétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

A plating of true silver can be applied either from a paste or by electrodeposition. A typical silvering paste is composed of equal parts of fine ground silver chloride, sodium chloride and cream of tartar(potassium hydrogen tartrate) and can be applied with a pad of damp cotton wool.

Français

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Pour préparer la pâte d'argenture, il faut d'abord mélanger le chlorure d'argent, le chlorure de sodium et le tartrate acide de potassium (aussi connu sous le nom de crème de tartre), puis ajouter une petite quantité d'eau pour former un mélange semi-liquide. Ensuite, à l'aide d'un linge humide, on frotte la pâte d'argenture sur le cuivre jusqu'à l'obtention d'une fine couche d'argent.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Medical Imaging
CONT

All tissue clearing methods share the same goal : making large, fixed biological samples transparent... To understand how tissue clearing works, it is necessary to understand why most tissues are not transparent. Any biological sample will be composed mostly of water, embedded in structures formed by lipids and proteins; all of these components will vary in how they interact with light propagating through the tissue.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Imagerie médicale
DEF

Technique d'imagerie qui permet de rendre des tissus transparents ou translucides.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2020-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Nonwoven Textiles
CONT

"Felt" is a term that can be used to describe a variety of different textiles including felted woven wools, synthetics, and industrial felts. Traditionally, felt is a nonwoven textile composed of loose fibers which are matted together to form a continuous material.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Matériel non tissé, le feutre est obtenu par l'agglomération de fibres sous l'action de la chaleur et du frottement. Il s'agit en général de fibres naturelles (le plus souvent de la laine de mouton), mais on trouve également du feutre synthétique.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

A shoal may be an isolated feature or part of a shoal area composed of two or more shoals.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
CONT

El 'Ocean Nova' quedó varado en la madrugada del martes en una zona de bajos fondos a sólo tres millas de la base militar argentina San Martín.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2020-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Electronic Warfare
CONT

REMBASS is a system of unattended ground sensors with associated communications, processing and display equipment. The sensors can be hand, air or ballistically emplaced depending on the specific situation. Also, several different sensor technologies are available so the user can select the best sensor for his specific situation. The sensors will detect, classify and locate targets within their range. The information developed by the sensor is sent to a monitoring station through a transmission network composed of relays. The monitoring station contains processing and display equipment so the operator can readily interpret the information and send it elsewhere, if required.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Guerre électronique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
  • Guerra electrónica
OBS

Sistema remoto terrestre capaz de detectar vehículos y personas en movimiento mediante sensores acústicos y sísmicos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A submerged ridge, bank, or bar consisting of or covered by sand or other unconsolidated material, rising from the bed of a body of water to near the surface so as to constitute a danger to navigation.

CONT

Shoals commonly consist of sand, but they could be composed of any other granular material that the moving current meets on its way and can haul around including gravel, shingle, boulders, silt, cobble, and soil.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Dépôt d'alluvions ou affleurement rocheux trop proche de la surface de l'eau pour permettre la navigation.

CONT

Le haut-fond est un banc de sable ou une barre rocheuse affleurant ou non à la surface de l'eau, mais sa profondeur est toujours faible. De ce fait, il constitue un réel danger pour la navigation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Barra de arena sumergida formada por la deposición natural en el lecho de un río.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A system composed of a telecoil that emits a magnetic field that can be captured by a hearing aid or a special receiver.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Système d'aide à l'audition composé d'une boucle d'induction qui émet un champ magnétique pouvant être capté par une prothèse auditive ou par un récepteur spécial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

El implante coclear consta de dos partes: una externa, que procesa el sonido recogido por un micrófono y lo trasmite a través de un sistema magnético por la piel a la parte interna; y otra interna, que consta de un receptor-estimulador que, a través de un haz de electrodos, que se colocan en el interior de la cóclea, trasmite el sonido procesado.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2019-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

[An address] used to receive and send transactions... that is composed of a string of alphanumeric characters [or] can also be represented as a scannable [Quick Response code(QR code) ].

CONT

In addition, the same crypto addresses are swapped with addresses found on a victim’s computer and due to the long names of these, it is unlikely that a user will find out the mishap until after trying to make a cryptocurrency transfer.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-currency address

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Le Trésor [américain] a du même coup publié pour la première fois leurs adresses de cryptomonnaie - utilisées selon lui pour plus de 7000 transactions depuis 2013 - afin d'aider d'autres entités à «identifier les transactions et les fonds qui doivent être bloqués pour investigation».

Terme(s)-clé(s)
  • adresse de crypto-monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2019-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

The test(endoskeleton) is composed of calcareous plates(ossicles) symmetrically arranged and interlocked or fused so as to be immovable. The plates are typically arranged into 5 double rows of ambulacral plates alternating with double rows of interambulacral plates.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Les zones ambulacraires se reconnaissent aisément à la présence de pores sur les plaques (pour le passage des podias); les plaques ambulacraires peuvent être simples avec une seule paire de pores, ou complexes [...] avec au moins 3 paires de pores. Toutes les plaques ambulacraires ou interambulacraires sont couvertes de tubercules de taille variée sur lesquels s'articulent piquants et pédicellaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2019-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

The test(endoskeleton) is composed of calcareous plates(ossicles) symmetrically arranged and interlocked or fused so as to be immovable. The plates are typically arranged into 5 double rows of ambulacral plates alternating with double rows of interambulacral plates.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-ambulacral plate

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Terme(s)-clé(s)
  • plaque inter-ambulacraire

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

Incident response teams are common in public service organizations as well as in organizations. This team is generally composed of specific members designated before an incident occurs, although under certain circumstances the team may be an ad hoc group of willing volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A length of yarn, for example I-, J- U- or W- shaped, or a length of yarn in the form of a knot, the leg or legs of which form the pile of a carpet. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Flocked and certain bonded carpets are not considered as being composed of tufts. In the case of Jacquard weave carpets, the length shall be considered as length of tuft taken from a portion of a carpet with a surface of a single colour.

