TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE DEEMED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 1, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In order to establish that a State has acquiesced to another State's claims, judges will take into account the consistent conduct of the State regarding the opposing claims. Isolated acts will not be deemed as sufficient to create a title of territorial sovereignty based on acquiescence. In addition, State conduct, such as a protest or the way in which a State continues to treat in its domestic legal system the territory in dispute, may defeat any claim based on acquiescence. 2, fiche 1, Anglais, - claim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A claim is the act by which a State asserts a right that it will defend against opponents. 3, fiche 1, Anglais, - claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revendication
1, fiche 1, Français, revendication
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Affirmation par un État d'un droit auquel il prétend et qu'il entend faire reconnaître contre qui le lui conteste. 2, fiche 1, Français, - revendication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
revendication : terme surtout employé en matière de souveraineté territoriale. 2, fiche 1, Français, - revendication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reivindicación
1, fiche 1, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- professional seller
1, fiche 2, Anglais, professional%20seller
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the case of sale by a professional seller, two presumptions come into play.... Firstly, the defect is presumed to have existed at the time of the sale(article 1729, C. C. Q.). [Civil Code of Quebec]... Secondly, the professional seller is presumed to have known the existence of the defect at the time of the sale and is deemed to be of bad faith. 1, fiche 2, Anglais, - professional%20seller
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vendeur professionnel
1, fiche 2, Français, vendeur%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vendeuse professionnelle 2, fiche 2, Français, vendeuse%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La loi ne précise pas la notion de vendeur professionnel, mais on suppose que le vendeur professionnel est celui qui vend des biens sur une base régulière et non pas celui qui, fût-il réputé être spécialisé dans son domaine, fait occasionnellement des ventes. 1, fiche 2, Français, - vendeur%20professionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- theory of accessory
1, fiche 3, Anglais, theory%20of%20accessory
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
From article 1442 [of the Civil Code of Quebec] came the theory of accessory,... whereby the warranty of quality was deemed to be an accessory to the property being sold, as the warranty is directly related to the property itself. Following this theory, any claim arising from the warranty of quality during the purchase of a property is transmissible to the successors simultaneously with the property itself. In other words, the warranty follows the property in the hands of the subsequent purchaser which, in theory, would allow the subsequent purchaser to sue the initial seller for latent defects. 1, fiche 3, Anglais, - theory%20of%20accessory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- théorie de l'accessoire
1, fiche 3, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27accessoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On connaît l'arrêt Kravitz qui, sur la base de la théorie de l'accessoire, a permis au sous-acquéreur d'exercer une action directe en garantie des vices cachés contre le fabricant et qui est à l'origine de l'article 1442 du Code civil du Québec. 2, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27accessoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- free zone
1, fiche 4, Anglais, free%20zone
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- free trade zone 2, fiche 4, Anglais, free%20trade%20zone
correct
- foreign trade zone 3, fiche 4, Anglais, foreign%20trade%20zone
correct
- FTZ 4, fiche 4, Anglais, FTZ
correct
- FTZ 4, fiche 4, Anglais, FTZ
- customs-free zone 5, fiche 4, Anglais, customs%2Dfree%20zone
correct
- customs-free area 6, fiche 4, Anglais, customs%2Dfree%20area
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An area where merchandise, whether of domestic or foreign origin, may be admitted, deposited, stored, packed, exhibited, sold, processed or manufactured, and from which such merchandise may be removed to a point outside the territory of the State without being subjected to customs duties, internal consumer taxes or to inspection except for aviation security or for appropriate narcotics control measures. 7, fiche 4, Anglais, - free%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Merchandise of domestic origin admitted into a free zone may be deemed to be exported. When removed from a free zone into the territory of the State, the merchandise is subjected to customs and other required entry procedures. 7, fiche 4, Anglais, - free%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
free zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 4, Anglais, - free%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone franche
1, fiche 4, Français, zone%20franche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone où des marchandises, qu'elles soient d'origine nationale ou étrangère, peuvent être admises, déposées, entreposées, conditionnées, exposées, mises en vente, traitées ou manufacturées, et d'où elles peuvent être transportées vers un point situé hors du territoire de l'État, en franchise de droits de douane, de droits intérieurs de consommation, ou, sauf aux fins de la sûreté de l'aviation ou aux fins d'application des mesures appropriées de contrôle des stupéfiants, sans être soumises à aucune inspection. 2, fiche 4, Français, - zone%20franche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises d'origine nationale admises dans une zone franche peuvent être considérées comme étant exportées. Lorsqu'elles sont retirées de la zone franche et pénétrent dans le territoire de l'État, les marchandises sont sujettes aux formalités douanières et autres formalités d'entrée requises. 2, fiche 4, Français, - zone%20franche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone franche : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - zone%20franche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona franca
1, fiche 4, Espagnol, zona%20franca
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- zona libre 2, fiche 4, Espagnol, zona%20libre
correct, nom féminin
- zona de comercio exterior 2, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20comercio%20exterior
correct, nom féminin
- zona de libre importación 2, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20libre%20importaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- zona comercial franca 2, fiche 4, Espagnol, zona%20comercial%20franca
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Área donde las mercancías, ya sean de origen nacional o extranjero, pueden admitirse, depositarse, almacenarse, empacarse, exponerse, venderse, someterse a tratamiento industrial o fabricarse, y desde donde tales mercancías pueden llevarse a un punto fuera del territorio del Estado sin estar sujetas a derechos de aduanas, ni a impuestos internos de consumo, ni a inspección, excepto para aplicar medidas de seguridad de la aviación o medidas apropiadas para el control de estupefacientes. 3, fiche 4, Espagnol, - zona%20franca
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las mercancías de origen nacional admitidas en una zona franca podrán considerarse como exportadas. Cuando se trasladen de la zona franca al territorio del Estado, las mercancías se someterán a los trámites de aduanas y a los demás procedimientos exigidos para la entrada. 3, fiche 4, Espagnol, - zona%20franca
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zona franca: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 4, Espagnol, - zona%20franca
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quashing of an order
1, fiche 5, Anglais, quashing%20of%20an%20order
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- setting aside of an order 2, fiche 5, Anglais, setting%20aside%20of%20an%20order
correct, nom
- rescinding of an order 3, fiche 5, Anglais, rescinding%20of%20an%20order
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If Document Does Not Reach Person Served.... If a document was served in compliance with the [Criminal Code], these rules or an order about service, but a person to whom it was to be served can show that the document did not come to their notice, or only came to their notice at some time later than when it was served or is deemed to have been served, the person may bring a motion(a) for the setting aside of an order that was made in their absence;(b) for an extension of time; or(c) for an adjournment. 2, fiche 5, Anglais, - quashing%20of%20an%20order
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
quashing of an order of the board, rescinding of a deportation order, setting aside of an Anton Piller order 4, fiche 5, Anglais, - quashing%20of%20an%20order
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- annulation d'une ordonnance
1, fiche 5, Français, annulation%20d%27une%20ordonnance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Demandes d'annulation d'une ordonnance du TCDP [Tribunal canadien des droits de la personne] exigeant la préparation d'un inventaire de la législation, etc., contenant des définitions de conjoint de fait discriminatoires à l'égard des couples de même sexe [...] 2, fiche 5, Français, - annulation%20d%27une%20ordonnance
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
annulation d'une ordonnance Anton Piller, annulation d'une ordonnance d'expulsion, annulation d'une ordonnance de la commission 3, fiche 5, Français, - annulation%20d%27une%20ordonnance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- anulación de un auto
1, fiche 5, Espagnol, anulaci%C3%B3n%20de%20un%20auto
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- anulación de un mandamiento judicial 1, fiche 5, Espagnol, anulaci%C3%B3n%20de%20un%20mandamiento%20judicial
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- age estimation
1, fiche 6, Anglais, age%20estimation
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Age estimation employs algorithms and technologies to predict a user’s age based on various data points, such as facial features or behavioural patterns. 2, fiche 6, Anglais, - age%20estimation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Age estimation is not precise : Age estimation systems are best operated with a buffer. For instance, where a requirement exists to restrict access for any user under 18, an age estimation service could estimate whether that person is over 21(a 3-year buffer), rejecting access... for anyone deemed to be under 21. 3, fiche 6, Anglais, - age%20estimation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- estimation de l'âge
1, fiche 6, Français, estimation%20de%20l%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Estimation de l'âge : L'âge de l'individu est estimé au moyen d'une analyse biométrique ou comportementale, généralement effectuée par un système d'intelligence artificielle. 2, fiche 6, Français, - estimation%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Administration
- Provincial Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- federal-territorial agreement
1, fiche 7, Anglais, federal%2Dterritorial%20agreement
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Once a park proposal is deemed feasible, [Parks Canada] negotiates the terms and conditions under which the creation or expansion will occur. A federal-provincial agreement is usually negotiated for a province to transfer administration and control of the land to the federal government for a new national park. In northern Canada, the process differs depending on the specific jurisdiction involved. Where the territory has jurisdiction over its public land, a federal-territorial agreement is usually negotiated. This is currently the case with [Yukon] and, pending finalization of devolution will soon be the case with the Northwest Territories. 2, fiche 7, Anglais, - federal%2Dterritorial%20agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Administration provinciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entente fédérale-territoriale
1, fiche 7, Français, entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- accord fédéral-territorial 2, fiche 7, Français, accord%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dterritorial
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une fois confirmée la faisabilité [d'un] parc national, [Parcs Canada] négocie les modalités qui régiront la création ou l'agrandissement du parc. Une entente fédérale-provinciale est généralement conclue pour qu'une province transfère l'administration et le contrôle des terres au gouvernement fédéral pour la création d'un nouveau parc national. Dans le nord du Canada, le processus diffère en fonction des [territoires concernés]. Si le territoire a compétence sur ses terres publiques, une entente fédérale-territoriale est généralement conclue. C'est actuellement le cas au Yukon et, en attendant le transfert des responsabilités, ce sera bientôt aussi le cas dans les Territoires du Nord-Ouest. 3, fiche 7, Français, - entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- abandoned child
1, fiche 8, Anglais, abandoned%20child
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- deserted child 2, fiche 8, Anglais, deserted%20child
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Citizenship Act.... For the purposes of paragraph 3(1)(a), every person who, before apparently attaining the age of seven years, was found as a deserted child in Canada shall be deemed to have been born in Canada, unless the contrary is proved within seven years from the date the person was found. 3, fiche 8, Anglais, - abandoned%20child
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enfant abandonné
1, fiche 8, Français, enfant%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- enfant abandonnée 2, fiche 8, Français, enfant%20abandonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chronic abuse
1, fiche 9, Anglais, chronic%20abuse
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- chronic maltreatment 2, fiche 9, Anglais, chronic%20maltreatment
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Chronic abuse is deemed to be repeated episodes of abuse over a prolonged period of time... 3, fiche 9, Anglais, - chronic%20abuse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maltraitance chronique
1, fiche 9, Français, maltraitance%20chronique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
maltraitance chronique : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - maltraitance%20chronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- final special examination report
1, fiche 10, Anglais, final%20special%20examination%20report
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
final special examination report[ :] The special examination report is deemed to be final when the finalized versions of the report(in English and French) are received by the board, the secretary, or whomever the board designates. 2, fiche 10, Anglais, - final%20special%20examination%20report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport final d'examen spécial
1, fiche 10, Français, rapport%20final%20d%27examen%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- admissibility in evidence
1, fiche 11, Anglais, admissibility%20in%20evidence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- admissibility as evidence 2, fiche 11, Anglais, admissibility%20as%20evidence
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The provisions of this section shall be deemed to be in addition to and not in derogation of any other Act of the Parliament of Canada respecting the admissibility in evidence of any record or the proof of any matter... 3, fiche 11, Anglais, - admissibility%20in%20evidence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 11, La vedette principale, Français
- admissibilité en preuve
1, fiche 11, Français, admissibilit%C3%A9%20en%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du présent article sont censées s'ajouter et non pas déroger à toute autre disposition de la présente loi ou de toute autre loi du Parlement du Canada concernant l'admissibilité en preuve d'une pièce ou concernant la preuve d'une chose [...] 2, fiche 11, Français, - admissibilit%C3%A9%20en%20preuve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- applicant
1, fiche 12, Anglais, applicant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- candidate 2, fiche 12, Anglais, candidate
correct, nom
- job applicant 3, fiche 12, Anglais, job%20applicant
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person who applies for a job or a position. 4, fiche 12, Anglais, - applicant
