TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE CUT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- depave
1, fiche 1, Anglais, depave
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remove concrete or another paving material from the ground of ... an area ... 2, fiche 1, Anglais, - depave
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you are planning to hire a contractor, it helps to spray-paint the area you plan to depave first. This line can be used to saw cut the pavement to leave a clean, defined edge for the remaining pavement. 3, fiche 1, Anglais, - depave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépaver
1, fiche 1, Français, d%C3%A9paver
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Retirer d'un lieu les pavés qui le garnissent. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9paver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- despavimentar
1, fiche 1, Espagnol, despavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- depavimentar 1, fiche 1, Espagnol, depavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
despavimentar; depavimentar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "despavimentar" [...] y "depavimentar" son opciones posibles [...] A partir del verbo "pavimentar", cuyo significado [...] es el de "revestir el suelo de un lugar con ladrillos, losas u otro material", y el prefijo de sentido negativo des-, se ha creado "despavimentar", en referencia a la acción de eliminar pavimento. Esta opción presenta la forma des-, que es en general la mayoritaria y preferida en el uso para aludir a una acción contraria a otra. Aun así, se documenta asimismo la variante con de-, también adecuada. 1, fiche 1, Espagnol, - despavimentar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transcription activator-like effector nuclease
1, fiche 2, Anglais, transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TALEN 1, fiche 2, Anglais, TALEN
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- TALE nuclease 2, fiche 2, Anglais, TALE%20nuclease
correct, nom
- TALEN 2, fiche 2, Anglais, TALEN
correct, nom
- TALEN 2, fiche 2, Anglais, TALEN
- TAL effector nuclease 3, fiche 2, Anglais, TAL%20effector%20nuclease
correct, nom
- TALEN 3, fiche 2, Anglais, TALEN
correct, nom
- TALEN 3, fiche 2, Anglais, TALEN
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
TALENs are a chimera of transcription activator-like effectors (TALEs) and restriction enzymes, predominantly Fok1 nuclease. The TALE proteins act as programmable DNA search engines while the Fok1 are the molecular scissors cutting the DNA target site. 4, fiche 2, Anglais, - transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Transcription activator-like effector nucleases(TALENs) are restriction enzymes that bind to DNA based on its specificity and can be tailored to cut sequences of DNA. They are made by combining TAL [transcription activator-like] binding domains, which allows entry into a cell, and a DNA cleavage domain, which is helpful in gene editing. These can be tailored to bind to any targeted area in the genome to cut any desired specific location. 5, fiche 2, Anglais, - transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nucléase effectrice de type activateur de transcription
1, fiche 2, Français, nucl%C3%A9ase%20effectrice%20de%20type%20activateur%20de%20transcription
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nucléase TALEN 2, fiche 2, Français, nucl%C3%A9ase%20TALEN
correct, nom féminin
- nucléase TALE 3, fiche 2, Français, nucl%C3%A9ase%20TALE
correct, nom féminin
- TALEN 1, fiche 2, Français, TALEN
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les nucléases TALEN dérivent de la molécule «transcription activator-like effectors» (TALE) [...] Les TALEN sont composées d'un domaine de reconnaissance de l'ADN TALE fusionné avec la nucléase Fok1. 2, fiche 2, Français, - nucl%C3%A9ase%20effectrice%20de%20type%20activateur%20de%20transcription
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single bud cutting
1, fiche 3, Anglais, single%20bud%20cutting
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A machine used for single bud cutting in sugarcane is typically called a Bud cutting machine or a Sugarcane bud chipper. This equipment is designed to cut a single bud or node from a sugarcane stem, which can then be used for planting or propagation. 1, fiche 3, Anglais, - single%20bud%20cutting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouture à un œil
1, fiche 3, Français, bouture%20%C3%A0%20un%20%26oelig%3Bil
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie adoptée est la suivante : après 60 j de mise en culture du matériel végétal primaire (bouture à un œil), la tige feuillue ainsi formée est fragmentée en micro-boutures portant chacune un bourgeon. Elles sont mises de nouveau en culture pour donner, au bout de 20 j, des plantules portant deux feuilles et quelques racines. 1, fiche 3, Français, - bouture%20%C3%A0%20un%20%26oelig%3Bil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- esqueje de una yema
1, fiche 3, Espagnol, esqueje%20de%20una%20yema
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stand
1, fiche 4, Anglais, stand
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To obtain uniform potato stands and achieve quality[, ] it is essential to cut the seed within a specific size range. The ideal seed piece is blocky because this shape provides the lowest surface area per weight ratio and is easiest for common planter mechanisms to handle.... To improve plant stands, it is important to eliminate seed pieces weighing less than 28 [grams]. This operation is usually performed by a set of adjustable rollers. The proportion of undersize seed should be as low as possible. 2, fiche 4, Anglais, - stand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peuplement
1, fiche 4, Français, peuplement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir de bons peuplements uniformes de pommes de terre, il est essentiel de couper les semences en fragments qui ne dépassent pas une certaine échelle de grosseur. Le planton idéal est oblong-court, car cette forme offre le plus petit rapport poids/surface et est plus facilement manipulée par les mécanismes des planteuses. [...] Pour améliorer les peuplements, il importe de rejeter les fragments de semences dont le poids est inférieur à 28 g, généralement au moyen de rouleaux calibreurs réglables. On cherche à réduire au minimum les fragments plus petits que la norme. 2, fiche 4, Français, - peuplement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas de plantación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plantación
1, fiche 4, Espagnol, plantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terreno en el que se cultivan plantas de una misma clase. 1, fiche 4, Espagnol, - plantaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holmium laser enucleation of the prostate
1, fiche 5, Anglais, holmium%20laser%20enucleation%20of%20the%20prostate
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HoLEP 2, fiche 5, Anglais, HoLEP
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- holmium laser prostate enucleation 3, fiche 5, Anglais, holmium%20laser%20prostate%20enucleation
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Holmium laser enucleation of the prostate(HoLEP). A laser is used to cut and remove the excess prostate tissue that is blocking the urethra. Another instrument is then used to cut the prostate tissue into small pieces that are easily removed. HoLEP can be an option for men who have a severely enlarged prostate. 4, fiche 5, Anglais, - holmium%20laser%20enucleation%20of%20the%20prostate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
- Masers et lasers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- énucléation de la prostate par laser à l'holmium
1, fiche 5, Français, %C3%A9nucl%C3%A9ation%20de%20la%20prostate%20par%20laser%20%C3%A0%20l%27holmium
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HoLEP 1, fiche 5, Français, HoLEP
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- énucléation de la prostate au laser holmium 2, fiche 5, Français, %C3%A9nucl%C3%A9ation%20de%20la%20prostate%20au%20laser%20holmium
correct, nom féminin
- HoLEP 2, fiche 5, Français, HoLEP
nom féminin
- HoLEP 2, fiche 5, Français, HoLEP
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Cytology
- Histology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microtome
1, fiche 6, Anglais, microtome
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A microtome is a device used to cut very thin slices of tissue, called sections, for examination under a microscope. It typically uses a sharp, stationary blade to cut the tissue, and the thickness of the sections can be adjusted by changing the blade or adjusting the settings on the microtome. 2, fiche 6, Anglais, - microtome
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Cytologie
- Histologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- microtome
1, fiche 6, Français, microtome
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un petit fragment d'organe, de muscle ou de peau est prélevé, inclus dans de la paraffine, puis découpé par un microtome en très fines lamelles dont l'épaisseur s'évalue en microns. 2, fiche 6, Français, - microtome
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Instrumental médico
- Citología
- Histología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- microtomo
1, fiche 6, Espagnol, microtomo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gourd bow
1, fiche 7, Anglais, gourd%20bow
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the gourd bow the bow is attached to a gourd which acts as a resonator. The top of the gourd is cut off and the opening is pressed against the chest or abdomen of the player... The gourd can resonate only the open string of the bow to which it has been cut, and when any other tone is played the gourd must be lifted away from the player's body so that its resonance will not interfere with the tone. 2, fiche 7, Anglais, - gourd%20bow
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gourd-bow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arc à calebasse
1, fiche 7, Français, arc%20%C3%A0%20calebasse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'arc musical se compose d'une tige flexible dont la longueur varie entre 0,5 et 3 mètres environ; une corde, tendue entre les deux extrémités de cette tige, est pincée ou frappée par l'instrumentiste pour produire une note fondamentale de faible intensité. L'instrumentiste peut obtenir d'autres notes en pressant la corde entre un doigt et le pouce, en touchant légèrement la corde pour produire de faibles harmoniques, en attachant la corde à la tige pour former deux segments tendus, ou, sur un arc en bouche – dans lequel la corde passe entre les lèvres de l'exécutant –, en utilisant la bouche comme résonateur de volume variable afin d'isoler certains harmoniques. Sur l'arc à calebasse, c'est une calebasse tronquée attachée à la tige qui fait office de résonateur. 1, fiche 7, Français, - arc%20%C3%A0%20calebasse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bypass pruner
1, fiche 8, Anglais, bypass%20pruner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bypass pruning shears 1, fiche 8, Anglais, bypass%20pruning%20shears
correct, pluriel
- bypass secateur 2, fiche 8, Anglais, bypass%20secateur
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bypass secateurs use two blades that glide past each other, enabling a sharp, clean cut, close to the stem or root. Bypass secateurs are therefore particularly suited for cutting living plant tissue. They can be used to cut young or soft wood, as well as semi-woody garden bushes and shrubs. 2, fiche 8, Anglais, - bypass%20pruner
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- by-pass pruner
- by-pass pruning shears
- by-pass secateur
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sécateur à lames croisantes
1, fiche 8, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sécateur à lames franches 2, fiche 8, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20franches
correct, nom masculin
- sécateur à coupe franche 1, fiche 8, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20coupe%20franche
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le sécateur à lames franches est constitué de deux lames qui glissent l'une contre l'autre, ce qui permet une coupe propre, nette et précise proche de la tige ou de la racine. Les sécateurs à lames franches sont particulièrement adaptés à la coupe des fleurs, bois vert et jeunes pousses. Ils peuvent être utilisés pour couper les bois jeunes ou tendres, ainsi que les buissons et arbustes semi-ligneux. 2, fiche 8, Français, - s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tijera de podar de corte deslizante
1, fiche 8, Espagnol, tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tijeras de corte deslizante: tienen una hoja cortante y su contrahoja es la que sujeta la rama, manteniéndola firme mientras se realiza la ruptura. 1, fiche 8, Espagnol, - tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- purfling
1, fiche 9, Anglais, purfling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Purfling is a thin, double strip of wood that is inlaid into the edge of the top and back of the instrument. This may appear to be ornamental but, in fact, it serves two purposes. Structurally, purfling acts as reinforcement for the edges of the instrument preventing any severe damage from occurring at the upper and lower plates, should the edge suffer a blow. Acoustically, the groove that is cut into the plates acts as an interruption to the vibrations that are traveling through the wood. 2, fiche 9, Anglais, - purfling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filet
1, fiche 9, Français, filet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- leave tree
1, fiche 10, Anglais, leave%20tree
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... if only a cut species exist, one shall be identified as a leave tree. Leave trees will be identified with a single orange band around the tree. 2, fiche 10, Anglais, - leave%20tree
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arbre marqué en réserve
1, fiche 10, Français, arbre%20marqu%C3%A9%20en%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arbre désigné et marqué sur une coupe pour rester sur pied [...] 2, fiche 10, Français, - arbre%20marqu%C3%A9%20en%20r%C3%A9serve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Glass Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- glass saw
1, fiche 11, Anglais, glass%20saw
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Whether you are a professional artist or cutting glass as a hobby, glass saws make it easier to cut fused, heavily textured or thick glass. Cutting fused stained glass or thick glass pieces is nearly impossible to do by hand but with a ring saw, band saw or wire saw, the cuts can be easily made with precision. 2, fiche 11, Anglais, - glass%20saw
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Fabrication du verre
Fiche 11, La vedette principale, Français
- scie à verre
1, fiche 11, Français, scie%20%C3%A0%20verre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Inconvénient de la découpe par scie à verre : les scies à verre sont des machines assez lentes[,] car vous devez vous déplacer lentement afin de couper le verre convenablement. 1, fiche 11, Français, - scie%20%C3%A0%20verre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- academic criminology
1, fiche 12, Anglais, academic%20criminology
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Somewhat more generally, and more in the vein of academic criminology, the abundant existing literature on differential characteristics of criminals must be subjected to scrutiny in order to extract valid descriptive categories which can cut across national differences. 2, fiche 12, Anglais, - academic%20criminology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- criminologie académique
1, fiche 12, Français, criminologie%20acad%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Saving and Consumption
- Air Conditioning and Heating
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- energy savings calculator
1, fiche 13, Anglais, energy%20savings%20calculator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Heating and cooling can account for about half of a home's total utility bill.... By upgrading to a high-efficiency system... energy costs [can be cut] while keeping [the] family perfectly comfortable. Use [an] energy savings calculator... to see how much... could [be saved]. 2, fiche 13, Anglais, - energy%20savings%20calculator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Épargne et consommation
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calculateur d'économies d'énergie
1, fiche 13, Français, calculateur%20d%27%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Concrete Construction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dry cut
1, fiche 14, Anglais, dry%20cut
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Extra precautions... need to be taken when dry cutting, some of which are related to silica dust and some of which have to do with preventing the diamond blade from overheating.... Dry blades usually have slats cut out around the edge to promote air cooling of the blade, but this is never as effective as water cooling. Because of this, dry cuts can only be made in short, shallow passes... 1, fiche 14, Anglais, - dry%20cut
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Bétonnage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- découpe à sec
1, fiche 14, Français, d%C3%A9coupe%20%C3%A0%20sec
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- coupe à sec 2, fiche 14, Français, coupe%20%C3%A0%20sec
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Waste Management
- Farm Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chopper pump
1, fiche 15, Anglais, chopper%20pump
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If the manure contains fibrous material, such as bedding, hair, or feed, a chopper pump to cut the fibrous material should be used. 1, fiche 15, Anglais, - chopper%20pump
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Matériel agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pompe hacheuse
1, fiche 15, Français, pompe%20hacheuse
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Construction Tools
- Masonry Practice
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- brick cutting saw
1, fiche 16, Anglais, brick%20cutting%20saw
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- brick saw 1, fiche 16, Anglais, brick%20saw
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A brick cutting saw is a machine that uses a diamond blade [to] cut through masonry products such [as] bricks, large tiles, glass blocks and more. Brick saws... have a [maximum] blade capacity [of 10 to 14 inches]. They are portable machines that can run on gas or electricity and can be moved from jobsite to jobsite. They are mainly used in the masonry industry and assist in cutting bricks, small pavers, cobblestone and glass blocks. 1, fiche 16, Anglais, - brick%20cutting%20saw
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- scie à brique
1, fiche 16, Français, scie%20%C3%A0%20brique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Road Safety
- Road Traffic
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sight triangle
1, fiche 17, Anglais, sight%20triangle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To provide drivers to see the traffic appropriately, there should be a zone of sight unobstructed by buildings or other objects across the corners of an intersection. This is known as the sight triangle... Any object within the sight triangle high enough above the adjacent roadways to constitute a sight obstruction should be removed or lowered. Such objects include cut slopes, trees, bushes, and other erected objects... within the sight triangle. 2, fiche 17, Anglais, - sight%20triangle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Circulation routière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- triangle de visibilité
1, fiche 17, Français, triangle%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid agar
1, fiche 18, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20agar
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- DNA agar 2, fiche 18, Anglais, DNA%20agar
correct
- deoxyribonuclease agar 3, fiche 18, Anglais, deoxyribonuclease%20agar%20
correct
- DNase test agar 4, fiche 18, Anglais, DNase%20test%20agar
correct
- DNAse agar 3, fiche 18, Anglais, DNAse%20agar
correct
- DNase agar 5, fiche 18, Anglais, DNase%20agar
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
DNase Agar. DM132 A medium for the presumptive identification of pathogenic staphylococci by demonstration of DNase production. 6, fiche 18, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Deoxyribonuclease(DNAse) agar actually has DNA in it. Deoxyribonuclease is an exoenzyme excreted from the cell which will break the DNA down into smaller molecules. There are 2 kinds of DNAse agar that can be used. 1) The first medium has no indicator, but is does require HCl(hydrochloric acid) reagent to be added after growth has occurred on the plate. Without DNAse enzyme, the HCl precipitates out the undestroyed DNA. The rest of the agar with the remaining DNA, which binds to HCl will have turned cloudy. Around the growth area, if the bacterium has made DNAse and destroyed the DNA, there will be clear zones seen. 2) DNAse agar with the indicator methyl green can be used. In this medium, when the DNA in the medium is hydrolyzed by the bacterial DNAse enzyme, the pieces of cut DNA release from binding to methyl green, and you will see a yellowish/orange zone around the growth area. OBJECTIVE : To identify the presence of the DNAse enzyme. 3, fiche 18, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
DNase agar with (w/) toluidine blue, methyl green. 7, fiche 18, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid agar
- desoxyribonuclease agar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gélose à l'acide désoxyribonucléique
1, fiche 18, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gélose à l'ADN 2, fiche 18, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27ADN
correct, nom féminin
- gélose DNase 3, fiche 18, Français, g%C3%A9lose%20DNase
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La gélose de test DNase est un milieu de culture pour détecter la production de désoxyribonucléase par des bactéries, en particulier les staphylocoques. 4, fiche 18, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La désoxyribonucléase (ADNase [ou DNase]) est une enzyme qui catalyse les acides désoxyribonucléiques (ADN). 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Gélose à ADN au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Gélose DNase au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- gélose ADNase
- gélose désoxyribonucléique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- envelope-opening machine
1, fiche 19, Anglais, envelope%2Dopening%20machine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- letter-opening machine 2, fiche 19, Anglais, letter%2Dopening%20machine
correct
- mail-opening machine 3, fiche 19, Anglais, mail%2Dopening%20machine
correct
- envelope opening machine 4, fiche 19, Anglais, envelope%20opening%20machine
correct
- letter opening machine 5, fiche 19, Anglais, letter%20opening%20machine
correct
- mail opening machine 6, fiche 19, Anglais, mail%20opening%20machine
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to cut or slit envelopes along one or more edges so that the contents of the envelopes may be withdrawn. 7, fiche 19, Anglais, - envelope%2Dopening%20machine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
envelope-opening machine; letter-opening machine; mail-opening machine; envelope opening machine; letter opening machine; mail opening machine: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "envelope," "letter" and "mail" are not synonymous. 8, fiche 19, Anglais, - envelope%2Dopening%20machine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
letter opening machine: designation and definition standardized by ISO in the 5138-4 standard published in 1981, a standard that has been withdrawn in 2018. 8, fiche 19, Anglais, - envelope%2Dopening%20machine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- machine à ouvrir les enveloppes
1, fiche 19, Français, machine%20%C3%A0%20ouvrir%20les%20enveloppes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- machine à ouvrir le courrier 2, fiche 19, Français, machine%20%C3%A0%20ouvrir%20le%20courrier
correct, nom féminin
- machine à ouvrir les lettres 3, fiche 19, Français, machine%20%C3%A0%20ouvrir%20les%20lettres
correct, nom féminin
- machine à décacheter les enveloppes 4, fiche 19, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9cacheter%20les%20enveloppes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à couper les enveloppes sur un ou plusieurs côtés pour permettre d'en retirer le contenu. 5, fiche 19, Français, - machine%20%C3%A0%20ouvrir%20les%20enveloppes
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
machine à ouvrir les enveloppes; machine à ouvrir le courrier; machine à ouvrir les lettres; machine à décacheter les enveloppes : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les termes «enveloppe», «courrier» et «lettre» ne soient pas synonymes. 6, fiche 19, Français, - machine%20%C3%A0%20ouvrir%20les%20enveloppes
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
machine à ouvrir les enveloppes : désignation et définition normalisées par l'ISO dans la norme 5138-4 en 1981, une norme qui a été retirée en 2018. 6, fiche 19, Français, - machine%20%C3%A0%20ouvrir%20les%20enveloppes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Material y equipo de correos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- abrecartas
1, fiche 19, Espagnol, abrecartas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- meadow hay
1, fiche 20, Anglais, meadow%20hay
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hay made from permanent and usually natural grasslands. 2, fiche 20, Anglais, - meadow%20hay
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Two types of hay are generally available to the horse owner : Seeds hay – cut from specially sown grass leys.... Meadow hay – cut from permanent pasture. This [hay] will contain whatever was growing at the time, often a wide variety of grasses and broad-leaved plants, some of which may be toxic. Opinion varies as to which is better for horses, but meadow hay has more variety and if hay forms the main bulk of an animal' s diet throughout the winter it is more likely to fulfil nutritional requirements than hay made from a single grass species. 3, fiche 20, Anglais, - meadow%20hay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- foin de prairies permanentes
1, fiche 20, Français, foin%20de%20prairies%20permanentes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- foin de prairies naturelles 2, fiche 20, Français, foin%20de%20prairies%20naturelles
correct, nom masculin
- foin de prairie 3, fiche 20, Français, foin%20de%20prairie
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
prairie naturelle; prairie permanente : Prairie n'ayant été ni labourée ni ensemencée, dont la flore variée se reproduit d'elle-même. 4, fiche 20, Français, - foin%20de%20prairies%20permanentes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Nonwoven Textiles
- Glass Fabrics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- staple fibre
1, fiche 21, Anglais, staple%20fibre
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- staple fiber 2, fiche 21, Anglais, staple%20fiber
correct
- discontinuous fibre 3, fiche 21, Anglais, discontinuous%20fibre
correct, voir observation, normalisé
- discontinuous fiber 4, fiche 21, Anglais, discontinuous%20fiber
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A single textile element of small diameter and short length. 3, fiche 21, Anglais, - staple%20fibre
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Staple fibres are usually natural fibres, although synthetic fibres can be cut into similarly short lengths... 5, fiche 21, Anglais, - staple%20fibre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
staple fibre; discontinuous fibre: designations and definition standardized by ISO. 6, fiche 21, Anglais, - staple%20fibre
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
discontinuous fibre; discontinuous fiber: terms often used to designate a fibre made of synthetic material. 6, fiche 21, Anglais, - staple%20fibre
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nontissés (Industries du textile)
- Verre textile
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fibre discontinue
1, fiche 21, Français, fibre%20discontinue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- fibre courte 2, fiche 21, Français, fibre%20courte
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Élément textile unitaire de faible diamètre et de faible longueur. 3, fiche 21, Français, - fibre%20discontinue
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les fibres discontinues donnent un tissu à surface pelucheuse (sauf en cas de flambage ou de glaçage). 4, fiche 21, Français, - fibre%20discontinue
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les textiles synthétiques peuvent être obtenus à volonté sous forme de fibres continues ou discontinues. 4, fiche 21, Français, - fibre%20discontinue
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fibre discontinue : désignation et définition normalisées par l'ISO. 5, fiche 21, Français, - fibre%20discontinue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Tejidos no tejidos
- Vidrio textil
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- fibra corta
1, fiche 21, Espagnol, fibra%20corta
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- fibra discontinua 1, fiche 21, Espagnol, fibra%20discontinua
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Elemento textil unitario de diámetro pequeño y corta longitud. 1, fiche 21, Espagnol, - fibra%20corta
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- held loop
1, fiche 22, Anglais, held%20loop
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A knitted loop ... that is retained by the needle during the knitting of one or more additional courses without any yarn being fed to the needle. 1, fiche 22, Anglais, - held%20loop
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The held loop alone, i. e. without being combined with a float or with a tuck loop is relatively rare; it can be found, for example, in the heel of a sock... or in a shell stitch fabric... made by means of a cut presser bar. 1, fiche 22, Anglais, - held%20loop
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the held stitch and the tuck stitch. 2, fiche 22, Anglais, - held%20loop
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
held loop: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - held%20loop
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boucle de maille allongée
1, fiche 22, Français, boucle%20de%20maille%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Boucle de maille [...] retenue sur l'aiguille pendant le tricotage d'une ou de plusieurs autres rangées sans que du fil soit alimenté à cette aiguille. 1, fiche 22, Français, - boucle%20de%20maille%20allong%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La boucle allongée seule, c'est-à-dire sans être combinée avec un flotté ou avec une boucle de charge est relativement rare; elle se trouve dans le talon d'un article chaussant [...] ou dans un atlas exécuté avec presse taillée par exemple. 1, fiche 22, Français, - boucle%20de%20maille%20allong%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la maille retenue. 2, fiche 22, Français, - boucle%20de%20maille%20allong%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
boucle de maille allongée : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - boucle%20de%20maille%20allong%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- scallop meat
1, fiche 23, Anglais, scallop%20meat
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- adductor meat 2, fiche 23, Anglais, adductor%20meat
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Since scallops die if kept out of water for very long, they must be shucked at sea. [The crew] cut the scallop meats(adductor muscle) from the shell[, ] discarding the remainder overboard. The scallop meats are subsequently washed, bagged and stowed on ice for the duration of the fishing trip. 3, fiche 23, Anglais, - scallop%20meat
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
