TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE CONVERSANT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apparent easement
1, fiche 1, Anglais, apparent%20easement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An easement is apparent if its existence is evidenced by some apparent sign, whether such sign be patent to everyone or whether it can only be perceived on a careful inspection by a person ordinarily conversant with the subject(12 Hals., 3rd, p. 527). 1, fiche 1, Anglais, - apparent%20easement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- servitude apparente
1, fiche 1, Français, servitude%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servitude apparente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - servitude%20apparente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- railway radio communication system
1, fiche 2, Anglais, railway%20radio%20communication%20system
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- railroad radio communication system 2, fiche 2, Anglais, railroad%20radio%20communication%20system
uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wherever the word "radio" appears herein [Uniform Code of Operating Rules] it refers to "Railway Radio Communication System" and employees using such equipment must be conversant with the instructions relating thereto. 3, fiche 2, Anglais, - railway%20radio%20communication%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
railway radio communication system, railroad radio communication system: terms officially approved by CP Rail. 4, fiche 2, Anglais, - railway%20radio%20communication%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Transport par rail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau des communications radioélectriques du Chemin de fer
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20des%20communications%20radio%C3%A9lectriques%20du%20Chemin%20de%20fer
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de radiocommunication ferroviaire 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20ferroviaire
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le présent Règlement [Règlement unifié d'exploitation] désigne par le terme "radio" le réseau de communications radioélectriques du Chemin de fer; les employés qui utilisent ce matériel doivent bien connaître les instructions qui s'y rapportent. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20des%20communications%20radio%C3%A9lectriques%20du%20Chemin%20de%20fer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réseau des communications radioélectriques du Chemin de fer, système de radiocommunication ferroviaire : termes uniformisés par CP Rail. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20des%20communications%20radio%C3%A9lectriques%20du%20Chemin%20de%20fer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