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Many of the applicants who apply are likely to have experience in some way or another. The question is whether they have relevant experience. A candidate may have many years of experience in a completely different capacity, which may not be relevant to the role. 5, fiche 12, Anglais, - applicant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Some organizations use the terms "applicant" and "candidate" to designate slightly different concepts. They reserve the term "applicant" for people who have simply applied for a job and the term "candidate" for people who have been deemed qualified and are therefore being considered for the job. As such, a "candidate" would be contacted for an interview whereas an "applicant" would not. 4, fiche 12, Anglais, - applicant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- candidat
1, fiche 12, Français, candidat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- candidate 2, fiche 12, Français, candidate
correct, nom féminin
- postulant 1, fiche 12, Français, postulant
correct, nom masculin, moins fréquent
- postulante 2, fiche 12, Français, postulante
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pose sa candidature pour un emploi ou un poste. 3, fiche 12, Français, - candidat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- solicitante
1, fiche 12, Espagnol, solicitante
correct, genre commun
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- aspirante 1, fiche 12, Espagnol, aspirante
correct, genre commun
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Persona que se ofrece para un puesto de trabajo. 1, fiche 12, Espagnol, - solicitante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El aspirante envía su historial y una solicitud, y si se le considera un candidato potencial, entra en el proceso de selección [...] 1, fiche 12, Espagnol, - solicitante
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
solicitante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - solicitante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hard right
1, fiche 13, Anglais, hard%20right
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The distinction between "hard rights" and "soft rights" can be inferred from practice and is not based on legal criteria. "Hard rights" are usually deemed to cover route, traffic, and capacity. 2, fiche 13, Anglais, - hard%20right
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hard right: designation usually used in the plural. 3, fiche 13, Anglais, - hard%20right
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hard right: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 13, Anglais, - hard%20right
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hard rights
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit essentiel
1, fiche 13, Français, droit%20essentiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
droit essentiel : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 13, Français, - droit%20essentiel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
droit essentiel : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - droit%20essentiel
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- droits essentiels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- derechos esenciales
1, fiche 13, Espagnol, derechos%20esenciales
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Derechos de rutas, tráfico, explotación y capacidad que son considerados más valiosos y permanentes y, por ende, «esenciales». [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 13, Espagnol, - derechos%20esenciales
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
derechos esenciales: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - derechos%20esenciales
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Relations
- Personnel Management
- Sociology of Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- employee seniority right
1, fiche 14, Anglais, employee%20seniority%20right
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Employee seniority rights with respect to layoff or recall under a collective agreement or pursuant to the established practices of an employer are deemed not to be employment barriers within the meaning of [the act]. 2, fiche 14, Anglais, - employee%20seniority%20right
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
employee seniority right: designation usually used in the plural. 3, fiche 14, Anglais, - employee%20seniority%20right
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- employee seniority rights
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit du travail
- Relations du travail
- Gestion du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- droit d'ancienneté des salariés
1, fiche 14, Français, droit%20d%27anciennet%C3%A9%20des%20salari%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions des conventions collectives et les pratiques établies des employeurs concernant les droits d'ancienneté des salariés à l'égard des licenciements et des rappels ne sont pas réputées constituer des obstacles à la carrière au sens de la [...] loi. 2, fiche 14, Français, - droit%20d%27anciennet%C3%A9%20des%20salari%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
droit d'ancienneté des salariés : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 14, Français, - droit%20d%27anciennet%C3%A9%20des%20salari%C3%A9s
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- droits d'ancienneté des salariés
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Road Traffic
- Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- traffic load
1, fiche 15, Anglais, traffic%20load
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The general theory of structures is based on a static calculation, which means to say that both the structure and the loads acting on it are at rest, or may simulate this condition because they act slowly. But the structure and load acting on it cannot always be deemed to be at rest, because the dynamic effect of forces may cause accelerations in it, which lead to failure. Wind and earthquakes are forces with a significant dynamic effect on bridges but it must also be borne in mind that traffic loads are moving and, in fact, the dynamic effect of these loads are taken into account via impact factors... 2, fiche 15, Anglais, - traffic%20load
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
traffic load: designation usually used in the plural. 3, fiche 15, Anglais, - traffic%20load
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- traffic loads
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Circulation routière
- Transports
Fiche 15, La vedette principale, Français
- charge de roulage
1, fiche 15, Français, charge%20de%20roulage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
charge de roulage : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 15, Français, - charge%20de%20roulage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- charges de roulage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transport Tolls and Rates
- Loads and Weights (Transport.)
- Transport of Goods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- weighing fee
1, fiche 16, Anglais, weighing%20fee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Any weight discrepancy above or below 1, 500 kilograms(kg) will be deemed misdeclared and shut-out charges... will be imposed on the shipper in addition to the weighing fee. 2, fiche 16, Anglais, - weighing%20fee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Péage
- Poids et charges (Transports)
- Transport de marchandises
Fiche 16, La vedette principale, Français
- droit de pesage
1, fiche 16, Français, droit%20de%20pesage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- international shipping income
1, fiche 17, Anglais, international%20shipping%20income
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Shipping companies managed from Canada that have structured their operations to align with the design of Canada's current international shipping exemption generally book their international shipping income in the foreign jurisdiction where they are incorporated(that is, where they are deemed to be resident). 1, fiche 17, Anglais, - international%20shipping%20income
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- revenu tiré du transport maritime international
1, fiche 17, Français, revenu%20tir%C3%A9%20du%20transport%20maritime%20international
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] Les sociétés de transport maritime gérées à partir du Canada dont les activités sont organisées de manière à correspondre à la conception de l'exemption actuelle du Canada pour le transport maritime international inscrivent généralement leur revenu tiré du transport maritime international dans la juridiction étrangère où elles sont constituées en société (c'est-à-dire, là où elles sont réputées être résidentes). 1, fiche 17, Français, - revenu%20tir%C3%A9%20du%20transport%20maritime%20international
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- harassment on a prohibited ground of discrimination
1, fiche 18, Anglais, harassment%20on%20a%20prohibited%20ground%20of%20discrimination
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Harassment. It is a discriminatory practice... Sexual harassment.... sexual harassment shall... be deemed to be harassment on a prohibited ground of discrimination. 1, fiche 18, Anglais, - harassment%20on%20a%20prohibited%20ground%20of%20discrimination
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Travail et emploi
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- harcèlement fondé sur un motif de distinction illicite
1, fiche 18, Français, harc%C3%A8lement%20fond%C3%A9%20sur%20un%20motif%20de%20distinction%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Harcèlement. Constitue un acte discriminatoire [...] Harcèlement sexuel. [...] le harcèlement sexuel est réputé être un harcèlement fondé sur un motif de distinction illicite. 1, fiche 18, Français, - harc%C3%A8lement%20fond%C3%A9%20sur%20un%20motif%20de%20distinction%20illicite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shipwreck site
1, fiche 19, Anglais, shipwreck%20site
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wreck site 2, fiche 19, Anglais, wreck%20site
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The visible wooden structure was approximately 30 m long, while the overall shipwreck site was deemed to be more than 40 m in length.... The natural terrain of the site ranged in depth from approximately 165 m in the bow to 170 m in the stern. 3, fiche 19, Anglais, - shipwreck%20site
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- site d'épave
1, fiche 19, Français, site%20d%27%C3%A9pave
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une ligne de contrôle (cette ligne permet de situer tous les éléments composant le site) fut installée sur le site de l'épave en rapport avec des points préalablement déterminés sur carte topographique. Tous les éléments, canons, ancre et masses calcaires, furent situés puis enregistrés sur le plan du site de l'épave. 2, fiche 19, Français, - site%20d%27%C3%A9pave
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- abandonment of grievance
1, fiche 20, Anglais, abandonment%20of%20grievance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Abandonment of grievance. If the initial grievance was not timely filed... or if it was not timely submitted to arbitration then the grievance shall be deemed to have been abandoned by the union and the union shall be precluded from submitting the matter to arbitration. No arbitrator shall have any authority whatsoever to rule upon the merits of a grievance that has been abandoned in accordance with these procedures. 2, fiche 20, Anglais, - abandonment%20of%20grievance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- abandon de grief
1, fiche 20, Français, abandon%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- geographic jurisdiction
1, fiche 21, Anglais, geographic%20jurisdiction
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The] employer shall be deemed to have recognized all of the affiliated bargaining agents... in their respective geographic jurisdictions... 1, fiche 21, Anglais, - geographic%20jurisdiction
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 21, La vedette principale, Français
- région géographique
1, fiche 21, Français, r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[L'employeur] est réputé avoir reconnu tous les agents négociateurs affiliés [...] dans leurs régions géographiques respectives [...] 1, fiche 21, Français, - r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian-resident borrower
1, fiche 22, Anglais, Canadian%2Dresident%20borrower
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Where an interest coupon stripping arrangement exists, the Canadian-resident borrower would be deemed, for the purposes of the interest withholding tax rules, to pay an amount of interest to the non-resident lender... 2, fiche 22, Anglais, - Canadian%2Dresident%20borrower
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- emprunteur résidant au Canada
1, fiche 22, Français, emprunteur%20r%C3%A9sidant%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans la mesure où l'intérêt payé par l'emprunteur résidant au Canada au détenteur d'un coupon d'intérêt résidant aux États-Unis en vertu de ce mécanisme est admissible à des avantages en vertu de la convention fiscale entre le Canada et les États-Unis, le taux de retenue d'impôt auquel il est assujetti passe de 25 % à nul. 2, fiche 22, Français, - emprunteur%20r%C3%A9sidant%20au%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- published altitude
1, fiche 23, Anglais, published%20altitude
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
DH [decision height] or minimum descent altitude(MDA) will be deemed to have been reached when the published altitude is displayed on the altimeter. 1, fiche 23, Anglais, - published%20altitude
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- altitude publiée
1, fiche 23, Français, altitude%20publi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La [hauteur de décision] ou l'altitude minimale de descente (MDA) doit être considérée comme ayant été atteinte quand l'altimètre affiche l'altitude publiée. 1, fiche 23, Français, - altitude%20publi%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- abusive clause
1, fiche 24, Anglais, abusive%20clause
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- unreasonable clause 2, fiche 24, Anglais, unreasonable%20clause
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A clause which is excessively and unreasonably detrimental to the consumer or the adhering party and is therefore not in good faith ... 3, fiche 24, Anglais, - abusive%20clause
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An abusive clause in a consumer contract or contract of adhesion is null, or the obligation arising from it may be reduced. 3, fiche 24, Anglais, - abusive%20clause
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... in particular, a clause which so departs from the fundamental obligations arising from the rules normally governing the contract that it changes the nature of the contract is an abusive clause. 3, fiche 24, Anglais, - abusive%20clause
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A clause which is null does not render the contract invalid in other respects, unless it is apparent that the contract may be considered only as an indivisible whole. The same applies to a clause without effect or deemed unwritten. 3, fiche 24, Anglais, - abusive%20clause
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- clause abusive
1, fiche 24, Français, clause%20abusive
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Clause qui désavantage le consommateur ou l'adhérent d'une manière excessive et déraisonnable, allant ainsi à l'encontre de ce qu'exige la bonne foi [...] 2, fiche 24, Français, - clause%20abusive
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La clause abusive d'un contrat de consommation ou d'adhésion est nulle ou l'obligation qui en découle, réductible. 2, fiche 24, Français, - clause%20abusive
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] est abusive, notamment, la clause si éloignée des obligations essentielles qui découlent des règles gouvernant habituellement le contrat qu'elle dénature celui-ci. 2, fiche 24, Français, - clause%20abusive
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La clause qui est nulle ne rend pas le contrat invalide quant au reste, à moins qu'il n'apparaisse que le contrat doive être considéré comme un tout indivisible. Il en est de même de la clause qui est sans effet ou réputée non écrite. 2, fiche 24, Français, - clause%20abusive
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
clause abusive : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 24, Français, - clause%20abusive
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cláusula abusiva
1, fiche 24, Espagnol, cl%C3%A1usula%20abusiva
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cláusula [...] que es desventajosa para el consumidor o el adherente de manera excesiva o irrazonable y que va contra lo que exige la buena fe: es abusiva, particularmente, la cláusula que se aleja de tal manera de las obligaciones esenciales derivadas de las reglas que rigen normalmente el contrato que lo desnaturaliza. 1, fiche 24, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cláusula abusiva: La cláusula nula no invalida el resto del contrato, a menos que se manifieste que el contrato debe ser considerado como un todo indivisible. Lo mismo vale para una cláusula sin efecto o considerada no escrita. 1, fiche 24, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La cláusula abusiva de un contrato de consumo o adhesión es nula, o la obligación que de ella se deriva reductible. 1, fiche 24, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
cláusula abusiva: Término, definición, contexto y observación traducidos de los artículos 1437 y 1438 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 24, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-07-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- real property
1, fiche 25, Anglais, real%20property
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- real estate 2, fiche 25, Anglais, real%20estate
correct
- realty 3, fiche 25, Anglais, realty
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[The] land, buildings, and anything attached to the land. 4, fiche 25, Anglais, - real%20property
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In early law, property was deemed "real" if the courts would restore to a dispossessed owner the thing itself[, ] and not merely give compensation for the loss... Consequently, a distinction was made between real property(or "realty"), which could be specifically recovered, and personal property(or "personalty"), which was not thus recoverable. In general, all interests in land are real property, with the exception of leaseholds[, ] which are classified as personalty. 5, fiche 25, Anglais, - real%20property
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- biens réels
1, fiche 25, Français, biens%20r%C3%A9els
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- bienes raíces
1, fiche 25, Espagnol, bienes%20ra%C3%ADces
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- bienes inmuebles 1, fiche 25, Espagnol, bienes%20inmuebles
correct, nom masculin, pluriel
- bienes inmobiliarios 1, fiche 25, Espagnol, bienes%20inmobiliarios
correct, nom masculin, pluriel
- propiedad inmobiliaria 2, fiche 25, Espagnol, propiedad%20inmobiliaria
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] terreno o cualquier propiedad o mejora localizada en este, como pueden ser casas, jardines, pozos [u otros.] 1, fiche 25, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bienes raíces; bienes inmuebles; bienes inmobiliarios: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "real estate", que puede aludir a un terreno o propiedad física o también al sector inmobiliario, puede traducirse al español como "bienes raíces". [...] Otras opciones también válidas podrían ser "capital inmobiliario" o "bienes inmobiliarios". 1, fiche 25, Espagnol, - bienes%20ra%C3%ADces
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Finance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- termination of grant
1, fiche 26, Anglais, termination%20of%20grant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Termination of grant would only normally occur if reports or reviews of funded work are deemed to be unsatisfactory... or in the event of a serious breach of any of the terms and conditions attaching to the grant which is either not remedied within a reasonable time or is incapable of remedy. 2, fiche 26, Anglais, - termination%20of%20grant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Finances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fin de la subvention
1, fiche 26, Français, fin%20de%20la%20subvention
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- notice of request for arbitration
1, fiche 27, Anglais, notice%20of%20request%20for%20arbitration
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- notice of arbitration 2, fiche 27, Anglais, notice%20of%20arbitration
correct
- arbitration notice 1, fiche 27, Anglais, arbitration%20notice
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The party or parties initiating recourse to arbitration … shall communicate to the other party or parties … a notice of arbitration. Arbitral proceedings shall be deemed to commence on the date on which the notice of arbitration is received by the respondent. 3, fiche 27, Anglais, - notice%20of%20request%20for%20arbitration
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 27, La vedette principale, Français
- avis de demande d'arbitrage
1, fiche 27, Français, avis%20de%20demande%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- avis d'arbitrage 1, fiche 27, Français, avis%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
avis de demande d'arbitrage; avis d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - avis%20de%20demande%20d%27arbitrage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-05-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- purity test
1, fiche 28, Anglais, purity%20test
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[A purity test] tests for trace impurities as well as for other parameters, such as physical properties, [and is] based on current knowledge of the manufacturing process at the time the specifications are prepared. Limits for such constituents are provided at levels that are consistent with current good manufacturing practice and are deemed to be safe and otherwise unobjectionable under conditions in which the additive is customarily employed(including recognition of the acceptable daily intake established for the additive by JECFA [Joint Food and Agriculture Organization/World Health Organization Expert Committee on Food Additives]). 1, fiche 28, Anglais, - purity%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essai de pureté
1, fiche 28, Français, essai%20de%20puret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- test de pureté 1, fiche 28, Français, test%20de%20puret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- acceptable risk
1, fiche 29, Anglais, acceptable%20risk
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A level of risk at which, given costs and benefits associated with risk reduction measures, no action is deemed to be warranted at a given point in time. 2, fiche 29, Anglais, - acceptable%20risk
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Extremely low levels of water-borne contaminants can be deemed an acceptable risk. 2, fiche 29, Anglais, - acceptable%20risk
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- risque acceptable
1, fiche 29, Français, risque%20acceptable
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Protection of Life
- Weapon Systems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Convention on Prohibition or Restriction on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
1, fiche 30, Anglais, Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Convention on Certain Conventional Weapons 1, fiche 30, Anglais, Convention%20on%20Certain%20Conventional%20Weapons
correct
- CCW 2, fiche 30, Anglais, CCW
correct
- CCCW 3, fiche 30, Anglais, CCCW
correct
- CCW 2, fiche 30, Anglais, CCW
- Convention on Inhumane Weapons 4, fiche 30, Anglais, Convention%20on%20Inhumane%20Weapons
non officiel
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The [United Nations] Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects as amended on 21 December 2001(CCW) is usually referred to as the Convention on Certain Conventional Weapons. It is also known as the Inhumane Weapons Convention. 5, fiche 30, Anglais, - Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The purpose of the Convention is to ban or restrict the use of specific types of weapons that are considered to cause unnecessary or unjustifiable suffering to combatants or to affect civilians indiscriminately. 5, fiche 30, Anglais, - Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Inhumane Weapons Convention
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité des personnes
- Systèmes d'armes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination
1, fiche 30, Français, Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Convention sur certaines armes classiques 2, fiche 30, Français, Convention%20sur%20certaines%20armes%20classiques
correct, nom féminin
- CCAC 3, fiche 30, Français, CCAC
correct, nom féminin
- CCAC 3, fiche 30, Français, CCAC
- Convention sur les armes inhumaines 3, fiche 30, Français, Convention%20sur%20les%20armes%20inhumaines
non officiel, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Convention [des Nations Unies] sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, telle qu'elle a été modifiée le 21 décembre 2001, est également connue sous le nom de Convention sur certaines armes classiques. 4, fiche 30, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La Convention a pour but d'interdire ou de limiter l'emploi de certains types particuliers d'armes qui sont réputées infliger des souffrances inutiles ou injustifiables aux combattants, ou frapper sans discrimination les civils. 4, fiche 30, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Protección de las personas
- Sistemas de armas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados
1, fiche 30, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20Prohibiciones%20o%20Restricciones%20del%20Empleo%20de%20Ciertas%20Armas%20Convencionales%20que%20Puedan%20Considerarse%20Excesivamente%20Nocivas%20o%20de%20Efectos%20Indiscriminados
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre Armas Inhumanas 2, fiche 30, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20Armas%20Inhumanas
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche 31 - données d’organisme externe 2017-12-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Commissioner's Commendation for Outstanding Service
1, fiche 31, Anglais, Commissioner%27s%20Commendation%20for%20Outstanding%20Service
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Commissioner's Commendation for Outstanding Service may be awarded to a member or civilian for the completion of an assignment which has been deemed as exceptionally innovative, unique and far beyond that which would be expected from an experienced person doing the same task, which impacted at the national level. 1, fiche 31, Anglais, - Commissioner%27s%20Commendation%20for%20Outstanding%20Service
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Citation du commissaire pour service exceptionnel
1, fiche 31, Français, Citation%20du%20commissaire%20pour%20service%20exceptionnel
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Citation du commissaire pour service exceptionnel peut être décernée à un membre ou à un civil qui a fait preuve d'un sens exceptionnel de l'innovation et d'une approche unique dans son travail, dont la portée a été nationale, et qui est allé au-delà de ce à quoi on peut s'attendre d’un employé chevronné qui exerce des tâches similaires. 1, fiche 31, Français, - Citation%20du%20commissaire%20pour%20service%20exceptionnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-10-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- off-grade
1, fiche 32, Anglais, off%2Dgrade
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- substandard 2, fiche 32, Anglais, substandard
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Said of a product that is] of less than the required or normal quality or size. 2, fiche 32, Anglais, - off%2Dgrade
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
It is not uncommon to see large amounts of unharvested fruit left on trees or rotting on the ground. Farmers consider this fruit waste because they know it will be deemed off-grade for not meeting aesthetic specifications for shape or colour. 1, fiche 32, Anglais, - off%2Dgrade
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- sub-standard
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- déclassé
1, fiche 32, Français, d%C3%A9class%C3%A9
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cette entreprise est née du désir de réduire le gaspillage alimentaire à la source, en redistribuant les légumes déclassés (difformes, trop gros ou trop petits, carottes cassées, etc.) ou en surplus dans les entrepôts. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9class%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- qualifying disposition
1, fiche 33, Anglais, qualifying%20disposition
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The permitted deferral of an individual in respect of a "qualifying disposition" of shares issued by a corporation... is deemed to be nil [under the circumstances set out in subsection 44. 1(12) of the "Income Tax Act". ] 2, fiche 33, Anglais, - qualifying%20disposition
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- disposition admissible
1, fiche 33, Français, disposition%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le montant de report autorisé d'un particulier relativement à une «disposition admissible» d'actions émises par une société [...] est réputé nul si les conditions [énoncées au paragraphe 44.1(12) de la «Loi de l'impôt sur le revenu»] sont réunies[.] 2, fiche 33, Français, - disposition%20admissible
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
disposition admissible : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 33, Français, - disposition%20admissible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- capital account
1, fiche 34, Anglais, capital%20account
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- equity account 2, fiche 34, Anglais, equity%20account
correct
- owner's equity account 3, fiche 34, Anglais, owner%27s%20equity%20account
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An account for part or all of the owners’ equity, often limited to that portion of the owners’ equity that is deemed to be permanent. 4, fiche 34, Anglais, - capital%20account
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Owner’s equity is shown ... on the right side of the accounting equation and on the right side of the balance sheet. Therefore, the owner’s equity account increases on the credit side ... and decreases on the debit side. 3, fiche 34, Anglais, - capital%20account
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compte capital
1, fiche 34, Français, compte%20capital
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- compte de capital 1, fiche 34, Français, compte%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel figurent les capitaux investis, le plus souvent en permanence, dans l'entité. 1, fiche 34, Français, - compte%20capital
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de capital
1, fiche 34, Espagnol, cuenta%20de%20capital
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- indirectly controlled wheel
1, fiche 35, Anglais, indirectly%20controlled%20wheel
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- indirectly-controlled wheel 2, fiche 35, Anglais, indirectly%2Dcontrolled%20wheel
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A wheel whose braking force is modulated according to data provided by the sensor or sensors of another wheel or other wheels. 1, fiche 35, Anglais, - indirectly%20controlled%20wheel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Anti-lock braking systems with select-high control are deemed to include both directly and indirectly controlled wheels; in systems with select-low control, all sensed wheels are deemed to be directly controlled wheels. 1, fiche 35, Anglais, - indirectly%20controlled%20wheel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
indirectly controlled wheel: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 35, Anglais, - indirectly%20controlled%20wheel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- roue indirectement contrôlée
1, fiche 35, Français, roue%20indirectement%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- roue commandée indirectement 2, fiche 35, Français, roue%20command%C3%A9e%20indirectement
correct, nom féminin
- roue contrôlée indirectement 3, fiche 35, Français, roue%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20indirectement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Roue dont la force de freinage est modulée à partir d'informations provenant du capteur ou des capteurs d'une ou de plusieurs autres roues. 1, fiche 35, Français, - roue%20indirectement%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour les dispositifs antiblocage avec contrôle de sélection haute, il est jugé nécessaire qu'ils comprennent à la fois des roues contrôlées directement et des roues contrôlées indirectement; dans les systèmes avec contrôle de sélection basse, il est jugé nécessaire que toutes les roues soient des roues contrôlées directement. 3, fiche 35, Français, - roue%20indirectement%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
roue contrôlée indirectement : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 35, Français, - roue%20indirectement%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- rueda controlada indirectamente
1, fiche 35, Espagnol, rueda%20controlada%20indirectamente
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rueda cuya fuerza de frenado es modulada de acuerdo con los datos suministrados por el(los) sensor(es) de otra(s) rueda(s). 1, fiche 35, Espagnol, - rueda%20controlada%20indirectamente
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Se considera que los sistemas de frenado antibloqueo con control de selección alta incluyen ruedas controladas directa e indirectamente; en sistemas con control de selección baja, se considera que todas las ruedas detectadas son ruedas controladas directamente. 1, fiche 35, Espagnol, - rueda%20controlada%20indirectamente
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- apportionment of fault
1, fiche 36, Anglais, apportionment%20of%20fault
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[The Negligence Act of Ontario] further stipulates that "If it is not practicable to determine the respective degree of fault or negligence as between any parties to an action, such parties shall be deemed to be equally at fault or negligent. "If the action is tried by a jury, it is for them to determine the degree of fault or negligence as a question of fact. If it is a trial by judge alone, "apportionment of fault is primarily and properly a matter within the discretion of the trial judge... "(and) "except in a strong and exceptional case, an appellate Court will not feel free to substitute its apportionment of fault for that made by the trial Judge, unless there has been palpable and demonstrable error in appreciation of the legal principles to be applied or misapprehension of the facts by the trial Judge. " 1, fiche 36, Anglais, - apportionment%20of%20fault
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- partage de la faute
1, fiche 36, Français, partage%20de%20la%20faute
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Prescribed Method of Calculating Rebate
1, fiche 37, Anglais, Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[The method of] ... simplified rules for calculating the public service body rebate for small organizations. 2, fiche 37, Anglais, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Under these [simplified] rules, the amount of tax paid or payable by a qualifying public service body in respect of an input is, for the purposes of calculating the rebate, deemed to be the amount determined by multiplying a factor(7/107ths prior to the HST [harmonized sales tax]) to the total of the GST [goods and services tax]-included purchase price or rent and any import duties, non-recoverable prescribed provincial tax, gratuities and late payment penalties also paid by the body in respect of the input. 2, fiche 37, Anglais, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- méthode de calcul du remboursement
1, fiche 37, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul simplifiée du remboursement accordé aux organismes de services publics. 2, fiche 37, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode [de calcul du remboursement], le montant de taxe payé ou payable par les organismes de services publics par les organismes de services ou payable par les organismes de service publics admissibles relativement à un intrant est réputé correspondre, aux fins du calcul du remboursement, au produit de la multiplication d'un facteur (7/107 avant la mise en œuvre de la TVH [taxe de vente harmonisée]) par le total du prix d'achat ou du loyer, TPS [taxe sur les produits et services] incluse, et des droits d'importation, de la taxe provinciale prévue par règlement et non recouvrable, pour paiement en retard également payés par l'organisme relativement à l'intrant. 2, fiche 37, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- advance-decline line
1, fiche 38, Anglais, advance%2Ddecline%20line
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- A-D line 1, fiche 38, Anglais, A%2DD%20line
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The difference between the number of stocks rising and falling can be depicted in an advance-decline line. 2, fiche 38, Anglais, - advance%2Ddecline%20line
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The market may be deemed bullish when :(1) the A-D line is moving upward, or(2) it is performing better than the D-J Industrials. 2, fiche 38, Anglais, - advance%2Ddecline%20line
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ligne avance-recul
1, fiche 38, Français, ligne%20avance%2Drecul
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ligne hausse/baisse 2, fiche 38, Français, ligne%20hausse%2Fbaisse
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La tenue du marché est indiquée par le nombre de valeurs à la hausse par rapport au nombre de valeurs en baisse. Ce rapport peut être exprimé de différentes façons, les plus courantes étant la ligne hausse/baisse, l'indice des valeurs surachetées/survendues et le volume hausse/baisse. 3, fiche 38, Français, - ligne%20avance%2Drecul
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- complete
1, fiche 39, Anglais, complete
correct, verbe, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The point at which a real estate improvement will be deemed completed is often specified in detail in a construction loan agreement, construction contract, contract of sale, or lease.(The Arnold Encyclopedia of Real Estate, p. 156). 1, fiche 39, Anglais, - complete
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
complete: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO). 2, fiche 39, Anglais, - complete
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- achever
1, fiche 39, Français, achever
correct, verbe, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de : close (verbe). 2, fiche 39, Français, - achever
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5. 2, fiche 39, Français, - achever
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
achever : terme normalisé par la Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 39, Français, - achever
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- poultry number
1, fiche 40, Anglais, poultry%20number
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Estimates of livestock and poultry number and value per head estimates are the best available and deemed to be of reasonable quality. Census of Agriculture respondents are asked to report the market value of their land, buildings, machinery and equipment. This is difficult for some respondents; however, the Census of Agriculture estimates are considered to be the best available. 2, fiche 40, Anglais, - poultry%20number
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
poultry number: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 40, Anglais, - poultry%20number
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 40, La vedette principale, Français
- effectif avicole
1, fiche 40, Français, effectif%20avicole
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- effectif de volaille 2, fiche 40, Français, effectif%20de%20volaille
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'effectif avicole est estimé à 25 millions de têtes et se caractérise par une fluctuation importante chez les éleveurs traditionnels suite à des fortes mortalités liées aux maladies aviaires. 3, fiche 40, Français, - effectif%20avicole
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
effectif avicole; effectif de volaille : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 40, Français, - effectif%20avicole
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Health Law
- Sociology of Medicine
- Ethics and Morals
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- non-treatment decision
1, fiche 41, Anglais, non%2Dtreatment%20decision
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- NTD 2, fiche 41, Anglais, NTD
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A decision leading to] withdrawing or withholding a curative or life-sustaining treatment because in the given situation, [the] treatment is deemed to be no longer meaningful or effective. 3, fiche 41, Anglais, - non%2Dtreatment%20decision
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- nontreatment decision
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Sociologie de la médecine
- Éthique et Morale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- décision de ne pas traiter
1, fiche 41, Français, d%C3%A9cision%20de%20ne%20pas%20traiter
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- décision de non-traitement 2, fiche 41, Français, d%C3%A9cision%20de%20non%2Dtraitement
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- conditional immunity
1, fiche 42, Anglais, conditional%20immunity
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- conditional privilege 2, fiche 42, Anglais, conditional%20privilege
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Qualified privilege is a conditional immunity that attaches to certain occasions deemed to be of a lesser importance than those absolutely privileged. Here, certain communications for certain specified purposes are excused from liability for defamation, if made without malice. 1, fiche 42, Anglais, - conditional%20immunity
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- immunité conditionnelle
1, fiche 42, Français, immunit%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'immunité relative est une immunité conditionnelle qui s'applique dans certaines situations censées être moins importantes que celles qui sont protégées par une immunité absolue. Certaines communications faites dans des buts précis n'entraîneront pas de responsabilité pour diffamation, si elles sont faites sans intention de nuire. 2, fiche 42, Français, - immunit%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rules of Court
- Family Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- abandon a motion
1, fiche 43, Anglais, abandon%20a%20motion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Where a party serves a Notice of Motion and fails to proceed thereon, he shall be deemed to have abandoned the motion and, unless ordered otherwise, the party upon whom the notice has been served is entitled to his costs on the motion. 2, fiche 43, Anglais, - abandon%20a%20motion
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la famille (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- abandonner une motion
1, fiche 43, Français, abandonner%20une%20motion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- se désister d'une motion 2, fiche 43, Français, se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20motion
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La partie qui, après avoir signifié un avis de motion, n'y donne pas suite, est réputée avoir abandonné la motion et, sauf ordonnance contraire, la partie qui a reçu signification de l'avis a droit au remboursement des frais qu'elle a dû supporter aux fins de la motion. 3, fiche 43, Français, - abandonner%20une%20motion
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
abandonner une motion; se désister d'une motion : termes tirés du Mini-lexique de procédure en droit de la famille et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 43, Français, - abandonner%20une%20motion
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupational Law
- Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- area of practice
1, fiche 44, Anglais, area%20of%20practice
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
If a firm of attorneys refers to a field or area of practice in the letterhead of the practice or in any publicity material or in a law directory or law list, such reference will be deemed to be a reference to specialisation in that field or area of the law. 2, fiche 44, Anglais, - area%20of%20practice
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit professionnel
- Documents jurid. provinciaux autres que québécois
Fiche 44, La vedette principale, Français
- domaine d'exercice
1, fiche 44, Français, domaine%20d%27exercice
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Commercial Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- complaining party
1, fiche 45, Anglais, complaining%20party
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 45, Anglais, CP
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- party plaintiff 3, fiche 45, Anglais, party%20plaintiff
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When a body corporate is continued as a corporation under this Act... c) the corporation shall be deemed to be the party plaintiff or the party defendant, as the case may be, in any civil action commenced by or against the body corporate. 3, fiche 45, Anglais, - complaining%20party
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Droit commercial
Fiche 45, La vedette principale, Français
- partie demanderesse
1, fiche 45, Français, partie%20demanderesse
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- partie plaignante 2, fiche 45, Français, partie%20plaignante
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En cas de prorogation d'un corps constitué sous forme de corporation régie par la présente loi [...] c) la corporation est réputée être la partie demanderesse ou défenderesse, selon le cas, dans toute action civile intentée par ou contre le corps constitué. 3, fiche 45, Français, - partie%20demanderesse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
- Derecho mercantil
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- parte reclamante
1, fiche 45, Espagnol, parte%20reclamante
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- parte demandante 2, fiche 45, Espagnol, parte%20demandante
correct, nom féminin
- parte actora 1, fiche 45, Espagnol, parte%20actora
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- declaration
1, fiche 46, Anglais, declaration
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- entry 2, fiche 46, Anglais, entry
correct
- nomination 3, fiche 46, Anglais, nomination
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
declaration: The naming of a particular horse to a given race as a starter. 3, fiche 46, Anglais, - declaration
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
If entered for the first time at a meeting, a horse shall be identified by stating its name, colour, sex and age, and the name of its sire or sires and dam as registered. Such description of such horse shall be repeated at each entry until the horse and description of such horse have been published in the Association's daily program.... In every race thereafter sufficient description shall be deemed to be provided if the name, colour, sex and age of a horse is furnished.... Entries... shall be made in writing and signed by the owner of the horse or his trainer or his authorized agent, and each Association shall provide forms on which entries... are to be made. 4, fiche 46, Anglais, - declaration
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 46, Anglais, - declaration
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 46, Français, engagement
correct, nom masculin, France
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- inscription 2, fiche 46, Français, inscription
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
engagement : Désignation d'un cheval particulier sur la liste des partants d'une course donnée. 3, fiche 46, Français, - engagement
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
Acte écrit par lequel un propriétaire ou son mandataire déclare inscrire son cheval dans une course déterminée. 4, fiche 46, Français, - engagement
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
(Sous peine de nullité, l'engagement est fait au domicile et à l'heure indiqués au programme et dans les jours spécifiés. Seul le premier engagement comporte l'adjonction d'un certificat d'origine.) 4, fiche 46, Français, - engagement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 46, Français, - engagement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- inscripción
1, fiche 46, Espagnol, inscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- entrada 1, fiche 46, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
- apunte 1, fiche 46, Espagnol, apunte
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- travel leave
1, fiche 47, Anglais, travel%20leave
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A period of absence with pay authorized by the deputy head to cover travelling time for a journey and during which the employee is deemed to be on duty for the purpose of any applicable accident compensation. 2, fiche 47, Anglais, - travel%20leave
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- congé de déplacement
1, fiche 47, Français, cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Période d'absence rémunérée que le sous-chef autorise comme temps de déplacement au cours d'un voyage et durant lequel l'employé est considéré comme étant de service aux fins de toute indemnisation applicable en cas d'accident. 2, fiche 47, Français, - cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- appointment by transfer without competition
1, fiche 48, Anglais, appointment%20by%20transfer%20without%20competition
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
An appointment by transfer without competition may be made where the employee meets the qualifications set out in the selection standard and where the transfer action is supported by any one or a combination of reasons deemed appropriate by the Commission(...) 1, fiche 48, Anglais, - appointment%20by%20transfer%20without%20competition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- nomination sans concours par voie de mutation 1, fiche 48, Français, nomination%20sans%20concours%20par%20voie%20de%20mutation
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cemetery owner
1, fiche 49, Anglais, cemetery%20owner
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
"operator" means a person who is licensed to operate a cemetery... and includes a cemetery owner who is deemed to be a cemetery operator... 2, fiche 49, Anglais, - cemetery%20owner
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- propriétaire de cimetière
1, fiche 49, Français, propri%C3%A9taire%20de%20cimeti%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
«exploitant» : Titulaire d’un permis l’autorisant à exploiter un cimetière [...] S’entend en outre d’un propriétaire de cimetière qui est réputé être un exploitant de cimetière [...] 2, fiche 49, Français, - propri%C3%A9taire%20de%20cimeti%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- global commons
1, fiche 50, Anglais, global%20commons
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The elements of the Earth and atmosphere, comprising the oceans and sea bed, the atmosphere and outer space, which are not the property of any one nation or individual and are therefore deemed to be the property of all. 3, fiche 50, Anglais, - global%20commons
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
global commons: Areas beyond national jurisdiction of States; resources that are shared as common property by all nations - the atmosphere, the stratosphere and the oceans. 4, fiche 50, Anglais, - global%20commons
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
global commons: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 50, Anglais, - global%20commons
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 50, La vedette principale, Français
- patrimoine naturel international
1, fiche 50, Français, patrimoine%20naturel%20international
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- indivis mondial 1, fiche 50, Français, indivis%20mondial
correct, nom masculin
- espace public mondial 2, fiche 50, Français, espace%20public%20mondial
correct, nom masculin
- patrimoine commun 1, fiche 50, Français, patrimoine%20commun
nom masculin
- patrimoine mondial 3, fiche 50, Français, patrimoine%20mondial
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Espace ne ressortissant à aucune souveraineté nationale et qui, dans l’intérêt commun, fait l’objet d’une règlementation internationale. 2, fiche 50, Français, - patrimoine%20naturel%20international
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le cyberespace, l’espace extra-atmosphérique, l’espace aérien international et l’espace maritime international sont des espaces publics mondiaux. 2, fiche 50, Français, - patrimoine%20naturel%20international
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
espace public mondial : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 novembre 2105. 4, fiche 50, Français, - patrimoine%20naturel%20international
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- patrimonio natural de la humanidad
1, fiche 50, Espagnol, patrimonio%20natural%20de%20la%20humanidad
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- bien común de la humanidad 1, fiche 50, Espagnol, bien%20com%C3%BAn%20de%20la%20humanidad
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
bien común de la humanidad: Usualmente empleado en la forma plural "bienes comunes de la humanidad" 2, fiche 50, Espagnol, - patrimonio%20natural%20de%20la%20humanidad
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- bienes comunes de la humanidad
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- foreign policy pool
1, fiche 51, Anglais, foreign%20policy%20pool
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... for the purposes of paragraph(a. 2), one or more risks insured by a foreign affiliate of a taxpayer that, if this Act were read without reference to this paragraph, would not be specified Canadian risks(in this paragraph referred to as the "foreign policy pool") are deemed to be specified Canadian risks... 1, fiche 51, Anglais, - foreign%20policy%20pool
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- groupe de polices étrangères
1, fiche 51, Français, groupe%20de%20polices%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[…] pour l’application de l’alinéa a.2), un ou plusieurs risques (appelés «groupe de polices étrangères» au présent alinéa) qui sont assurés par une société étrangère affiliée d’un contribuable et qui, en l’absence du présent alinéa, ne seraient pas des risques canadiens déterminés sont réputés être des risques canadiens déterminés […] 1, fiche 51, Français, - groupe%20de%20polices%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
- Food Industries
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- unsanitary condition
1, fiche 52, Anglais, unsanitary%20condition
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Unclean, unhealthful or unsanitary conditions or practices shall be deemed to exist if the floors, sidewalls and ceilings are not properly constructed and maintained; or if food in the process of production, storage, sale or distribution is unnecessarily exposed to flies, dust or dirt, or to the products of decomposition or fermentation incident to such production, storage, sale or distribution... 2, fiche 52, Anglais, - unsanitary%20condition
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
unsanitary condition: term usually used in the plural. 3, fiche 52, Anglais, - unsanitary%20condition
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- unsanitary conditions
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- condition non hygiénique
1, fiche 52, Français, condition%20non%20hygi%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
conditions non hygiéniques : Conditions ou circonstances de nature à contaminer des aliments, drogues ou cosmétiques par le contact de choses malpropres, ou à les rendre nuisibles à la santé. 2, fiche 52, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de fabriquer, de préparer, de conserver, d’emballer ou d’emmagasiner pour la vente des aliments dans des conditions non hygiéniques. 2, fiche 52, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
condition non hygiénique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 52, Français, - condition%20non%20hygi%C3%A9nique
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- conditions non hygiéniques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
- Industria alimentaria
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- condiciones insalubres
1, fiche 52, Espagnol, condiciones%20insalubres
nom féminin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- non-perfection
1, fiche 53, Anglais, non%2Dperfection
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- unperfection 1, fiche 53, Anglais, unperfection
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
5(1) Subject to this Act [Personal Property Security Act], the validity, perfection and effect of perfection or non-perfection of (a) a security interest in goods, and (b) a possessory security interest in a negotiable document of title, chattel paper, a security, an instrument and money, are governed by the law of the jurisdiction where the collateral is situated when the security interest attaches. 2, fiche 53, Anglais, - non%2Dperfection
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
If a person acquired rights in all or part of the collateral during the period when the security interest would have been unperfected but for the deemed continuous perfection by the Act, then the re-registration for renewal will not be effective against the person who acquired the rights during the period of unperfection. 2, fiche 53, Anglais, - non%2Dperfection
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 53, La vedette principale, Français
- non-perfection
1, fiche 53, Français, non%2Dperfection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
non-perfection : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 53, Français, - non%2Dperfection
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- carriage under deck
1, fiche 54, Anglais, carriage%20under%20deck
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Carriage of goods on deck contrary to express agreement for carriage under deck is deemed to be an act or omission of the carrier... 2, fiche 54, Anglais, - carriage%20under%20deck
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- transport en cale
1, fiche 54, Français, transport%20en%20cale
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- motion to set aside the consequences of one's default
1, fiche 55, Anglais, motion%20to%20set%20aside%20the%20consequences%20of%20one%27s%20default
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Where, by these rules, a person is deemed to have been served with a document, the contrary may be shown on a motion made by him to set aside the consequences of his default... 1, fiche 55, Anglais, - motion%20to%20set%20aside%20the%20consequences%20of%20one%27s%20default
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- motion en annulation des conséquences du défaut
1, fiche 55, Français, motion%20en%20annulation%20des%20cons%C3%A9quences%20du%20d%C3%A9faut
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- motion en relevé des conséquences du défaut 2, fiche 55, Français, motion%20en%20relev%C3%A9%20des%20cons%C3%A9quences%20du%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, d'après les présentes règles, une personne est réputée avoir reçu signification d'un document, elle peut établir le contraire sur une motion en relevé des conséquences du défaut ... 2, fiche 55, Français, - motion%20en%20annulation%20des%20cons%C3%A9quences%20du%20d%C3%A9faut
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Legal System
- Tort Law (common law)
- Ethics and Morals
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- moral wrong
1, fiche 56, Anglais, moral%20wrong
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Wrongs are distinguishable into two overlapping categories : moral or natural wrongs, which are deemed wrong and reprehensible by a moral standard(including, e. g., envy, hatred, and overreaching) and legal wrongs, actings which are held to be wrong in accordance with the principles of a particular legal system. 2, fiche 56, Anglais, - moral%20wrong
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des délits (common law)
- Éthique et Morale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- transgression de la loi morale
1, fiche 56, Français, transgression%20de%20la%20loi%20morale
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- pilotage charge
1, fiche 57, Anglais, pilotage%20charge
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- pilotage dues 2, fiche 57, Anglais, pilotage%20dues
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Fee payable by the owner or operator of a ship for the services of a pilot. 2, fiche 57, Anglais, - pilotage%20charge
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An authority shall be deemed to have fixed a pilotage charge if it prescribes a manner for determining a pilotage charge. 3, fiche 57, Anglais, - pilotage%20charge
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- pilotage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 57, La vedette principale, Français
- droits de pilotage
1, fiche 57, Français, droits%20de%20pilotage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La jurisprudence assimile les droits de pilotage non pas à un salaire, mais à une taxe publique. 2, fiche 57, Français, - droits%20de%20pilotage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
droits de pilotage : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 57, Français, - droits%20de%20pilotage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje de buques
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- derechos de pilotaje
1, fiche 57, Espagnol, derechos%20de%20pilotaje
nom masculin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- derechos de practicaje 1, fiche 57, Espagnol, derechos%20de%20practicaje
nom masculin, pluriel
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tasa que abona un barco cuando emplea pilotos portuarios al entrar, abandonar o moverse de un punto a otro de un puerto. 2, fiche 57, Espagnol, - derechos%20de%20pilotaje
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- legal wrong
1, fiche 58, Anglais, legal%20wrong
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Wrongs are distinguishable into two overlapping categories : moral or natural wrongs, which are deemed wrong and reprehensible by a moral standard(including, e. g., envy, hatred, and overreaching) and legal wrongs, actings which are held to be wrong in accordance with the principles of a particular legal system. 1, fiche 58, Anglais, - legal%20wrong
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- transgression du droit positif
1, fiche 58, Français, transgression%20du%20droit%20positif
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Legal System
- Tort Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- natural wrong
1, fiche 59, Anglais, natural%20wrong
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Wrongs are distinguishable into two overlapping categories : moral or natural wrongs, which are deemed wrong and reprehensible by a moral standard(including, e. g., envy, hatred, and overreaching) and legal wrongs, actings which are held to be wrong in accordance with the principles of a particular legal system. 1, fiche 59, Anglais, - natural%20wrong
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des délits (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- transgression de la loi naturelle
1, fiche 59, Français, transgression%20de%20la%20loi%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- land lease
1, fiche 60, Anglais, land%20lease
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- lease of land 1, fiche 60, Anglais, lease%20of%20land
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Where a reversion expectant on a lease of land is surrendered or merged, the estate or interest that as against the tenant for the time being confers the next vested right to the land shall be deemed the reversion for the purpose of preserving the same incidents and obligations as would have affected the original reversion if there had been no surrender or merger thereof. 1, fiche 60, Anglais, - land%20lease
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bail immobilier
1, fiche 60, Français, bail%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- bail d'un bien-fonds 2, fiche 60, Français, bail%20d%27un%20bien%2Dfonds
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En cas de rétrocession ou d'absorption d'un droit de retour en expectative sur un bail d'un bien-fonds, le droit de tenure ou autre droit qui, à l'égard du locataire à l'époque considérée, confère le droit acquis suivant sur le bien-fonds est réputé constituer le droit de retour aux fins de préserver les privilèges et les obligations qui auraient influé sur le droit de retour s'il n'y avait pas eu rétrocession ou absorption de ce droit. 2, fiche 60, Français, - bail%20immobilier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- lie in livery
1, fiche 61, Anglais, lie%20in%20livery
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- lay in livery 2, fiche 61, Anglais, lay%20in%20livery
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
All corporeal tenements and hereditaments shall, as regards the conveyance of the immediate freehold thereof, be deemed to lie in grant as well as in livery. 1, fiche 61, Anglais, - lie%20in%20livery
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- s'aliéner par livrée
1, fiche 61, Français, s%27ali%C3%A9ner%20par%20livr%C3%A9e
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- s'effectuer par voie de saisine 2, fiche 61, Français, s%27effectuer%20par%20voie%20de%20saisine
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ser susceptible de traspaso por entrega efectiva
1, fiche 61, Espagnol, ser%20susceptible%20de%20traspaso%20por%20entrega%20efectiva
correct
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- loss of income
1, fiche 62, Anglais, loss%20of%20income
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- revenue loss 2, fiche 62, Anglais, revenue%20loss
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 3, fiche 62, Anglais, - loss%20of%20income
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.30 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 2, fiche 62, Anglais, - loss%20of%20income
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- perte de revenu
1, fiche 62, Français, perte%20de%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l'employeur comme constituant un cas où l'employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 2, fiche 62, Français, - perte%20de%20revenu
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
À la fin de 1993, le Compte d'assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d'environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3,07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s'agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d'établir un climat économique propice à la création d'emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3,07$ alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3,30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 3, fiche 62, Français, - perte%20de%20revenu
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- perte de revenus
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de ingresos
1, fiche 62, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- pérdida en los ingresos 2, fiche 62, Espagnol, p%C3%A9rdida%20en%20los%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La prestación por jubilación, en su modalidad contributiva, cubre la pérdida de ingresos que sufre una persona cuando, alcanzada la edad establecida, cesa en el trabajo [...] poniendo fin a su vida laboral, o reduce su jornada de trabajo y su salario en los términos legalmente establecidos. 1, fiche 62, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lie in grant
1, fiche 63, Anglais, lie%20in%20grant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- lay in grant 2, fiche 63, Anglais, lay%20in%20grant
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Real Property Act, 1845(provided) that all corporeal hereditaments should be deemed to lie in grant as well as in livery. 1, fiche 63, Anglais, - lie%20in%20grant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- s'aliéner par concession
1, fiche 63, Français, s%27ali%C3%A9ner%20par%20concession
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- estar sujeto a traspaso por escritura solamente
1, fiche 63, Espagnol, estar%20sujeto%20a%20traspaso%20por%20escritura%20solamente
correct
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- qualified privilege
1, fiche 64, Anglais, qualified%20privilege
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- qualified immunity 2, fiche 64, Anglais, qualified%20immunity
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Qualified privilege is a conditional immunity that attaches to certain occasions deemed to be of lesser importance than those absolutely privileged. Here, certain communications for certain specified purposes are excused from liability for defamation, if made without malice. 3, fiche 64, Anglais, - qualified%20privilege
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit judiciaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- immunité relative
1, fiche 64, Français, immunit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines situations, des propos diffamatoires bénéficient de l'immunité relative, si leur auteur n'avait pas d'intention malveillante. En général, bénéficie de l'immunité relative, quiconque tient des propos diffamatoires par obligation légale ou morale de les communiquer à une autre personne qui aurait un intérêt légitime à les recevoir. 2, fiche 64, Français, - immunit%C3%A9%20relative
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- econometric model
1, fiche 65, Anglais, econometric%20model
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- model 2, fiche 65, Anglais, model
correct, voir observation
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Examples of general equilibrium analysis that have become widespread in recent years are econometric models and the body of techniques that have been labelled systems analysis. These models consist of sets of equations expressing the relationship among the key variables in the economy... The use of such models will be most familiar to the analyst in connection with the simulation of changes in macroeconomic policies. These models have also been deemed appropriate in examining proposed public health programs... 3, fiche 65, Anglais, - econometric%20model
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
model: In econometrics an equation or set of equations depicting the causal relationships that are believed to generate observed data. 2, fiche 65, Anglais, - econometric%20model
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Aggregate econometric model. 4, fiche 65, Anglais, - econometric%20model
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- modèle économétrique
1, fiche 65, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A9conom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- modèle 2, fiche 65, Français, mod%C3%A8le
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Modèle (économétrique) [...] Le modèle est une construction simplifiée, qui cherche à représenter la réalité économique sous son aspect chiffré. De plus, le modèle est le résultat d'une réflexion théorique appuyée et contrôlée par les mesures statistiques. Tout modèle est donc, par nature, économétrique, l'économétrie étant la théorie économique basée sur la mesure effective chiffrée des phénomènes. 3, fiche 65, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A9conom%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
modèle : Instrument d'analyse économétrique qui s'exprime généralement comme une formalisation mathématique de l'évolution d'un ensemble économique cohérent à partir d'hypothèses données. 4, fiche 65, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A9conom%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Modèle économétrique agrégatif. 5, fiche 65, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A9conom%C3%A9trique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Econometría
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- modelo econométrico
1, fiche 65, Espagnol, modelo%20econom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Modelo económico que contiene las especificaciones necesarias para su aplicación empírica. 1, fiche 65, Espagnol, - modelo%20econom%C3%A9trico
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- interchange assignment
1, fiche 66, Anglais, interchange%20assignment
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days for any of the following reasons :... secondment or interchange assignment outside of the Public Service. 2, fiche 66, Anglais, - interchange%20assignment
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 66, La vedette principale, Français
- échange
1, fiche 66, Français, %C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- affectation sous forme d'échange 2, fiche 66, Français, affectation%20sous%20forme%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] détachement ou échange hors de la fonction publique. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9change
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Financial Institutions
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- registered corporation
1, fiche 67, Anglais, registered%20corporation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The registered corporation is deemed to be a separate legal person, acting in its own right. The contributors who hold the certificates are entitled to share in the profits according to the number they own and may vote at some decision-making meetings about corporate policy. They are also entitled to share in any property left over after the corporation ends business and has paid all its debts. 2, fiche 67, Anglais, - registered%20corporation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Institutions financières
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- société immatriculée
1, fiche 67, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20immatricul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- party defendant
1, fiche 68, Anglais, party%20defendant
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
When a body corporate is continued as a corporation under this Act...(c) the corporation shall be deemed to be the party plaintiff or the party defendant, as the case may be, in any civil action commenced by or against the body corporate. 2, fiche 68, Anglais, - party%20defendant
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- partie défenderesse
1, fiche 68, Français, partie%20d%C3%A9fenderesse
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En cas de prorogation d'un corps constitué sous forme de corporation régie par la présente loi [...] c) la corporation est réputée être la partie demanderesse ou défenderesse, selon le cas, dans toute action civile intentée par ou contre le corps constitué. 2, fiche 68, Français, - partie%20d%C3%A9fenderesse
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- person whose opportunity for advancement has been prejudicially affected
1, fiche 69, Anglais, person%20whose%20opportunity%20for%20advancement%20has%20been%20prejudicially%20affected
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Where the selection of a person for appointment is made from within the Public Service without competition, every person who would have been eligible to compete if a closed competition had been held to fill the position, as determined pursuant to section 12, shall, for the purpose of section 21 of the Act, be deemed to be a person whose opportunity for advancement has been prejudicially affected. 2, fiche 69, Anglais, - person%20whose%20opportunity%20for%20advancement%20has%20been%20prejudicially%20affected
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- personne dont les chances d'avancement ont été amoindries
1, fiche 69, Français, personne%20dont%20les%20chances%20d%27avancement%20ont%20%C3%A9t%C3%A9%20amoindries
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le choix d'une personne, pour une nomination, est fait sans concours parmi les personnes qui sont membres de la Fonction publique, chaque personne qui aurait été admissible à concourir si un concours restreint avait été tenu pour combler le poste, comme le détermine l'article 12, est, aux fins de l'article 21 de la Loi, réputée être une personne dont les chances d'avancement ont été amoindries. 2, fiche 69, Français, - personne%20dont%20les%20chances%20d%27avancement%20ont%20%C3%A9t%C3%A9%20amoindries
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- prenatal injury
1, fiche 70, Anglais, prenatal%20injury
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Once the child "en ventre sa mère" was deemed to be a person, the Court held without question that the child could recover damages for its prenatal injury. 2, fiche 70, Anglais, - prenatal%20injury
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... the Ontario High Court held that a child who was injured while "en ventre sa mère" could maintain an action, once born alive, for his or her injuries. 3, fiche 70, Anglais, - prenatal%20injury
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- pre-natal injury
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 70, La vedette principale, Français
- préjudice corporel prénatal
1, fiche 70, Français, pr%C3%A9judice%20corporel%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- dommage corporel prénatal 2, fiche 70, Français, dommage%20corporel%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[ ... ] les conséquences de l'imposition d'une responsabilité délictuelle à la mère pour préjudice prénatal ayant causé un dommage à son enfant né vivant sont considérables. 3, fiche 70, Français, - pr%C3%A9judice%20corporel%20pr%C3%A9natal
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Economic Planning
- Decision-Making Process
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- compensation principle
1, fiche 71, Anglais, compensation%20principle
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Haldor-Hicks compensation principle 2, fiche 71, Anglais, Haldor%2DHicks%20compensation%20principle
- Haldor-Hicks principle 2, fiche 71, Anglais, Haldor%2DHicks%20principle
- Hicks-Haldor criterion 3, fiche 71, Anglais, Hicks%2DHaldor%20criterion
- Haldor-Hicks criterion 4, fiche 71, Anglais, Haldor%2DHicks%20criterion
- potential Pareto improvement criterion 5, fiche 71, Anglais, potential%20Pareto%20improvement%20criterion
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A test of whether or not social welfare is increased by some economic change.... the compensation principle... states that, if the gainers from a change could fully compensate the losers from the change, and still be better off than they were before the change, then the change can be deemed desirable, even if the compensation is not actually paid. 6, fiche 71, Anglais, - compensation%20principle
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Planification économique
- Processus décisionnel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- principe de compensation
1, fiche 71, Français, principe%20de%20compensation
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- test de compensation 2, fiche 71, Français, test%20de%20compensation
nom masculin
- test de compensation Hicks-Kaldor 2, fiche 71, Français, test%20de%20compensation%20Hicks%2DKaldor
nom masculin
- critère de Kaldor 3, fiche 71, Français, crit%C3%A8re%20de%20Kaldor
nom masculin
- critère des transferts potentiels 4, fiche 71, Français, crit%C3%A8re%20des%20transferts%20potentiels
nom masculin
- critère de l'amélioration possible de Pareto 5, fiche 71, Français, crit%C3%A8re%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20possible%20de%20Pareto
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[...] [le] principe de compensation [...] peut se formuler ainsi : si une opération a un surplus global positif, on peut trouver un système de transferts compensatoires tel que le surplus de chaque individu soit positif, c'est-à-dire tel que la situation de chacun soit améliorée. Dans la réalité toutefois, on ne met pas en œuvre à chaque instant de tels systèmes de transferts compensatoires [...] 6, fiche 71, Français, - principe%20de%20compensation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- principio de compensación
1, fiche 71, Espagnol, principio%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Copyright
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- recovery of possession
1, fiche 72, Anglais, recovery%20of%20possession
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
All infringing copies of any work... shall be deemed to be the property of the owner of the copyright, who accordingly may take proceedings for the recovery of the possession thereof.... 1, fiche 72, Anglais, - recovery%20of%20possession
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- recouvrement de possession
1, fiche 72, Français, recouvrement%20de%20possession
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Tous les exemplaires contrefaits d'une œuvre protégée, ou d'une partie importante de celle-ci, [...]sont réputés être la propriété du titulaire du droit d'auteur; en conséquence, celui-ci peut engager toute procédure en recouvrement de possession [...] 1, fiche 72, Français, - recouvrement%20de%20possession
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- prescribed notice
1, fiche 73, Anglais, prescribed%20notice
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... copyright in the work shall not be deemed to be infringed by the reproduction of the work for sale if the person reproducing the work proves that he has given the prescribed notice in writing of his intention to reproduce the work.... 1, fiche 73, Anglais, - prescribed%20notice
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 73, La vedette principale, Français
- notification obligatoire
1, fiche 73, Français, notification%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] N'est pas considéré comme une violation du droit d'auteur sur une œuvre publiée le fait de la reproduire pour la vente [...] si celui qui reproduit l'œuvre prouve qu'il a fait, par écrit, la notification obligatoire de son intention de reproduire l'œuvre [...] 1, fiche 73, Français, - notification%20obligatoire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Copyright
- Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- first published
1, fiche 74, Anglais, first%20published
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of this Act, a work shall be deemed to be first published within Her Majesty's Realms and Territories or within a foreign country to which this Act extends.... 1, fiche 74, Anglais, - first%20published
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Phraséologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- publié en premier lieu
1, fiche 74, Français, publi%C3%A9%20en%20premier%20lieu
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente loi, une œuvre est réputée publiée en premier lieu dans les royaumes et territoires de Sa Majesté ou dans un pays étranger auquel la présente loi s'applique [...] 1, fiche 74, Français, - publi%C3%A9%20en%20premier%20lieu
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Baltic Economic Management Training Programme
1, fiche 75, Anglais, Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- BEMTP 1, fiche 75, Anglais, BEMTP
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Baltic Economic Management Training Program(BEMTP)-a multi-million dollar initiative in all three Baltic countries-was one of CIDA's flagship programs for sound and effective public administration. Deemed to be both a timely and an extremely relevant initiative, the BEMTP specificially targeted young, mid-level "high achievers" who were likely to make significant impacts in macroeconomic and public procurement policy. This project is notable for its flexibility in helping almost every individual participant meet their professional requirements through a balance of theoretical courses and practical experience. 1, fiche 75, Anglais, - Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Baltic Economic Management Training Program
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes
1, fiche 75, Français, Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- BEMTP 1, fiche 75, Français, BEMTP
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes (BEMTP), une initiative dotée d'une enveloppe de plusieurs millions de dollars et mis en œuvre dans les trois pays baltes, était un des programmes «phares» de l'ACDI pour favoriser l'avènement d'une administration publique saine et efficace. Considéré comme une initiative à la fois opportune et fort pertinente, le programme ciblait précisément la jeune garde, c'est-à-dire des jeunes gestionnaires de niveau intermédiaire susceptibles de faire leur marque dans l'élaboration de politiques macroéconomiques et de politiques en matière de marchés publics. Ce projet se démarque par la souplesse dont il a fait preuve afin d'aider chaque participant à atteindre ses exigences professionnelles au moyen d'une combinaison judicieuse de cours théoriques et d'expérience pratique. 1, fiche 75, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- indictable offence
1, fiche 76, Anglais, indictable%20offence
correct, loi fédérale
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
An offence that may be prosecuted either summarily or by way of indictment is deemed to be an indictable offence, even if it has been prosecuted summarily. 1, fiche 76, Anglais, - indictable%20offence
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 76, Anglais, - indictable%20offence
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 76, La vedette principale, Français
- infraction punissable par mise en accusation
1, fiche 76, Français, infraction%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'infraction punissable par mise en accusation ou par procédure sommaire est assimilée à l'infraction punissable par mise en accusation, indépendamment du mode de poursuite effectivement retenu. 1, fiche 76, Français, - infraction%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 76, Français, - infraction%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- sound prediction
1, fiche 77, Anglais, sound%20prediction
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In order for a prediction to be deemed to be "sound, "it must meet the test set out in Apotex, namely that there must be : a factual basis for the prediction; an articulable and "sound" line of reasoning from which the desired result can be inferred from the factual basis; and proper disclosure. 1, fiche 77, Anglais, - sound%20prediction
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- prédiction valable
1, fiche 77, Français, pr%C3%A9diction%20valable
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pour qu'une prédiction soit réputée «valable», elle doit répondre au critère exposé dans l'arrêt Apotex, soit remplir les exigences suivantes : la prédiction doit avoir un fondement factuel; il doit y avoir un raisonnement clair et «valable» qui permette de déduire du fondement factuel le résultat souhaité; la divulgation doit être appropriée. 1, fiche 77, Français, - pr%C3%A9diction%20valable
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-10-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- reinstatement procedure
1, fiche 78, Anglais, reinstatement%20procedure
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The reinstatement procedures set forth in subsection 16(4) of the Patent Cooperation Treaty Regulations as they read immediately before October 1, 1996 apply to an international application that was, before that date, deemed to be abandoned pursuant to subsection 16(3) of these Regulations. 1, fiche 78, Anglais, - reinstatement%20procedure
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- procédure de rétablissement
1, fiche 78, Français, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les procédures de rétablissement prévues au paragraphe 16(4) du Règlement d'exécution du Traité de coopération en matière de brevets dans sa version antérieure au 1 octobre 1996 s'applique à une demande internationale qui, avant cette date, est réputée abandonnée en vertu du paragraphe 16(3) de ce Règlement. 1, fiche 78, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- abandonment
1, fiche 79, Anglais, abandonment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
An application for a patent in Canada shall be deemed to be abandoned if the applicant does not... reply in good faith to any requisition made by an examiner in connection with an examination... 1, fiche 79, Anglais, - abandonment
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- abandon
1, fiche 79, Français, abandon
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La demande de brevet est considérée comme abandonnée si le demandeur omet [...] de répondre de bonne foi, dans le cadre d’un examen, à toute demande de l’examinateur [...] 1, fiche 79, Français, - abandon
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Transportation
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- emergency repair of a highway carrier
1, fiche 80, Anglais, emergency%20repair%20of%20a%20highway%20carrier
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The emergency repairs of a highway carrier who is an authorized participant in the summary accounting program must be accounted for through summary accounting. If in the course of verification by a CBSA [Canada Border Services Agency] compliance verification officer, invoices are identified that have not been accounted for, unless the highway carrier can confirm that they were emergency repairs and the invoice was stamped by a customs officer, the invoices will be deemed not to have been reported at the time of importation and the highway carrier may be subject to an Administrative Monetary Penalty(AMP). 1, fiche 80, Anglais, - emergency%20repair%20of%20a%20highway%20carrier
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transports
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 80, La vedette principale, Français
- réparation urgente d'un transporteur routier
1, fiche 80, Français, r%C3%A9paration%20urgente%20d%27un%20transporteur%20routier
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les réparations d'urgence d'un transporteur routier qui est un participant autorisé au programme de déclaration sommaire doivent être déclarées au moyen d'une déclaration sommaire. Si, au cours d'une vérification par un agent de la vérification de l'observation de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], on découvre que des factures n'ont pas été déclarées, à moins que le transporteur routier puisse confirmer qu'il s'agit de réparations d'urgence et que les factures ont été estampillées par un agent des douanes, les factures seront considérées comme n'ayant pas été déclarées au moment de l'importation et le transporteur routier pourrait alors se voir imposer une sanction administrative pécuniaire (SAP). 1, fiche 80, Français, - r%C3%A9paration%20urgente%20d%27un%20transporteur%20routier
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- reparaciones de emergencia del transporte automotor
1, fiche 80, Espagnol, reparaciones%20de%20emergencia%20del%20transporte%20automotor
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- reparaciones de urgencia del transporte automotor 1, fiche 80, Espagnol, reparaciones%20de%20urgencia%20del%20transporte%20automotor
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- reparación de emergencia del transporte automotor
- reparación de urgencia del transporte automotor
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Laws and Legal Documents
- Finance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- member loan
1, fiche 81, Anglais, member%20loan
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
"Member loan’’ means a loan required by the cooperative from its members as a condition of membership or to continue membership in the cooperative, and, for the purpose of Parts 8, 16, 17 and 19 and subsection 163(2), a member loan is deemed to be a member share issued at par value. 2, fiche 81, Anglais, - member%20loan
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Lois et documents juridiques
- Finances
Fiche 81, La vedette principale, Français
- prêt de membre
1, fiche 81, Français, pr%C3%AAt%20de%20membre
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
«prêt de membre» : Prêt que la coopérative demande à ses membres comme condition de leur adhésion ou du renouvellement de celle-ci. Pour l'application des parties 8, 16, 17 et 19 et du paragraphe 163(2), le prêt de membre est assimilé à une part de membre émise à sa valeur nominale. 1, fiche 81, Français, - pr%C3%AAt%20de%20membre
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- concealed fraud
1, fiche 82, Anglais, concealed%20fraud
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In every case of a concealed fraud, the right of a person to bring an action for the recovery of any land or rent of which the person or any person through whom that person claims may have been deprived by the fraud shall be deemed to have first accrued at and not before the time at which the fraud was or with reasonable diligence might have been first known or discovered. 2, fiche 82, Anglais, - concealed%20fraud
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fraude par dissimulation
1, fiche 82, Français, fraude%20par%20dissimulation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas de fraude par dissimulation, le droit d’une personne d’intenter une action en revendication d’un bien-fonds ou d’un loyer dont elle-même ou la personne qui est son auteur peut avoir été privée par cette fraude est réputé avoir pris naissance exactement à la date à laquelle la fraude a d’abord été connue ou découverte, ou aurait pu l’être s’il avait été fait preuve d’une diligence raisonnable. 1, fiche 82, Français, - fraude%20par%20dissimulation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- principle of severance
1, fiche 83, Anglais, principle%20of%20severance
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Although the Commissioner did not do so in this case, in future cases, a Court might require that all calls made on a government-issue phone be deemed to be a business call. In the meantime the principle of severance should be used when requests for phone usage records are received. As much information as possible should be given to show the extent and nature of usage. 2, fiche 83, Anglais, - principle%20of%20severance
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 83, La vedette principale, Français
- principe du prélèvement
1, fiche 83, Français, principe%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- principe des prélèvements 2, fiche 83, Français, principe%20des%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les fonctionnaires doivent récupérer et traiter tous les documents pertinents même si, à première vue, ils pensent que ceux-ci peuvent faire l’objet d’une exception ou d’une exclusion. Le principe des prélèvements énoncé à l’article 25 n’en demande pas moins. Le fait de se conformer à la Loi [sur l’accès à l’information] de cette façon permet également de s’assurer de l’intégrité et de l’efficacité du processus d’enquête, qui vise à protéger les droits des demandeurs. 2, fiche 83, Français, - principe%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- be beneficially owned
1, fiche 84, Anglais, be%20beneficially%20owned
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Report of subsidiary... For the purposes of this section a report filed by any other company that includes securities beneficially owned by a subsidiary or deemed to be beneficially owned by a subsidiary by virtue of paragraph 100(2)(c)... 2, fiche 84, Anglais, - be%20beneficially%20owned
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- être propriétaire bénéficiaire
1, fiche 84, Français, %C3%AAtre%20propri%C3%A9taire%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- appartenir en usufruit 2, fiche 84, Français, appartenir%20en%20usufruit
correct
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Rapport d’une filiale [...] Aux fins du présent article, un rapport que fait parvenir une autre compagnie et qui concerne notamment des valeurs dont une filiale est propriétaire bénéficiaire ou dont une filiale est censée être propriétaire bénéficiaire en vertu de l’alinéa 100(2)c) [...] 1, fiche 84, Français, - %C3%AAtre%20propri%C3%A9taire%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- on the ground of sex
1, fiche 85, Anglais, on%20the%20ground%20of%20sex
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
3.(2) Where the ground of discrimination is pregnancy or child-birth, the discrimination shall be deemed to be on the ground of sex. 2, fiche 85, Anglais, - on%20the%20ground%20of%20sex
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 85, La vedette principale, Français
- fondé sur le sexe
1, fiche 85, Français, fond%C3%A9%20sur%20le%20sexe
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
3. (2) Une distinction fondée sur la grossesse ou l'accouchement est réputée être fondée sur le sexe. 2, fiche 85, Français, - fond%C3%A9%20sur%20le%20sexe
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- gas-intent drilling
1, fiche 86, Anglais, gas%2Dintent%20drilling
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[The] drilling, drill days or wells deemed by the NEB [National Energy Board] to be undertaken for the purpose of exploiting gas resources, excluding solution gas. 1, fiche 86, Anglais, - gas%2Dintent%20drilling
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 86, La vedette principale, Français
- forage ciblant du gaz
1, fiche 86, Français, forage%20ciblant%20du%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[...] forage, [...] jours de forage ou [...] puits forés jugés par l'ONÉ [Office national de l'énergie] comme étant liés à l'exploitation de ressources de gaz, à l'exclusion du gaz dissous. 1, fiche 86, Français, - forage%20ciblant%20du%20gaz
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- extent of ownership
1, fiche 87, Anglais, extent%20of%20ownership
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Consideration must be given to, first of all, the rights and interests involved, i.e., chain of ownership, when real property is affected by a body of water; and, secondly, the physical location on the ground of the extent of such rights and interests, i.e., extent of ownership. [Lamont, "Real Estate Conveyancing," 1976, p. 559]. 1, fiche 87, Anglais, - extent%20of%20ownership
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Under the "Land Titles Act" the chain of ownership is guaranteed by the Assurance Fund to be correct and under the mirror principle, is deemed to reflect the true existing state of the ownership. The extent of ownership, however, is not guaranteed under the "Land Titles Act, "and in final analysis the extent of lands guaranteed is controlled by the field monuments themselves. [Lamont, "Real Estate Conveyancing", 1976, p. 554]. 1, fiche 87, Anglais, - extent%20of%20ownership
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- étendue de la propriété
1, fiche 87, Français, %C3%A9tendue%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
étendue de la propriété : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - %C3%A9tendue%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- grant
1, fiche 88, Anglais, grant
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
At common law a conveyance originally confined to incorporeal hereditaments, of which livery of seisin could not be given. After 1845 it was provided that corporeal hereditaments should be deemed to lie in grant as well as in livery.... ["Oxford Companion to Law, "1980, p. 535]. 1, fiche 88, Anglais, - grant
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 88, Français, concession
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- acte de concession 1, fiche 88, Français, acte%20de%20concession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans son acception métonymique «grant» se rend par «acte de concession». 1, fiche 88, Français, - concession
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
concession; acte de concession : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - concession
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Military Administration
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- officer in charge
1, fiche 89, Anglais, officer%20in%20charge
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
An elector who is a patient in a service hospital or convalescent institution during the voting times fixed for the polling stations in his or her unit is deemed to be a member of the unit under the command of the officer in charge of the hospital or institution. 2, fiche 89, Anglais, - officer%20in%20charge
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Administration militaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- officier qui dirige
1, fiche 89, Français, officier%20qui%20dirige
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- officière qui dirige 2, fiche 89, Français, offici%C3%A8re%20qui%20dirige
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L’électeur qui séjourne dans un hôpital militaire ou dans un établissement militaire de convalescence pendant que se déroule le vote dans son unité est réputé être un membre de l’unité qui est sous le commandement de l’officier qui dirige l’hôpital ou l’établissement de convalescence. 3, fiche 89, Français, - officier%20qui%20dirige
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- funcionario a cargo
1, fiche 89, Espagnol, funcionario%20a%20cargo
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- defence explosives
1, fiche 90, Anglais, defence%20explosives
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Explosives that, by section 151 of the Explosives Regulations, are deemed to be under the direction or control of the Minister of National Defence.(Section 150 of the Explosives Regulations) 2, fiche 90, Anglais, - defence%20explosives
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Section 151 provides that explosives are deemed to be under the direction or control of the Minister while they are :(a) in or on any area or structure under the control of the Minister or in or on any area or structure at his direction;(b) being used by the Canadian Forces, the Defence Research Board or any other branch or service of the Department for military purposes;(c) in or on a departmental vehicle or a vehicle that, on behalf of the Department is operated by, or in the custody of an officer or man or civilian employee of the Department;(d) in or on any vehicle under the supervision of an officer or man or civilian employee of the Department acting within the scope of his duties or employment; or(e) under the direction and control of the armed forces cooperating with the Canadian Forces. 2, fiche 90, Anglais, - defence%20explosives
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
defence explosives: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 90, Anglais, - defence%20explosives
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- defense explosives
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- explosifs de défense
1, fiche 90, Français, explosifs%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Explosifs qui, de par l'article 151 du Règlement sur les explosifs, sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre de la Défense nationale. (Article 150 du Règlement sur les explosifs) 2, fiche 90, Français, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L'article 151 prévoit que les explosifs sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre quand ils sont : a) dans ou sur toute zone ou tout bâtiment soumis à ses ordres; b) en train d'être employés à des fins militaires par les Forces canadiennes, le Conseil de recherches pour la défense, ou toute autre division ou tout autre service du ministère; c) dans ou sur un véhicule du ministère ou un véhicule qui, dans l'intérêt du ministère, est conduit par un officier, un soldat ou un employé civil du ministère, ou commis à leur garde; d) dans ou sur tout véhicule placé sous la surveillance d'un officier ou d'un soldat ou d'un employé civil du ministère qui ne fait que remplir ses fonctions ou son emploi; ou e) sous la direction et le contrôle des forces armées collaborant avec les Forces canadiennes. 2, fiche 90, Français, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
explosifs de défense : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 90, Français, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Penal Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- absolute discharge
1, fiche 91, Anglais, absolute%20discharge
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Instead of convicting an accused, a sentencing judge in a proper case may grant an absolute discharge, which has the effect of there never having been a conviction. 2, fiche 91, Anglais, - absolute%20discharge
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Legislation provides essentially that any accused, other than a corporation, who pleads guilty or is found guilty of an offence which is not punishable by a minimum term of imprisonment, or a term of fourteen years or life may be discharged absolutely. If an accused is discharged absolutely, he is deemed not to have been convicted of the offence. 3, fiche 91, Anglais, - absolute%20discharge
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit pénal
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- absolution inconditionnelle
1, fiche 91, Français, absolution%20inconditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une sentence très indulgente. Le juge déclare le contrevenant coupable de l'infraction mais ne le condamne pas. Le contrevenant n'a pas de casier judiciaire et ne va pas en prison. 2, fiche 91, Français, - absolution%20inconditionnelle
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
L'absolution peut être inconditionnelle ou sujette à des conditions prescrites par une ordonnance de probation. 3, fiche 91, Français, - absolution%20inconditionnelle
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- absolución total
1, fiche 91, Espagnol, absoluci%C3%B3n%20total
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- reception of a vote
1, fiche 92, Anglais, reception%20of%20a%20vote
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... to knowingly do or omit to do an act is deemed to be fraudulent if to do so or omit to do so results or would likely result in the reception of a vote that should not have been cast or in the non-reception of a vote that would have been cast. 2, fiche 92, Anglais, - reception%20of%20a%20vote
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- réception d'un vote
1, fiche 92, Français, r%C3%A9ception%20d%27un%20vote
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] le fait de poser ou d’omettre un acte sciemment est réputé être un acte frauduleux si ce fait entraîne ou risque d’entraîner la réception d’un vote qui n’aurait pas dû être donné ou la non-réception d’un vote qui aurait été donné. 1, fiche 92, Français, - r%C3%A9ception%20d%27un%20vote
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- enabling agreement
1, fiche 93, Anglais, enabling%20agreement
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An agreement somewhat similar to a handshake agreement, in which both parties agree to an exchange but without specifying details such as price, date or terms at the time the agreement is reached. 2, fiche 93, Anglais, - enabling%20agreement
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The enabling agreement is ratified and the execution of the enabling agreement by or on behalf of the parties thereto shall be deemed to have always been authorised. 3, fiche 93, Anglais, - enabling%20agreement
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- entente habilitante
1, fiche 93, Français, entente%20habilitante
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Selon ces dispositions, si un gouvernement a accepté certaines obligations et joue un rôle particulier, l'autre échelon gouvernemental ne peut pas intervenir dans ce domaine pour la période déterminée par l'entente habilitante. 2, fiche 93, Français, - entente%20habilitante
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ce n'est pas dans tous les cas que les termes «entente», «accord» et «convention» sont des synonymes. Du point de vue terminologique, il y a des nuances à faire tout dépendant de leur domaine d'application. 3, fiche 93, Français, - entente%20habilitante
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- social obligation
1, fiche 94, Anglais, social%20obligation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- societal obligation 2, fiche 94, Anglais, societal%20obligation
correct
- social duty 3, fiche 94, Anglais, social%20duty
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 2, fiche 94, Anglais, - social%20obligation
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The Court observed that there was a general moral and social duty on citizens to assist the State in the administration of justice. 3, fiche 94, Anglais, - social%20obligation
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- obligation sociale
1, fiche 94, Français, obligation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- devoir social 2, fiche 94, Français, devoir%20social
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l'employeur comme constituant un cas où l'employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 3, fiche 94, Français, - obligation%20sociale
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
La Cour a fait remarquer que les citoyens avaient l'obligation morale et sociale générale d'aider l'État à assurer l'administration de la justice. 4, fiche 94, Français, - obligation%20sociale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- be on strength
1, fiche 95, Anglais, be%20on%20strength
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Members of the group on leave without pay or on a maternity leave... who would not normally be considered to be on strength, are, for purposes of this policy, deemed to be eligible. 2, fiche 95, Anglais, - be%20on%20strength
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- faire partie de l'effectif
1, fiche 95, Français, faire%20partie%20de%20l%27effectif
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- faire partie du personnel 2, fiche 95, Français, faire%20partie%20du%20personnel
correct
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les membres du groupe qui sont en congé non payé, en congé de maternité [...] qui ne seraient pas normalement considérés comme faisant partie de l'effectif, sont réputés être admissibles aux fins de la présente politique. 3, fiche 95, Français, - faire%20partie%20de%20l%27effectif
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- faire partie des effectifs
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- total allowable harvest
1, fiche 96, Anglais, total%20allowable%20harvest
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The total number of animals of a freshwater fish or wildlife species which, in the manner established by this chapter, are deemed not to be required for conservation. 1, fiche 96, Anglais, - total%20allowable%20harvest
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
total allowable harvest: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik); and term used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada and the Nisga’a Final Agreement [the lettrer "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 96, Anglais, - total%20allowable%20harvest
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 96, La vedette principale, Français
- récolte totale autorisée
1, fiche 96, Français, r%C3%A9colte%20totale%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- total de la récolte admissible 1, fiche 96, Français, total%20de%20la%20r%C3%A9colte%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Nombre total d'individus d'une espèce de poisson d'eau douce ou d'animal sauvage qui, conformément aux dispositions du présent chapitre, ne sont pas réputés nécessaires à des fins de conservation. 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9colte%20totale%20autoris%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
récolte totale autorisée : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik) et, terme employé dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9colte%20totale%20autoris%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 96, Français, - r%C3%A9colte%20totale%20autoris%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
total de la récolte admissible : terme relevé dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9colte%20totale%20autoris%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- transfer of ownership
1, fiche 97, Anglais, transfer%20of%20ownership
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The owner was said to bail his chattel "whenever and for whatever purpose" he delivered possession of it to another, although in later times bailment was restricted to cases in which there was no transfer of ownership. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 71) 1, fiche 97, Anglais, - transfer%20of%20ownership
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Obviously the buyer cannot be said to be in possession of the goods with the seller's consent, in the ordinary sense of the word, when he steals them. Nevertheless, his possession is deemed to enjoy the necessary consent when he obtains the goods by means of deception....(W) hether the deceit leads to a transfer of ownership and possession, or merely of possession, it is by the willing and conscious act of the transferor that the deceiver becomes the possessor.(Crossley Vaines, pp. 184-5) 1, fiche 97, Anglais, - transfer%20of%20ownership
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- transfert de propriété
1, fiche 97, Français, transfert%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent est présenté ici sous sa forme lexicale. En situation d'emploi réel, on parlera du «transfert de la propriété (d'une chose, d'un bien)» ou du «transfert du droit de propriété (sur un bien)», etc. 1, fiche 97, Français, - transfert%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
transfert de propriété : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 97, Français, - transfert%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- transferor
1, fiche 98, Anglais, transferor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
(T)he person by whom something is transferred. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1796) 1, fiche 98, Anglais, - transferor
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The transferor shall be deemed to remain owner of the land until the registration of the transfer has been completed in accordance with this Act.(R. S. O. 1980, c. 230, s. 86(2)) 1, fiche 98, Anglais, - transferor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- auteur de transfert
1, fiche 98, Français, auteur%20de%20transfert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- auteure de transfert 1, fiche 98, Français, auteure%20de%20transfert
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
auteur de transfert; auteure de transfert : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - auteur%20de%20transfert
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- special probate
1, fiche 99, Anglais, special%20probate
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Special probate. "Administration of Estates Act"... provides that a testator may appoint as his special executors the persons who are the trustees of the settlement at the date of his death. If he does not make that appointment, they are nevertheless deemed to be his special executors.(Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 307) 1, fiche 99, Anglais, - special%20probate
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lettres d'homologation spéciales
1, fiche 99, Français, lettres%20d%27homologation%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
lettres d'homologation spéciales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - lettres%20d%27homologation%20sp%C3%A9ciales
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
lettres d'homologation spéciales : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 99, Français, - lettres%20d%27homologation%20sp%C3%A9ciales
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- lettre d'homologation spéciale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- requisition going to the root of title
1, fiche 100, Anglais, requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Requisitions on title... may be further subdivided into requisitions going to the root of the title and other requisitions on title... The relevance of the distinction lies in the application of the clause limiting the time within which requisitions may be made. Where the requisition does not go to the root of title this provision tends to be applied strictly. Where, on the other hand, the requisition does go to the root of title, the requisition may be made after the time stipulated by the contract and the provisions of the contract will not result in the purchaser being deemed to have accepted the defect in question.(Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course, Real Estate Law, 1990-1991, p. 8-2). 1, fiche 100, Anglais, - requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- réquisition quant au fondement du titre
1, fiche 100, Français, r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
réquisition quant au fondement du titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