adductor meat; scallop meat: designations usually used in the plural. 4, fiche 23, Anglais, - scallop%20meat
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- scallop meats
- adductor meats
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chair de pétoncle
1, fiche 23, Français, chair%20de%20p%C3%A9toncle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- muscle de pétoncle 2, fiche 23, Français, muscle%20de%20p%C3%A9toncle
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chair de pétoncle; muscle de pétoncle : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 23, Français, - chair%20de%20p%C3%A9toncle
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- chairs de pétoncle
- muscles de pétoncle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- homology-independent targeted integration
1, fiche 24, Anglais, homology%2Dindependent%20targeted%20integration
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- HITI 2, fiche 24, Anglais, HITI
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
NHEJ [Non-homologous end-joining] can also be used to integrate DNA exactly at the cut site. This integration, called homology-independent targeted integration(HITI...), is not dependent on any homologous side arms, and the whole targeting construct is introduced into the DSB [double-strand DNA break]. 3, fiche 24, Anglais, - homology%2Dindependent%20targeted%20integration
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- intégration ciblée indépendante de l'homologie
1, fiche 24, Français, int%C3%A9gration%20cibl%C3%A9e%20ind%C3%A9pendante%20de%20l%27homologie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Clothing
- Military Dress
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hose top
1, fiche 25, Anglais, hose%20top
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Stockings(or hose) or hose tops were... worn on the lower leg. The hose tops were a derivation of the knitted stockings which emerged not from tradition but convenience. When the toes and heels of a soldier's stockings wore away he would cut them back until eventually he would be left with a saddle where the sole of his stocking once was. When this too wore away he was left with nothing but the upper portion of his stocking, preserved today as hose tops, an item of dress still issued to highland soldiers in the modern Australian army. 2, fiche 25, Anglais, - hose%20top
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hose top: designation usually used in the plural. 3, fiche 25, Anglais, - hose%20top
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- hose tops
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vêtements
- Tenue militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jambière
1, fiche 25, Français, jambi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- splitting machine
1, fiche 26, Anglais, splitting%20machine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] machine designed for the processing of either whole [and] gutted fish, or headed [and] gutted fish. 2, fiche 26, Anglais, - splitting%20machine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[This machine] can be setup to either perform a butterfly cut, or congo-cut split leaving the back of the fish [intact], or a complete split of the fish into two separate fillets. 2, fiche 26, Anglais, - splitting%20machine
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
cod splitting machine 3, fiche 26, Anglais, - splitting%20machine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trancheuse
1, fiche 26, Français, trancheuse
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
trancheuse de morue 1, fiche 26, Français, - trancheuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cortadora
1, fiche 26, Espagnol, cortadora
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- máquina cortadora 1, fiche 26, Espagnol, m%C3%A1quina%20cortadora
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La cortadora de pescado comercializada por Servinal está fabricada en acero inoxidable, incorpora una cuchilla de disco y está diseñada para cortar pescado manualmente. 1, fiche 26, Espagnol, - cortadora
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Fences and Enclosures
- Horticulture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dead hedge
1, fiche 27, Anglais, dead%20hedge
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A dead hedge is a barrier constructed from cut branches, saplings, and foliage. The material can be gathered from activities such as pruning or clearing, and in traditional forms of woodland management,... such as coppicing. 2, fiche 27, Anglais, - dead%20hedge
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Enceintes et clôtures
- Horticulture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- haie sèche
1, fiche 27, Français, haie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- haie morte 1, fiche 27, Français, haie%20morte
correct, nom féminin
- haie de Benjes 2, fiche 27, Français, haie%20de%20Benjes
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La haie de Benjes, haie morte ou haie sèche, est une haie [...] constituée d'un empilement de branchages variés, de feuilles mortes, de racines, ou de déchets de désherbage, stabilisés par des piquets. 2, fiche 27, Français, - haie%20s%C3%A8che
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-11-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Oxygen Cutting (Metals)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cutting oxygen valve lever
1, fiche 28, Anglais, cutting%20oxygen%20valve%20lever
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cutting oxygen lever 2, fiche 28, Anglais, cutting%20oxygen%20lever
correct
- cutting lever 3, fiche 28, Anglais, cutting%20lever
correct
- cutting valve lever 4, fiche 28, Anglais, cutting%20valve%20lever
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When the metal turns bright red(approx. 1500 °F/816 °C), slowly depress the cutting lever until the metal is pierced. While holding the lever down completely, slowly move the torch in the direction to be cut. 5, fiche 28, Anglais, - cutting%20oxygen%20valve%20lever
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Oxycoupage
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- levier d'oxygène de coupe
1, fiche 28, Français, levier%20d%27oxyg%C3%A8ne%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- levier de coupe 2, fiche 28, Français, levier%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- turret shell
1, fiche 29, Anglais, turret%20shell
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... removal of the turrets from the [warship] had actually begun prior to any thought of their reutilization, ashore or elsewhere. Since no effort was then being made to preserve their integrity, the turret shells were cut at an extremely delicate point in the interests of salvage expediency. Consequently, their reassembly some two years later demanded that the segments be aligned and welded with painstaking accuracy. 2, fiche 29, Anglais, - turret%20shell
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- carapace de tourelle
1, fiche 29, Français, carapace%20de%20tourelle
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- base material
1, fiche 30, Anglais, base%20material
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[The] base material is the carrier of the assembly and circuits of printed circuit boards. The base material is delivered to the PCB [printed circuit board] manufacturer as "panel" and will be cut in the appropriate production panel size. 1, fiche 30, Anglais, - base%20material
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- matériau de base
1, fiche 30, Français, mat%C3%A9riau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le matériau de base de la carte constitue la base d'une carte électronique ou d'une carte de circuit imprimé. Les cartes servent de support pour les composants électroniques dans presque tous les appareils électroniques [...] 2, fiche 30, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20base
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- material de base
1, fiche 30, Espagnol, material%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El material de base para la construcción de circuitos integrados es un cristal de silicio. 1, fiche 30, Espagnol, - material%20de%20base
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-09-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- steam pelleting
1, fiche 31, Anglais, steam%20pelleting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- compressed pelleting 2, fiche 31, Anglais, compressed%20pelleting
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Extrusion pelleting allows the manufacture of pellets with a greater range of physical and nutritional properties than does steam pelleting. Steam pelleting produces dense pellets that sink quite rapidly. The ingredients are finely ground, mixed, cooked briefly... with steam under pressure to raise the temperature to 70–95°C and the moisture to 15–18%, compressed and forced through a die. The pellets are cut, cooled, dried and may be top-dressed with oil. 3, fiche 31, Anglais, - steam%20pelleting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- granulation sous pression
1, fiche 31, Français, granulation%20sous%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- trench ventilation
1, fiche 32, Anglais, trench%20ventilation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- strip ventilation 1, fiche 32, Anglais, strip%20ventilation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A defensive tactic that involves cutting an exit opening in the roof of a burning building, extending from one outside wall to the other, to create an opening at which a spreading fire may be cut off. 1, fiche 32, Anglais, - trench%20ventilation
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Trench ventilation (also called strip ventilation) is used in a slightly different way than the conventional vertical ventilation techniques … Conventional vertical ventilation is used primarily to remove heated smoke and gases from the structure and is best done directly above the fire. Trench ventilation is used to stop the spread of fire in a long, narrow structure. Trench ventilation is performed by cutting a large opening, or trench, that is at least 4 feet (1.2 m) wide and extends from one exterior wall to the opposite exterior wall ... 1, fiche 32, Anglais, - trench%20ventilation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ventilation par tranchée
1, fiche 32, Français, ventilation%20par%20tranch%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Beekeeping
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- electric uncapping knife
1, fiche 33, Anglais, electric%20uncapping%20knife
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An electric uncapping knife is used to cut through the wax cappings so that the honey can be extracted. 1, fiche 33, Anglais, - electric%20uncapping%20knife
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des abeilles
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couteau électrique à désoperculer
1, fiche 33, Français, couteau%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20d%C3%A9soperculer
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour extraire le miel des alvéoles, on retranche les opercules de cire à l'aide d'un couteau électrique à désoperculer. 1, fiche 33, Français, - couteau%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20d%C3%A9soperculer
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- chain saw
1, fiche 34, Anglais, chain%20saw
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A power-driven tool designed to cut wood with a saw chain and consisting of an integrated compact unit of handles, power source and cutting attachment, designed to be supported with two hands. 1, fiche 34, Anglais, - chain%20saw
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
chain saw: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 34, Anglais, - chain%20saw
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 34, La vedette principale, Français
- scie à chaîne
1, fiche 34, Français, scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Outil à entraînement motorisé, conçu pour couper du bois à l'aide d'une chaîne, constitué d'un dispositif compact intégré comprenant des poignées, une source de puissance et un dispositif de coupe, et conçu pour être maintenu avec les deux mains. 1, fiche 34, Français, - scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
scie à chaîne : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007. 2, fiche 34, Français, - scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- dalle parc
1, fiche 35, Anglais, dalle%20parc
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The dalle parc has the potential to be transformative for Montreal. For residents, it would be a bridge linking the Sud-Ouest, LaSalle and the Lachine Canal with Notre-Dame-de-Grâce, vibrant neighbourhoods that have long been cut off from each other. 2, fiche 35, Anglais, - dalle%20parc
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- dalle park
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dalle-parc
1, fiche 35, Français, dalle%2Dparc
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- dalle-jardin 2, fiche 35, Français, dalle%2Djardin
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un large pont recouvert de végétation et d'un chemin pour les piétons et les cyclistes. [La dalle-parc] permet de traverser l'autoroute 20 et les voies ferrées en rejoignant le boulevard Cavendish dans Côte-des-Neiges-Notre-Dame-de-Grâce et la rue Irwin près du Canal Lachine dans les arrondissements du Sud-Ouest et de Lasalle [à Montréal.] 3, fiche 35, Français, - dalle%2Dparc
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- puente-parque
1, fiche 35, Espagnol, puente%2Dparque
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El jurado del concurso para el Puente-Parque de la calle 11 de Washington D.C, ha elegido por unanimidad a [...], para convertir la obsoleta estructura de la autopista sobre el río Anacostia, en un parque elevado y un nuevo espacio cívico para la ciudad. 1, fiche 35, Espagnol, - puente%2Dparque
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- OK notch
1, fiche 36, Anglais, OK%20notch
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- ok notch 2, fiche 36, Anglais, ok%20notch
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When a card is verified, a notch is cut in the right end of the card. Every field of the card must be either verified or programmed to skip in order for the final OK notch to be cut. 3, fiche 36, Anglais, - OK%20notch
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- encoche d'exactitude
1, fiche 36, Français, encoche%20d%27exactitude
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour que la carte reçoive l'encoche d'exactitude finale, il faut que toutes ses zones aient été vérifiées ou sautées sous le contrôle de la carte programme. 1, fiche 36, Français, - encoche%20d%27exactitude
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-07-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Woodworking
- Wood Sawing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- across the grain
1, fiche 37, Anglais, across%20the%20grain
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- transverse to the grain 2, fiche 37, Anglais, transverse%20to%20the%20grain
correct
- transversely to the grain 2, fiche 37, Anglais, transversely%20to%20the%20grain
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
… the direction of the [woodworking] technique may be :… across the grain(direction of cut is across the grain lines, but the plane of the cut is still aligned with them)... 3, fiche 37, Anglais, - across%20the%20grain
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Travail du bois
- Sciage du bois
Fiche 37, La vedette principale, Français
- en travers du fil
1, fiche 37, Français, en%20travers%20du%20fil
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En décrivant l'application d'une technique de travail du bois sur une pièce de bois donnée, on peut indiquer la direction : […] en travers du fil (formant un angle d'environ 90 degrés avec les éléments axiaux du bois […] 2, fiche 37, Français, - en%20travers%20du%20fil
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-03-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Glazing Materials (Constr.)