OBS

tuft: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Longueur des fils, par exemple sous forme de nœuds, sous forme de I, J, U ou W dont la ou les jambes constituent le velours d'une moquette. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Les moquettes floquées et certaines moquettes nappées ne sont pas considérées comme étant constituées de touffes. Dans le cas des moquettes tissées Jacquard, la longueur à considérer doit être située à l'intérieur d'une surface unicolore.

OBS

touffe : terme normalisé par ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
DEF

A welding process which produces coalescence of metals with the heat obtained from a concentrated beam composed primarily of high velocity electrons impinging upon the surfaces to be joined. [Definition standardized by the AWS. ]

OBS

electron beam welding, EBW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

electron beam welding; EBW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA). However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

electron beam welding; EBW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
DEF

Procédé de soudage par fusion dans lequel la soudure est obtenue par la fusion du métal de base sous l'impact d'un faisceau focalisé d'électrons qui fournit la chaleur nécessaire.

OBS

soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d'électrons; procédé EBW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA) (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d'électrons; procédé EBW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Redvers Chamber of Commerce is [composed] of businesses and organizations within the immediate Redvers market. It is proud to be a member of the Saskatchewan Chamber of Commerce. As a sectoral and service organization, the Chamber endeavors to serve the local business community as well as the general public at large.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Corporate Security
  • Security Devices
CONT

Any device which, when actuated opens or closes a set of electrical or mechanical contacts, such as a door switch or relay.

CONT

Door contacts. Magnetic door contact switches can be concealed or surface mounted.... These are electromechanical sensors that are composed of two electrical contacts.... When the door is closed the two contacts are in the open position. When the door opens, the wall portion(magnet) is moved away from the switch, allowing the contact to close, thereby causing a disruption in current flow and the alarm signal is generated.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Dispositif qu'on monte dans le cadre d'une porte ou d'une fenêtre dont les contacts s'ouvrent, lorsque la porte ou la fenêtre est ouverte, pour déclencher l'alarme.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Water Distribution (Water Supply)
  • Public Utilities (Civil Engineering)
CONT

The [water distribution] network is composed of transmission or feeder mains, usually 12 in.(30 cm) or more in diameter, and lateral mains along each street, or in some cities along alleys between the streets. The mains are installed in grids so that lateral mains can be fed from both ends where possible.

OBS

water main; main: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Distribution de l'eau
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
DEF

Conduite sous pression émanant directement du réservoir et alimentant les dérivations constituant la distribution.

CONT

Lorsque la canalisation maîtresse assure à la fois les secours d'incendie et les besoins journaliers, les conduites d'incendie doivent être indépendantes de celles du service journalier à partir de leur entrée dans le bâtiment à défendre.

OBS

conduite maîtresse; conduite principale; canalisation principale: termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

In small sizes, the compression fitting is composed of an outer compression nut and an inner compression ring or ferrule(sometimes referred to as an "olive") that is typically made of brass or copper. Ferrules vary in shape and material but are most commonly in the shape of a ring with beveled edges. To work properly, the ferrule must be oriented correctly – usually the ferrule is fitted such that the longest sloping face of the ferrule faces away from the nut.

OBS

compression fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Raccord par serrage d'une garniture composée d'une rondelle métallique légèrement conique, associée à une rondelle de caoutchouc.

CONT

On retrouve divers modèles de raccords à compression, mais le principe de base demeure le même, c'est-à-dire que lorsqu'on serre l'écrou sur le corps du raccord, la bague avant se resserre par sa partie conique et, simultanément, assure une étanchéité parfaite.

OBS

raccord à compression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
OBS

[The texture is] "layered", if the rock appears to be composed of successive layers.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Si les cristaux sont disposés en lits, on a une texture litée.

CONT

Les gneiss [...] comme les micaschistes, sont des roches très répandues. Ils se distinguent de ces derniers par la présence de feldspaths visibles à l'œil nu. Le quartz aussi est plus apparent et la texture est non seulement foliée, mais litée, car de minces couches de mica séparent des lits où quartz et feldspath sont étroitement engrenés.

CONT

Roches à texture litée.

OBS

La texture sera [...] «litée», si la roche apparaît formée de lits successifs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Urban Sites
CONT

A view is a scene observed from a given vantage point... A view must be analyzed and composed with keenly perceptive artistry to utilize even a fraction of the full dramatic potential. Like other landscape features, the view by its handling may be preserved, neutralized, modified, or accentuated... A view is a picture to be framed, an evolving panorama of many blending facets. A view is a theme... A view is a constantly changing mood conveyed by association, light, and color. A view is a limit of visual space. It transcends the boundaries of the site... A view is a backdrop. It may serve as the wall of a garden or as a mural in a room. A view is the setting for architecture.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sites (Urbanisme)
DEF

Pour un immeuble ou un monument classé, ensemble des espaces visibles à partir de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Art Supplies
  • Painting (Arts)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A woven fabric painting support ...

OBS

[A canvas is] usually composed of one of the following natural fibres: linen, cotton, hemp, sometimes jute (burlap) or ramie, or mixtures of these materials.

OBS

More recent canvases may be composed of synthetic fibres(e. g. polyester).

Terme(s)-clé(s)
  • canvass

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Matériel d'artistes
  • Peinture (Arts)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Support en tissu pour les peintures [...]

OBS

[Une toile est] le plus souvent composé[e] de fibres naturelles, soit des fils de lin, de coton, de chanvre, parfois de jute, de ramie ou d'un mélange de ces matériaux.

OBS

Les toiles plus récentes peuvent être composées de fibres synthétiques (par exemple, du polyester).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
CONT

Tire-derived fuel(TDF) is composed of shredded scrap tires. Tires may be mixed with coal or other fuels, such as wood or chemical wastes, to be burned in concrete kilns, power plants, or paper mills.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
CONT

La récupération de l'énergie est une autre option pour la transformation des pneus hors d'usage. Lorsqu'ils sont brûlés comme combustible, les pneus produisent des émissions de CO2 plus élevées que le pétrole et le gaz naturel, mais inférieures à celles du charbon. Dans les fours à ciment, l'utilisation de pneus entiers comme combustible dérivé des pneus (CDP) remplace non seulement des combustibles fossiles, mais contribue aussi à la production du ciment.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal System
CONT

Justice Canada. The Steering Committee on Justice Efficiencies and Access to Justice was created to recommend solutions to problems relating to the efficient and effective operation of the criminal court system, without compromising its fairness. The Steering Committee is composed of six representatives of the judiciary, six Deputy Ministers of Justice from the federal and provincial levels and three members of the private bar. The key objectives of the Steering Committee include : Identifying practical and effective solutions that can be implemented in a timely manner; Building on – rather than repeating – work already being done to address specific justice efficiency issues, and Engaging, at the most appropriate time, other justice system stakeholders whose participation will be necessary to affect change.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Théorie du droit
CONT

Justice Canada. Le Comité directeur sur l'efficacité et l'accès en matière de justice a été créé pour recommander des solutions aux problèmes liés au fonctionnement efficace et efficient du système pénal, sans compromettre l'équité. Le Comité directeur est formé de six représentants de la magistrature, six sous-ministres de la Justice des paliers fédéral et provinciaux et trois avocats du secteur privé. Les objectifs clés du Comité directeur consistent, notamment : à identifier des solutions pratiques et efficaces qui peuvent être rapidement mises en œuvre; à poursuivre, et non à répéter, les travaux déjà entrepris pour régler certains problèmes d'efficacité du système de justice pénale; à encourager la participation, au moment le plus opportun, des autres intervenants du système de justice pour changer le système.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

New title adopted on 24 February 2000.

OBS

On November 30, 1999, the Security Council of the United Nations unanimously adopted a resolution authorizing the Secretary-General to take necessary steps to establish the United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo(MONUC). MONUC will be composed of 500 military observers with a mandate to help implement the Lusaka peace agreement, including monitoring of the ceasefire. MONUC will be deployed in a phased manner subject to the Secretary-General' s recommendations to the security situation on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Nouveau titre adopté le 24 février 2000.

OBS

Le 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité des Nations Unies a adopté unanimement une résolution autorisant le Secrétaire général à prendre les mesures nécessaires pour créer une Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC). Cette dernière sera composée de 500 observateurs militaires ayant pour mandat d'aider à la mise en œuvre de l'accord de paix de Lusaka, notamment en surveillant le respect du cessez-le-feu. MONUC sera déployée par phases, selon les recommandations du Secrétaire général et la situation en matière de sécurité sur le terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
OBS

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
OBS

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
OBS

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs «inférieur», «intermédiaire» et «supérieur». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : «édition», «communications entre programmes», «mise au point» et «segmentation». Le sous-ensemble «inférieur» réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au «noyau», aux «entrées-sorties séquentielles» et aux «communications entre programmes». Le sous-ensemble «intermédiaire» comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble «supérieur» regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme «NCTTI 4 : Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité» publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A master composed of fibrous tissue to which various types of ink-impervious coatings can be applied, the master being prepared by displacing the coating by means of typing or drawing with a stylus or by die-impressing.

OBS

pressure stencil: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Cliché fait d'une feuille fibreuse que l'on peut enduire avec diverses matières imperméables à l'encre, et que l'on incise en écrivant ou en dessinant sur la couche imperméable avec un stylet, en frappant avec une machine à écrire ou en utilisant une composition typographique.

OBS

stencil à frappe directe : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Plant Biology
  • Horticulture
DEF

A plant having hard lignified tissues or woody parts especially stems.

OBS

Woody plants are trees, shrubs, etc or lianas. Most woody plants will be composed mostly of wood.

OBS

woody plant: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Biologie végétale
  • Horticulture
DEF

Plante dont la tige est rendue rigide par la présence, dans la paroi de certaines cellules, d'une substance appelée lignine.

OBS

plante ligneuse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

plante ligneuse : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Biología vegetal
  • Horticultura
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Viticulture
CONT

Downy mildew of grape can be a serious disease in ... vineyards. This fungus disease develops whenever weather during the growing season is moist and temperatures are cool to moderate. The downy mildew fungus attacks leaves, fruit, shoots and tendrils. The disease may cause premature defoliation in mid to late summer that results in a weakening of the plant and reduced sugar content of the fruit.

OBS

On leaves, young infections appear as very small, greenish-yellow, translucent spots that are difficult to see. With time, the lesions enlarge and a white moldy growth composed of fungus threads(mycelium) and spores form on the undersides of the leaves. If lesions are numerous they may merge and cover most of the leaf. Infected leaves eventually turn brown, become dry and drop. Exposed berries may be scalded by the sun. If vines are defoliated before the ripening period, grapes may not mature normally.

OBS

downy mildew of grape: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Viticulture
CONT

Le mildiou de la vigne est une maladie indigène de l'Amérique du Nord causée par le champignon Plasmopara viticola. Cette maladie infecte la plupart des espèces du genre Vitis (vigne). Les cultivars de l'espèce vinifera y sont très sensibles alors que les espèces sauvages y sont relativement résistantes. Le mildiou peut causer des dommages directs à la vigne en provoquant la déformation des pousses, des vrilles et des grappes ou en provoquant la chute prématurée des feuilles, ce qui retarde le mûrissement des fruits et augmente la vulnérabilité de la vigne aux blessures par l'hiver.

OBS

mildiou de la vigne : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Viticultura
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Toxicology
DEF

An organic compound composed of two or more benzene rings where the adjacent rings share two carbon atoms, non-aromatic rings may also be present.

OBS

Some PAHs, including benz(a)pyrene, indeno(1,2,3-cd)-pyrene and benzo(b)fluoranthene, have been shown to be carcinogenic to laboratory animals and may be carcinogenic to man.

OBS

polynuclear aromatic hydrocarbons; PAH: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

OBS

polycyclic aromatic hydrocarbon; PAH: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Toxicologie
DEF

Composé organique à deux noyaux benzéniques (ou plus), les noyaux adjacents partageant deux atomes de carbone, des noyaux non aromatiques peuvent également être présents.

OBS

Certains HAP, tels que le (a)-benzopyrène, le (1,2,3,cd)-indénopyrène et (b)-benzofluoranthène, sont reconnus comme étant carcinogènes vis-à-vis des animaux de laboratoire et peuvent être carcinogènes vis-à-vis de l'homme.

OBS

Les scientifiques et les rédacteurs préfèrent le terme «hydrocarbure aromatique polycyclique», et son abréviation HAP, au terme «hydrocarbure polycyclique aromatique (HPA)», car il s'agit d'abord d'un hydrocarbure aromatique.

OBS

hydrocarbures aromatiques polycycliques; HAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

OBS

hydrocarbure aromatique polycyclique; HAP : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Toxicología
DEF

Compuesto orgánico constituido por dos o más anillos de benceno, en donde los anillos adyacentes comparten dos átomos de carbon, también pueden estar presentes anillos no aromáticos.

OBS

Se ha demostrado que algunos HAP, entre ellos el benzo[a]pireno, el indenol[1,2,3-cd]-pireno y el benzo[b]fluoranteno son carcinógenos para animales de laboratorio y pueden ser carcinógenos para el ser humano.

OBS

Grupo de compuestos químicos entre los cuales se incluye el benzopireno, dibenzopireno y dibenzocridina y que son cancerígenos.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
  • Gas Industry
DEF

A methane rich gas derived from biogas or from gasification of biomass by upgrading with the properties similar to natural gas.

OBS

Not to be confused with "biogas, "which is composed primarily of "biomethane, "CO2 and small quantities of other gases.

OBS

biomethane: term and definition standardized by ISO in 2014.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-methane

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse
  • Industrie du gaz
DEF

Gaz riche en méthane provenant du biogaz ou de la gazéification de la biomasse par traitement pour obtenir des propriétés similaires au gaz naturel.

OBS

Ne pas confondre avec «biogaz» qui contient principalement du «biométhane», ainsi que du CO2 et d'autres gaz en petite quantité.

OBS

biométhane : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-méthane

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Genetics
OBS

The Down Syndrome Association of Ontario(DSAO) is a charitable, non-profit organization, which is composed of local Down Syndrome Associations from across the province. The local Down Syndrome Associations throughout the province provide direction to the DSAO by sending local representatives to sit on the DSAO Board of Directors. Through consultation with the local associations, the DSAO Board determines the ways it can be the most helpful to the people of Ontario with Down syndrome and their families.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Génétique

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
  • Coal-Derived Fuels
  • Oil Refining
DEF

Liquid hydrocarbons suitable for use as a feedstock to primary refinery processing units as a substitute for crude oil, which may include, or be totally composed of, liquids from non-petroleum origin. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

upgrading: The processing of bituminen or heavy crude oil into a synthetic crude oil.

OBS

synthetic crude: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
  • Combustibles dérivés des charbons
  • Raffinage du pétrole
DEF

Hydrocarbures liquides, utilisables comme charges d'alimentation d'unités du premier stade de raffinage à la place de pétrole brut, et qui peuvent être composés pour tout ou partie de liquides d'origine non pétrolière. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Le coût de production du pétrole synthétique issu de la liquéfaction du charbon se situe au même niveau que celui du syngaz.

OBS

valorisation : Processus de pré-raffinage du bitume ou du pétrole brut lourd par lequel on obtient du pétrole brut synthétique.

OBS

pétrole brut synthétique; pétrole brut de synthèse : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Applications of Automation
  • Human Diseases
CONT

Medical nanorobots will be the size of bacteria, composed of thousands of molecule-sized mechanical parts... They may be composed of a strong, diamond-like material.

Terme(s)-clé(s)
  • medical nano-robot
  • medical nano-bot

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Automatisation et applications
  • Maladies humaines
CONT

Ces nanorobots médicaux à l'apparence d'insectes pourraient, dans le futur, circuler dans nos artères pour injecter des produits de soin très ciblés et éliminer des cellules infectées.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-robot médical

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A group composed of distinct objects sharing a property, the number of which is limited and can be counted, the result being a natural number.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Groupe d'objects distincts ayant une propriété commune, dont le nombre est limité et peut être compté, le résultat étant un nombre naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tests and Simulations (Transportation)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

... a road traffic simulator [used on circular test tracks] to study the behaviour of real scale pavements under accelerated heavy traffic.

CONT

The [French Institute of Science and Technology for Transport, Development and Networks’] fatigue carrousel is composed of a central motor unit and of four arms carrying the moving loads. Each arm can be equipped with different types of wheels, reproducing usual heavy vehicle axle configurations(simple or twin wheels attached to simple, tandem or tridem axles).

Français

Domaine(s)
  • Simulations et essais (Transports)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

[...] simulateur de trafic [utilisé sur des pistes d’essai circulaires pour l’étude du] comportement en vraie grandeur des chaussées sous trafic lourd accéléré.

CONT

Le manège [de l'Institut français des sciences et technologies des transports, de l’aménagement et des réseaux] est formé d'une tourelle centrale et de quatre bras à l'extrémité desquels peuvent être fixées des charges roulantes reproduisant les configurations d'essieux des poids lourds courants (roues simples ou jumelées montées sur essieux simples, tandem ou tridem).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A class of textile materials consisting of assembled filaments.

CONT

Multifilament yarns are composed of more than one filament, usually a great many twisted together. These filaments are extremely fine, supple, pliable, and stronger than monofilament yarns of the same denier. They are used for a wide variety of fabrics including sheers. The continuous filament yarns may be used to produce smooth fabrics or creped-surface fabrics, depending upon the amount of twist given to the yarns.

OBS

Multifilament a yarn consisting of many continuous filaments or strands, as opposed to monofilament which is one strand. Most textile filament yarns are multifilament.

OBS

multifilament: term and definition standardized by ISO.

OBS

multifilament yarn: term reproduced with the authorization of AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Classe de matières textiles constitués par des filaments assemblés.

OBS

Les multifilaments [...] sont utilisés : pour renforcements : textiles enduits ou contrecollés, [...] articles en caoutchouc (pneumatiques, courroies, bandes transporteuses; tels quels en bagagerie, géotextiles, rubans, sangles.

OBS

multifilament : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

fil multifilament : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

Clase de materiales textiles que consta de filamentos ensamblados.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
DEF

A method of estimating the reliability of a test or other variable by splitting it into comparable halves, and applying the spearman-Brown(prophesy) formula to estimate the correlation. There are various methods of choosing the halves to be as representative of the whole as possible; the most common is the odd-even method, one half being composed of the even-numbered items, the other of the odd numbered.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

A scale whose scale marks appear in a discontinuous manner and are composed of a set of aligned numbers indicating directly the numerical value of the quantity measured. A digital scale has discontinuous indication.

CONT

Digital scale composed of four series of numbers placed on rollers; the numbers to be read appear in the aperture(window).

OBS

The set of numbers constituting a digital scale can be located on one or more surfaces, plane or otherwise, on which the numbers to be read appear suddenly.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Échelle dont les repères apparaissent de façon discontinue et sont constitués par des chiffres alignés indiquant directement la valeur numérique de la grandeur mesurée. L'échelle numérique est à indication discontinue.

OBS

L'ensemble des chiffres constituant une échelle numérique peut être placé sur un ou plusieurs surfaces planes (ou non) sur lesquelles les chiffres à lire apparaissent brusquement.

OBS

échelle numérique : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
CONT

ANSI X3. 23-1985 defines Cobol in terms of modules and their individual level of implementation(i. e. 1 or 2). The modules are combined into three subsets identified as "minimum", "intermediate", and "high". There are also four additional modules, each of which is optional. These are "report writer", "inter-program communication", "debug", and "segmentation". The "minimum" subset is composed of all language elements of level 1 of the "nucleus", "sequential I-O", and "inter-program communication". The "intermediate" subset is composed of all language elements of level 1 of all required modules. The "high" subset is composed of all language elements of the highest level of all required modules. The optional modules, at any level, may be associated with any of the subsets.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
CONT

La norme CAN/CSA Z243.39F définit le Cobol en fonction de modules et de leur niveau respectif de mise en œuvre (c.-à-d. 1 ou 2). Les modules sont regroupés en trois sous-ensembles désignés par les qualificatifs « inférieur », « intermédiaire » et « supérieur ». Il y a aussi quatre modules supplémentaires facultatifs : « édition », « communications entre programmes », « mise au point » et « segmentation ». Le sous-ensemble « inférieur » réunit tous les éléments de langage de niveau 1 des modules ayant trait au « noyau », aux « entrées-sorties séquentielles » et aux « communications entre programmes ». Le sous-ensemble « intermédiaire » comprend tous les éléments de langage de niveau 1 de tous les modules obligatoires. Le sous-ensemble « supérieur » regroupe tous les éléments de langage du niveau le plus élevé de tous les modules obligatoires. Les modules facultatifs, peu importe leur niveau, peuvent être associés à l'un ou l'autre des sous-ensembles.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Protective Clothing
  • Protection of Property
DEF

A blanket composed of ballistic nylon allowing it to shield the user from flying debris and shrapnel which may be present during an explosion.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Vêtements de protection
  • Sécurité des biens
CONT

Les couvertures antibombes (CA) sont conçues pour fournir une protection provisoire supplémentaire aux membres d’équipage du véhicule blindé de combat contre les éclats de l’autre côté du blindage.

Terme(s)-clé(s)
  • couverture anti-bombes
  • couverture antibombe

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A single word or abbreviation that makes up part of a computer’s unique name in a system of domain names used to identify individual ... computers [on a network].

OBS

There are various levels of domain names.

OBS

A domain name may be composed of one or several parts. The domain name(if composed of one part only) or the rightmost part(if there are several parts) is a top-level domain name.

PHR

Assign a domain name, register a domain name.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Mot unique ou suite de mots ou d'abréviations qui permettent de reconnaître le nom d'un ordinateur [individuel relié à un réseau] dans une structure hiérarchisée.

OBS

Il y a plusieurs niveaux de noms de domaine.

OBS

Un nom de domaine peut comprendre une ou plusieurs parties. Un nom de domaine (s'il est composé d'une seule partie) ou la partie la plus à droite (s'il y a plusieurs parties) est un nom de domaine de premier niveau.

OBS

[Dans le cas d'un nom de domaine comportant deux parties,] la première partie désigne le nom de l'entreprise ou de l'organisme, tandis que la deuxième partie correspond au sous-domaine servant à désigner soit un pays (par exemple, «ca» pour Canada, «fr» pour France), soit un type d'organisation («com» pour commercial; «edu» pour éducationnel, etc.).

PHR

Attribuer un nom de domaine, enregistrer un nom de domaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
DEF

A title established by the cataloguer for an item that has no title on the chief source of information.

OBS

It may be taken from elsewhere in the item itself or from a reference source, or it may be composed by the cataloguer.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
DEF

Titre d’un document établi par le catalogueur lorsque la source principale d’information de ce document ne comporte pas de titre.

OBS

Il peut être puisé ailleurs dans le document lui-même ou dans un ouvrage de référence, ou il peut être rédigé par le catalogueur.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

[A level] composed of a security strength component and a security assurance component [that] together... define the requirements that must be met in the implementation and operation of a security control to satisfy defined security control objectives.

OBS

A security control of a higher robustness level aims to counter threat agents with more sophisticated capabilities, or accidental threats and natural hazards of higher magnitude.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Niveau qui tient compte de la force de la sécurité et de l'assurance de la sécurité[,] deux composantes [qui] définissent les exigences qu'il faut respecter au moment de la mise en œuvre et de l'application d'un contrôle de sécurité pour répondre aux objectifs définis en matière de contrôles de sécurité.

OBS

Un contrôle de sécurité dont le niveau de robustesse est plus élevé est en mesure de contrer les agents de menace ayant des fonctions plus complexes ou de parer des menaces accidentelles et des risques naturels d'une plus grande magnitude.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • Nervous System
CONT

Glioblastoma multiforme... is a fast-growing glioma that develops from astrocytes — star-shaped glial cells that support nerve cells.... These are the most invasive type of glial tumors, rapidly growing and commonly spreading to nearby brain tissue. They may be composed of several different kinds of cells(i. e. astrocytes, oligodendrocytes). Sometimes, they evolve from a low-grade astrocytoma or an oligodendroglioma.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Système nerveux
CONT

Le glioblastome multiforme, aussi appelé simplement glioblastome ou GBM, est une tumeur de grade IV. C’est la tumeur cérébrale maligne la plus courante chez l’adulte puisqu’elle représente environ 50 à 60 % de tous les astrocytomes et environ 12 à 15 % de tous les types de tumeurs cérébrales.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Treatment of Wood
  • Plastics Industry
DEF

An adhesive supplied in sheet or film form ...

OBS

... if incorporating a carrier that remains with it in the bond, termed a supported adhesive, if not, an unsupported adhesive.... The carrier may be of woven or non-woven material and composed of organic or inorganic fibers.

OBS

The term "film adhesive" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Traitement des bois
  • Industrie des plastiques
DEF

Adhésif sous forme de feuille avec ou sans support, dont le durcissement est généralement provoqué par apport de chaleur et par pression.

OBS

Le terme colle était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme "adhésif" pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme "adhésif" est préféré comme terme général.

OBS

L'ISO a normalisé le terme "adhésif en feuille mince".

OBS

On reconnaît entre autres l'emploi de ce type d'adhésif dans le domaine du collage du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Tratamiento de la madera
  • Industria de plásticos
DEF

Adhesivo en forma de película, con o sin soporte, usualmente colocado por medio de calor y presión.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

The [Standing] Committee on Conflict of Interest for Senators, composed of 5 members, 3 of whom shall constitute a quorum, which is authorized on its own initiative :(i) to exercise general direction over the Senate Ethics Officer; and(ii) to be responsible for all matters relating to the Conflict of Interest Code for Senators, including all forms involving Senators that are used in its administration, subject to the general jurisdiction of the Senate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Le Comité [permanent] sur les conflits d’intérêts des sénateurs, composé de cinq membres, dont trois constituent le quorum et qui est autorisé à : (i) diriger de façon générale, de sa propre initiative, le conseiller sénatorial en éthique; et (ii) assumer, de sa propre initiative, la responsabilité des questions ayant trait au Code régissant les conflits d’intérêts des sénateurs, y compris les formulaires à remplir par les sénateurs aux fins de l’application de ce code, sous réserve de la compétence générale du Sénat.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Information
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A methodical and up-to-date summary of reliable scientific evidence of the risks and benefits associated with various care interventions.

OBS

Systematic Cochrane reviews are intended to facilitate decision making in health matters. To be called a “Cochrane review, ” a review must be in the Parent Database maintained by the Cochrane Collaboration. This database is composed of modules of systemic reviews. The reviews are placed in one of the modules on the recommendation of the editorial team of one of the collaborative review groups(CRGs) registered with the Cochrane Collaboration. The authors of the systemic reviews must adhere to the guidelines published in the Cochrane Reviewers’ Handbook. The methodology of a systematic Cochrane review is prepared using the Review Manager(RevMan) software produced by the Collaboration and adheres to a structured format defined in the Handbook.

OBS

Cochrane review: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Information scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Synthèse méthodique et à jour de données scientifiques fiables portant sur les risques et les bénéfices associés à diverses interventions de soins.

OBS

Les revues systématiques Cochrane visent à faciliter la prise de décision en matière de santé. Pour porter le nom de «revue systématique Cochrane», la revue doit figurer dans la base de données mère tenue par la collaboration Cochrane. Cette base est composée de modules de revues systématiques. Les revues sont versées dans l’un ou l’autre des modules sur la recommandation de l’équipe de rédaction de l'un des Collaborative Review Groups (CRG) inscrits auprès de la Collaboration Cochrane. Les auteurs des revues systématiques doivent se conformer aux lignes directrices du guide publié à leur intention, le Cochrane Reviewers Handbook. La méthodologie d’une revue systématique Cochrane fait appel au logiciel Review Manager (RevMan) produit par la Collaboration et respecte la structure de présentation définie dans le guide.

OBS

revue systématique Cochrane : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

In the Cree Villages and the Naskapi Village Act, Cree community means a collectivity composed of all the Crees enrolled or entitled to be enrolled on a community list in accordance with the Act respecting Cree, Inuit and Naskapi Native persons(chapter A-33. 1).

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
CONT

Selon la Loi sur l'Administration régionale crie, on entend par «communauté crie» : une collectivité composée de tous les Cris inscrits ou ayant droit d'être inscrits sur une liste de communauté crie conformément à la Loi sur les autochtones cris, inuit et naskapis (chapitre A-33.1).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
CONT

The identification board is responsible for the final identification of every victim and should therefore be composed of... the heads of the various sections/units(forensic pathology, odontology, fingerprints) and the director of the DVI [disaster victim identification] team.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
CONT

La commission d'identification est chargée de l'identification finale de chaque victime. Elle doit donc être composée des [...] chefs des différentes sections et unités (médecine légale, odontologie, dactyloscopie) et du directeur de l'équipe IVC [identification des victimes de catastrophe].

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2013-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

A carbon nanotube composed of stacked truncated graphene nanocones.

CONT

Cup-stacked carbon nanotubes (CSCNTs) differ from other quasi-1D carbon structures, which normally behave as quasi-metallic conductors of electrons. CSCNTs exhibit semiconducting behaviors due to the stacking microstructure of graphene layers.

CONT

While carbon nanotubes(CNT) and carbon nanofibers(CNF) are both hollow, nanometer in scale, and produced in a similar manner, there are distinct differences which significantly impact their performance and ability to be processed. The primary differences between the materials are morphology, size, ease of processing, and price. Carbon nanofibers, also known as Stacked-Cup Carbon Nanotubes(SCCNT), have a unique morphology in that graphene planes are canted from the fiber axis, resulting in exposed edge planes on the interior and exterior surfaces of the fiber. CNTs, on the other hand, typically resemble an assembly of concentric cylinders of graphene. To illustrate the difference in morphology, Figure 1... shows a side by side comparison of A) multi-walled carbon nanotubes [MWCNT] and B) stacked-cup carbon nanotubes.... Figure 1. A) Multi-wall CNTs are composed of concentric cylinders of graphene where the basal planes form an inert surface. B) The stacked-cup structure of CNF has exposed graphitic edge planes along its length, providing opportunities for chemical modification of the surface for covalent bonding directly with the matrix.

OBS

This is completely different from single-wall or multiwall carbon nanotubes in structure. The open top and bottom edges of truncated graphene nanocones appear on the inner and outer surfaces of the nanotube, respectively.

OBS

cup-stack carbon nanotube; cup-stacked carbon nanotube: terms describing specific types of carbon nanofibres and nanoplates.

OBS

cup-stack carbon nanotube; cup-stacked carbon nanotube: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • cup-stacked carbon nanofibre
  • cup-stack carbon nanofibre
  • cup-stack carbon nanofiber
  • cup-stacked CNF
  • cup-stack CNF
  • CS-CNF
  • cupstacked carbon nanotube
  • cupstack carbon nanotube
  • cup-stacked CNT
  • cup-stack CNT
  • CS-CNT
  • cupstacked carbon nanofiber
  • cupstacked carbon nanofibre
  • cupstack carbon nanofiber
  • cupstack carbon nanofibre
  • stacked-cup carbon nanofibre

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

Nanotube de carbone composé de nanocônes de graphène tronqués et empilés les uns dans les autres.

OBS

La structure de ce type de nanotube est complètement différente de celle de nanotubes de carbone simple paroi ou multi-parois. Les bords ouverts supérieur et inférieur des nanocônes de graphène tronqués apparaissent, respectivement, sur les surfaces intérieure et extérieure du nanotube.

OBS

nanotube de carbone de type «cup-stack» : terme décrivant des types spécifiques de nanofibres et nanofeuillets carbonés.

OBS

nanotube de carbone de type «cup-stack» : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO)

Terme(s)-clé(s)
  • nanotube de carbone de type «cupstack»

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2013-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

GABA(gamma-aminobutyric acid) receptors are divided into three classes : A, B and C. The GABA-A receptor is very complex, composed of five subunits, and containing a chloride channel, estimated to be about 5 nm in diameter.

OBS

gamma: This word must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter.

Terme(s)-clé(s)
  • γ-aminobutyric acid receptor

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Le traducteur final des états d'anxiété, d'angoisse et de dépression est certainement le complexe amygdalien. Cette structure est particulièrement riche en récepteurs de l'acide gamma-aminobutyrique (GABA), le neurotransmetteur chargé de l'inhibition de pratiquement tout le cerveau.

OBS

gamma : Ce mot s'écrit en italique ou doit être remplacé par la lettre grecque correspondante.

Terme(s)-clé(s)
  • récepteur de l'acide γ-aminobutyrique

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2013-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

Most insular patches were very small, more common in fire interior, and appeared to be proximal to natural firebreaks. Insular patches were composed mainly of coniferous forest, shrubs, and wetland.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Étendue de forêt résiduelle laissée dans une agglomération de coupes, complètement entourée de jeunes peuplements.

OBS

Le bloc insulaire est entouré de peuplements de moins de 3 mètres de hauteur ou de superficies improductives. Sa superficie varie de 50 à 200 hectares et sa largeur minimale est de 250 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

the school board administering secondary education in one of the 64 school regions into which most of the province is divided; may be agreement perform some functions for the school municipalities within its boundaries; elected by and from a bureau of delegates composed of three commissioners of trustees from each board of school commissioners and board of school trustees having jurisdiction over elementary education in the region; 55 of the board are Catholic and 9 Protestant.

OBS

The terms "regional school board" and "regional school commission" are used in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Corps public électif qui administre l'enseignement secondaire dans une région donnée.

OBS

Le terme «commission scolaire régionale» est utilisé au Québec.

Terme(s)-clé(s)
  • conseil scolaire régional

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Emergency Management
OBS

The NEMTC [National Emergency Management Training Committee], which is composed of federal, provincial and territorial emergency management practitioners, developed an exercise design course(Exercise Design 100) that is intended to be the national standard across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion des urgences
OBS

Le CNFGU [Comité national sur la formation en gestion des urgences], qui se compose de spécialistes fédéraux, provinciaux et territoriaux de la gestion des urgences, a conçu un cours sur la conception d'exercices (Conception d'exercices 100) qui se veut la norme nationale dans l'ensemble du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The portion of a bridge or trestle lying above the piers and abutments.

OBS

Bridges generally are considered to be composed of three separate parts : substructure, superstructure, and deck.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Une deuxième approche, plus économique à la restauration de la dalle de béton, est le remplacement entier de la superstructure du pont.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
CONT

Each type I engine strike team shall be composed of five(5) triple combination pumpers and one(1) qualified strike team leader. A limit of five(5) engines and one(1) command vehicle. Support/utility vehicles are strictly prohibited.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
OBS

Selon la planification axée sur les capacités (PAC). Inclut les véhicules d'incendie, le personnel et un chef d'équipe.

Terme(s)-clé(s)
  • équipe de choc de type 1 - véhicule d'incendie fourgon pompe

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

A group of people working to achieve the recovery of one or more endangered or threatened species.

OBS

The team is composed of representatives of the jurisdictions responsible for the species(e. g., a plant that partly occurs in a national park would be the responsibility of both the province concerned and the federal government through the Parks Canada Agency) ;species experts such as university professors and veterinarians; and representatives from other groups with a direct interest in recovery of the species, such as local industries, naturalist groups, Aboriginal groups, and landowners. The team is charged with developing a recovery strategy for the species and represents a source of non-political, expert advice about the species’ recovery needs.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Groupe de personnes qui travaille au rétablissement d’une ou de plusieurs espèces menacées ou en voie de disparition.

OBS

Cette équipe est formée de représentants des compétences responsables de cette espèce (p. ex. une plante qui se trouve en partie dans un parc national relève de la compétence de la province en question et du gouvernement fédéral, par l’intermédiaire de l’Agence Parcs Canada), de spécialistes de cette espèce, comme des professeurs d’université et des vétérinaires, de même que de représentants d’autres groupes intéressés au rétablissement de cette espèce, comme des industries locales, des groupes de naturalistes, des groupes autochtones et des propriétaires fonciers. Cette équipe, qui représente une source d’expertise non politique sur les besoins en matière de rétablissement de l’espèce, est responsable de l’élaboration du programme de rétablissement de cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Local interactions between nearby amino acids give rise to alpha helixes, beta sheets or other forms of secondary structure. These subassemblies, acting as more or less coherent units, organize themselves into domains. The geometric arrangement of the domains constitutes the tertiary structure. The presence of the same secondary structures and domains in many dissimilar proteins argues that they are not mere artificial abstractions introduced by the biochemist; on the contrary, they seem to be fundamental units in the evolution and diversification of proteins. Many proteins have a level of organization beyond the tertiary structure. They are composed of multiple polypeptide strands held together by a variety of weak bonds and sometimes further cemented by disulfide linkages.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Structure spatiale complète d'une protéine, niveau d'organisation supérieur à la structure secondaire déterminé par l'assemblage des formes élémentaires de type [alpha] ou [bêta] selon les trois directions de l'espace et par le pliage de la chaîne, le tout étant stabilisé par des interactions de type non covalent et des ponts disulfure.

CONT

La structure tertiaire d'une protéine globulaire est très complexe et elle peut être déterminée par la diffraction des rayons X. [...] La rupture de la structure tertiaire par des températures élevées ou par d'autres agents s'appelle dénaturation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Conformación tridimensional que adoptan las macromoléculas completas como resultado de interacciones intramoleculares, tales como puentes de hidrógeno.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

A generic term for any consolidated or cemented deposit that is 50 percent volcanic ash (less than 2 mm) ...

OBS

... various types of tuff can be recognized based on composition : acidic tuff is predominantly composed of acidic particles; basic tuff is predominantly composed of basic particles.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Appellation générique s'appliquant à des roches dont la cohésion est intermédiaire entre celle de la terre humide et celle des roches friables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
DEF

Horizonte cementado del suelo.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :