TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE CULPABLE [6 fiches]

Fiche 1 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

By way of example, consider the defence of provocation set out in section 232 of the Criminal Code. The defence of provocation reduces culpable homicide that would otherwise be murder to manslaughter, provided that "the person who committed it did so in the heat of passion caused by sudden provocation. "

Terme(s)-clé(s)
  • defense of provocation
  • provocation defense

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Pour pouvoir bénéficier de la défense de provocation, l'accusé doit être en mesure d'établir que la victime a proféré une insulte ou un acte injuste tellement grave qu'une personne ordinaire, placée dans les mêmes circonstances que lui, aurait perdu la maitrise d'elle-même et aurait été poussée au meurtre. Il doit aussi avoir tué dans un accès de colère, sous l'impulsion du moment et avant d'avoir eu le temps de reprendre son sang-froid.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A composite liability was imposed in a recent case on an organization for the acts of several servants, none of whom individually could be proved culpable. The defendant's buyer made a misrepresentation in reliance on information supplied to him by the accountant based on inadequate data. The latter was not liable because he had made no representation to the plaintiff, nor was the former because he was not negligent in passing it on. Yet their firm was held responsible, not vicariously, but presumably for breach of its personal duty of care.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
DEF

Responsabilité attribuée à un groupe, mais non aux individus qui le composent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
CONT

All crimes have several basic elements. First, the defendant must have committed a voluntary act("actus reus")... Secondly, a defendant must have a culpable intent("mens rea"). Mens rea represents the requirement that a person possess a "culpable state of mind" to be punished for a crime...

OBS

mens rea: a guilty mind. Although as a general rule there must be a mind at fault before there can be a crime, it is not an inflexible rule, and a statute may relate to such a subject-matter and may be so framed as to make an act criminal whether there has been an intention to break the law or otherwise do wrong or not.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes
DEF

État psychologique [...] faute intentionnelle), de celui qui commet volontairement un fait qu'il sait prohibé, élément que la loi exige (not. dans presque tous les crimes) pour que l'infraction soit constituée.

OBS

L'intention coupable est un élément essentiel dans la plupart des crimes et des infractions.

Terme(s)-clé(s)
  • dessein criminel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Infracciones y crímenes
DEF

mens rea : Dolo penal. Elemento fundamental de toda responsabilidad del orden criminoso, que está integrada por la voluntad de ejecutar el hecho y la conciencia de lo que se ejecuta.

OBS

intención dolosa y mens rea: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Apportionment is... equally proper where a separate part of the damage is attributable to an innocent, rather than a culpable cause. Thus a motorist who faultlessly knocks down a pedestrian but thereafter fails to apply his brakes promptly, will be answerable only for those injuries due to his subsequent failure to stop on time.

OBS

innocent cause: As opposed to "culpable cause".

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

One issue that attracts much attention is whether a corporation should be at fault or culpable before liability is imposed, and precisely what corporate fault or corporate culpability means. In other words, what liability standard should be required before imposing liability on the corporation.

CONT

In the context of criminal liability, the concepts of intent and corporate wrongdoing are not reducible to the individual intent of the employees, managers or officers. They correspond, rather, to the express or implicit policies governing the activities of the corporation. Corporate fault should, therefore, be sought in the corporate culture.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Dans le contexte de la responsabilité pénale, les notions d'intention et de faute corporative ne pourraient se réduire à l'intention individuelle des employés, gérants ou directeurs. Elles correspondraient plutôt aux politiques expresses ou implicites gouvernant les activités de la personne morale. La faute corporative serait donc à rechercher dans la culture corporative.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
OBS

The severest professional punishment that could be visited on any culpable Watergate lawyer is disbarment, which can be inflicted even for misconduct that is not serious enough for criminal prosecution.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

ordre professionnel : Organisme créé par la loi en vue d'assurer la réglementation, la discipline et la défense d'une profession libérale : l'ordre des médecins, des avocats, des architectes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :