TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE COVERED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Data Banks and Databases
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personal health information
1, fiche 1, Anglais, personal%20health%20information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PHI 2, fiche 1, Anglais, PHI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a person(generally referred to as a patient) may also personally identify, designate, and/or generate information regarding their own health or the health of a family member, and that such information may be generally considered to be "personal health information. "As such, a patient may designate what may otherwise be protected health information in the hands of a covered entity to be part of their own collective and self-defined personal health information. This aspect helps to place the security decision with regard to personal health information disclosed... within the control of the patient. 3, fiche 1, Anglais, - personal%20health%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Banques et bases de données
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- renseignements personnels de santé
1, fiche 1, Français, renseignements%20personnels%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renseignements personnels sur la santé 2, fiche 1, Français, renseignements%20personnels%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi [sur la protection des renseignements personnels sur la santé], les renseignements personnels sur la santé comprennent les renseignements identificatoires sur un particulier si ces renseignements ont trait à la santé physique ou mentale de ce particulier, y compris les antécédents de sa famille en matière de santé. Donc, les coordonnées des parents et les renseignements sur le trouble génétique d'un enfant seraient considérés comme des renseignements personnels sur la santé de l'enfant et des parents. 3, fiche 1, Français, - renseignements%20personnels%20de%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Bancos y bases de datos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información personal de salud
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20personal%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remove crop residue
1, fiche 2, Anglais, remove%20crop%20residue
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- remove crop residues 2, fiche 2, Anglais, remove%20crop%20residues
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Farmers] have to be careful when removing corn residue from... fields because [they] could be depleting the field's soil organic matter... farmers who remove residue for livestock feed sources, bedding or other income opportunities... should consider planting a cover crop to help maintain soil health. It will keep the soil covered, add biomass and provide living roots for soil organisms. 3, fiche 2, Anglais, - remove%20crop%20residue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Crop residu is the amount of crop left on the ground after the collection of the main product. Removing it affect the quality of the soil. 4, fiche 2, Anglais, - remove%20crop%20residue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retirer les résidus de culture
1, fiche 2, Français, retirer%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- retirer les résidus 2, fiche 2, Français, retirer%20les%20r%C3%A9sidus
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Résidus de culture est la quantité de restes de culture présents sol après la récolte du produit principal. Retirer ces résidus affecte la qualité du sol. 3, fiche 2, Français, - retirer%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
- Medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- retirar los restos de cosecha
1, fiche 2, Espagnol, retirar%20los%20restos%20de%20cosecha
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- master policy
1, fiche 3, Anglais, master%20policy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- master insurance policy 2, fiche 3, Anglais, master%20insurance%20policy
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An insurance policy that provides coverage for multiple parcels of real estate. 3, fiche 3, Anglais, - master%20policy
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In property and liability coverage, the combining of several locations or operations under a single policy for the same insured or insureds. The term may also be used in the case of construction wrap-ups. In either case, underlying policies or certificates of insurance are issued to insureds under the policy as evidence of coverage under the master policy. 4, fiche 3, Anglais, - master%20policy
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When damage of a type covered by the master insurance policy occurs to a unit, but would be payable under the master policy, who should pay the deductible? 5, fiche 3, Anglais, - master%20policy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- police-cadre
1, fiche 3, Français, police%2Dcadre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- police-cadre d'assurance 2, fiche 3, Français, police%2Dcadre%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Police d'assurance désignant un contrat dans lequel une compagnie offre des garanties de protection à ses clients pour la couverture de certains risques. 2, fiche 3, Français, - police%2Dcadre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la police-cadre constitue le texte intégral, l'interprétation finale d'une disposition particulière ou d'une demande de règlement sera régie par cette police-cadre. Les modalités de la police-cadre ont préséance. 3, fiche 3, Français, - police%2Dcadre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contrato base
1, fiche 3, Espagnol, contrato%20base
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- additional premium
1, fiche 4, Anglais, additional%20premium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- extra premium 3, fiche 4, Anglais, extra%20premium
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An addition to the premium which may be required when the risk covered is unusual or involves unusual hazards. 3, fiche 4, Anglais, - additional%20premium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
additional premium; A.P.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 4, Anglais, - additional%20premium
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- AP
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surprime
1, fiche 4, Français, surprime
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- supplément de prime 1, fiche 4, Français, suppl%C3%A9ment%20de%20prime
correct, nom masculin
- complément de prime 2, fiche 4, Français, compl%C3%A9ment%20de%20prime
nom masculin
- prime additionnelle 3, fiche 4, Français, prime%20additionnelle
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Majoration ou supplément de prime correspondant à la couverture d'un risque plus grave que le risque normal, soit à l'addition d'une garantie supplémentaire. 4, fiche 4, Français, - surprime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surprime; supplément de prime; complément de prime : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 4, Français, - surprime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- complemento de prima
1, fiche 4, Espagnol, complemento%20de%20prima
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- prima complementaria 2, fiche 4, Espagnol, prima%20complementaria
correct, nom féminin
- sobreprima 3, fiche 4, Espagnol, sobreprima
correct, nom féminin
- prima adicional 4, fiche 4, Espagnol, prima%20adicional
correct, nom féminin
- prima suplementaria 2, fiche 4, Espagnol, prima%20suplementaria
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prima que, en determinado momento de la vigencia de la póliza, es preciso satisfacer para compensar un agravamiento en el riesgo, a raíz de un cambio en el objeto asegurado o un aumento de su valor. 5, fiche 4, Espagnol, - complemento%20de%20prima
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sponsorship undertaking
1, fiche 5, Anglais, sponsorship%20undertaking
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sponsor's undertaking 2, fiche 5, Anglais, sponsor%27s%20undertaking
correct, nom
- undertaking of sponsorship 3, fiche 5, Anglais, undertaking%20of%20sponsorship
correct, nom
- undertaking relating to sponsorship 4, fiche 5, Anglais, undertaking%20relating%20to%20sponsorship
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Your obligations as a sponsor. When you agree to be a sponsor, you must sign an undertaking, promising to give financial support for the basic needs of your spouse or partner and their dependent children. Basic needs are : food, clothing, shelter and other needs for everyday living, dental care, eye care and other health needs that aren’t covered by public health services. Before signing the undertaking agreement, you must make sure the people you sponsor won’t need to ask the government for financial help. 5, fiche 5, Anglais, - sponsorship%20undertaking
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
undertaking relating to sponsorship: designation previously used in the Immigration and Refugee Protection Act. 6, fiche 5, Anglais, - sponsorship%20undertaking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engagement de parrainage
1, fiche 5, Français, engagement%20de%20parrainage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Vos obligations en tant que répondant. Lorsque vous acceptez de parrainer une personne, vous devez signer un engagement, dans le cadre duquel vous promettez de subvenir financièrement aux besoins essentiels de votre époux ou de votre partenaire ainsi qu'à ceux de ses enfants à charge. Ces besoins essentiels sont les suivants : la nourriture, les vêtements, l'hébergement et les autres besoins nécessaires aux activités de la vie courante; les soins dentaires, les soins de la vue et les autres soins médicaux non couverts par l'assurance-maladie publique. Avant de signer l'engagement, vous devez vous assurer que les personnes que vous parrainez n'auront pas à demander une aide financière au gouvernement. 2, fiche 5, Français, - engagement%20de%20parrainage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compromiso de patrocinio
1, fiche 5, Espagnol, compromiso%20de%20patrocinio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compromiso de patrocinio: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, fiche 5, Espagnol, - compromiso%20de%20patrocinio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sector of fire
1, fiche 6, Anglais, sector%20of%20fire
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- S of F 2, fiche 6, Anglais, S%20of%20F
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A defined area which is required to be covered by the fire of individual or crew served weapons or the weapons of a unit. 3, fiche 6, Anglais, - sector%20of%20fire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sector of fire: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - sector%20of%20fire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sector of fire; S of F: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 6, Anglais, - sector%20of%20fire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- secteur de tir
1, fiche 6, Français, secteur%20de%20tir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- S de T 2, fiche 6, Français, S%20de%20T
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone définie qui doit être couverte par le feu d'armes individuelles ou collectives ou celles d'une unité. 3, fiche 6, Français, - secteur%20de%20tir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
secteur de tir : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - secteur%20de%20tir
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
secteur de tir; S de T : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 6, Français, - secteur%20de%20tir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sector de fuego
1, fiche 6, Espagnol, sector%20de%20fuego
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zona definida, sobre la que es necesario que se haga fuego por armas individuales o colectivas de una unidad. 1, fiche 6, Espagnol, - sector%20de%20fuego
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Perinatal Period
- Digestive Tract
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- omphalocele
1, fiche 7, Anglais, omphalocele
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- exomphalos 1, fiche 7, Anglais, exomphalos
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Omphalocele(exomphalos) is a developmental defect of the anterior abdominal wall in which the abdominal musculature, fascia, and skin are absent in the midline at the point of insertion of the umbilical cord. Abdominal organs extrude anteriorly through the defect and are covered by a saclike membrane consisting of amnion externally and parietal peritoneum internally. Omphalocele results from failure of the intestine to return to the body cavity after its normal herniation into the umbilical stalk during embryonic life. Omphaloceles vary in size; the defect may be a few centimeters in diameter, or most of the anterior abdominal wall may be lacking. Depending on the size of the defect, small intestine, liver, spleen, and pancreas may be in the sac. 2, fiche 7, Anglais, - omphalocele
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Périnatalité
- Appareil digestif
Fiche 7, La vedette principale, Français
- omphalocèle
1, fiche 7, Français, omphaloc%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- exomphalos 2, fiche 7, Français, exomphalos
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'omphalocèle est une malformation congénitale caractérisée par l'absence de fermeture de la paroi abdominale. Elle se présente comme une hernie plus ou moins large à la base du nombril. Il y a une extériorisation de certains organes comme le foie et les intestins, qui sont entourés d'une membrane amniotique et péritonéale. 3, fiche 7, Français, - omphaloc%C3%A8le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flood insurance
1, fiche 8, Anglais, flood%20insurance
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of property insurance that covers a dwelling for losses sustained by water damage, specifically due to flooding. 2, fiche 8, Anglais, - flood%20insurance
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The deductible for flood insurance is usually higher than for many other types of damage covered by insurance. The deductible may be a fixed dollar amount or a percentage of your claim amount. 3, fiche 8, Anglais, - flood%20insurance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance contre les inondations
1, fiche 8, Français, assurance%20contre%20les%20inondations
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Règle générale, la franchise de l'assurance contre les inondations est plus élevée que celle de plusieurs autres types de dommages couverts par une assurance. La franchise peut être un montant fixe ou un pourcentage du montant de votre réclamation. 2, fiche 8, Français, - assurance%20contre%20les%20inondations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- seguro contra inundación
1, fiche 8, Espagnol, seguro%20contra%20inundaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Management Control
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- customs audit
1, fiche 9, Anglais, customs%20audit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Customs audits are a reality, and it is best to prepare [in order] to reduce [the] level of risk. Generally, the customs authorities will establish the sectors of activity covered by the audits throughout the following year. Audits can also be triggered by the discovery of an erroneous transaction in a specific sector of activity. The customs authorities will then locate a checklist of importers likely to follow this type of transaction. Therefore, it is essential for any importer to find out how to declare in-bond goods. 1, fiche 9, Anglais, - customs%20audit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- audit douanier
1, fiche 9, Français, audit%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les audits douaniers sont une réalité, et mieux vaut [se] préparer pour réduire [le] niveau de risque. En général, les autorités douanières établiront les secteurs d'activités visés par les audits au cours de l'année qui suit. Les audits peuvent également être déclenchés par la découverte d'une opération erronée dans un secteur d'activité spécifique. Les autorités douanières identifieront alors une liste des importateurs susceptibles de suivre ce genre d'opération. Il est donc essentiel pour tout importateur de s'informer pour savoir comment déclarer une marchandise en douane. 1, fiche 9, Français, - audit%20douanier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Aduana e impuestos internos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fiscalización de aduanas
1, fiche 9, Espagnol, fiscalizaci%C3%B3n%20de%20aduanas
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high-cost drug for rare diseases
1, fiche 10, Anglais, high%2Dcost%20drug%20for%20rare%20diseases
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HCDRD 2, fiche 10, Anglais, HCDRD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- expensive drug for rare diseases 3, fiche 10, Anglais, expensive%20drug%20for%20rare%20diseases
correct
- EDRD 4, fiche 10, Anglais, EDRD
correct
- EDRD 4, fiche 10, Anglais, EDRD
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Evidence on how well high-cost drugs for rare diseases work is often limited, which makes it harder to decide which drugs should be covered. 5, fiche 10, Anglais, - high%2Dcost%20drug%20for%20rare%20diseases
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- high cost drug for rare diseases
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- médicament onéreux pour le traitement de maladies rares
1, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20pour%20le%20traitement%20de%20maladies%20rares
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- médicament onéreux contre des maladies rares 2, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20contre%20des%20maladies%20rares
correct, nom masculin
- médicament coûteux contre des maladies rares 3, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20co%C3%BBteux%20contre%20des%20maladies%20rares
correct, nom masculin
- médicament onéreux pour des maladies rares 4, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20pour%20des%20maladies%20rares
nom masculin
- MOMR 4, fiche 10, Français, MOMR
nom masculin
- MOMR 4, fiche 10, Français, MOMR
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- partial solar eclipse
1, fiche 11, Anglais, partial%20solar%20eclipse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- partial eclipse of the Sun 2, fiche 11, Anglais, partial%20eclipse%20of%20the%20Sun
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A partial solar eclipse happens when the Moon passes between the Sun and Earth, but the Sun, Moon, and Earth are not perfectly lined up. Only a part of the Sun will appear to be covered, giving it a crescent shape. 1, fiche 11, Anglais, - partial%20solar%20eclipse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éclipse solaire partielle
1, fiche 11, Français, %C3%A9clipse%20solaire%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- éclipse partielle de Soleil 2, fiche 11, Français, %C3%A9clipse%20partielle%20de%20Soleil
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Souvent, l'alignement entre les trois astres n'est pas parfait et l'ombre de la Lune évite la Terre. Dans ce cas, la phase partielle est la seule à se produire et il n'y a aucune totalité. On parle alors d'une éclipse solaire partielle. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9clipse%20solaire%20partielle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chart scale
1, fiche 12, Anglais, chart%20scale
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Terms for chart scales. The scale of a chart is determined by the type of navigation for which it is intended, the nature of the area to be covered and the quantity of information to be shown. Various scale terms are used in the [specifications], such as medium-scale, large-scale, continuous coastal series. These are intended to indicate the type of chart rather than the actual scale, which may vary from area to area; the specific scale of charts cannot be defined by universally prescriptive rules. 2, fiche 12, Anglais, - chart%20scale
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échelle des cartes
1, fiche 12, Français, %C3%A9chelle%20des%20cartes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échelle de carte 1, fiche 12, Français, %C3%A9chelle%20de%20carte
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Termes pour les échelles des cartes. L'échelle d'une carte est déterminée par le type de navigation pour lequel elle est prévue, la nature de la zone à couvrir et la quantité de renseignements à y faire figurer. Dans les spécifications, on utilise divers termes tels que moyenne échelle, grande échelle, chaîne côtière continue. Ces termes sont prévus pour indiquer le type de carte plutôt que l'échelle réelle, qui peut varier d'une zone à une autre. L'échelle spécifique des cartes ne peut pas être définie par des règles universelles. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9chelle%20des%20cartes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ikat dyeing
1, fiche 13, Anglais, ikat%20dyeing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ikat 1, fiche 13, Anglais, ikat
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ikat is one of the most complicated approaches to dyeing... Some sections of the yarn to be used in weaving are knotted or covered with an impermeable material and then the yarn is dyed. The dye does not penetrate these sections, so the different sections of yarn display different colors. 1, fiche 13, Anglais, - ikat%20dyeing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- teinture ikat
1, fiche 13, Français, teinture%20ikat
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ikat 2, fiche 13, Français, ikat
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- finger hole
1, fiche 14, Anglais, finger%20hole
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any of several holes in the side of a wind instrument... which may be covered or left open by the fingers to change the pitch of the tone. 2, fiche 14, Anglais, - finger%20hole
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- finger-hole
- fingerhole
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trou de jeu
1, fiche 14, Français, trou%20de%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les trous de jeu : sur les sifflets globulaires, ils permettent de moduler la hauteur du son [...] 2, fiche 14, Français, - trou%20de%20jeu
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
trou de jeu : désignation habituellement employée au pluriel. 3, fiche 14, Français, - trou%20de%20jeu
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- trous de jeu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Postal Correspondence
- Workplace Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- letter drawer
1, fiche 15, Anglais, letter%20drawer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- correspondence drawer 2, fiche 15, Anglais, correspondence%20drawer
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If you happen to be seated at two particular antique tables inside [the café] and pull open the letter drawers, you’ll find a kaleidoscope of the human experience. Inside are hundreds of scraps of notebook paper, cafe receipts, paper napkins and the occasional business card covered with jotted-down notes to future customers. 3, fiche 15, Anglais, - letter%20drawer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Objets de correspondance (Postes)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tiroir à lettres
1, fiche 15, Français, tiroir%20%C3%A0%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tiroir à correspondance 2, fiche 15, Français, tiroir%20%C3%A0%20correspondance
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dermestids
1, fiche 16, Anglais, dermestids
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- skin beetles 2, fiche 16, Anglais, skin%20beetles
correct, pluriel
- dermestid beetles 2, fiche 16, Anglais, dermestid%20beetles
correct, pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dermestids are small, plump, oval beetles. Many are covered with minute scales that may be brown, red, or white; some are uniform brown or black and hairy. Immature dermestids are bristly or hairy grubs and are important pests. Although most adults feed on plant pollen, grubs are scavengers of dried organic materials, primarily of animal origin, including leather, furs, skins, wool, silk and stored food. 3, fiche 16, Anglais, - dermestids
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A family of insects that belongs to the order Coleoptera. 4, fiche 16, Anglais, - dermestids
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dermestidés
1, fiche 16, Français, dermestid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Famille d'insectes de l'ordre des Coléoptères. 2, fiche 16, Français, - dermestid%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fog
1, fiche 17, Anglais, fog
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[To cover or be covered with a] suspension of very small, usually microscopic water droplets in the air, generally reducing the horizontal visibility at the Earth's surface to less than 1 km. 2, fiche 17, Anglais, - fog
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- embuer
1, fiche 17, Français, embuer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Couvrir, envelopper] de fines gouttelettes d'eau en suspension dans l'air qui se forment au niveau du sol par suite du refroidissement des couches inférieures de l'air, réduisant la visibilité à moins d'un kilomètre. 1, fiche 17, Français, - embuer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- aneblar
1, fiche 17, Espagnol, aneblar
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- anieblar 1, fiche 17, Espagnol, anieblar
correct
- cubrir de niebla 1, fiche 17, Espagnol, cubrir%20de%20niebla
correct
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cubrir o ser cubierto con gotas pequeñas de agua en suspensión, que proceden de la condensación del vapor de la atmósfera y que impiden la visibilidad, en la superficie de la Tierra, a menos de un kilómetro. 2, fiche 17, Espagnol, - aneblar
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Emergency Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flood map
1, fiche 18, Anglais, flood%20map
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Flood maps show an area that may be covered by water or show where the water reaches during a specific flood event. 1, fiche 18, Anglais, - flood%20map
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Gestion des urgences
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carte d'inondation
1, fiche 18, Français, carte%20d%27inondation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les cartes d'inondation montrent une zone qui peut être recouverte par l'eau ou montrent jusqu'où l'eau ira lors d'un événement d'inondation. 1, fiche 18, Français, - carte%20d%27inondation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cloudy period
1, fiche 19, Anglais, cloudy%20period
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sunny with cloudy periods. Mostly clear, with times when about half of the sky will be covered in clouds. 1, fiche 19, Anglais, - cloudy%20period
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- passage nuageux
1, fiche 19, Français, passage%20nuageux
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Passages nuageux. Lorsque l'icône n'affiche qu'un petit nuage à gauche de l'astre, cela signifie que des passages nuageux sont prévus au cours d'une période donnée. On peut également traduire cette icône par «quelques nuages». Cela veut donc dire que la journée est loin d'être gâchée. En été, ces passages nuageux donnent une petite pause aux chauds rayons du soleil. 1, fiche 19, Français, - passage%20nuageux
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fixed budget
1, fiche 20, Anglais, fixed%20budget
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- static budget 2, fiche 20, Anglais, static%20budget
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A budget set up for one specific operating level and which is therefore intended not to be adjusted or modified during the period covered. 3, fiche 20, Anglais, - fixed%20budget
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- budget fixe
1, fiche 20, Français, budget%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- budget statique 1, fiche 20, Français, budget%20statique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Budget correspondant à un niveau unique d'activité préétabli, qui ne fait pas l'objet de révision subséquente en fonction de l'évolution du niveau d'activité. 2, fiche 20, Français, - budget%20fixe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad de costos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- presupuesto fijo
1, fiche 20, Espagnol, presupuesto%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hexagonal mesh codend
1, fiche 21, Anglais, hexagonal%20mesh%20codend
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This study aims to assess the selectivity of square and hexagonal mesh codends for the deep water rose shrimp … Experiments were conducted … with a commercial stern trawler. The covered codend technique was used for controlling the escapees and selectivity parameters were estimated by maximum likelihood over a logistic model. … the hexagonal mesh codend can be used as an alternative for the same mesh size diamond mesh codend in targeted rose shrimp trawl fishery. 1, fiche 21, Anglais, - hexagonal%20mesh%20codend
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- hexagonal mesh cod-end
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cul de chalut à mailles hexagonales
1, fiche 21, Français, cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20mailles%20hexagonales
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- copo de mallas hexagonales
1, fiche 21, Espagnol, copo%20de%20mallas%20hexagonales
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fourth-generation network
1, fiche 22, Anglais, fourth%2Dgeneration%20network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fourth generation network 2, fiche 22, Anglais, fourth%20generation%20network
correct
- 4G network 3, fiche 22, Anglais, 4G%20network
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Globally, almost 85 per cent of the population will be covered by a 4G network at the end of 2020. Between 2015 and 2020, 4G network coverage increased two-fold globally. 4, fiche 22, Anglais, - fourth%2Dgeneration%20network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réseau de quatrième génération
1, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- réseau 4G 2, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%204G
correct, nom masculin
- réseau de 4G 3, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20de%204G
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le réseau sans fil évolué est désormais communément appelé le réseau 3G […] alors que le réseau LTE (Long Term Evolution) est appelé le réseau 4G. 4, fiche 22, Français, - r%C3%A9seau%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- civil contingency plan
1, fiche 23, Anglais, civil%20contingency%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CCP 2, fiche 23, Anglais, CCP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Civil contingency plans are for large scale incidents that will be at the upper limit of those that may be covered by a [control of major accident hazards(COMAH) ] external(off site) emergency plan. 3, fiche 23, Anglais, - civil%20contingency%20plan
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
civil contingency plan; CCP: designations standardized by NATO. 4, fiche 23, Anglais, - civil%20contingency%20plan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plan civil de circonstance
1, fiche 23, Français, plan%20civil%20de%20circonstance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CCP 2, fiche 23, Français, CCP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
plan civil de circonstance; CCP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - plan%20civil%20de%20circonstance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Sports
- Dog and Cat Breeding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lead dog
1, fiche 24, Anglais, lead%20dog
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- leader 2, fiche 24, Anglais, leader
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some say the most critical part of the team, lead dogs set the pace and keep the other dogs on the trail.... Lead dogs must be alert and intelligent so they can find and follow the trail when it is covered over with snow. They also keep the other dogs in the team moving by keeping the gangline tight. 3, fiche 24, Anglais, - lead%20dog
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports divers
- Élevage des chiens et chats
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chien de tête
1, fiche 24, Français, chien%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le ou les deux «chiens de tête», les plus en avant de la ligne de trait, dirigent et guident l'attelage. 2, fiche 24, Français, - chien%20de%20t%C3%AAte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- disruptive pattern painting
1, fiche 25, Anglais, disruptive%20pattern%20painting
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- disruptive painting 3, fiche 25, Anglais, disruptive%20painting
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In 1987, the Office of Director General of Operations and Plans(DGOP) released a draft Army Office Staff Instruction(AOSI) for the disruptive pattern painting(DPP) of army equipment. The policy covered both existing and new equipment including the disruptive pattern for canvas vehicle canopies. In practice it was found that the vehicle disruptive pattern could be extended from the body of the vehicle to include the canvas canopy using coatings which matched the camouflage colours of the vehicle. Special reproofing paints in the three camouflage colours, olive, black and tan were developed for use on existing vehicle covers. 2, fiche 25, Anglais, - disruptive%20pattern%20painting
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Matériel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- peinture de dessin de camouflage
1, fiche 25, Français, peinture%20de%20dessin%20de%20camouflage
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 26, Anglais, blade
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The wide, flat, rigid and round part of a paddle. 2, fiche 26, Anglais, - blade
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A side of the blade used for striking the ball shall be covered with either ordinary pimpled rubber, with pimples outwards having a total thickness including adhesive of not more than 2. 0 mm, or sandwich rubber, with pimples inwards or outwards, having a total thickness including adhesive of not more than 4. 0 mm. 3, fiche 26, Anglais, - blade
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Lighter table tennis blades can usually be swung more quickly, but heavier blades have more mass to use when hitting the ball. 4, fiche 26, Anglais, - blade
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In table tennis. 5, fiche 26, Anglais, - blade
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 26, La vedette principale, Français
- palette
1, fiche 26, Français, palette
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie large, plate, rigide et arrondie d'une raquette. 2, fiche 26, Français, - palette
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une face de la palette utilisée pour frapper la balle doit être recouverte soit de caoutchouc ordinaire à picots avec les picots vers l’extérieur ayant une épaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas 2,0 mm, soit de caoutchouc sandwich avec les picots vers l’intérieur ou vers l’extérieur ayant une épaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas 4,0 mm. 3, fiche 26, Français, - palette
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[Au tennis de table,] la palette de la raquette est tenue entre le pouce et l'index, les 3 autres doigts se replient autour du manche. 4, fiche 26, Français, - palette
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En tennis de table. 5, fiche 26, Français, - palette
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- hoja
1, fiche 26, Espagnol, hoja
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Parte plana de la paleta usada para golpear la pelota. 2, fiche 26, Espagnol, - hoja
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La hoja está recubierta por una capa de goma no celular, natural o sintética, con los picos hacia fuera o hacia dentro. 1, fiche 26, Espagnol, - hoja
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En tenis de mesa. 3, fiche 26, Espagnol, - hoja
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- named peril
1, fiche 27, Anglais, named%20peril
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- named risk 2, fiche 27, Anglais, named%20risk
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
… a named peril is a risk specified in writing in the insurance policy. That peril will therefore be covered. By default, anything not named is excluded. 3, fiche 27, Anglais, - named%20peril
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- risque désigné
1, fiche 27, Français, risque%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- risque dénommé 2, fiche 27, Français, risque%20d%C3%A9nomm%C3%A9
correct, nom masculin
- risque énuméré 2, fiche 27, Français, risque%20%C3%A9num%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[…] le risque désigné est un risque mentionné au contrat. Il sera donc écrit que tel ou tel risque est couvert. Tout ce qui ne sera pas mentionné sera par défaut exclu. 3, fiche 27, Français, - risque%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- piston speed
1, fiche 28, Anglais, piston%20speed
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Piston speed can be stated as an average or instantaneous speed. The average piston speed is calculated based on the simple relation between distance covered and the necessary time expended. 2, fiche 28, Anglais, - piston%20speed
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- vitesse de piston
1, fiche 28, Français, vitesse%20de%20piston
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- velocidad del émbolo
1, fiche 28, Espagnol, velocidad%20del%20%C3%A9mbolo
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
- Waterproofing (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- asphalt sealing coat
1, fiche 29, Anglais, asphalt%20sealing%20coat
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- asphalt seal coat 2, fiche 29, Anglais, asphalt%20seal%20coat
correct
- sealing coat 3, fiche 29, Anglais, sealing%20coat
correct
- seal coat 4, fiche 29, Anglais, seal%20coat
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A thin asphalt surface treatment used to waterproof and improve the texture of an asphalt wearing surface. 5, fiche 29, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Depending on the purpose, seal coats may or may not be covered with an aggregate. The main types of seal coats are aggregate seals, fog seals, emulsion slurry seals, and sand seals. 5, fiche 29, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
seal coat: designation proposed by the World Road Association. 6, fiche 29, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
- Étanchéité (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- couche de scellement au bitume
1, fiche 29, Français, couche%20de%20scellement%20au%20bitume
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- couche de scellement 2, fiche 29, Français, couche%20de%20scellement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
couche de scellement : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 29, Français, - couche%20de%20scellement%20au%20bitume
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
couche de scellement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 29, Français, - couche%20de%20scellement%20au%20bitume
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- capa final de asfalto
1, fiche 29, Espagnol, capa%20final%20de%20asfalto
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- terrazzo floor layer
1, fiche 30, Anglais, terrazzo%20floor%20layer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : set tiles in place and apply pressure to affix them to base; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare, measure and mark surfaces to be covered; align and straighten tiles; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 30, Anglais, - terrazzo%20floor%20layer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poseur de carrelages en terrazzo
1, fiche 30, Français, poseur%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- poseuse de carrelages en terrazzo 1, fiche 30, Français, poseuse%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- wye leg
1, fiche 31, Anglais, wye%20leg
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- leg of a wye 2, fiche 31, Anglais, leg%20of%20a%20wye
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The derailed equipment covered the main track, 3 adjacent yard tracks, and the west leg of the wye, which is a triangular arrangement of tracks that can be used for turning rail equipment. 3, fiche 31, Anglais, - wye%20leg
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 31, La vedette principale, Français
- branche de triangle de virage
1, fiche 31, Français, branche%20de%20triangle%20de%20virage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- terrazzo, tile and marble setter
1, fiche 32, Anglais, terrazzo%2C%20tile%20and%20marble%20setter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A terrazzo, tile and marble setter covers interior and exterior walls, floors with terrazzo, tile and/or marble by preparing, measuring and marking the surface to be covered, mixing and applying mortar, mastic, cement, or other adhesives, using hand tools, laying mosaic tiles and removing and replacing cracked or damaged tiles. 2, fiche 32, Anglais, - terrazzo%2C%20tile%20and%20marble%20setter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poseur de terrazzo, de carreaux et de marbre
1, fiche 32, Français, poseur%20de%20terrazzo%2C%20de%20carreaux%20et%20de%20marbre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- poseuse de terrazzo, de carreaux et de marbre 1, fiche 32, Français, poseuse%20de%20terrazzo%2C%20de%20carreaux%20et%20de%20marbre
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Methods
- Natural Construction Materials
- Execution of Work (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- marble mechanic
1, fiche 33, Anglais, marble%20mechanic
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : prepare, measure and mark surfaces to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; build underbeds and install anchor bolts, wires and brackets; cut, surface, polish and install marble and granite; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 33, Anglais, - marble%20mechanic
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction
- Matériaux de construction naturels
- Exécution des travaux de construction
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ouvrier spécialisé en marbre
1, fiche 33, Français, ouvrier%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20marbre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ouvrière spécialisée en marbre 1, fiche 33, Français, ouvri%C3%A8re%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20marbre
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tile installer
1, fiche 34, Anglais, tile%20installer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders. 2, fiche 34, Anglais, - tile%20installer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 34, La vedette principale, Français
- installateur de carreaux
1, fiche 34, Français, installateur%20de%20carreaux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- installatrice de carreaux 1, fiche 34, Français, installatrice%20de%20carreaux
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Solar Energy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- photovoltaic slab
1, fiche 35, Anglais, photovoltaic%20slab
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- solar slab 2, fiche 35, Anglais, solar%20slab
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A road surfacing material consisting of a thin layer of photovoltaic cells covered with glass aggregates bound by a translucent resin that can convert solar energy into electricity as well as recharge electric vehicles by induction. 3, fiche 35, Anglais, - photovoltaic%20slab
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Existing roads merely need to be covered with the solar panels–which are in fact slabs–without the need for any additional engineering work. These slabs were created so that vehicles, including trucks, can pass along without causing any damage. The panels are made up of photovoltaic cells carefully wrapped in several layers to make the slabs exceptionally resistant. Thin sheets of polycrystalline silicon... help to capture solar energy which is then converted into electricity.... In designing the photovoltaic slabs, [the company] also judged important not to create a product that requires the destruction of an existing infrastructure. 4, fiche 35, Anglais, - photovoltaic%20slab
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Énergie solaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dalle solaire
1, fiche 35, Français, dalle%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- dalle photovoltaïque 2, fiche 35, Français, dalle%20photovolta%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Revêtement routier composé d'une mince couche de cellules photovoltaïques recouverte de granulats de verre liés par une résine transparente capable de convertir l'énergie solaire en électricité et de recharger les véhicules électriques par induction. 3, fiche 35, Français, - dalle%20solaire
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il suffit de recouvrir des routes existantes avec ces panneaux solaires, qui sont en effet des dalles, sans avoir à effectuer de travaux de génie civil supplémentaires. Ils ont été créés de sorte à ce que les véhicules, y compris des camions, puissent circuler sans les endommager. Les dalles comprennent des cellules photovoltaïques minutieusement enveloppées sous plusieurs couches pour la rendre incomparablement robuste. De fines feuilles de silicium polycristallin permettent de capter l'énergie solaire qui sera ensuite transformée en électricité. […] En concevant cette dalle photovoltaïque, [l'entreprise] a également jugé primordial de ne pas créer un produit qui nécessitera la destruction des infrastructures existantes. 2, fiche 35, Français, - dalle%20solaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- practical spreading rate
1, fiche 36, Anglais, practical%20spreading%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The average area of a specified substrate which may be covered by a volume(or mass) of paint(or varnish) when applied in a single coat by a specified method under practical conditions. 2, fiche 36, Anglais, - practical%20spreading%20rate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
It is normally expressed in square metres per litre or square metres per kilogram. 2, fiche 36, Anglais, - practical%20spreading%20rate
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
practical spreading rate: term standardized by ISO. 3, fiche 36, Anglais, - practical%20spreading%20rate
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
practical spreading rate: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 36, Anglais, - practical%20spreading%20rate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rendement pratique en surface
1, fiche 36, Français, rendement%20pratique%20en%20surface
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Surface moyenne d'un subjectile déterminé qu'il est possible de recouvrir en simple couche, avec un volume (ou une masse) de peinture (ou de vernis), par un procédé d'application déterminé, dans les conditions pratiques de sa mise en œuvre. 2, fiche 36, Français, - rendement%20pratique%20en%20surface
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il est exprimé habituellement en mètres carrés par litre ou en mètres carrés par kilogramme. 2, fiche 36, Français, - rendement%20pratique%20en%20surface
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
rendement pratique en surface : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 36, Français, - rendement%20pratique%20en%20surface
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
rendement pratique en surface : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 36, Français, - rendement%20pratique%20en%20surface
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- egg grading station
1, fiche 37, Anglais, egg%20grading%20station
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Grade B eggs may be covered with dirt(including faeces) and are generally only sold to commercial(restaurant/bakery) establishments. Although a causal association between illness and grade B eggs cannot be proven, eggs that are soiled with feces impose an undue risk and should not be used. As a result of this outbreak, the egg-grading station no longer distributes shell eggs covered with visible contaminants. 1, fiche 37, Anglais, - egg%20grading%20station
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poste de classement des œufs
1, fiche 37, Français, poste%20de%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'un lien de cause à effet ne puisse être établi entre la maladie et les œufs de catégorie B, les œufs couverts de fèces présentent un risque indu et ne devraient pas être utilisés. Depuis cette éclosion, le poste de classement des œufs ne distribue plus d'œufs en coquille couverts de contaminants visibles. 1, fiche 37, Français, - poste%20de%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Transportation Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- navigation limit
1, fiche 38, Anglais, navigation%20limit
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- limit of navigation 2, fiche 38, Anglais, limit%20of%20navigation
correct
- navigational limit 3, fiche 38, Anglais, navigational%20limit
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
When selecting a policy or checking existing coverage, look for limits of navigation where the boat can go and still be protected by the insurance policy. Insureds who violate these limits may not be covered if the vessel is damaged. 2, fiche 38, Anglais, - navigation%20limit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
limit of navigation; navigation limit; navigational limit: terms usually used in the plural. 4, fiche 38, Anglais, - navigation%20limit
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- limits of navigation
- navigational limits
- navigation limits
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Assurance transport
Fiche 38, La vedette principale, Français
- limite de navigation
1, fiche 38, Français, limite%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'assurance s'applique à [l'ensemble des] plans d'eau, voies d'eau intérieures et eaux territoriales ouverts à la navigation de plaisance et situés dans le périmètre délimité[.] Toutefois, la garantie reste applicable lorsque les limites de navigation sont dépassées par suite de force majeure [...] 1, fiche 38, Français, - limite%20de%20navigation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
limite de navigation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 38, Français, - limite%20de%20navigation
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- limites de navigation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- single-braided hose
1, fiche 39, Anglais, single%2Dbraided%20hose
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- single-braid hose 2, fiche 39, Anglais, single%2Dbraid%20hose
correct, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Single-braided hose is an inner rubber hose covered with a braided mesh, with a second covering of rubber over the braiding. The single-braided type is used for general shop work, while double-braided hose can be used for higher pressures. 1, fiche 39, Anglais, - single%2Dbraided%20hose
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
single-braid hose: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 39, Anglais, - single%2Dbraided%20hose
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tuyau guipé à une tresse
1, fiche 39, Français, tuyau%20guip%C3%A9%20%C3%A0%20une%20tresse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
tuyau guipé à une tresse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 39, Français, - tuyau%20guip%C3%A9%20%C3%A0%20une%20tresse
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Customer Relations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- recall management team
1, fiche 40, Anglais, recall%20management%20team
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Recall Management Team. Benefits : When a food product has been identified as unsafe, it must be removed from the market quickly. Identifying persons in your firm and assigning recall duties to each person will allow you to action your recall plan smoothly. You can be assured that all of the procedures are covered. 1, fiche 40, Anglais, - recall%20management%20team
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Relations avec la clientèle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équipe de gestion de rappel
1, fiche 40, Français, %C3%A9quipe%20de%20gestion%20de%20rappel
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Au tout début du processus de rappel, votre entreprise doit s'assurer que tous les membres de l'équipe de gestion des rappels sont avisés de la décision d'effectuer un rappel [et] s'assurer que chaque membre connaît ses responsabilités dans le processus de rappel. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9quipe%20de%20gestion%20de%20rappel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Water Transport
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- boatwork
1, fiche 41, Anglais, boatwork
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Boatwork is the title of chapter 12 of the "Seaman's Handbook", CFP 152. Topics covered are among others, boat construction, seaboat launching and recovery, and related gear, salutes in boats, boat pulling and boat sailing. As used in the Canadian navy, it can therefore be taken to mean all work associated with the seaboat, the workboat, dispatch boat... etc. 2, fiche 41, Anglais, - boatwork
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport par eau
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- manœuvre des embarcations
1, fiche 41, Français, man%26oelig%3Buvre%20des%20embarcations
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- exercice de nage 2, fiche 41, Français, exercice%20de%20nage
voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Premier titre du chap. II, du «Manuel des recrues des équipages de la Flotte», de la Marine nationale, France. Ce chapitre comporte les sections suivantes : L'aviron, la voile, consignes générales des embarcations, salut dans les embarcations et interpellations. 3, fiche 41, Français, - man%26oelig%3Buvre%20des%20embarcations
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
exercice de nage : nage : action, manière de ramer. 4, fiche 41, Français, - man%26oelig%3Buvre%20des%20embarcations
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
exercice de nage : Évidemment, cet équivalent répond à une définition plus restreinte de boatwork. 3, fiche 41, Français, - man%26oelig%3Buvre%20des%20embarcations
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- neighbouring views
1, fiche 42, Anglais, neighbouring%20views
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- neighboring views 2, fiche 42, Anglais, neighboring%20views
correct, pluriel
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, fiche 42, Anglais, - neighbouring%20views
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vue sur le site environnant
1, fiche 42, Français, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- vue sur le paysage environnant 1, fiche 42, Français, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d'eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d'arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d'un jardin ou parc voisin. Dans le cas d'une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d'intérêt, ou bien la pelouse s'étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, fiche 42, Français, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ex-vessel explosion
1, fiche 43, Anglais, ex%2Dvessel%20explosion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ex-vessel steam explosion 1, fiche 43, Anglais, ex%2Dvessel%20steam%20explosion
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An ex-vessel steam explosion may occur if the primary system is breached by hot debris. Debris in the reactor outlet piping may fail the piping and fall onto the pump room floor or debris on the reactor vessel bottom may be blocked from flowing into the outlet piping if it freezes in the effluent piping nozzle muff structure. If this occurs, the debris will heat up on the reactor vessel bottom and eventually fail the bottom shield. The likely mode of failure of the bottom shield is collapse of the shield as a whole. If it collapses, the entire shield, as well as the molten debris, will fall into the pin room below the reactor vessel. The debris will then flow across the floor into the pump room. In either event, a large portion of the reactor fuel inventory will be deposited on the pump room floor. The pump room floor will be covered with water in many scenarios. A steam explosion may result when the debris enters this water. 1, fiche 43, Anglais, - ex%2Dvessel%20explosion
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- explosion hors cuve
1, fiche 43, Français, explosion%20hors%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- explosion de vapeur hors cuve 2, fiche 43, Français, explosion%20de%20vapeur%20hors%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La condition nécessaire à une explosion vapeur est le simple contact entre les deux fluides, mais les situations les plus énergétiques sont celles où les deux fluides sont mélangés avant que ne se déclenche la fragmentation. Dans les réacteurs à eau pressurisée de tels mélanges pourraient se former après la fusion du cœur lors de la relocalisation du corium en fond de cuve (explosion en cuve) et/ou éventuellement lors de la percée de la cuve et la chute du corium dans le puits de cuve (explosion hors cuve). 1, fiche 43, Français, - explosion%20hors%20cuve
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sugar beet downy mildew
1, fiche 44, Anglais, sugar%20beet%20downy%20mildew
correct, spécifique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- sugarbeet downy mildew 2, fiche 44, Anglais, sugarbeet%20downy%20mildew
correct, spécifique
- downy mildew of sugar beet 3, fiche 44, Anglais, downy%20mildew%20of%20sugar%20beet
correct, spécifique
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Disease of sugar beet caused by Peronospora farinosa (formerly P. schachtii). 4, fiche 44, Anglais, - sugar%20beet%20downy%20mildew
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Symptoms : All aboveground plant parts may be affected. Large, light green leaf spots develop on the upper leaf surfaces. Under moist conditions, a white to gray moldy appears on the lower or upper leaf surfaces. Affected leaves may wilt, then die. If environmental conditions become unfavorable for downy mildew, plants may show recovery by developing healthy leaves, or other pathogens may be encouraged. During fall wet periods, most young petioles or leaves are covered with a fungal growth that often moves into the crown. Crown infections may permit other root-decay organisms to invade the plant. Crown infection causes excessive leaf proliferation which in turn causes misshapen bulbs. 5, fiche 44, Anglais, - sugar%20beet%20downy%20mildew
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- downy mildew of sugarbeet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mildiou de la betterave
1, fiche 44, Français, mildiou%20de%20la%20betterave
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Maladie de la betterave causée par le champignon Peronospora farinosa (anciennement P. schachtii). 2, fiche 44, Français, - mildiou%20de%20la%20betterave
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le mildiou de la betterave est une maladie des régions tempérées humides. Il se développe préférentiellement en conditions humides et relativement froides. Le champignon s'étend de façon systémique dans la plante et produit de nombreuses spores qui sont disséminées par la pluie. [Il] provoque un épaississement des feuilles du cœur. Ces feuilles s'enroulent et se couvrent, principalement à la face inférieure, d'un duvet violacé. Au cours de leur croissance, les feuilles extérieures pâlissent et se dessèchent. 3, fiche 44, Français, - mildiou%20de%20la%20betterave
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme utilisé en français est «mildiou de la betterave» même s'il est plus générique car le pathogène de cette maladie ne cause pas seulement le mildiou sur la betterave à sucre mais aussi sur les autres types de betteraves. Comme il s'agit de la même maladie (symptômes identiques), le français ne fait pas de distinction selon le type de betterave affectée. 2, fiche 44, Français, - mildiou%20de%20la%20betterave
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- mildiu de la remolacha
1, fiche 44, Espagnol, mildiu%20de%20la%20remolacha
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Education (General)
- Language Rights
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- minority language education right
1, fiche 45, Anglais, minority%20language%20education%20right
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- right to minority language education 2, fiche 45, Anglais, right%20to%20minority%20language%20education
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[The courts] have dealt with the questions of entitlement of beneficiaries and access to education, the criteria to be used to establish or create educational institutions, the remedial measures available when a government delays giving effect to the rights covered by section 23 of the Charter [Canadian Charter of Rights and Freedoms], and even the costs to be awarded in cases where court proceedings are necessary to ensure that the minority language education right is complied with. 1, fiche 45, Anglais, - minority%20language%20education%20right
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- minority language education rights
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Droit linguistique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- droit à l'instruction dans la langue de la minorité
1, fiche 45, Français, droit%20%C3%A0%20l%27instruction%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[Les tribunaux] ont examiné la question de la qualification des ayants droit et de l'accès à l'enseignement; la question des modalités pouvant être utilisées pour la mise en place ou la création d'institutions d'enseignement; la question des mesures réparatrices disponibles lorsqu'un gouvernement tarde à mettre en œuvre les droits prévus à l'article 23 de la Charte [Charte canadienne des droits et libertés]; et même la question des dépens à octroyer dans le cas où des procédures judiciaires avaient été nécessaires pour assurer le respect de ce droit à l'instruction dans la langue de la minorité. 1, fiche 45, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27instruction%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- droits à l'instruction dans la langue de la minorité
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Water Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- time insurance
1, fiche 46, Anglais, time%20insurance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- insurance on a time basis 2, fiche 46, Anglais, insurance%20on%20a%20time%20basis
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Discounting of days under time insurance. Under a time insurance contract, the risks of the first and last days shall be covered by the contract. 3, fiche 46, Anglais, - time%20insurance
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
insurance on a time basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 46, Anglais, - time%20insurance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport par eau
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assurance à temps
1, fiche 46, Français, assurance%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- assurance à terme 2, fiche 46, Français, assurance%20%C3%A0%20terme
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Assurance maritime sur corps dans laquelle le navire [est] garanti pour une période spécifiée [...] 3, fiche 46, Français, - assurance%20%C3%A0%20temps
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
assurance à temps : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 46, Français, - assurance%20%C3%A0%20temps
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Foreign Trade
- Crop Protection
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- phytosanitary certificate
1, fiche 47, Anglais, phytosanitary%20certificate
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- phytosanitary inspection certificate 2, fiche 47, Anglais, phytosanitary%20inspection%20certificate
correct
- certificate 3, fiche 47, Anglais, certificate
correct
- plant health certificate 4, fiche 47, Anglais, plant%20health%20certificate
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An official document issued by the national organization for plant protection of an exporting country to the equivalent organization of an importing country, that certifies that the plants, plant products and other regulated articles covered by it were inspected or tested according to appropriate official procedures, and that the consignment is considered to be free from quarantine pests and found to comply with phytosanitary import requirements of the importing country. 5, fiche 47, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
phytosanitary certificate: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 5, fiche 47, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
phytosanitary inspection certificate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 47, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
phytosanitary certificate for export, phytosanitary certificate for re-export 6, fiche 47, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- certificat phytosanitaire
1, fiche 47, Français, certificat%20phytosanitaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- certificat d'inspection phytosanitaire 2, fiche 47, Français, certificat%20d%27inspection%20phytosanitaire
correct, nom masculin
- certificat 3, fiche 47, Français, certificat
correct, nom masculin
- certificat de contrôle phytosanitaire 2, fiche 47, Français, certificat%20de%20contr%C3%B4le%20phytosanitaire
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Document officiel délivré par l’organisation nationale de la protection des végétaux d’un pays exportateur à l’organisation équivalente d’un pays importateur, qui atteste que les végétaux, produits végétaux et autres articles réglementés visés ont été inspectés ou testés suivant des procédures officielles appropriées et que l'envoi est estimé exempt d’organismes de quarantaine et jugé conforme aux exigences phytosanitaires à l’importation du pays importateur. 4, fiche 47, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
certificat phytosanitaire : terme uniformisé par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 4, fiche 47, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
certificat d'inspection phytosanitaire; certificat de contrôle phytosanitaire : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 47, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
certificat phytosanitaire pour l'exportation, certificat phytosanitaire pour la réexportation 5, fiche 47, Français, - certificat%20phytosanitaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- certificado fitosanitario
1, fiche 47, Espagnol, certificado%20fitosanitario
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Documento expedido por un departamento del Ministerio de Agricultura, en el que se certifica que los vegetales a que se refiere están sanos y exentos de parásitos. 1, fiche 47, Espagnol, - certificado%20fitosanitario
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- laying with full adhesion
1, fiche 48, Anglais, laying%20with%20full%20adhesion
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which the textile floor covering is stuck to the whole of the floor to be covered. 1, fiche 48, Anglais, - laying%20with%20full%20adhesion
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
laying with full adhesion: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 48, Anglais, - laying%20with%20full%20adhesion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 48, La vedette principale, Français
- méthode de pose par collage en plein
1, fiche 48, Français, m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20en%20plein
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose selon laquelle le revêtement de sol textile est collé sur toute la surface du sol à recouvrir. 1, fiche 48, Français, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20en%20plein
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose par collage en plein : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 48, Français, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20en%20plein
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- laying with partial adhesion
1, fiche 49, Anglais, laying%20with%20partial%20adhesion
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which the textile floor covering is stuck to part of the floor to be covered, for example round the edges or in irregularly spaced areas. 1, fiche 49, Anglais, - laying%20with%20partial%20adhesion
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
laying with partial adhesion: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 49, Anglais, - laying%20with%20partial%20adhesion
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 49, La vedette principale, Français
- méthode de pose par collage partiel
1, fiche 49, Français, m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20partiel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose selon laquelle le revêtement de sol textile est collé sur une partie de la surface du sol à recouvrir, par exemple sur la périphérie ou par zones irrégulièrement réparties. 1, fiche 49, Français, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20partiel
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose par collage partiel : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 49, Français, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20par%20collage%20partiel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Husbandry
- Genetics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- closed stud book
1, fiche 50, Anglais, closed%20stud%20book
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In some animal organizations they have closed stud books which means that no animals other then those descending from animals registered in that organization’s books can be recognized as purebred. 2, fiche 50, Anglais, - closed%20stud%20book
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The primary means of attaining blood-breed status hinges on maintaining a stud book that provides a means to verify pedigrees as well as to illustrate the growth and development of blood purity. Since 1997 ICAA [International Colored Appaloosa Association] has maintained a closed book--that is, mares and stallions eligible for ICAA registry must be the product of a registered Appaloosa mare covered by a registered Appaloosa stallion. 3, fiche 50, Anglais, - closed%20stud%20book
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des animaux
- Génétique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- livre généalogique fermé
1, fiche 50, Français, livre%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la population d'une race est très importante et lorsque la majorité des bons sujets de cette race est inscrite au livre généalogique, on peut décider de ne plus accepter que l'inscription des animaux issus de parents eux-mêmes déjà inscrits au livre. Cette décision exclut donc du circuit de sélection tous les animaux dont les racines ne sont pas connues dans le livre. On dit alors que le livre, de cette race, est fermé. 2, fiche 50, Français, - livre%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20ferm%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
livre généalogique fermé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 50, Français, - livre%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20ferm%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Cría de ganado
- Genética
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- libro genealógico cerrado
1, fiche 50, Espagnol, libro%20geneal%C3%B3gico%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El mérito es aún más especial cuando hablamos de caballos que compitieron con los mejores del mundo, perteneciendo a una raza, la lusitana, que tiene, lógicamente, el libro genealógico cerrado a otras que no sean exclusivamente la suya. 1, fiche 50, Espagnol, - libro%20geneal%C3%B3gico%20cerrado
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- doctrine of equivalents
1, fiche 51, Anglais, doctrine%20of%20equivalents
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A doctrine broadening the scope of a claim by causing substantial equivalents of the claim to be considered as covered by the claim. 2, fiche 51, Anglais, - doctrine%20of%20equivalents
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- théorie des équivalents
1, fiche 51, Français, th%C3%A9orie%20des%20%C3%A9quivalents
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
théorie des équivalents : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 51, Français, - th%C3%A9orie%20des%20%C3%A9quivalents
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- statement period
1, fiche 52, Anglais, statement%20period
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The period to be covered by the statement expressed in terms of the first and last day of the period. 1, fiche 52, Anglais, - statement%20period
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
statement period: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 52, Anglais, - statement%20period
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 52, La vedette principale, Français
- période couverte par le relevé
1, fiche 52, Français, p%C3%A9riode%20couverte%20par%20le%20relev%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Période devant être couverte par le relevé exprimée en termes de premier et dernier jour de la période. 1, fiche 52, Français, - p%C3%A9riode%20couverte%20par%20le%20relev%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
période couverte par le relevé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 52, Français, - p%C3%A9riode%20couverte%20par%20le%20relev%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pressure leaf filter
1, fiche 53, Anglais, pressure%20leaf%20filter
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- leaf filter 1, fiche 53, Anglais, leaf%20filter
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pressure leaf filters consist of pressure tanks filled with slurry into which a number of filter leaves connected to drainage pipes are immersed. The leaves may be grids covered with filted cloth bags, shallow boxes of screen cloth, or porous cylindrical tubes of metal or porcelain. They may be horizontal or vertical. 1, fiche 53, Anglais, - pressure%20leaf%20filter
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
There are many types of filter designs such as pressure filters and gravity filters, the foregoing being obtainable in leaf and tubular and cartridge shape. 2, fiche 53, Anglais, - pressure%20leaf%20filter
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Génie chimique
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- filtre à cadres
1, fiche 53, Français, filtre%20%C3%A0%20cadres
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- filtre à feuilles 2, fiche 53, Français, filtre%20%C3%A0%20feuilles
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Filtres à cadres verticaux. Les éléments filtrants (cadres) de forme circulaire, rectangulaire ou carrée sont disposés verticalement dans une cuve horizontale ou verticale travaillant sous pression. 1, fiche 53, Français, - filtre%20%C3%A0%20cadres
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Filtres à cadres horizontaux, à nettoyage automatique. Ces filtres sont une variante des appareils décrits précédemment (filtres à cadres verticaux). 1, fiche 53, Français, - filtre%20%C3%A0%20cadres
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations que l'on trouve pour «horizontal tank pressure leaf filter» et «filtre à cadres verticaux, cuve horizontale et nettoyage manuel» dans ENSCI 1982 5-404 et TECHN J2 1543-8 nous portent à croire qu'il s'agit du même appareil. Cependant, à la lecture des textes dont nous disposons, il semble que le «leaf filter» soit un générique par rapport au «filtre à cadres». 3, fiche 53, Français, - filtre%20%C3%A0%20cadres
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Silviculture
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 54, Anglais, trench
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- heeling trench 2, fiche 54, Anglais, heeling%20trench
- trench in digging 3, fiche 54, Anglais, trench%20in%20digging
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
(Heeling in) is a procedure designed to keep alive and in the best possible condition bare-root plants dug for transplanting that cannot be planted immediately. ... It is done by digging a trench or ditch of sufficient size to accommodate the roots of plants laid as closely together as practicable without breaking, or bunching the roots to the extent that soil filled in will not be in contact with them. 1, fiche 54, Anglais, - trench
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Water your heeling trenches thoroughly, immediately before setting your plants into this temporary home. Cut off any roots which were damaged in the moving process, and then you can set each plant into the trench, allowing a small space between each rootball. Mix moist peat moss or wood shavings with the native soil to increase the water retention capabilities of the soil. Using this mixture, work the soil in among the roots, and cover the entire root ball slightly deeper than at the depth it was previously covered. Water again, thoroughly. Be sure to water this holding area regularly, but do not feed the plants. This method should keep your plants alive for 6 months or longer, until you are ready to set them into their permanent garden home. 2, fiche 54, Anglais, - trench
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Sylviculture
Fiche 54, La vedette principale, Français
- jauge
1, fiche 54, Français, jauge
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- jauge pour végétaux 2, fiche 54, Français, jauge%20pour%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
- jauge d'attente 2, fiche 54, Français, jauge%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tranchée qui sert à l'entreposage des végétaux en attente de plantation définitive ou pour leur conservation hivernale. 3, fiche 54, Français, - jauge
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Callow-MacIntosh machine
1, fiche 55, Anglais, Callow%2DMacIntosh%20machine
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Callow-MacIntosh pneumatic flotation machine 1, fiche 55, Anglais, Callow%2DMacIntosh%20pneumatic%20flotation%20machine
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A pneumatic flotation machine consisting] of a long trough in the bottom of which is a longitudinal cylindrical rotor, covered with a porous medium, revolving slowly at about 15 revolutions per minute. The rotor is mounted at each end on hollow shafts extending out of the cell at each end through packing glands or through specially designed gland eliminators. Low-pressure air is introduced through the shaft at either end, or, for better control of aeration in various parts of the cell, the rotor may be divided into two sections and air introduced at both ends. The rotor is fitted with two longitudinal angle-iron scraper bars, which prevent settling and accumulation below it and thus protect the mat. The pulp enters at one end and is subjected to thorough aeration in passing through the machine. Froth overflows the sides, and tailings are discharged at the end by means of an adjustable weir overflow. 1, fiche 55, Anglais, - Callow%2DMacIntosh%20machine
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Callow-MacIntosh pneumatic flotation cell
- Callow-MacIntosh pneumatic floatation machine
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cellule Callow-MacIntosh
1, fiche 55, Français, cellule%20Callow%2DMacIntosh
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- machine de flottation Callow-MacIntosh 1, fiche 55, Français, machine%20de%20flottation%20Callow%2DMacIntosh
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Machines de flottation pneumatiques. Ces machines utilisent de l'air comprimé à la fois pour l'aération et pour l'agitation. [...] La cellule Callow-MacIntosh [...] comporte un rotor creux en acier perforé [...]. Ce rotor est entouré de toile ou de caoutchouc perforé. Elle présente l'avantage de se colmater difficilement [...] 1, fiche 55, Français, - cellule%20Callow%2DMacIntosh
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- skiddometer
1, fiche 56, Anglais, skiddometer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A continuous measuring device(e. g. Skiddometer or Mu-meter), or a Diagonal braked vehicle, can be used for measuring the friction values for compacted snow-and ice-covered runways. 2, fiche 56, Anglais, - skiddometer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 56, La vedette principale, Français
- skiddomètre
1, fiche 56, Français, skiddom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On peut utiliser, pour mesurer les coefficients de frottement sur les pistes recouvertes de neige compactée ou de glace, un dispositif de mesure continue (skiddomètre ou Mumètre, par exemple) ou un véhicule freiné en diagonale. 2, fiche 56, Français, - skiddom%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, fiche 56, Français, - skiddom%C3%A8tre
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- deslizómetro
1, fiche 56, Espagnol, desliz%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Maritime Law
- Shipbuilding
- Offences and crimes
- Transportation Insurance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- unseaworthy condition
1, fiche 57, Anglais, unseaworthy%20condition
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
When, once [ship seaworthy] she has reached a port of refuge, whatever may be the cause of her unseaworthiness, she must not proceed to sea again in an unseaworthy condition, otherwise the shipowner is responsible, whether the original cause of her unseaworthiness is covered by an exception or not, since the master, in leaving the port of refuge without repairing, is guilty of negligence. 2, fiche 57, Anglais, - unseaworthy%20condition
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit maritime
- Constructions navales
- Infractions et crimes
- Assurance transport
Fiche 57, La vedette principale, Français
- état d'innavigabilité
1, fiche 57, Français, %C3%A9tat%20d%27innavigabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] Le présent article n'a pas pour effet d'engager la responsabilité du représentant autorisé d'un bâtiment canadien du fait de l'envoi du bâtiment en voyage en état d'innavigabilité lorsque pareil envoi était raisonnable et justifiable pour obvier à une situation dangereuse. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9tat%20d%27innavigabilit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- General Hardware
- Merchandising Techniques
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 58, Anglais, pegboard
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- peg-board 2, fiche 58, Anglais, peg%2Dboard
correct
- peg board 3, fiche 58, Anglais, peg%20board
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A display panel covered with... machine punched... into which holders for merchandise may be fitted to give varied effect to the display. 1, fiche 58, Anglais, - pegboard
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Techniques marchandes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- panneau d'accrochage
1, fiche 58, Français, panneau%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- panneau perforé 2, fiche 58, Français, panneau%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Présentoir de magasin garni de supports pour accrocher des articles. 1, fiche 58, Français, - panneau%20d%27accrochage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
panneau d'accrochage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 58, Français, - panneau%20d%27accrochage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Criminology
- Handwriting Analysis and Cryptography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- graffiti writer
1, fiche 59, Anglais, graffiti%20writer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- writer 2, fiche 59, Anglais, writer
correct
- graff writer 3, fiche 59, Anglais, graff%20writer
correct, familier
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Controversies that surround graffiti continue to create disagreement amongst city officials, law enforcement, and writers who wish to display and appreciate work in public locations. 4, fiche 59, Anglais, - graffiti%20writer
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
[Most] graffiti writers maintain a hierarchy of sorts; a tag can legitimately be covered by a throw-up, and a throw-up by a piece, and this is commonly done without incident. If a piece has previously been slashed(or "dissed"), it is also acceptable for another writer to go over it. 5, fiche 59, Anglais, - graffiti%20writer
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- graf writer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Criminologie
- Graphologie et cryptographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- graffeur
1, fiche 59, Français, graffeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- graffeuse 2, fiche 59, Français, graffeuse
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Personne [ou] artiste qui réalise des graffs à la bombe de peinture. 2, fiche 59, Français, - graffeur
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les tunnels des réseaux de transports en commun souterrains sont [les lieux] appréciés par les graffeurs. 3, fiche 59, Français, - graffeur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- urn grave
1, fiche 60, Anglais, urn%20grave
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- urn-grave 2, fiche 60, Anglais, urn%2Dgrave
correct
- urn-tomb 3, fiche 60, Anglais, urn%2Dtomb
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Ashes can be placed in an urn grave. Such graves provide room for four to six ash containers and are covered with a tombstone or a monument. Both urns and urn graves can be rented, both for fixed periods and indefinitely(in perpetuity). 4, fiche 60, Anglais, - urn%20grave
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tomb: a grave. 5, fiche 60, Anglais, - urn%20grave
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tombe cinéraire
1, fiche 60, Français, tombe%20cin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- tombe d'urne 2, fiche 60, Français, tombe%20d%27urne
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La tombe cinéraire doit être recouverte d'une plaque funéraire sur toute sa surface (70 x 50 cm). [...] La distance entre les tombes cinéraires doit être de 40 cm. 3, fiche 60, Français, - tombe%20cin%C3%A9raire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Road Maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- salt realease
1, fiche 61, Anglais, salt%20realease
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- road salt release 2, fiche 61, Anglais, road%20salt%20release
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Salt releases from storage sites can be controlled through the use of covered storage on impermeable pads(creating a barrier to control salt loss), runoff management to prevent salts or chloride contaminated runoff from entering the environment and good housekeeping practices. 1, fiche 61, Anglais, - salt%20realease
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Entretien des routes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- rejet de sels
1, fiche 61, Français, rejet%20de%20sels
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- rejet de sels de voirie 1, fiche 61, Français, rejet%20de%20sels%20de%20voirie
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les rejets de sels provenant des centres d'entreposage peuvent être contrôlés par un entreposage couvert sur des plateformes imperméables (créant une barrière pour contrôler les pertes de sel), par la gestion des eaux de drainage pour éviter que les eaux d'écoulement contaminées par le chlorure ou les sels ne pénètrent dans l'environnement ainsi que par de bonnes pratiques d'entretien. 1, fiche 61, Français, - rejet%20de%20sels
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- intelligence, surveillance and reconnaissance mission
1, fiche 62, Anglais, intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20mission
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ISR mission 2, fiche 62, Anglais, ISR%20mission
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Intelligence, surveillance and reconnaissance(ISR) missions have evolved to be among the most important tasks performed by today's air arms. Although the precise roles covered by ISR are diverse, they have common basic requirements. Aircraft typically need to have good endurance and range characteristics, comprehensive sensors and communications appropriate to the specific mission, and, crucially, an on-board mission system to process the sensor-derived data in a usable format. 1, fiche 62, Anglais, - intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20mission
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mission de renseignement, surveillance et reconnaissance
1, fiche 62, Français, mission%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- mission RSR 2, fiche 62, Français, mission%20RSR
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Mises à niveau du calculateur de mission et des capteurs pour avoir un système RSR de classe mondiale qui permettra à l’Aurora d’accomplir toutes les missions RSR qui lui seront confiées au-dessus de la terre et de l’océan. 2, fiche 62, Français, - mission%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Botany
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants
1, fiche 63, Anglais, International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ICN 1, fiche 63, Anglais, ICN
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- International Code of Botanical Nomenclature 1, fiche 63, Anglais, International%20Code%20of%20Botanical%20Nomenclature
ancienne désignation, correct
- ICBN 1, fiche 63, Anglais, ICBN
ancienne désignation, correct
- ICBN 1, fiche 63, Anglais, ICBN
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... successive editions of the Code have been published as the International Code of Botanical Nomenclature, commonly abbreviated as ICBN. In Melbourne, reflecting the view, particularly amongst mycologists, that the word “Botanical” was misleading and could imply that the Code covered only green plants and excluded fungi and diverse algal lineages, it was agreed that the name be changed to International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants. In referring to the Code under its new title, we will use the abbreviation ICN. 1, fiche 63, Anglais, - International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Botanique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants
1, fiche 63, Français, International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- ICN 1, fiche 63, Français, ICN
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- International Code of Botanical Nomenclature 1, fiche 63, Français, International%20Code%20of%20Botanical%20Nomenclature
ancienne désignation, nom masculin
- ICBN 1, fiche 63, Français, ICBN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICBN 1, fiche 63, Français, ICBN
- Code international de nomenclature pour les algues, les champignons et les plantes 2, fiche 63, Français, Code%20international%20de%20nomenclature%20pour%20les%20algues%2C%20les%20champignons%20et%20les%20plantes
non officiel, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- maritime premium
1, fiche 64, Anglais, maritime%20premium
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- bottomry premium 2, fiche 64, Anglais, bottomry%20premium
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
But where there is a bottomry premium the charge for insurance will not be allowed to form part of the amount covered by the bond. 2, fiche 64, Anglais, - maritime%20premium
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 64, La vedette principale, Français
- prime de grosse sur corps
1, fiche 64, Français, prime%20de%20grosse%20sur%20corps
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- prime de grosse 1, fiche 64, Français, prime%20de%20grosse
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le profit maritime est un élément essentiel du contrat de prêt à la grosse et consiste dans la stipulation, au profit du prêteur, d'une somme en sus du capital prêté, lorsque ce capital est remboursable. C'est la compensation de la chance que court le prêteur de perdre son capital; comme la prime d'assurance, c'est le prix du risque; aussi l'appelle-t-on également prime de grosse. [Carpentier, Rép. gén. alph. du dr.fr., 1903, tome 31, p. 519-520.] 1, fiche 64, Français, - prime%20de%20grosse%20sur%20corps
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-09-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- test of obviousness
1, fiche 65, Anglais, test%20of%20obviousness
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The test for obviousness is essentially whether or not an unimaginative skilled technician would, in the light of the state of the art and common general knowledge at the claim date, be led directly and without difficulty to the invention covered by the claim i. e. subject matter defined by the claim. 1, fiche 65, Anglais, - test%20of%20obviousness
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- test de l'évidence
1, fiche 65, Français, test%20de%20l%27%C3%A9vidence
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le test de l'évidence consiste principalement à déterminer si un technicien peu imaginatif ayant des connaissances générales ordinaires pourrait, en consultant l'état de la technique, aboutir directement et sans difficulté à l'invention couverte par la revendication, c.-à-d. la matière définie par celle-ci. 1, fiche 65, Français, - test%20de%20l%27%C3%A9vidence
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- operative field
1, fiche 66, Anglais, operative%20field
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- operating field 2, fiche 66, Anglais, operating%20field
correct
- operative site 3, fiche 66, Anglais, operative%20site
correct
- surgical site 4, fiche 66, Anglais, surgical%20site
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[The patient] would have to be turned on his back so that his heart could be shocked back to life. Working swiftly they stuffed the operating field with sponges, covered it with towels and gently turned the inert body over. 2, fiche 66, Anglais, - operative%20field
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- champ opératoire
1, fiche 66, Français, champ%20op%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Partie du corps sur laquelle porte une intervention chirurgicale et, plus particulièrement, ensemble des régions et organes découverts après l'incision chirurgicale de la paroi et au niveau desquels porte l'intervention. 2, fiche 66, Français, - champ%20op%C3%A9ratoire
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
champ opératoire : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé et par l'Institut canadien d'information sur la santé. 3, fiche 66, Français, - champ%20op%C3%A9ratoire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- campo operatorio
1, fiche 66, Espagnol, campo%20operatorio
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- balloon throw
1, fiche 67, Anglais, balloon%20throw
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The balloon throw is the most common method for two firefighters to deploy a large salvage cover. The balloon throw gives better results when sufficient air is pocketed under the cover. The pocketed air gives the cover a parachute effect that floats it in place over the article to be covered. 1, fiche 67, Anglais, - balloon%20throw
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- méthode parachute
1, fiche 67, Français, m%C3%A9thode%20parachute
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La méthode parachute est la méthode la plus utilisée pour le déploiement d'une bâche par deux pompiers. Cette méthode donne de meilleurs résultats lorsqu'une poche d'air se forme sous la bâche. Cette poche d'air donne à la bâche l'allure d'un parachute qui retombe sur l'objet à recouvrir. 1, fiche 67, Français, - m%C3%A9thode%20parachute
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- review of systems
1, fiche 68, Anglais, review%20of%20systems
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The review of systems is intended to detect disease in areas other than those covered primarily in the present illness and also to be certain that one has not missed some other manifestation of disease that was not covered in the present illness report. This systemic review consists of a logical sequence of questions concerning the major anatomic areas of the body, beginning at the head and working downward. 2, fiche 68, Anglais, - review%20of%20systems
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
review of systems: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 68, Anglais, - review%20of%20systems
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bilan fonctionnel
1, fiche 68, Français, bilan%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- revue des systèmes 1, fiche 68, Français, revue%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
- revue des appareils et systèmes 2, fiche 68, Français, revue%20des%20appareils%20et%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
bilan fonctionnel : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 68, Français, - bilan%20fonctionnel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- information sheet
1, fiche 69, Anglais, information%20sheet
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Customer declares and warrants having read EDC' s [Export Development Canada] information sheet on Boycott Activities Prohibited by the Government of Canada's policy on International Economic Boycotts located on EDC' s website and hereby agrees not to submit a request to a bank for the issuance of a bank instrument that would be covered by Bonding Support if the underlying contract contains any such provisions as specified... 1, fiche 69, Anglais, - information%20sheet
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 69, La vedette principale, Français
- fiche signalétique
1, fiche 69, Français, fiche%20signal%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le client déclare et garantit avoir lu la fiche signalétique d’EDC [Exportation et développement Canada] sur les activités de boycottage interdites par la Politique du gouvernement du Canada sur le boycottage économique international, affichée dans le site Web d’EDC et accepte par les présentes de ne pas demander à une banque d’émettre un instrument bancaire qui serait couvert par un appui sous forme de cautionnement si le contrat sous-jacent contient des dispositions tel qu’il est précisé [...] 1, fiche 69, Français, - fiche%20signal%C3%A9tique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- base filling material
1, fiche 70, Anglais, base%20filling%20material
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A dental material intended to be used for temporary filling or to be covered by a permanent filling. 1, fiche 70, Anglais, - base%20filling%20material
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
base filling material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 70, Anglais, - base%20filling%20material
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fond de cavité
1, fiche 70, Français, fond%20de%20cavit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Matériau dentaire conçu pour être utilisé comme obturation temporaire ou comme base d'obturation définitive. 1, fiche 70, Français, - fond%20de%20cavit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
fond de cavité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 70, Français, - fond%20de%20cavit%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- open possession
1, fiche 71, Anglais, open%20possession
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Possession of real property is said to be "open" when held without concealment or attempt at secrecy, or without being covered up in the name of a third person, or otherwise attempted to be withdrawn from sight, but in such a manner that any person interested can ascertain who is actually in possession by proper observation and inquiry.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1048). 1, fiche 71, Anglais, - open%20possession
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- possession publique
1, fiche 71, Français, possession%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
possession publique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 71, Français, - possession%20publique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- post heat jacket 1, fiche 72, Anglais, post%20heat%20jacket
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Immediately after stripping, welds in chrome alloy rail must be covered with a post heat jacket. 1, fiche 72, Anglais, - post%20heat%20jacket
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 72, La vedette principale, Français
- gaine postchauffante
1, fiche 72, Français, gaine%20postchauffante
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
D'après gaine chauffante/heating jacket. 1, fiche 72, Français, - gaine%20postchauffante
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mobile offshore unit
1, fiche 73, Anglais, mobile%20offshore%20unit
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- MOU 1, fiche 73, Anglais, MOU
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A vessel which can be readily relocated and which can perform an industrial function involving offshore operations other than those traditionally provided by vessels covered by chapter I of the 1974 SOLAS Convention. 1, fiche 73, Anglais, - mobile%20offshore%20unit
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- unité mobile au large
1, fiche 73, Français, unit%C3%A9%20mobile%20au%20large
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- UML 1, fiche 73, Français, UML
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Navire qui peut facilement changer de lieu d'exploitation et qui peut remplir des fonctions industrielles, y compris des opérations au large, autres que celles qu'assurent traditionnellement les navires visés par le chapitre I de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer. 1, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20mobile%20au%20large
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- job aid card 1, fiche 74, Anglais, job%20aid%20card
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
There are other ticketing inputs that you may have to use infrequently. These are shown on your "job aid" card and should it be necessary to use one that has not been covered here, check with your supervisor. 1, fiche 74, Anglais, - job%20aid%20card
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- aide-mémoire
1, fiche 74, Français, aide%2Dm%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Il y a d'autres messages billetterie que vous devrez utiliser à l'occasion. Vous pourrez alors consulter votre aide-mémoire. 1, fiche 74, Français, - aide%2Dm%C3%A9moire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- webbing
1, fiche 75, Anglais, webbing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Snowshoes were also an important means of transportation and could be made very quickly. First a piece of birch was trimmed with an ax and a curved knife to make a rounded, elongated frame, which was then covered with a webbing of caribou or moose thongs. 1, fiche 75, Anglais, - webbing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 75, La vedette principale, Français
- tapis
1, fiche 75, Français, tapis
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d'abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d'ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d'orignal ou de caribou. 1, fiche 75, Français, - tapis
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- pipe wrapping
1, fiche 76, Anglais, pipe%20wrapping
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- duct wrapping 2, fiche 76, Anglais, duct%20wrapping
correct
- duct lining 2, fiche 76, Anglais, duct%20lining
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Duct lining or wrapping - A duct lining or wrapping is usually a sheet of porous material placed on the inner or outer wall(s) of a duct to introduce sound attenuation and heat insulation. It is often used in air conditioning systems. Linings are more effective in attenuating sound that travels inside along the length of a duct, while wrappings are more effective in preventing sound from being radiated from the duct sidewalls into surrounding spaces 2, fiche 76, Anglais, - pipe%20wrapping
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Lagging, pipe wrapping. Pipes and large ducts often transmit and radiate unwanted noise from pumps, valves, fans, and other equipment into quiet areas through which they pass. The sound transmission loss of the wall can be increased by the addition of lagging or a jacket including sound absorptive material covered by a heavy, solid, impervious skin of plaster, cement, metal, or mass-loaded vinyl. 3, fiche 76, Anglais, - pipe%20wrapping
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 76, La vedette principale, Français
- enrobement
1, fiche 76, Français, enrobement
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- isolation par bande 2, fiche 76, Français, isolation%20par%20bande
correct, nom féminin
- enroulement 2, fiche 76, Français, enroulement
nom masculin
- enrobage 3, fiche 76, Français, enrobage
nom masculin
- enveloppement 3, fiche 76, Français, enveloppement
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Contre la gelée, [les moyens de protection] consistent quelquefois à entretenir un faible écoulement [...] mais les moyens les plus courants et les plus sûrs sont encore : [...] d'enrober les tuyaux avec une matière isolante contre les déperditions de chaleur par conductibilité, convection ou rayonnement [...] 2, fiche 76, Français, - enrobement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- trim
1, fiche 77, Anglais, trim
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Snowshoes were also an important means of transportation and could be made very quickly. First a piece of birch was trimmed with an ax and a curved knife to make a rounded, elongated frame, which was then covered with a webbing of caribou or moose thongs. 1, fiche 77, Anglais, - trim
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 77, La vedette principale, Français
- dégrossir
1, fiche 77, Français, d%C3%A9grossir
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Pour une pièce de bois] Donner une première façon à (ce que l'on travaille par enlèvement de matière); enlever le plus gros de ce qui doit être soustrait à (l'objet que l'on façonne). 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9grossir
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d'abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d'ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d'orignal ou de caribou. 3, fiche 77, Français, - d%C3%A9grossir
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Law of Security
- Commercial Law
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- continuing guarantee
1, fiche 78, Anglais, continuing%20guarantee
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- continuing guaranty 2, fiche 78, Anglais, continuing%20guaranty
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A continuing guarantee may either be subject to a limit of time within which the liabilities which are to be covered by it must be contracted, and at the end of which it will expire "ipso facto" without any express revocation; or it may be unlimited in that respect, in which case it will cover all liabilities falling within its scope, until put an end to, where that is possible, by revocation. 3, fiche 78, Anglais, - continuing%20guarantee
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit commercial
Fiche 78, La vedette principale, Français
- garantie permanente
1, fiche 78, Français, garantie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Une garantie permanente peut soit être assujettie à une limite temporelle à l'intérieur de laquelle les dettes qui sont couvertes par la garantie doivent être contractées, et à la fin de laquelle elle expirera d'elle-même sans être expressément révoquée, soit être illimitée à cet égard, auquel cas elle garantira toutes les dettes auxquelles elle s'applique jusqu'à ce qu'on y mette un terme, lorsque cela est possible, par voie de révocation. 2, fiche 78, Français, - garantie%20permanente
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- disposal module
1, fiche 79, Anglais, disposal%20module
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- storage module 2, fiche 79, Anglais, storage%20module
correct
- storage unit 3, fiche 79, Anglais, storage%20unit
proposition
- disposal unit 4, fiche 79, Anglais, disposal%20unit
correct
- disposal room 5, fiche 79, Anglais, disposal%20room
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers.... 1, fiche 79, Anglais, - disposal%20module
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191,000 tonnes of used fuel. 5, fiche 79, Anglais, - disposal%20module
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit (engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. 4, fiche 79, Anglais, - disposal%20module
Record number: 79, Textual support number: 4 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 4, fiche 79, Anglais, - disposal%20module
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 79, La vedette principale, Français
- module de stockage
1, fiche 79, Français, module%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- unité de stockage 2, fiche 79, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
- unité d'évacuation 3, fiche 79, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- chambre de stockage 4, fiche 79, Français, chambre%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 2, fiche 79, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. 5, fiche 79, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Unité de stockage de combustible irradié. 2, fiche 79, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe». 6, fiche 79, Français, - module%20de%20stockage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- módulo de almacenamiento
1, fiche 79, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- unidad de almacenamiento 2, fiche 79, Espagnol, unidad%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- módulo de evacuación 3, fiche 79, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom masculin
- unidad de evacuación 2, fiche 79, Espagnol, unidad%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Land Claims Set-Aside Policy
1, fiche 80, Anglais, Land%20Claims%20Set%2DAside%20Policy
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
PWGSC Policy Notifications(PN-27). This Policy Notification is issued to implement new procedures for setting aside procurements covered by NAFTA and the WTO-AGP that are subject to Comprehensive Land Claims Agreements, National Park Agreements, or DND Co-operation Agreements(1). These procurements will continue to be set aside from NAFTA and the WTO-AGP. However, additional information specific to the applicable land claims agreement must now be incorporated into the Notice of Proposed Procurement(NPP) and bid solicitation. 1, fiche 80, Anglais, - Land%20Claims%20Set%2DAside%20Policy
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Politique sur les marchés réservés dans le cadre des ententes sur la revendication territoriale globale
1, fiche 80, Français, Politique%20sur%20les%20march%C3%A9s%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20dans%20le%20cadre%20des%20ententes%20sur%20la%20revendication%20territoriale%20globale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
TPSGC. Avis relatif aux politiques, AP-27. Le présent avis porte sur l'application des nouvelles procédures relatives aux marchés réservés visés par l'ALENA et l'AMP-OMC et assujettis aux ententes sur la revendication territoriale globale, aux accords sur les parcs nationaux ou aux accords de coopération du MDN(1). Ces marchés continueront d'être exclus de l'application de l'ALENA et de l'AMP-OMC. Toutefois, il faudra désormais fournir plus de précisions au sujet de l'Entente sur la revendication territoriale applicable dans l'Avis de projet de marché (APM) et dans l'invitation à soumissionner. 1, fiche 80, Français, - Politique%20sur%20les%20march%C3%A9s%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20dans%20le%20cadre%20des%20ententes%20sur%20la%20revendication%20territoriale%20globale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Photography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- continuous wedge
1, fiche 81, Anglais, continuous%20wedge
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- sensitometric wedge 2, fiche 81, Anglais, sensitometric%20wedge
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Wedge : In photography, a strip of material-such as glass-covered with a layer which is clear at one end and becomes more and more opaque towards the other end.... The increase in density may be smooth and continuous or in regular sections.... On a uniform continuous wedge the increase in density is specified by the wedge constant which is the density increase per cm of wedge length. 3, fiche 81, Anglais, - continuous%20wedge
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- coin continu
1, fiche 81, Français, coin%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- coin photométrique 1, fiche 81, Français, coin%20photom%C3%A9trique
correct, nom masculin, normalisé
- coin sensitométrique 1, fiche 81, Français, coin%20sensitom%C3%A9trique
à éviter, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Lame optique dont la densité, neutre, varie de façon linéaire et continue par rapport à sa longueur. 1, fiche 81, Français, - coin%20continu
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
coin continu; coin photométrique : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 81, Français, - coin%20continu
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cuña sensitométrica
1, fiche 81, Espagnol, cu%C3%B1a%20sensitom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Environmental Management Using Satellite Imagery
1, fiche 82, Anglais, Environmental%20Management%20Using%20Satellite%20Imagery
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
This workshop will review basic notions of remote sensing and its applications in environmental studies. Examples of projects and applied studies in environment will be introduced. Practical aspects of remote sensing such as image costs, choosing the most appropriate type of image and how to buy images will be covered. Participants will perform an exercise enabling them to have a better understanding of the main steps related to an environmental study using satellite images. Technical specifications of RADARSAT images will be discussed as well as potential applications of these types of images for environmental studies. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997 1, fiche 82, Anglais, - Environmental%20Management%20Using%20Satellite%20Imagery
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- La télédétection : outil de gestion environnementale
1, fiche 82, Français, La%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%3A%20outil%20de%20gestion%20environnementale
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier est consacré à une revue des notions fondamentales en télédétection et aux applications de cette technologie en environnement. Des exemples de projets et d'études appliquées dans le domaine de l'environnement seront présentés. Des aspects pratiques tels que les coûts des images, l'achat des images, ainsi que les paramètres à évaluer pour choisir un produit optimal seront abordés. Un exercice couvrant les diverses étapes de réalisation d'une étude appliquée sera réalisé par les participants. Enfin, les spécifications techniques des images RADARSAT seront abordés ainsi que les applications potentielles de ce capteur dans le domaine de l'environnement. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 82, Français, - La%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%3A%20outil%20de%20gestion%20environnementale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- glove sensory loss
1, fiche 83, Anglais, glove%20sensory%20loss
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Anesthesia of the hand, involving approximately the area which would be covered by a glove. 2, fiche 83, Anglais, - glove%20sensory%20loss
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The term "glove anesthesia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 83, Anglais, - glove%20sensory%20loss
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- anesthésie en gant
1, fiche 83, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20gant
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- anesthésie en doigt de gant 1, fiche 83, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20doigt%20de%20gant
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie de la main concernant la surface que recouvre un gant. Elle s'observe notamment dans les polyneuropathies et dans l'hystérie. 2, fiche 83, Français, - anesth%C3%A9sie%20en%20gant
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- anestesia en guante
1, fiche 83, Espagnol, anestesia%20en%20guante
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- diaper rash
1, fiche 84, Anglais, diaper%20rash
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A cutaneous reaction in an infant, localized to the areas ordinarily covered by, and in contact with, the diaper, and sparing the folds of skin. It is due to various primary irritants, such as ammonia in decomposed urine, with histopathological changes varying with the causative factor; improperly processed diapers and other contact factors may also be responsible for such irritation. 1, fiche 84, Anglais, - diaper%20rash
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- érythème papulo-érosif
1, fiche 84, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20papulo%2D%C3%A9rosif
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- érythème fessier du nourrisson 1, fiche 84, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20fessier%20du%20nourrisson
correct, nom masculin
- érythème du siège 1, fiche 84, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20du%20si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Irritation de la peau, à l'endroit normalement couvert par les couches. La peau peut être légèrement rouge, ou fissurée et enflammée avec de petites poches de pus. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20papulo%2D%C3%A9rosif
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le terme «érythème papulo-érosif» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 84, Français, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20papulo%2D%C3%A9rosif
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 85, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 85, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 85, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 85, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head’s Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Record number: 85, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 85, Anglais, - racket%20handle
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 85, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 85, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 85, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 85, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 85, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 85, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 85, Français, - manche
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 85, Français, - manche
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 85, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 85, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 85, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 85, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 85, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 85, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- roofing pitch
1, fiche 86, Anglais, roofing%20pitch
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight. 2, fiche 86, Anglais, - roofing%20pitch
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition. 3, fiche 86, Anglais, - roofing%20pitch
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 86, Anglais, - roofing%20pitch
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- brai à couverture
1, fiche 86, Français, brai%20%C3%A0%20couverture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d'hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d'un certain raffinage lequel permet d'obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d'asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n'est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d'applications que le brai de goudron. 2, fiche 86, Français, - brai%20%C3%A0%20couverture
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 86, Français, - brai%20%C3%A0%20couverture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-01-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- hang glider
1, fiche 87, Anglais, hang%20glider
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- hang-glider 2, fiche 87, Anglais, hang%2Dglider
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A large, flat, usually delta-shaped motorless aircraft with an attached harness or seat, designed to carry a person or two people through the air for a short while. 2, fiche 87, Anglais, - hang%20glider
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Hang gliders can be rigid or semi-rigid. Semi-rigid, which is the most common type, have aluminium spars and battens in their wings, but are covered in a tight sheath of Dacron cloth. Rigid hang gliders are made of hard, composite materials such as glass fibre and are becoming increasingly popular. In both cases, the pilot is suspended in a harness beneath the glider in a face down position and controls the direction and speed by moving a triangular control frame to shift his or her weight beneath the wing. 3, fiche 87, Anglais, - hang%20glider
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 87, La vedette principale, Français
- deltaplane
1, fiche 87, Français, deltaplane
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- delta-plane 2, fiche 87, Français, delta%2Dplane
correct, nom masculin
- delta 3, fiche 87, Français, delta
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Un deltaplane est un aéronef non motorisé qui ressemble à un cerf-volant de forme triangulaire. Son vol est stable et sécuritaire et il se déplace à des vitesses se situant entre 30 km/h et 120 km/h. La pratique du deltaplane s'adresse surtout aux personnes persévérantes et en bonne condition physique, car la formation est relativement technique et le pilotage de l'aile demande un minimum de force. 4, fiche 87, Français, - deltaplane
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 88, Anglais, turn
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A 180° revolution performed at the end of a swimming lane by a swimmer to go on adding an extra 25 or 50 metres to the distance to be covered in an event; during this reversal of direction, he or she must touch the wall with a hand, a foot or part of the body depending on the style of the swim. 2, fiche 88, Anglais, - turn
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Only by constant practice at the end of every length of the pool swum can automatic proficiency in turning be achieved. 3, fiche 88, Anglais, - turn
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Natation
Fiche 88, La vedette principale, Français
- virage
1, fiche 88, Français, virage
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- tournant 2, fiche 88, Français, tournant
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Révolution de 180° sur lui-même qu'exécute un nageur à l'extrémité d'un couloir de nage pour être en mesure d'ajouter une autre longueur de 25 ou 50 mètres à la distance à couvrir au cours d'une épreuve; pendant ce renversement de direction, il doit toucher le mur d'une main, d'un pied ou d'un point quelconque du corps selon le style de nage de l'épreuve. 3, fiche 88, Français, - virage
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
consiste [...] à s'aider du mur de la piscine pour tourner, ce que l'on réalise en se ramassant [...] les pieds contre ledit mur, [et] y prendre un [...] appel des deux pieds. 4, fiche 88, Français, - virage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- viraje
1, fiche 88, Espagnol, viraje
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Health Insurance
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- deinsurance
1, fiche 89, Anglais, deinsurance
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... the Canadian economy would have to get much worse before health officials would be forced to address wrenching deinsurance issues. 2, fiche 89, Anglais, - deinsurance
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Régie de l’assurance-maladie has no English equivalent to translate "désassurance"; it uses the phrase "no longer covered". 3, fiche 89, Anglais, - deinsurance
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Routine eye exams for people between 18 and 40 will no longer be covered by health insurance 4, fiche 89, Anglais, - deinsurance
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- désassurance
1, fiche 89, Français, d%C3%A9sassurance
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] la désassurance des soins dentaires gratuits aux enfants et des examens de la vue des optométristes [...] 1, fiche 89, Français, - d%C3%A9sassurance
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme et exemple tirés de Nouvelles générales, Québec a peur du "pouvoir gris", La réforme de la santé épargnera les personnes âgées, Denis Lessard, 23 mars 1992. 1, fiche 89, Français, - d%C3%A9sassurance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Finance
- Scholarships and Research Grants
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- train-out fund
1, fiche 90, Anglais, train%2Dout%20fund
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- train out fund 2, fiche 90, Anglais, train%20out%20fund
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The creation of a train-out fund to ensure students can complete their training in the event of a college closure or insolvency. The revenues to support the fund will be derived from a percentage of student tuition(to be set at one per cent) to be paid by all training institutions. If an institution became insolvent, and a student had to complete training at another institution, the associated training costs would be covered by the train-out fund;... 3, fiche 90, Anglais, - train%2Dout%20fund
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Being covered under applicable legislation or providing a surety bond or other suitable security guarantee, (such as a letter of credit), payable to the appropriate authority, at least equal to a specified percentage of the tuition and other fees paid by all students receiving student loans; and/or participating in a train-out insurance fund. 4, fiche 90, Anglais, - train%2Dout%20fund
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The trainout fund concept - it is not a government issue. It was not something invented by the bureaucrats. this issue is one that came directly out of this industry ... The concept arose from lets all get together collectively and have a fund in place that will allow us to move in, in emergency circumstances, to protect [the] student. 2, fiche 90, Anglais, - train%2Dout%20fund
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- train out insurance fund,
- train out fund
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Finances
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fonds de protection
1, fiche 90, Français, fonds%20de%20protection
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Waterproofing (Construction)
- Road Construction
- Roofs (Building Elements)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- hot tar
1, fiche 91, Anglais, hot%20tar
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
An oil-based material applied first by heating to melting point in order to saturate individual ply of felt. Used on low slope or flat roofs. Can be covered with gravel in order to protect from harmful ultraviolet rays of sun. 2, fiche 91, Anglais, - hot%20tar
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
hot tar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 91, Anglais, - hot%20tar
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Étanchéité (Construction)
- Construction des voies de circulation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- goudron chaud
1, fiche 91, Français, goudron%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les toitures plates sont faites à partir de goudron chaud, où le couvreur utilise une torche pour faire fondre un enduit sur l'endos du matériau de toiture afin qu'il adhère au toit. Il est important d'engager un professionnel reconnu pour remplacer ou réparer un toit plat endommagé. 2, fiche 91, Français, - goudron%20chaud
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
goudron chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 91, Français, - goudron%20chaud
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Thermal Insulation
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- insulated roof deck
1, fiche 92, Anglais, insulated%20roof%20deck
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- insulated deck 2, fiche 92, Anglais, insulated%20deck
correct, uniformisé
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Rmax Durasheath [TM] is a rigid foam plastic thermal insulation board composed of polyisocyanurate foam bonded to specially coated glass fiber facers on each side... Durasheath is laid over a suitable roof deck such as tongue-and-groove timber, plywood, or metal deck and covered with a suitable layer of plywood. An asphalt or wood shingle, concrete or clay tile, or standing seam metal roof may be installed over the insulated roof deck according to the roofing system instructions. 1, fiche 92, Anglais, - insulated%20roof%20deck
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
insulated deck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 92, Anglais, - insulated%20roof%20deck
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Isolation thermique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- support isolé
1, fiche 92, Français, support%20isol%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- support de couverture isolé 2, fiche 92, Français, support%20de%20couverture%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 2, fiche 92, Français, - support%20isol%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Si le support de couverture (planches, contreplaqué ou panneau d'aggloméré) est trempé sur le bord inférieur du toit et que vous pouvez observer un amoncellement de glace sur le toit, vous êtes en présence d'une barrière de glace. 3, fiche 92, Français, - support%20isol%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
support isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 92, Français, - support%20isol%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- hip shingle
1, fiche 93, Anglais, hip%20shingle
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Shingling Hip Roofs. Each course of shingles applied to the hip roof should be continued around the roof. Each shingle should be trimmed to the angle of the hip ridge. Use regular hip shingles or cut standard shingles(three-cut), to cover the hip ridge. The hip ridge should be covered before the main roof ridge. 2, fiche 93, Anglais, - hip%20shingle
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
When placing the last hip shingle on the main ridge, seal it with roofing cement and nail it into position. 3, fiche 93, Anglais, - hip%20shingle
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
hip shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 93, Anglais, - hip%20shingle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bardeau d'arêtier
1, fiche 93, Français, bardeau%20d%27ar%C3%AAtier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- bardeau d'arête 2, fiche 93, Français, bardeau%20d%27ar%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Toiture et revêtement extérieur [...] Coupe des bardeaux d'arête. 2, fiche 93, Français, - bardeau%20d%27ar%C3%AAtier
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
arêtier : En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants. 3, fiche 93, Français, - bardeau%20d%27ar%C3%AAtier
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
arête : Toute ligne saillante formée par la rencontre de deux surfaces planes ou courbes. 3, fiche 93, Français, - bardeau%20d%27ar%C3%AAtier
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
bardeau d'arêtier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 93, Français, - bardeau%20d%27ar%C3%AAtier
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- coverage
1, fiche 94, Anglais, coverage
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The surface that can be covered by a particular amount of roofing material. 2, fiche 94, Anglais, - coverage
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
coverage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 94, Anglais, - coverage
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- surface de recouvrement
1, fiche 94, Français, surface%20de%20recouvrement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La grande largeur de recouvrement alliée à une longueur de couverture traditionnelle simplifie la pose et réduit les coûts. La longueur de recouvrement de 34,4 cm s'adapte au pureau traditionnel et ne nécessite pas de modification dans le cas d'une rénovation. Un grand avantage en temps et en coût. La très grande largeur de la RG 10-2000 correspond en moyenne à 28,2 cm. Très important : respecter les mesures moyennes lors du calcul de la surface de recouvrement et du liteaunage. 2, fiche 94, Français, - surface%20de%20recouvrement
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Surface de recouvrement par panneau (m²) : 0,51. 3, fiche 94, Français, - surface%20de%20recouvrement
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
surface de recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 94, Français, - surface%20de%20recouvrement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- base layer
1, fiche 95, Anglais, base%20layer
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
After the roof is thoroughly cleaned, the base layer of Roof Guard elastomeric coating is spray applied to the roof surface at an approximate rate of 6 gallons per 100 sq ft. Into the wet elastomeric coating a ply of tietex polyester fabric is embedded. The whole roof and all flashings are laid up in the same fashion forming a monolithic, flexible and extremely strong membrane. 2, fiche 95, Anglais, - base%20layer
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Apply only as much insulation as can be covered by a complete roof membrane in the same day. Do not leave insulation exposed to the weather. If a vapor retarder is to be used with this construction, it should be placed on top of a minimal base layer of mechanically attached insulation. The bulk of the thermal roof insulation should be placed on top of the vapor retarder. 3, fiche 95, Anglais, - base%20layer
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
base layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 95, Anglais, - base%20layer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- couche de base
1, fiche 95, Français, couche%20de%20base
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pour les toitures, les chéneaux et les gouttières, le LIQUID S4 est l'enduit qui [...] permet de prolonger la durée de vie d'une étanchéité. Cet enduit à base de bitume offre l'avantage de régénérer et de réimperméabiliser une ancienne membrane et de former une couche de base idéale dans le cas de pose d'une nouvelle étanchéité, ceci grâce à son entière compatibilité avec les membranes d'étanchéité bitumineuses. 2, fiche 95, Français, - couche%20de%20base
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Les bitumes modifiés, bien qu'ils soient classés comme des membranes monocouches, sont généralement posés en deux épaisseurs : couche de base et couche de finition. La couche de finition sert également de solin de base. Ce produit peut être soudé au chalumeau, collé à la vadrouille, thermosoudé ou collé par un endos autoadhésif. 3, fiche 95, Français, - couche%20de%20base
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
couche de base : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 95, Français, - couche%20de%20base
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- base station
1, fiche 96, Anglais, base%20station
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- base transceiver station 2, fiche 96, Anglais, base%20transceiver%20station
correct
- BTS 2, fiche 96, Anglais, BTS
correct
- BTS 2, fiche 96, Anglais, BTS
- cellular transmission tower 3, fiche 96, Anglais, cellular%20transmission%20tower
correct
- cell phone transmission tower 3, fiche 96, Anglais, cell%20phone%20transmission%20tower
correct
- cell tower 3, fiche 96, Anglais, cell%20tower
correct
- cellular base station 3, fiche 96, Anglais, cellular%20base%20station
correct
- cell site 4, fiche 96, Anglais, cell%20site
- cellular site 5, fiche 96, Anglais, cellular%20site
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A transmitter/receiver unit located in a fixed location which can talk directly to mobiles or portables. 6, fiche 96, Anglais, - base%20station
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A transmission and reception station for handling cellular traffic. Usually consists of one or more receive/transmit antenna, microwave dish, and electronic circuitry. Also referred to as a cell site, since it holds one or more tx/rx cells. Base stations are constructed and placed on high buildings, hydro towers, monopoles, or other structures with a good elevation above the area to be covered. Several base stations within an area form a wireless network. 4, fiche 96, Anglais, - base%20station
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- cellular tower
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- station de base
1, fiche 96, Français, station%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- BTS 1, fiche 96, Français, BTS
nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
- station cellulaire 2, fiche 96, Français, station%20cellulaire
correct, nom féminin
- station de la cellule 2, fiche 96, Français, station%20de%20la%20cellule
nom féminin
- tour de la station de base 2, fiche 96, Français, tour%20de%20la%20station%20de%20base
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le réseau est découpé en cellules qui possèdent chacune une station de base, ou BTS (Base Transceiver Station), qui s'occupe des transmissions radio sur la cellule. Associés à la station de base, des canaux de signalisation vont permettre aux mobiles de communiquer avec la BTS et vice versa. 1, fiche 96, Français, - station%20de%20base
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Telecomunicaciones
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- estación transceptora de base
1, fiche 96, Espagnol, estaci%C3%B3n%20transceptora%20de%20base
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Está dotada con todo el equipo técnico que se requiere para realizar comunicaciones con los teléfonos móviles que se encuentren dentro de su célula. Transceptora viene de transmisora-receptora. 1, fiche 96, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20transceptora%20de%20base
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
estación transceptora de base: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 96, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20transceptora%20de%20base
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
- Investment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- negative list approach
1, fiche 97, Anglais, negative%20list%20approach
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In the negative list approach, signatories agree on general obligations that will apply to all industries and sectors, following which they list industries and sectors that will be exempted from those obligations. 2, fiche 97, Anglais, - negative%20list%20approach
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
In the negative list approach, unless a sector is listed in the member's schedule, along with terms and limitations, the sector will be considered covered by the agreement and open to all other members of the agreement... if the sector is not listed, it is covered by the agreement and only limitations on market access and national treatment will be scheduled. 3, fiche 97, Anglais, - negative%20list%20approach
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
- Investissements et placements
Fiche 97, La vedette principale, Français
- approche des listes négatives
1, fiche 97, Français, approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- approche négative 2, fiche 97, Français, approche%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- approche fondée sur des listes négatives 3, fiche 97, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Selon l'approche dite des listes négatives, les parties conviennent des obligations générales qui s'appliqueront à toutes les branches de production et à tous les secteurs, après quoi elles dresseront la liste des branches de production et des secteurs qui seront exemptés de l'application de ces obligations. 4, fiche 97, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
L'approche fondée sur des listes négatives, ou allant du sommet vers la base, en ce qui concerne un régime d'investissement complet (ce qui signifie qu'aucun secteur ne serait exclu a priori mais que des exceptions spécifiques seraient répertoriées), assurerait une plus grande transparence, tant pour les investisseurs que pour les gouvernements. 5, fiche 97, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
L'avantage d'une approche fondée sur des listes négatives est que les nouveaux secteurs émergeant du développement technologique pourraient être automatiquement couverts par les disciplines d'un accord, sauf si des mesures explicites sont prises pour les exclure. Une approche fondée sur des listes négatives serait plus transparente et plus favorable à la libéralisation. 5, fiche 97, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio interno
- Inversiones
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- enfoque de lista negativa
1, fiche 97, Espagnol, enfoque%20de%20lista%20negativa
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La inclusión integral de todos los sectores de servicios, a menos que se especifique lo contrario en la lista de reservas, sobre la base de las disciplinas específicas del capítulo sobre servicios y las disciplinas generales del acuerdo comercial. Un enfoque de lista negativa requiere que las medidas discriminatorias que afectan a todos los sectores incluidos sean liberalizadas, a menos que medidas específicas se incluyan en la lista de reservas. 1, fiche 97, Espagnol, - enfoque%20de%20lista%20negativa
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cellulose coating
1, fiche 98, Anglais, cellulose%20coating
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- cellulose covering 2, fiche 98, Anglais, cellulose%20covering
- mineral coating 3, fiche 98, Anglais, mineral%20coating
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... the electrode, a rod of suitable composition, ... coated with a heavy cellulose or mineral coating. 3, fiche 98, Anglais, - cellulose%20coating
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
... covered electrodes are made in a number of types, which have been classified by the American Welding Society. Class E-6010 refers to a covering consisting principally of cellulose. The electrode can be used readily to weld flat, vertical, and overhead surfaces. 4, fiche 98, Anglais, - cellulose%20coating
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
cellulose coating: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 98, Anglais, - cellulose%20coating
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 98, La vedette principale, Français
- enrobage cellulosique
1, fiche 98, Français, enrobage%20cellulosique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- enrobage du type cellulosique 2, fiche 98, Français, enrobage%20du%20type%20cellulosique
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Revêtement contenant une grande quantité de substances organiques combustibles dont la décomposition dans l'arc produit en abondance un gaz protecteur [Définition normalisée par l'AFNOR.] 3, fiche 98, Français, - enrobage%20cellulosique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'électrode est caractérisé par un arc très pénétrant et par une vitesse de fusion relativement élevée. Les pertes par projection sont assez importantes et la surface du cordon est assez rugueuse avec des rides inégalement espacées. Ces électrodes conviennent habituellement pour souder en toutes positions. 3, fiche 98, Français, - enrobage%20cellulosique
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
enrobage cellulosique : terme normalisé par l'Association française de normalisation (AFNOR). 4, fiche 98, Français, - enrobage%20cellulosique
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
enrobage cellulosique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 98, Français, - enrobage%20cellulosique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Engineering (Military)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- glacis
1, fiche 99, Anglais, glacis
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The parapet of the covered way extended in a long slope to meet the natural surface of the ground, so that every part of it shall be swept by the fire of the ramparts. 2, fiche 99, Anglais, - glacis
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Génie construction (Militaire)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- glacis
1, fiche 99, Français, glacis
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En architecture militaire, désigne un talus en pente au pied des fortifications. 2, fiche 99, Français, - glacis
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Ingeniería de construcción (Militar)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- glacis
1, fiche 99, Espagnol, glacis
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- explanada 2, fiche 99, Espagnol, explanada
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Federal Administration
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- memorandum of understanding
1, fiche 100, Anglais, memorandum%20of%20understanding
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- MOU 2, fiche 100, Anglais, MOU
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- statement of understanding 3, fiche 100, Anglais, statement%20of%20understanding
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[An] international instrument of a less formal kind, often setting out operational arrangements under a framework international agreement or otherwise dealing with technical or detailed matters. 4, fiche 100, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
memorandum of understanding : It will typically be in the form of a single instrument signed by the governments concerned, recording their understandings as to matters of fact or their future conduct, but in such a way as to reflect an intention on their part not to enter into a legally binding agreement upon the matters covered or otherwise to create legal rights and obligations for themselves... has political or moral force, but it is not legallly binding(although it may not be without legal effects...). 4, fiche 100, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Administration fédérale
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- protocole d'entente
1, fiche 100, Français, protocole%20d%27entente
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- protocole d'accord 2, fiche 100, Français, protocole%20d%27accord
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Administración federal
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- nota de entendimiento
1, fiche 100, Espagnol, nota%20de%20entendimiento
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- protocolo de acuerdo 2, fiche 100, Espagnol, protocolo%20de%20acuerdo
correct, nom masculin
- protocolo de intenciones 3, fiche 100, Espagnol, protocolo%20de%20intenciones
correct, nom masculin
- memorándum de entendimiento 4, fiche 100, Espagnol, memor%C3%A1ndum%20de%20entendimiento
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
protocolo de intenciones: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 100, Espagnol, - nota%20de%20entendimiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