- Metal Construction
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- glass and metal mechanic
1, fiche 38, Anglais, glass%20and%20metal%20mechanic
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : troubleshoot and isolate faults; repair glass doors and other glass structures; position and secure panes in frame; measure, mark and cut glass; measure and mark guidelines to be used for installations; install, repair and adjust locks; install door, window and other hardware; determine type of glass, frames and material required; assemble and install prefabricated glass, mirrors or glass products. 2, fiche 38, Anglais, - glass%20and%20metal%20mechanic
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Matériaux verriers (Construction)
- Construction métallique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ouvrier spécialiste du verre et du métal
1, fiche 38, Français, ouvrier%20sp%C3%A9cialiste%20du%20verre%20et%20du%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ouvrière spécialiste du verre et du métal 1, fiche 38, Français, ouvri%C3%A8re%20sp%C3%A9cialiste%20du%20verre%20et%20du%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- terrazzo floor layer
1, fiche 39, Anglais, terrazzo%20floor%20layer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : set tiles in place and apply pressure to affix them to base; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare, measure and mark surfaces to be covered; align and straighten tiles; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 39, Anglais, - terrazzo%20floor%20layer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 39, La vedette principale, Français
- poseur de carrelages en terrazzo
1, fiche 39, Français, poseur%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- poseuse de carrelages en terrazzo 1, fiche 39, Français, poseuse%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ceramic tile installer
1, fiche 40, Anglais, ceramic%20tile%20installer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- ceramic tilesetter 2, fiche 40, Anglais, ceramic%20tilesetter
correct
- ceramic tile setter 3, fiche 40, Anglais, ceramic%20tile%20setter
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A ceramic tile installer... is responsible for installing tile flooring in homes, businesses, and other buildings.... job duties revolve around the installation of ceramic tiles using various tile setting techniques and materials. [Ceramic tile installers] may also work with other materials such as marble, porcelain, granite, vinyl, or composite tiles. [They] must be adept at aligning tiles, applying grout, sealing the finished surface, and cutting tiles to create the desired pattern without any gaps. [Moreover, they] must also be able to safely use special power saws to cut ceramic tile without damaging it. 4, fiche 40, Anglais, - ceramic%20tile%20installer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 40, La vedette principale, Français
- installateur de carreaux de céramique
1, fiche 40, Français, installateur%20de%20carreaux%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- installatrice de carreaux de céramique 1, fiche 40, Français, installatrice%20de%20carreaux%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom féminin
- poseur de carreaux de céramique 1, fiche 40, Français, poseur%20de%20carreaux%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
- poseuse de carreaux de céramique 1, fiche 40, Français, poseuse%20de%20carreaux%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom féminin
- poseur de tuiles de céramique 1, fiche 40, Français, poseur%20de%20tuiles%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
- poseuse de tuiles de céramique 1, fiche 40, Français, poseuse%20de%20tuiles%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Methods
- Natural Construction Materials
- Execution of Work (Construction)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- marble mechanic
1, fiche 41, Anglais, marble%20mechanic
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : prepare, measure and mark surfaces to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; build underbeds and install anchor bolts, wires and brackets; cut, surface, polish and install marble and granite; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 41, Anglais, - marble%20mechanic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction
- Matériaux de construction naturels
- Exécution des travaux de construction
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ouvrier spécialisé en marbre
1, fiche 41, Français, ouvrier%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20marbre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ouvrière spécialisée en marbre 1, fiche 41, Français, ouvri%C3%A8re%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20marbre
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bias cut
1, fiche 42, Anglais, bias%20cut
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pattern pieces can be laid out in a 45-degree angle from the selvage and cut according to the new marks made to direct bias cuts. 1, fiche 42, Anglais, - bias%20cut
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
bias: The bias can refer to any diagonal grainline, but it typically refers to the true bias, which runs 45 degrees from the warp of weft. 2, fiche 42, Anglais, - bias%20cut
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coupe en biais
1, fiche 42, Français, coupe%20en%20biais
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- coupe dans le biais 1, fiche 42, Français, coupe%20dans%20le%20biais
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[…] la coupe dans le biais donnera un résultat beaucoup plus fluide, ayant donc moins de tenue qu'une coupe dans le droit-fil. 1, fiche 42, Français, - coupe%20en%20biais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
biais : En couture, un biais est une bande de tissu coupée dans l’oblique du tissu (généralement à 45° par rapport au droit fil). 2, fiche 42, Français, - coupe%20en%20biais
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tile installer
1, fiche 43, Anglais, tile%20installer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders. 2, fiche 43, Anglais, - tile%20installer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 43, La vedette principale, Français
- installateur de carreaux
1, fiche 43, Français, installateur%20de%20carreaux
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- installatrice de carreaux 1, fiche 43, Français, installatrice%20de%20carreaux
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Pig Raising
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pork belly, sheet ribbed
1, fiche 44, Anglais, pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- belly sheet ribbed 2, fiche 44, Anglais, belly%20sheet%20ribbed
correct
- sheet ribbed belly 2, fiche 44, Anglais, sheet%20ribbed%20belly
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The sheet ribbed belly is similar to the bone-in belly except the spareribs are removed in one piece as well as most of the associated bones and cartilage. The sheet ribbed belly should be relatively square in appearance. Sheet ribbed bellies may be purchased skin-on or skin-off with the fat at the edge of the cut tapered to meet the lean. 2, fiche 44, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The pork belly comes from the cut of the shoulder, the leg and the loin. The pork belly ribs are pulled out, then the pork belly is skinned. Following that, the posterior extremity is trimmed at a 90° angle and the ventral line is cut parallel to the line of the loin, according to the desired dimensions. 1, fiche 44, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des porcs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- flanc de porc (plat de côtes)
1, fiche 44, Français, flanc%20de%20porc%20%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
plat de côtes : Morceau [qui] fait partie des cinq pièces de la poitrine-hachage, placée à proximité de l'épaule. 2, fiche 44, Français, - flanc%20de%20porc%20%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-11-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
- Special-Language Phraseology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cut on the bias
1, fiche 45, Anglais, cut%20on%20the%20bias
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... cutting on the bias is accomplished by cutting fabric at a 45-degree angle from the grain. Cutting fabric on the bias requires more fabric in order to cut all the required pieces since the fabric is cut on an angle starting from the corners.... to cut on the bias... gives garments a more natural stretch and give, and allows them to lay lighter than fabric that is cut and sewn on grain. This can be helpful for making some fabrics look more fluid and natural. Bias cutting also allows for creative use of fabric patterns, especially stripes. 1, fiche 45, Anglais, - cut%20on%20the%20bias
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- couper dans le biais
1, fiche 45, Français, couper%20dans%20le%20biais
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- couper en biais 2, fiche 45, Français, couper%20en%20biais
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Couper en biais. Il s'agit de couper à 45 [degrés] par rapport au fil de trame. On coupe en biais les pièces nécessitant de la souplesse. 2, fiche 45, Français, - couper%20dans%20le%20biais
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- computer numerical control programmer
1, fiche 46, Anglais, computer%20numerical%20control%20programmer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- computer numerically controlled programmer 2, fiche 46, Anglais, computer%20numerically%20controlled%20programmer
correct
- CNC programmer 3, fiche 46, Anglais, CNC%20programmer
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A computer numerically controlled(CNC) programmer programs the machines that cut, shape, and finish materials such as metals, plastics, or wood into usable components. The CNC programmer must study the drawings and blueprints of the components that need to be manufactured and determine which machines will be required, what they will need to do, and the order in which the work needs to be done. Often, CNC programmers are also asked to estimate how long the job will take. 2, fiche 46, Anglais, - computer%20numerical%20control%20programmer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programmeur en commande numérique par ordinateur
1, fiche 46, Français, programmeur%20en%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- programmeuse en commande numérique par ordinateur 1, fiche 46, Français, programmeuse%20en%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
- programmeur en CNC 1, fiche 46, Français, programmeur%20en%20CNC
correct, nom masculin
- programmeuse en CNC 1, fiche 46, Français, programmeuse%20en%20CNC
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
- Pharmacy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pharmacy director
1, fiche 47, Anglais, pharmacy%20director
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pharmacy directors need to look at their drug budgets to see how much of these costs they could cut directly and how much of the drug cost decreases could be achieved with help from physicians and more judicious utilization. 2, fiche 47, Anglais, - pharmacy%20director
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- director of pharmacy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
- Pharmacie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- directeur de pharmacie
1, fiche 47, Français, directeur%20de%20pharmacie
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- directrice de pharmacie 1, fiche 47, Français, directrice%20de%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización médica y hospitalaria
- Farmacia
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- director de farmacia
1, fiche 47, Espagnol, director%20de%20farmacia
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
- Sewing Patterns
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pattern marker
1, fiche 48, Anglais, pattern%20marker
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Arranges patterns and marks identifying numbers, assembly guidelines, and outline of patterns on lay of cloth, leather, paper, or other materials to facilitate cutting and sewing operations... Compares pattern with cutting order to verify style of garment, size scale, type and yardage of cloth, and number of garments to be cut... Outlines patterns on top of materials, using chalk stick, dust bag, crayon, soap, or wax... 2, fiche 48, Anglais, - pattern%20marker
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
- Patrons (Couture)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- traceur de patrons
1, fiche 48, Français, traceur%20de%20patrons
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- traceuse de patrons 1, fiche 48, Français, traceuse%20de%20patrons
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- eggs in cases
1, fiche 49, Anglais, eggs%20in%20cases
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Eggs in Cases :Cut up a sheet of paper into pieces three inches square turn up half an inch all round so as to form a kind of square case; there will then remain but two inches square in the inside. Take a small piece of butter, a pinch of fine breadcrumbs, a little finely-chopped parsley, spring onions, salt and pepper, and mix them together; put a little into each case, then break one egg into each; put them on a gridiron, over a slow fire, and do them gently, or place them in a dish in an over; when well set, serve. Small, round paper cases may be procured very cheap. 1, fiche 49, Anglais, - eggs%20in%20cases
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- œufs en cocotte
1, fiche 49, Français, %26oelig%3Bufs%20en%20cocotte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Œufs en cocotte, cassolettes ou caissettes. Cette préparation dérive à la fois de celle des œufs à la coque et de celle des œufs pochés. Beurrer légèrement l'intérieur des cocottes, cassolettes ou caissettes (en porcelaine, en terre, en métal, en verre trempé, rondes ou ovales) [...] 2, fiche 49, Français, - %26oelig%3Bufs%20en%20cocotte
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- freezer beef
1, fiche 50, Anglais, freezer%20beef
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Freezer beef is typically a speciality niche product that has attributes not offered to the public with commodity beef sales, such as verified, traceable, organic, natural or grass fed. It is usually sold direct to the consumer. It may be sold by the cut or as boxed beef, where the cuts from a quarter or side of the animal are sold as a unit. Some producers bundle several cuts together to optimize sales of all cuts. 1, fiche 50, Anglais, - freezer%20beef
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Examples of bundles include: barbeque pack (ribs, steaks, burgers and kabobs), winter comfort pack (stew meat, roasts, short ribs and ground beef), meals in a minute pack (minute steak, ground beef, stir-fry meat and meat balls). 1, fiche 50, Anglais, - freezer%20beef
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bœuf pour congélateur
1, fiche 50, Français, b%26oelig%3Buf%20pour%20cong%C3%A9lateur
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- chuck short ribs
1, fiche 51, Anglais, chuck%20short%20ribs
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- braising ribs 2, fiche 51, Anglais, braising%20ribs
pluriel
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Chuck Short Ribs contain ribs 2 through to 5 of the cow in the area where the Chuck on top meets the Brisket below(after rib 5, the Rib area proper begins). The ribs have meat between the bones and muscle on top of the bones. Usually, the fat on top of the muscle will be trimmed off. The strip of ribs will usually be cut for sale between the ribs into rectangular pieces two to three inches long(5 to 7. 5 cm), with a two inch(or so) tall(5 cm) piece of rib in each 3, fiche 51, Anglais, - chuck%20short%20ribs
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- haut-de-côtes
1, fiche 51, Français, haut%2Dde%2Dc%C3%B4tes
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Bœuf - Diagramme des coupes de viande [...] HAUT-DE-CÔTES : une partie alternative du bloc d'épaule. Il est séparé du collier et de l'épaule [...] et de la palette par une coupe franche passant sur le bord supérieur du corps de la septième (7ième) vertèbre cervicale et à travers le centre de l'omoplate (scapula) et des côtes croisées par une coupe franche passant sous (ventral) la pointe antérieure de l'omoplate (scapula) et à proximité de l'articulation de l'épaule. NOTA : La palette et les côtes croisées qui résultent de l'enlèvement du haut-de-côtes sont des portions alternatives du bloc d'épaule. 2, fiche 51, Français, - haut%2Dde%2Dc%C3%B4tes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- beef on the bone
1, fiche 52, Anglais, beef%20on%20the%20bone
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- beef-on-the-bone 2, fiche 52, Anglais, beef%2Don%2Dthe%2Dbone
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The production of beef on the bone is generally produced from cattle aged 22 to 30 months, and requires part of the vertebral column of the animal to be left in the final cut. 1, fiche 52, Anglais, - beef%20on%20the%20bone
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
It paves the way for beef on the bone, such as the Italian Fiorentina steak or T-bone steak, to be produced again in the EU. 1, fiche 52, Anglais, - beef%20on%20the%20bone
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bœuf non désossé
1, fiche 52, Français, b%26oelig%3Buf%20non%20d%C3%A9soss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le bœuf non désossé canadien autorisé aux États-Unis. 1, fiche 52, Français, - b%26oelig%3Buf%20non%20d%C3%A9soss%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stewing beef
1, fiche 53, Anglais, stewing%20beef
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A commercial standard for chunks of beef cut from any portion of the carcass except the heel and shank : 85% of it must be the equivalent of a 0. 75-to 1. 5-in.(19-to 38-mm) cube, and surface or seam fat shall not exceed 0. 25 in.(6 mm) in thickness. 1, fiche 53, Anglais, - stewing%20beef
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- bœuf à ragoût
1, fiche 53, Français, b%26oelig%3Buf%20%C3%A0%20rago%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- bœuf à bouillir 2, fiche 53, Français, b%26oelig%3Buf%20%C3%A0%20bouillir
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- corned beef
1, fiche 54, Anglais, corned%20beef
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef"... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef. 1, fiche 54, Anglais, - corned%20beef
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- corned-beef
1, fiche 54, Français, corned%2Dbeef
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
S'il s'agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d'un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s'il s'agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud. 1, fiche 54, Français, - corned%2Dbeef
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 55, Anglais, deviation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- wandering 2, fiche 55, Anglais, wandering
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
If the knot is at all large, it is obvious that several successive teeth must cut through it and the deviation of the blade will thus be greater. 3, fiche 55, Anglais, - deviation
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
blade wandering, saw wandering 4, fiche 55, Anglais, - deviation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 55, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 55, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que si le nœud est quelque peu considérable, plusieurs dents successives devront le couper et la déviation de la lame sera ainsi plus grande. 2, fiche 55, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cribbing
1, fiche 56, Anglais, cribbing
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cribbing is essential in many extrication operations. Its most common use is to stabilize objects. Wood selected for cribbing should be solid, straight and free of major flaws such as large knots or splits. Cribbing surfaces should be free of any paint or finish because this can make the wood slippery, especially when it is wet. Cribbing can be made out of pieces of timber found in the debris and cut to size.... Cribbing involves multiple pieces of wood laid on the side and crossed. It spreads the load well and has many load transfer surfaces. It also has lateral stability depending on the ratio of width to height. The height should not be more than three times the width. 1, fiche 56, Anglais, - cribbing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- calage
1, fiche 56, Français, calage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le calage est essentiel dans plusieurs opérations de dégagement. Son usage le plus courant est de stabiliser des objets. Les morceaux de bois choisis comme cales doivent être solides, droits et libres de défauts majeurs comme des gros nœuds ou des éclats de bois. Les surfaces de calage doivent être libres de toute peinture et de tout fini car cela pourrait rendre le bois glissant, surtout lorsqu'il est humide. Les cales peuvent être faites de pièces de bois trouvées dans les débris et coupées aux dimensions requises. [...] Le calage comprend de multiples pièces de bois placées sur leur côté et entrecroisées par la suite. Il répartit bien la charge et compte plusieurs surfaces de transfert de charge. Il présente également une stabilité latérale selon le rapport entre la largeur et la hauteur. La hauteur ne doit pas être plus du triple de la largeur. 1, fiche 56, Français, - calage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Cobb spinal elevator
1, fiche 57, Anglais, Cobb%20spinal%20elevator
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Cobb periosteal elevator 2, fiche 57, Anglais, Cobb%20periosteal%20elevator
correct
- Cobb's spinal elevator 3, fiche 57, Anglais, Cobb%27s%20spinal%20elevator
correct
- Cobb raspatory 4, fiche 57, Anglais, Cobb%20raspatory
- Cobb's periosteum elevator 5, fiche 57, Anglais, Cobb%27s%20periosteum%20elevator
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Useful for orthopedic procedures in children and wherever exposure does not permit introduction of larger elevator. Sharp : care should be taken not to cut soft or softened bone. 6, fiche 57, Anglais, - Cobb%20spinal%20elevator
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In practice many English-language instrument catalogues interchange the terms "raspatory", "rugine" and "periosteal elevator" haphazardly, though "rugine" tends to be reserved for instruments of French design. ... Indeed, the French for "raspatory" is "rugine"; and to clarify English usage, either one term or the other should be discarded. 7, fiche 57, Anglais, - Cobb%20spinal%20elevator
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rugine de Cobb
1, fiche 57, Français, rugine%20de%20Cobb
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- élévateur de Cobb 2, fiche 57, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20Cobb
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
À la rugine de Cobb, on désinsère le ligament jaune de la lame. Ce geste n’est pas dangereux si l’on prend garde à : Tenir la rugine de Cobb à deux mains, pour obtenir le bon geste; Exercer une manœuvre de levier pour plaquer la rugine de Cobb sur la face profonde de la lame. [...] Effectuer des petits mouvements de rotation droite gauche pour décoller le ligament progressivement et ne pas passer brutalement dans le canal. 3, fiche 57, Français, - rugine%20de%20Cobb
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
- Pollutants
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- antisapstain chemical
1, fiche 58, Anglais, antisapstain%20chemical
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- antisapstain 2, fiche 58, Anglais, antisapstain
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Antisapstains are chemicals used to protect export lumber from decay and discoloration caused by the growth of fungus and molds on freshly cut softwoods. These chemicals can be acutely toxic to fish and other organisms. 3, fiche 58, Anglais, - antisapstain%20chemical
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Antisapstain Chemical Waste Control Regulation. Waste Management Act. B.C. Reg. 300/90. O.C. 1289/90. Deposited August 31, 1990. ... 1. (1) In this regulation "antisapstain chemical" means chlorophenol,2-(thiocyanomethylthio) benzothiazole (TCMTB), copper-8-quinolinolate (Cu-8), 3-iodo-2-propynyl butyl carbamate (IPBC) and didecyldimethyl ammonium chloride (DDAC) ... 4, fiche 58, Anglais, - antisapstain%20chemical
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The principal fungus stains are usually referred to as "sap stain" or "blue stain". 5, fiche 58, Anglais, - antisapstain%20chemical
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
sapwood [abbr. sap]: the younger softer living or physiologically active outer portion of wood that lies between the cambium and the heartwood ... 6, fiche 58, Anglais, - antisapstain%20chemical
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- anti-sapstain
- antisap stain
- anti-sap stain
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
- Agents de pollution
Fiche 58, La vedette principale, Français
- produit chimique anti-tache colorée de l'aubier
1, fiche 58, Français, produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- composé anti-tache colorée de l'aubier 2, fiche 58, Français, compos%C3%A9%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
correct, nom masculin
- produit chimique anti-tache de sève 3, fiche 58, Français, produit%20chimique%20anti%2Dtache%20de%20s%C3%A8ve
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les produits anti-tache de sève sont des produits chimiques utilisés pour protéger le bois de construction destiné à l'exportation contre la pourriture et la décoloration causées par la croissance de champignons et moisissures sur les bois tendres qui viennent d'être coupés. Ces produits chimiques peuvent être extrêmement toxiques pour les poissons et autres organismes. 4, fiche 58, Français, - produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Le pesticide Busan 30WB est un produit chimique anti-tache de sève utilisé dans l'industrie du bois pour prévenir l'altération de la couleur du bois non séché à l'étuve, qui est causée par des champignons. 5, fiche 58, Français, - produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
Mesure et évaluation de l'incidence toxicologique de l'exposition dermique à des composés anti-tache colorée de l'aubier, subventionné par un consortium industriel. 2, fiche 58, Français, - produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
Record number: 58, Textual support number: 4 CONT
Beaucoup plus de produits chimiques anti-tache de sève sont utilisés en C.-B. [...] 6, fiche 58, Français, - produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aubier : partie tendre et blanchâtre qui se forme chaque année entre le bois dur (cœur) et l'écorce d'un arbre, et où circule la sève. 7, fiche 58, Français, - produit%20chimique%20anti%2Dtache%20color%C3%A9e%20de%20l%27aubier
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- centre board
1, fiche 59, Anglais, centre%20board
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A board so cut from a heart board, heart plank or log as to be free from heart. 1, fiche 59, Anglais, - centre%20board
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
centre board: term used in the Commonwealth. 2, fiche 59, Anglais, - centre%20board
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- center board
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- planche purgée de bois primaire
1, fiche 59, Français, planche%20purg%C3%A9e%20de%20bois%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Planche extraite d'une bille ou toute planche centrale (de cœur) sciée de manière à ce qu'elle ne comprenne pas de moelle ou de xylème primaire. 2, fiche 59, Français, - planche%20purg%C3%A9e%20de%20bois%20primaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- centre plank
1, fiche 60, Anglais, centre%20plank
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A plank so cut from a heart plank, or a log, as to be free from heart. 1, fiche 60, Anglais, - centre%20plank
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
centre plank: term used in the Commonwealth. 2, fiche 60, Anglais, - centre%20plank
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- center plank
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 60, La vedette principale, Français
- madrier purgé de bois de jeunesse
1, fiche 60, Français, madrier%20purg%C3%A9%20de%20bois%20de%20jeunesse
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Madrier extrait d'une bille ou d'un madrier de cœur de manière à ce qu'il ne comprenne pas de moelle ou de xylème primaire. 2, fiche 60, Français, - madrier%20purg%C3%A9%20de%20bois%20de%20jeunesse
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Oil and Natural Gas Distribution
- Forestry Operations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Master License to Cut
1, fiche 61, Anglais, Master%20License%20to%20Cut
correct, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MLTC 1, fiche 61, Anglais, MLTC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A Master License to Cut(MLTC) is required and must be approved where the removal of Crown timber is required to conduct oil and gas activity. 1, fiche 61, Anglais, - Master%20License%20to%20Cut
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Exploitation forestière
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Master License to Cut
1, fiche 61, Français, Master%20License%20to%20Cut
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les abréviations, Français
- MLTC 1, fiche 61, Français, MLTC
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les synonymes, Français
- permis de coupe cadre 2, fiche 61, Français, permis%20de%20coupe%20cadre
non officiel, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Glazing Materials (Constr.)
- Glass Industry
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Glaziers
1, fiche 62, Anglais, Glaziers
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Glaziers cut, fit, install and replace glass in residential, commercial and industrial buildings, on exterior walls of buildings and other structures and in furniture and other products. They are employed by construction glass installation contractors, retail service and repair shops and glass fabrication shops, or they may be self-employed. 1, fiche 62, Anglais, - Glaziers
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
7292: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 62, Anglais, - Glaziers
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Matériaux verriers (Construction)
- Industrie du verre
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Vitriers/vitrières
1, fiche 62, Français, Vitriers%2Fvitri%C3%A8res
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les vitriers coupent, ajustent, posent et remplacent les vitres des bâtiments résidentiels, commerciaux et industriels, les parois vitrées de bâtiments et d'autres structures et les vitres de meubles et d'autres produits. Ils travaillent pour des entrepreneurs en installation de produits en verre, dans des ateliers de réparation et d'entretien et dans des ateliers de fabrication de produits en verre, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 62, Français, - Vitriers%2Fvitri%C3%A8res
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
7292 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 62, Français, - Vitriers%2Fvitri%C3%A8res
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- I-joist
1, fiche 63, Anglais, I%2Djoist
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- I joist 2, fiche 63, Anglais, I%20joist
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Manufactured structural building component resembling the letter "I". 1, fiche 63, Anglais, - I%2Djoist
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts : flanges and webs. The flange... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board(OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long. 1, fiche 63, Anglais, - I%2Djoist
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 63, La vedette principale, Français
- poutrelle en I
1, fiche 63, Français, poutrelle%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale. 2, fiche 63, Français, - poutrelle%20en%20I
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-12-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- textile floor covering with needled pile
1, fiche 64, Anglais, textile%20floor%20covering%20with%20needled%20pile
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- needled-pile carpet 1, fiche 64, Anglais, needled%2Dpile%20carpet
correct, normalisé
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pile carpet produced by the needling of textile materials, and bonding by physical or chemical processes or by a combination of both. The pile may be either cut or looped. 1, fiche 64, Anglais, - textile%20floor%20covering%20with%20needled%20pile
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
textile floor covering with needled pile; needled-pile carpet: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 64, Anglais, - textile%20floor%20covering%20with%20needled%20pile
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 64, La vedette principale, Français
- revêtement de sol textile à velours aiguilleté
1, fiche 64, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20%C3%A0%20velours%20aiguillet%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- moquette aiguilletée 1, fiche 64, Français, moquette%20aiguillet%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Moquette obtenue par aiguilletage de matières textiles, liées entre elles par des procédés physiques ou chimiques ou par ces deux procédés à la fois. Le velours peut être coupé ou bouclé. 1, fiche 64, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20%C3%A0%20velours%20aiguillet%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
revêtement de sol textile à velours aiguilleté; moquette aiguilletée : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 64, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20%C3%A0%20velours%20aiguillet%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- wood bud
1, fiche 65, Anglais, wood%20bud
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The bud should be a healthy, plump wood bud that is cut from the middle of a young shoot, being removed with a semi-circular, shield-shaped slip of bark, about three-fourths of an inch long, attached. 2, fiche 65, Anglais, - wood%20bud
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
wood bud: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 65, Anglais, - wood%20bud
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bourgeon à bois
1, fiche 65, Français, bourgeon%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Bourgeon qui donne des pousses à bois. 2, fiche 65, Français, - bourgeon%20%C3%A0%20bois
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir soit d'un bourgeon axillaire, soit d'un bourgeon terminal. 2, fiche 65, Français, - bourgeon%20%C3%A0%20bois
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
bourgeon à bois : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 65, Français, - bourgeon%20%C3%A0%20bois
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Graphic Arts and Printing
- Pulp and Paper
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- jogging table
1, fiche 66, Anglais, jogging%20table
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
jogging : Adjusting printed or unprinted sheets into a regular compact pile so that the sheets can be cut squarely, or used for some purpose requiring squared-up sheets. 2, fiche 66, Anglais, - jogging%20table
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Imprimerie et arts graphiques
- Pâtes et papier
Fiche 66, La vedette principale, Français
- table de taquage
1, fiche 66, Français, table%20de%20taquage
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
taquage : Action d'ajuster les piles de papier afin que les feuilles soient exactement superposées les unes sur les autres. 2, fiche 66, Français, - table%20de%20taquage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Property Upkeeping
- Landscape Architecture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- string mower
1, fiche 67, Anglais, string%20mower
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- trimmer mower 2, fiche 67, Anglais, trimmer%20mower
correct
- string trimmer mower 3, fiche 67, Anglais, string%20trimmer%20mower
correct
- line trimmer mower 4, fiche 67, Anglais, line%20trimmer%20mower
correct
- wheeled string trimmer 5, fiche 67, Anglais, wheeled%20string%20trimmer
- walk-behind string trimmer 5, fiche 67, Anglais, walk%2Dbehind%20string%20trimmer
- walk-behind trimmer 6, fiche 67, Anglais, walk%2Dbehind%20trimmer
- trimmer lawn mower 5, fiche 67, Anglais, trimmer%20lawn%20mower
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Bearing the appearance of a cross between a string trimmer and a lawn mower, a wheeled [or] walk-behind string trimmer is a powerful gardening implement that can easily cut through thick, stubborn weeds and grasses. They are perfect for use in rugged terrain that can’t be handled with a regular mower, or where the grass [or] shrubbery is too thick to be dealt with using standard string trimmers. 5, fiche 67, Anglais, - string%20mower
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux d'entretien de la propriété
- Architecture paysagère
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tondeuse à fouet
1, fiche 67, Français, tondeuse%20%C3%A0%20fouet
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- tondeuse à fil 2, fiche 67, Français, tondeuse%20%C3%A0%20fil
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Petite faucheuse motorisée sur roues munie de tiges ou de fils torsadés en nylon tournant à grande vitesse, qui sert à couper de l’herbe haute, des roseaux, etc. 3, fiche 67, Français, - tondeuse%20%C3%A0%20fouet
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plus puissante qu'un coupe-bordure. 3, fiche 67, Français, - tondeuse%20%C3%A0%20fouet
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Gerbera daisy
1, fiche 68, Anglais, Gerbera%20daisy
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Barberton daisy 2, fiche 68, Anglais, Barberton%20daisy
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Gerbera daisies(Gerbera jamesonii) are useful as cut flowers, pot crops, and bedding plants planted outdoors in full sun. They can be planted in dish gardens, mixed containers, patio pots, or traditional containers for use as holiday and seasonal gifts. The rich green, leafy foliage gives rise to 3-1/2-to 5-inch blooms that may be red, orange, yellow, salmon, pink, or white. 3, fiche 68, Anglais, - Gerbera%20daisy
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The flowers can be single, double, quilled or crested double on long stems. Although they are perennial in very warm climates, they are generally treated as annuals. 4, fiche 68, Anglais, - Gerbera%20daisy
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Botanique
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gerbera de Jameson
1, fiche 68, Français, gerbera%20de%20Jameson
voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les gerberas de Jameson sont des plantes vivaces aux couleurs vives et variées, telles orange, jaune et rouge, et sont parfaites pour rehausser tout bon jardin. 2, fiche 68, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Cet amusant vase ligné déborde de jolies gerberas de Jameson. 3, fiche 68, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «gerbéra». 4, fiche 68, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
gerbéra : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 68, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- aftermath
1, fiche 69, Anglais, aftermath
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- regrowth 2, fiche 69, Anglais, regrowth
correct
- rowen 3, fiche 69, Anglais, rowen
correct, voir observation
- recovery 2, fiche 69, Anglais, recovery
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Grass which springs up again after the cutting of a crop of hay, and can subsequently be taken as a second cut. 4, fiche 69, Anglais, - aftermath
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The term "rowen" is often used in the plural. 5, fiche 69, Anglais, - aftermath
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 69, La vedette principale, Français
- regain
1, fiche 69, Français, regain
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- repousse 2, fiche 69, Français, repousse
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Herbe qui repousse dans une prairie après la première coupe. 3, fiche 69, Français, - regain
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- rebrote
1, fiche 69, Espagnol, rebrote
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- recuperación 2, fiche 69, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
nom féminin
- regeneración de la hierba 3, fiche 69, Espagnol, regeneraci%C3%B3n%20de%20la%20hierba
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento de la hierba con posterioridad a la siega o a un aprovechamiento a diente por parte del ganado. 4, fiche 69, Espagnol, - rebrote
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
El estado de las reservas de la planta tiene gran influencia en la recuperación después de un aprovechamiento por pasto o siega. 2, fiche 69, Espagnol, - rebrote
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
La regeneración de la hierba requiere un período de reposo que será diferente según la estación y que corrientemente es menor en la primavera. 3, fiche 69, Espagnol, - rebrote
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- rolled and tied round
1, fiche 70, Anglais, rolled%20and%20tied%20round
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The term "rolled" implies "rolled and tied. "The term "tied" alone implies that the cut may be round in shape, without necessarily having been rolled. 1, fiche 70, Anglais, - rolled%20and%20tied%20round
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ronde ficelée
1, fiche 70, Français, ronde%20ficel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- ronde roulée 1, fiche 70, Français, ronde%20roul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le terme roulé sous-entend «roulé et ficelé». Le terme ficelé, seul, implique que le morceau peut avoir une forme arrondie, sans nécessairement avoir été roulé. 1, fiche 70, Français, - ronde%20ficel%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Silviculture
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 71, Anglais, trench
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- heeling trench 2, fiche 71, Anglais, heeling%20trench
- trench in digging 3, fiche 71, Anglais, trench%20in%20digging
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
(Heeling in) is a procedure designed to keep alive and in the best possible condition bare-root plants dug for transplanting that cannot be planted immediately. ... It is done by digging a trench or ditch of sufficient size to accommodate the roots of plants laid as closely together as practicable without breaking, or bunching the roots to the extent that soil filled in will not be in contact with them. 1, fiche 71, Anglais, - trench
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Water your heeling trenches thoroughly, immediately before setting your plants into this temporary home. Cut off any roots which were damaged in the moving process, and then you can set each plant into the trench, allowing a small space between each rootball. Mix moist peat moss or wood shavings with the native soil to increase the water retention capabilities of the soil. Using this mixture, work the soil in among the roots, and cover the entire root ball slightly deeper than at the depth it was previously covered. Water again, thoroughly. Be sure to water this holding area regularly, but do not feed the plants. This method should keep your plants alive for 6 months or longer, until you are ready to set them into their permanent garden home. 2, fiche 71, Anglais, - trench
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Sylviculture
Fiche 71, La vedette principale, Français
- jauge
1, fiche 71, Français, jauge
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- jauge pour végétaux 2, fiche 71, Français, jauge%20pour%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
- jauge d'attente 2, fiche 71, Français, jauge%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Tranchée qui sert à l'entreposage des végétaux en attente de plantation définitive ou pour leur conservation hivernale. 3, fiche 71, Français, - jauge
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- statutory benefit
1, fiche 72, Anglais, statutory%20benefit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Creating Opportunity proposed that grants to business be reduced by $225 million a year. A number of measures are being implemented to achieve this objective. These reductions are over-and-above the reductions in grants and contributions announced in the April 1993 budget. Most grants to business delivered by other departments will be cut by a further 5 per cent from the levels established in the April 1993 budget, including certain statutory benefits. By 1996-97, grants to business will be on the order of $3. 1 billion, down by just under 10 per cent from $3. 4 billion in 1993-94. 2, fiche 72, Anglais, - statutory%20benefit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 72, La vedette principale, Français
- avantage prévu par la loi
1, fiche 72, Français, avantage%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le document Pour la création d'emplois - Pour la relance économique proposait de réduire les subventions aux entreprises de $225 millions par année. Un certain nombre de mesures sont prises à cette fin. [...] Ces réductions s'ajoutent aux compressions des subventions et contributions annoncées dans le budget d'avril 1993. La plupart des subventions offertes aux entreprises par d'autres ministères seront réduites d'encore 5 pour cent par rapport aux niveaux établis dans le budget d'avril 1993, ce qui touchera également certains avantages prévus par la loi. En 1996-97, les subventions aux entreprises seront de l'ordre de $3.1 milliards, en baisse d'un peu moins de 10 pour cent par rapport à leur niveau de $3.4 milliards en 1993-94. 2, fiche 72, Français, - avantage%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 3, fiche 72, Français, - avantage%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hitch link
1, fiche 73, Anglais, hitch%20link
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward(right) on the main frame when the width of cut is narrowed and backward(left) when a wider cut is desired. 1, fiche 73, Anglais, - hitch%20link
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- barre d'attache 1, fiche 73, Français, barre%20d%27attache
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- barre d'accouplement 1, fiche 73, Français, barre%20d%27accouplement
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d'attache sur la barre principale d'attache doit être déplacé vers l'avant (vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière (vers la gauche) si on peut l'augmenter. 1, fiche 73, Français, - barre%20d%27attache
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- resale price maintenance
1, fiche 74, Anglais, resale%20price%20maintenance
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An attempt by a supplier of goods for resale to set the final price at which the goods may be sold to consumers, and to cut off any retailer who refuses to abide by the dictated price. 2, fiche 74, Anglais, - resale%20price%20maintenance
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This practice is illegal in Canada; it is an offence under the Combines Investigation Act. 2, fiche 74, Anglais, - resale%20price%20maintenance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- prix imposé
1, fiche 74, Français, prix%20impos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- vente à prix imposé 1, fiche 74, Français, vente%20%C3%A0%20prix%20impos%C3%A9
correct, nom féminin
- fixation du prix de revente 2, fiche 74, Français, fixation%20du%20prix%20de%20revente
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Système de vente dans lequel le fabricant indique d'une manière impérative à ses détaillants le prix qu'ils doivent pratiquer lors de la revente au public. 1, fiche 74, Français, - prix%20impos%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento de los precios de reventa
1, fiche 74, Espagnol, mantenimiento%20de%20los%20precios%20de%20reventa
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- imposición de precios por el fabricante 2, fiche 74, Espagnol, imposici%C3%B3n%20de%20precios%20por%20el%20fabricante
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Práctica mediante la cual un fabricante requiere que los distribuidores de su producto revendan a ciertos precios, o no inferiores a los precios mínimos que establece para sus productos. 1, fiche 74, Espagnol, - mantenimiento%20de%20los%20precios%20de%20reventa
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- V-cut
1, fiche 75, Anglais, V%2Dcut
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- V cut 2, fiche 75, Anglais, V%20cut
correct
- vee cut 3, fiche 75, Anglais, vee%20cut
correct
- wedge cut 4, fiche 75, Anglais, wedge%20cut
correct
- plough cut 5, fiche 75, Anglais, plough%20cut
correct
- V-type cut 6, fiche 75, Anglais, V%2Dtype%20cut
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In underground blasting, a type of cut employed in which the cut holes meet in a V to pull the cut to the bottom of the holes properly. A single pair of holes may do in one kind of rock, but in another, two or three sets of V-holes entirely across the face may be needed. 7, fiche 75, Anglais, - V%2Dcut
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bouchon en V
1, fiche 75, Français, bouchon%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- bouchon-charrue 2, fiche 75, Français, bouchon%2Dcharrue
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon en "V" est le plus communément pratiqué. Il consiste essentiellement en une série de paires de trous partant de côtés opposés dans la face d'attaque et se dirigeant à la rencontre de l'un et de l'autre, de manière à enlever par explosion un prisme en forme de coin ou de cône, lequel généralement peut s'étendre du mur (sol) de la galerie jusqu'à son toit (plafond). 3, fiche 75, Français, - bouchon%20en%20V
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La vedette devrait paraître comme «bouchon en «V»», avec le V entre guillemets. 4, fiche 75, Français, - bouchon%20en%20V
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sugar nippers
1, fiche 76, Anglais, sugar%20nippers
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- sugar cutter 2, fiche 76, Anglais, sugar%20cutter
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Sweets were a delicacy in the early days. ... Moreso, sugar came in cones that were rock hard. To remove a chunk from the cone, one used a pair of sugar nippers (also called sugar shears.) Then it was pulverized with a sugar hammer that had a ball (peen) at one end and a hatchet-like blade at the other. 1, fiche 76, Anglais, - sugar%20nippers
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Sugar was not always granulated as we know it today. During the Victorian era, sugar came in "loafs" or "cones" which needed to be cut or broken off into lumps with a special tool. 3, fiche 76, Anglais, - sugar%20nippers
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 76, La vedette principale, Français
- casse-sucre
1, fiche 76, Français, casse%2Dsucre
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour casser le sucre en morceaux réguliers. 2, fiche 76, Français, - casse%2Dsucre
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- rack-milling attachment
1, fiche 77, Anglais, rack%2Dmilling%20attachment
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- rack cutting attachment 2, fiche 77, Anglais, rack%20cutting%20attachment
correct
- rack-cutting attachment 2, fiche 77, Anglais, rack%2Dcutting%20attachment
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Rack-milling attachments. This type of attachment is mounted on the machine column, driven through gears by the machine spindle, and has a horizontal cutting-spindle axis at right angles to that of the machine. In conjunction with appropriate form cutters and work-holding means(...), this equipment permits racks or cross-slotted pieces of considerable length to be cut. 1, fiche 77, Anglais, - rack%2Dmilling%20attachment
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- appareil à tailler les crémaillères
1, fiche 77, Français, appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- appareil à fraiser les crémaillères 2, fiche 77, Français, appareil%20%C3%A0%20fraiser%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Certains constructeurs ont prévu dans l'équipement de leurs machines des appareils à tailler les crémaillères (...) qui se compose de deux parties: Une tête porte-fraises spéciale, munie d'un support en bout d'arbre, grâce à laquelle il est possible d'utiliser simultanément deux et même trois fraises réglées à l'écartement voulu; [et] Un appareil diviseur (...) 1, fiche 77, Français, - appareil%20%C3%A0%20tailler%20les%20cr%C3%A9maill%C3%A8res
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pure economic loss
1, fiche 78, Anglais, pure%20economic%20loss
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- pure financial loss 2, fiche 78, Anglais, pure%20financial%20loss
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The workman digging a hole in the road who accidentally but carelessly hits an electric cable causing a power cut can foresee that many factories may lose production and profit as a result of the failure of the electricity supply, but the result is so disproportionate to the act and the chance of such huge damages being met so remote, the law, as a matter of policy, gives no remedy to the factory owners for such pure economic loss; the judges say it is too remote, or as a matter of policy it should not be recoverable. 3, fiche 78, Anglais, - pure%20economic%20loss
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- perte purement financière
1, fiche 78, Français, perte%20purement%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il en est ainsi du travailleur qui [...] sectionne accidentellement, mais par négligence, un câble électrique et cause une panne de courant. Il lui est possible de prévoir que la panne d'électricité interrompra la production de plusieurs usines et fera perdre de l'argent à celles-ci, mais ce résultat est tellement disproportionné à l'acte, et les chances qu'il puisse payer pareils dommages-intérêts si éloignées, que la loi, par principe, n'accorde aux propriétaires d'usine aucun recours pour une telle perte purement financière. Les juges disent qu'un semblable préjudice est trop éloigné ou que, pour des raisons d'intérêt public, il ne doit pas ouvrir droit à réparation [...]. 2, fiche 78, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
perte purement financière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 78, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tax rate cut
1, fiche 79, Anglais, tax%20rate%20cut
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
To further encourage small business growth, Economic Action Plan 2015 proposes to further reduce the small business tax rate to 9 per cent by 2019. This will be the largest tax rate cut for small businesses in more than 25 years. 1, fiche 79, Anglais, - tax%20rate%20cut
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- réduction du taux d'imposition
1, fiche 79, Français, r%C3%A9duction%20du%20taux%20d%27imposition
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Afin de favoriser davantage la croissance des petites entreprises, le Plan d'action économique de 2015 propose de réduire encore le taux d’imposition des petites entreprises, pour le faire passer à 9 % d’ici 2019. Il s’agira de la plus importante réduction du taux d’imposition des petites entreprises depuis plus de 25 ans. 1, fiche 79, Français, - r%C3%A9duction%20du%20taux%20d%27imposition
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Golf
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fairway
1, fiche 80, Anglais, fairway
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The cultivated course between the tee and the green. 2, fiche 80, Anglais, - fairway
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On fairways, the grass is kept longer than on tees and greens; it is cut at a height of ½ to 5/8 of an inch(13. 5 mm to 15 mm), so that the ball could sit on top of the turf and be easy to hit even if a tee cannot be used. 3, fiche 80, Anglais, - fairway
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
fairway: term also used in the game of disc golf. 4, fiche 80, Anglais, - fairway
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Golf
Fiche 80, La vedette principale, Français
- allée
1, fiche 80, Français, all%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- fairway 2, fiche 80, Français, fairway
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Partie du parcours gazonnée et bien entretenue située entre le tertre de départ et le vert. 3, fiche 80, Français, - all%C3%A9e
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On y maintient l'herbe courte et dense, entre ½ et 5/8 de pouce (13,5 mm à 15 mm) de haut, pour que la balle s'y pose et soit facile à jouer même si le golfeur ne peut recourir à un té sur cette portion du parcours. 4, fiche 80, Français, - all%C3%A9e
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
allée; fairway : Le terme «allée» n'est usité qu'au Canada français; la France utilise «fairway» qui est un anglicisme au Canada. 4, fiche 80, Français, - all%C3%A9e
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
fairway: terme employé également au disc-golf. 5, fiche 80, Français, - all%C3%A9e
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- calle
1, fiche 80, Espagnol, calle
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- fairway 2, fiche 80, Espagnol, fairway
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Área de césped fino y raso situado entre el tee y el green [...] 3, fiche 80, Espagnol, - calle
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wet machine
1, fiche 81, Anglais, wet%20machine
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- wet-lap machine 2, fiche 81, Anglais, wet%2Dlap%20machine
correct
- wet press 1, fiche 81, Anglais, wet%20press
correct
- decker 1, fiche 81, Anglais, decker
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A papermaking machine that forms slush pulp into heavy sheets by pressing out enough water so that the sheet may be cut from the roll and folded into laps. 1, fiche 81, Anglais, - wet%20machine
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 81, La vedette principale, Français
- presse-pâte
1, fiche 81, Français, presse%2Dp%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- presse enrouleuse 2, fiche 81, Français, presse%20enrouleuse
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Machine pourvue d'une seule forme ronde sur laquelle se forment d'épaisses bandes de pâte que l'on coupe et que l'on plie en liasses pour l'entreposage ou la livraison. 2, fiche 81, Français, - presse%2Dp%C3%A2te
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[Cette machine] sert également à fabriquer certaines qualités de cartons épais [...] dans quel cas les bandes de pâte humides sont séchées à plat dans des séchoirs spéciaux. 2, fiche 81, Français, - presse%2Dp%C3%A2te
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- quarter-sawed
1, fiche 82, Anglais, quarter%2Dsawed
correct, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- quarter-sawn 2, fiche 82, Anglais, quarter%2Dsawn
correct
- edge-sawn 2, fiche 82, Anglais, edge%2Dsawn
correct
- quartersawn 3, fiche 82, Anglais, quartersawn
correct
- edge-grained 3, fiche 82, Anglais, edge%2Dgrained
correct
- EG 3, fiche 82, Anglais, EG
correct
- EG 3, fiche 82, Anglais, EG
- edge-grain 4, fiche 82, Anglais, edge%2Dgrain
correct, voir observation
- vertical-grained 3, fiche 82, Anglais, vertical%2Dgrained
correct
- VG 3, fiche 82, Anglais, VG
correct
- VG 3, fiche 82, Anglais, VG
- vertical-grain 4, fiche 82, Anglais, vertical%2Dgrain
correct, voir observation
- comb-grained 3, fiche 82, Anglais, comb%2Dgrained
correct
- radial-sawn 2, fiche 82, Anglais, radial%2Dsawn
correct
- radially-sawn 2, fiche 82, Anglais, radially%2Dsawn
correct
- rift 5, fiche 82, Anglais, rift
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Most lumber is plain-sawed-that is, sawed flat-grain-by cutting tangentially to the log center.... Lumber may also be quarter-sawed along a radius to the log center, so that the growth rings are at angles of 45° to 90° with the widest surface of the cut piece. Quarter-sawed lumber is less affected by moisture changes... 6, fiche 82, Anglais, - quarter%2Dsawed
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Illustrated Encyclopedia of Carpentry of Woodworking Tools, Terms & Materials (1973) specified that the terms "edge-grain" and "vertical-grain" apply to softwood lumber only, and "quarter-sawed" is the comparable term for hardwood. 3, fiche 82, Anglais, - quarter%2Dsawed
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 82, La vedette principale, Français
- débité sur quartier
1, fiche 82, Français, d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- scié sur quartier 2, fiche 82, Français, sci%C3%A9%20sur%20quartier
correct
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] bois scié de façon à ce que les faces larges soient approximativement à angle droit avec les anneaux de croissance annuels. 3, fiche 82, Français, - d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
débit sur quartier : Bois qui est scié le long du rayon des couches annuelles ou à un angle qui n'est pas inférieur à 45° du rayon [...] 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- taillé sur mailles
- scié sur maille, à fil rectiligne
- débité sur maille
- quartonné
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- straw potato
1, fiche 83, Anglais, straw%20potato
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pommes pailles(straw potatoes) are an extremely fine julienne(less than 1/16 inch square) cut to the desired length. Straw potatoes can also be cut into thin slices using a mandoline. Set the mandoline to a very narrow opening. Cut the slices into pailles by hand. 2, fiche 83, Anglais, - straw%20potato
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
straw potato: term usually used in the plural. 3, fiche 83, Anglais, - straw%20potato
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- straw potatoes
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pomme de terre paille
1, fiche 83, Français, pomme%20de%20terre%20paille
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- pomme paille 2, fiche 83, Français, pomme%20paille
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre paille; pomme paille : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 83, Français, - pomme%20de%20terre%20paille
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- pommes pailles
- pommes de terre paille
- pommes de terre pailles
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- patata paja
1, fiche 83, Espagnol, patata%20paja
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- papa paja 1, fiche 83, Espagnol, papa%20paja
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
patata paja; papa paja: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 83, Espagnol, - patata%20paja
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- patatas paja
- papas paja
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Restaurant Menus
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- veal tenderloin
1, fiche 84, Anglais, veal%20tenderloin
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The veal tenderloin is sold as either the tenderloin butt or a full tenderloin. It can be cut into medallions or roasted whole. The veal tenderloin is extremely tender, and its medallions are often pan seared, almost like scallop. 2, fiche 84, Anglais, - veal%20tenderloin
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Menus (Restauration)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- filet de veau
1, fiche 84, Français, filet%20de%20veau
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le filet de veau se savoure nature, mariné ou farci. Il est délicieux accompagné de légumes, de riz, de pâtes ou de pommes de terre. Les restes de filet de veau sont tout indiqués pour préparer de succulents sandwichs, des salades ou des plats de pâtes. 2, fiche 84, Français, - filet%20de%20veau
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- solomillo de ternera
1, fiche 84, Espagnol, solomillo%20de%20ternera
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- trim mark
1, fiche 85, Anglais, trim%20mark
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A mark incorporated in a printed sheet to indicate where paper stock is to be trimmed or cut to required size. 2, fiche 85, Anglais, - trim%20mark
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- repère de coupe
1, fiche 85, Français, rep%C3%A8re%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- repère de rogne 2, fiche 85, Français, rep%C3%A8re%20de%20rogne
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Marque faite sur l'original pour indiquer le format fini de l'imprimé. 3, fiche 85, Français, - rep%C3%A8re%20de%20coupe
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les repères s'impriment dans les marges et tombent au rognage. 3, fiche 85, Français, - rep%C3%A8re%20de%20coupe
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- polenta
1, fiche 86, Anglais, polenta
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Polenta is a traditional Italian pudding thickened with cornmeal. Freshly made it has a soft creamy texture but it hardens when cool and is then easily cut into slices that can be grilled or pan seared. 2, fiche 86, Anglais, - polenta
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- polenta
1, fiche 86, Français, polenta
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Bouillie de farine (ou de semoule) de maïs, dont il existe de très nombreuses variantes, bien que ce soit à l'origine une spécialité du nord de l'Italie. 2, fiche 86, Français, - polenta
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La polenta se prépare traditionnellement à l'eau, dans un vaste chaudron en cuivre non étamé, où on la remue avec une grande spatule en bois [...] 2, fiche 86, Français, - polenta
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- polenta
1, fiche 86, Espagnol, polenta
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Gachas de harina de maíz. 1, fiche 86, Espagnol, - polenta
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- perimeter cut
1, fiche 87, Anglais, perimeter%20cut
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A sign cut method of limiting a search area, or locating sign along natural barriers. 2, fiche 87, Anglais, - perimeter%20cut
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Experienced trackers may be able to check the last known position for tracks, [clues], direction of travel, etc. and then sign cut the perimeter of the area to determine if the subject has left the search area[, therefore possibly] eliminating the need to search it. 3, fiche 87, Anglais, - perimeter%20cut
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- découpage du périmètre
1, fiche 87, Français, d%C3%A9coupage%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les pisteurs chevronnés peuvent vérifier la position des dernières empreintes relevées, des derniers indices, de la dernière orientation des déplacements, etc., pour ensuite découper le périmètre de la zone et y chercher des signes afin de déterminer si le sujet a quitté la zone de recherche. Dans l'affirmative, il n'est plus nécessaire d'explorer la zone en question. 1, fiche 87, Français, - d%C3%A9coupage%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fettuccine
1, fiche 88, Anglais, fettuccine
correct, invariable
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- fettucine 2, fiche 88, Anglais, fettucine
correct, invariable
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
For centuries, Italians have combined all-purpose flour and eggs to create soft, supple sheets of eggy pasta dough. These pasta sheets can be cut into long rectangles(to make lasagna), into thin strips(to make fettuccine)... 3, fiche 88, Anglais, - fettuccine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fettuccine
1, fiche 88, Français, fettuccine
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- fettucine 2, fiche 88, Français, fettucine
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pâte alimentaire coupée en un ruban long et mince, un peu plus large que les tagliatelles, et plus étroites que les lasagnes. 2, fiche 88, Français, - fettuccine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
fettucine; fettuccine : termes habituellement employés au pluriel. 3, fiche 88, Français, - fettuccine
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- fettucines
- fettuccines
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Pastas alimentarias
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- fettuccine
1, fiche 88, Espagnol, fettuccine
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- fettuccini 2, fiche 88, Espagnol, fettuccini
correct, nom masculin
- fetuchine 3, fiche 88, Espagnol, fetuchine
correct, nom masculin
- cintas 4, fiche 88, Espagnol, cintas
correct, nom masculin, pluriel, Espagne
- tallarines 2, fiche 88, Espagnol, tallarines
correct, nom masculin, pluriel, Mexique
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Casi siempre la salsa Alfredo acompaña a los fettuccine (fetuchines, literalmente "pequeñas cintas" en italiano), ya que su forma se lleva especialmente bien con la consistencia de la salsa. La combinación de ambos dio origen a los fettuccine Alfredo. 3, fiche 88, Espagnol, - fettuccine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
fetuchine: término utilizado generalmente en plural. 5, fiche 88, Espagnol, - fettuccine
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- fetuchines
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- building trade
1, fiche 89, Anglais, building%20trade
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- trade 2, fiche 89, Anglais, trade
correct, nom
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
trade. One of the types of skilled construction work, including work traditionally associated with the main task; ... 2, fiche 89, Anglais, - building%20trade
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
trade ... major categories include sitework, concrete, masonry, ironwork, carpentry, millwork, roofing, plaster, drywall, painting, specialties, elevator, plumbing, mechanical, sprinkler, and electrical. 2, fiche 89, Anglais, - building%20trade
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... when plumbers, heating engineers, electricians, or other trades want to run their service lines in a new building, there is always some obstruction such as a concrete floor or wall, wood partition, metal partition, and so on that will have to be cut through for the placing of such lines. 3, fiche 89, Anglais, - building%20trade
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "construction trade" which has a broader meaning. 4, fiche 89, Anglais, - building%20trade
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- building trades
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Fiche 89, La vedette principale, Français
- métier du bâtiment
1, fiche 89, Français, m%C3%A9tier%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- profession du bâtiment 2, fiche 89, Français, profession%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- corps de métier 3, fiche 89, Français, corps%20de%20m%C3%A9tier
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- corps d'état 4, fiche 89, Français, corps%20d%27%C3%A9tat
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Chacune des spécialités du bâtiment, et ceux qui les mettent en œuvre : charpente, couverture, plomberie, peinture, etc. [...] 5, fiche 89, Français, - m%C3%A9tier%20du%20b%C3%A2timent
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme «corps d'état» est inusité au Canada, où seul a cours le terme «corps de métier». La source LAROG les considère comme de parfaits synonymes, mais selon d'autres sources (cf. GILOS 1976, vol. 1, p. 602) le second a plus d'extension, englobant tous les métiers manuels. 6, fiche 89, Français, - m%C3%A9tier%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- residual content 1, fiche 90, Anglais, residual%20content
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
By using ozone, the contact time can be cut to about 5 minutes for the same residual content as above and with the dose unaffected by the amount of ammonia. 1, fiche 90, Anglais, - residual%20content
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- taux résiduel
1, fiche 90, Français, taux%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de l'ozone permet de raccourcir le temps de contact à quelque 5 minutes avec le même taux résiduel que ci-dessus et sans que la dose à mettre en œuvre soit influencée par l'azote ammoniacal. 1, fiche 90, Français, - taux%20r%C3%A9siduel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bone drill
1, fiche 91, Anglais, bone%20drill
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- surgical bone drill 2, fiche 91, Anglais, surgical%20bone%20drill
- drill 3, fiche 91, Anglais, drill
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An instrument for boring into or through bone or other hard substances. 3, fiche 91, Anglais, - bone%20drill
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A bone cutting instrument and accessories is a metal device intended for use in reconstructive oral surgery to drill or cut into the upper or lower jaw and may be used to prepare bone to insert a wire, pin, or screw. The device includes the manual bone drill and wire driver, powered bone drill, rotary bone cutting handpiece, and AC-powered bone saw. 1, fiche 91, Anglais, - bone%20drill
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of surgical drills : biopsy drill; bone drill; cannulated drill; cervical drill; fingernail drill; intramedullary drill; middle ear surgery drill; perforator drill; etc. 4, fiche 91, Anglais, - bone%20drill
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- foret
1, fiche 91, Français, foret
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Instrument tranchant doté d'un mouvement de rotation lui permettant de percer des trous dans les os. 2, fiche 91, Français, - foret
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le «trépan» sert également à percer des os, notamment ceux du cerveau, mais prend la forme d'un vilebrequin. Quant au terme «perforateur», qui a aussi comme équivalent anglais «drill», il désigne un instrument en forme de poinçon pour percer un trou dans un os. 3, fiche 91, Français, - foret
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Food Additives
- Brewing and Malting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- isinglass
1, fiche 92, Anglais, isinglass
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- ichthyocolla 2, fiche 92, Anglais, ichthyocolla
correct
- ichthyocol 3, fiche 92, Anglais, ichthyocol
correct
- ichthyocoll 4, fiche 92, Anglais, ichthyocoll
correct
- fish gelatin 2, fiche 92, Anglais, fish%20gelatin
correct
- fish glue 5, fiche 92, Anglais, fish%20glue
correct, voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... a firm whitish gelatin material prepared from the dried swim bladders of certain fish. 6, fiche 92, Anglais, - isinglass
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Isinglass is used as a clarifying agent for vinegar, beer, and wines. It is dissolved in organic solvents... to produce a strong adhesive... In the production of isinglass, the fish bladder is cut open, cleaned, and dried. The dried inner membrane of the bladder, which is the isinglass, may then be formed into sheets or ribbons or be compressed into cakes. 6, fiche 92, Anglais, - isinglass
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
fish glue: The distinction between gelatin, glue, and size is based only on their relative purity: the first extracts, which are mainly free of extraneous materials, are called gelatin, and the later, less pure, extracts are called glue or size. 7, fiche 92, Anglais, - isinglass
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- ichtyocolla
- ichtyocol
- ichtyocoll
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Additifs alimentaires
- Brasserie et malterie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- ichtyocolle
1, fiche 92, Français, ichtyocolle
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- ichthyocolle 1, fiche 92, Français, ichthyocolle
correct, nom féminin
- colle de poisson 2, fiche 92, Français, colle%20de%20poisson
correct, nom féminin
- isinglass 3, fiche 92, Français, isinglass
correct, nom masculin
- colle anglaise 1, fiche 92, Français, colle%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Colle présentée en pains, en feuilles ou en lamelles, préparée par dessiccation de la vessie natatoire de certains poissons. 4, fiche 92, Français, - ichtyocolle
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
On l'utilise pour le collage des vins, des bières et pour rendre adhésifs certains enduits. On l'additionne souvent de gélatine [...] 5, fiche 92, Français, - ichtyocolle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- colapez
1, fiche 92, Espagnol, colapez
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Layout (Graphic Arts)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- clip art
1, fiche 93, Anglais, clip%20art
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- clip-art 2, fiche 93, Anglais, clip%2Dart
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Copyright-free illustrations which can be cut out, reduced or enlarged, and freely included in the purchaser's work. 3, fiche 93, Anglais, - clip%20art
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In personal computer software applications, machine readable artwork that can be retrieved from a file and used completely or in part to create graphics such as computer generated foils, slides, and hard or soft copy graphs, charts, or pictures. 4, fiche 93, Anglais, - clip%20art
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Traditionally clip art came in the form of sheets of paper bound in books. For the electronic publisher, clip art now comes on diskettes sold by various clip art suppliers. 3, fiche 93, Anglais, - clip%20art
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Maquette et mise en page
- Infographie
- Éditique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dessins libres de droits
1, fiche 93, Français, dessins%20libres%20de%20droits
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- dessins pour collage 2, fiche 93, Français, dessins%20pour%20collage
correct, nom masculin, pluriel
- illustrations libres de droits 3, fiche 93, Français, illustrations%20libres%20de%20droits
correct, nom féminin, pluriel
- clip art 4, fiche 93, Français, clip%20art
correct, nom masculin, France
- images prédessinées 5, fiche 93, Français, images%20pr%C3%A9dessin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- objets graphiques 6, fiche 93, Français, objets%20graphiques
correct, nom masculin, pluriel, moins fréquent
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Collection de dessins, de symboles et d'autres illustrations libres de droits d'auteur que l'acheteur peut découper, modifier et intégrer dans ses documents. 4, fiche 93, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les objets graphiques sont les éléments fondamentaux de construction des mondes virtuels avec le World Tool Kit. Un jeu très complet de fonctions permet de créer, manipuler et organiser des objets. 7, fiche 93, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ces illustrations se vendent non seulement sous forme de livres, mais aussi sous forme de banques d'illustrations appelés picothèques. 4, fiche 93, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Maqueta y compaginación
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- imágenes prediseñadas
1, fiche 93, Espagnol, im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Colección de imágenes gráficas [...] disponibles para su uso en la composición de páginas o en programas de gráficos de presentación. 2, fiche 93, Espagnol, - im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
imágenes prediseñadas: término utilizado por Microsoft. 3, fiche 93, Espagnol, - im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-08-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Electrical Measuring: Practice
- Electric Rotary Machines
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- retardation test
1, fiche 94, Anglais, retardation%20test
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
In the retardation test, the d. c. [direct current] machine is run as a motor at a speed just above the normal. Then the supply to the armature is cut off while the field is normally excited. The speed is allowed to fall to some value just below normal. The time taken for this fall of speed is noted. From these observations, the rotational losses(i. e., friction, windage and iron losses) and hence the efficiency of the machine can be determined. 1, fiche 94, Anglais, - retardation%20test
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
retardation test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 94, Anglais, - retardation%20test
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Exécution des mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- essai de ralentissement
1, fiche 94, Français, essai%20de%20ralentissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
essai de ralentissement : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 94, Français, - essai%20de%20ralentissement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Electrometría
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de deceleración
1, fiche 94, Espagnol, ensayo%20de%20deceleraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ensayo en el cual se calculan las pérdidas de una máquina representando la curva de deceleración cuando están presentes solamente las pérdidas por rozamiento y ventilación. 1, fiche 94, Espagnol, - ensayo%20de%20deceleraci%C3%B3n
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- ensayo de desaceleración
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cellular geotextile
1, fiche 95, Anglais, cellular%20geotextile
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- geocell 2, fiche 95, Anglais, geocell
correct
- geoweb 3, fiche 95, Anglais, geoweb
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Cellular geotextiles can be used as a means of reinforcing and confining topsoil on slopes, thereby limiting any erosion and movement of the soil... This type of geotextile is manufactured from sheets which have been cut into strips and then joined at intervals along seams formed perpendicularly to the strip length. When pulled open and spread over the ground, this forms a honeycomb pattern of cells which are usually hexagonal in shape... The cellular geotextile is formed from a mechanically bonded non-woven product which has been partially impregnated with resin in order to give it slight rigidity. 1, fiche 95, Anglais, - cellular%20geotextile
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
geoweb: an American term for cellular geotextile. 1, fiche 95, Anglais, - cellular%20geotextile
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 95, La vedette principale, Français
- géotextile cellulaire
1, fiche 95, Français, g%C3%A9otextile%20cellulaire
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
géotextile : Produit ou article textile utilisé dans le génie civil. 2, fiche 95, Français, - g%C3%A9otextile%20cellulaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- geocelda
1, fiche 95, Espagnol, geocelda
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Estructura tridimensional permeable [con] forma de panal de abeja y espesores importantes que le sirve para encerrar el suelo entre sus celdas. 1, fiche 95, Espagnol, - geocelda
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georredes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 1, fiche 95, Espagnol, - geocelda
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- cleave
1, fiche 96, Anglais, cleave
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
New ways to cleave nucleic acids. The era of recombinant DNA began with the discovery of restriction endonucleases. Only when DNA could be precisely cut could it be predictably recombined. Current efforts to refine this biological cutting edge may herald a new phase in the exploration of gene structure and function. 2, fiche 96, Anglais, - cleave
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- couper
1, fiche 96, Français, couper
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cortar
1, fiche 96, Espagnol, cortar
correct
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- nociceptive pain
1, fiche 97, Anglais, nociceptive%20pain
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Nociceptive pain is caused by stimulation of peripheral nerve fibers that respond only to stimuli approaching or exceeding harmful intensity(nociceptors), and may be classified according to the mode of noxious stimulation. The most common categories being "thermal"(e. g. heat or cold), "mechanical"(e. g. crushing, tearing, shearing, etc.) and "chemical"(e. g. iodine in a cut, chili powder in the eyes). 2, fiche 97, Anglais, - nociceptive%20pain
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- douleur nociceptive
1, fiche 97, Français, douleur%20nociceptive
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La douleur nociceptive est le type de douleur chronique le plus fréquent. C’est celle que vous ressentez quand vos nerfs lancent des messages à partir des tissus blessés ou irrités. Elle peut être causée par la pression, par des températures extrêmement chaudes ou froides, ou par des signaux chimiques envoyés par certains tissus en réponse à une blessure, par exemple, par des articulations endommagées par l’arthrite ou par des muscles douloureux à cause d’une tension chronique. 2, fiche 97, Français, - douleur%20nociceptive
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pattern
1, fiche 98, Anglais, pattern
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Patterns are made of pieces of paper shapes that are traced onto the fabric to be cut, with each individual pattern piece serving as a form for an individual part of the garment or item to be sewn. 2, fiche 98, Anglais, - pattern
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
A dressmaker’s pattern. 3, fiche 98, Anglais, - pattern
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- patron
1, fiche 98, Français, patron
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Modèle de papier ou de toile permettant de reproduire la forme des différentes pièces d'un vêtement aux mesures exactes. 1, fiche 98, Français, - patron
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Tailler d'après patron. 1, fiche 98, Français, - patron
Record number: 98, Textual support number: 2 PHR
Patron sur mesure. Patron de chemisier, de pantalon, de robe. 1, fiche 98, Français, - patron
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cut asparagus
1, fiche 99, Anglais, cut%20asparagus
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Crooked spears and those that have "blossomed" may be cut into short pieces and canned as cut asparagus. 1, fiche 99, Anglais, - cut%20asparagus
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Plats cuisinés
Fiche 99, La vedette principale, Français
- asperges en morceaux
1, fiche 99, Français, asperges%20en%20morceaux
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- asperges coupées 1, fiche 99, Français, asperges%20coup%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Asperges coupées transversalement en tronçons de 4 à 6 cm de long. 1, fiche 99, Français, - asperges%20en%20morceaux
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- espárragos en trozos
1, fiche 99, Espagnol, esp%C3%A1rragos%20en%20trozos
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Genetics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- kilobase pair
1, fiche 100, Anglais, kilobase%20pair
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- kbp 2, fiche 100, Anglais, kbp
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A length of DNA or double-stranded RNA equal to 1000 base pairs. 3, fiche 100, Anglais, - kilobase%20pair
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
There is a continuing need for techniques that will allow genomic DNA strands to be cut into pieces of between several hundred kilobase pairs(kbp) and a few megabase pairs(Mbp). 4, fiche 100, Anglais, - kilobase%20pair
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Génétique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- kilopaire de base
1, fiche 100, Français, kilopaire%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- kpb 1, fiche 100, Français, kpb
correct, nom féminin
Fiche 100, Les synonymes, Français
- kilopaire-de-bases 2, fiche 100, Français, kilopaire%2Dde%2Dbases
correct, nom féminin
- kpb 2, fiche 100, Français, kpb
correct, nom féminin
- kpb 2, fiche 100, Français, kpb
- kilobase 3, fiche 100, Français, kilobase
voir observation, nom féminin
- kb 4, fiche 100, Français, kb
voir observation, nom féminin
- kb 4, fiche 100, Français, kb
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Unité utilisée pour la mesure de la taille d'un acide nucléique double brin et correspondant à une séquence de 1 000 paires de bases. 2, fiche 100, Français, - kilopaire%20de%20base
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
kilobase; kb : Unité correspondant à 1 000 bases d'un acide nucléique monocaténaire. Par extension, [ce terme et son abréviation sont également utilisés pour désigner une] unité correspondant à 1 000 paires de bases [d'acide nucléique] bicaténaire. 3, fiche 100, Français, - kilopaire%20de%20base
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Metrología y unidades de medida
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- kilo pares de bases
1, fiche 100, Espagnol, kilo%20pares%20de%20bases
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
- kpb 1, fiche 100, Espagnol, kpb
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Unidad para medir la longitud del ácido desoxirribonucleico de doble hebra. 2, fiche 100, Espagnol, - kilo%20pares%20de%20bases
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


