TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE DELIVERED [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

The CIP is delivered to male offenders within one year prior to release. Offenders who have identified challenges in their community functioning or employment, as well as offenders being detained [past] their statutory release date, are to be referred to this program. The program provides male offenders with information and skills to help prepare for their release and support their transition into the community.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Integration Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Programme d'intégration communautaire (PIC) est offert aux délinquants de sexe masculin dans l'année qui précède leur mise en liberté dans la collectivité. Les délinquants qui ont cerné des défis au niveau de leur fonctionnement dans la collectivité ou de l'employabilité, ainsi que les délinquants qui sont maintenus en incarcération au-delà de la date de libération d'office, doivent être aiguillés vers ce programme. Le programme fournit aux délinquants des connaissances et compétences pour les aider à se préparer à leur libération et à soutenir leur transition vers la collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Genetics
  • Biotechnology
  • The Eye
CONT

... the suprachoroidal injection approach delivers the gene therapy payload via the potential space between the sclera and the choroid(suprachoroidal space, or SCS). This is a potentially favored injection site for gene therapy because it may reduce the likelihood of eliciting an immunologic response due to its unique location with respect to the blood-retina barrier while simultaneously permitting adequate gene expression to control the nAMD [neovascular age-related macular degeneration] disease process. Surgical access to the SCS can be facilitated by creation of a sclerotomy, followed by introduction of a catheter or cannula. Separately, and potentially of greater interest, is for suprachoroidal gene therapy to be delivered in the clinic setting by utilizing hypodermic needles or hollow microneedles.

CONT

gene therapy: The treatment of certain medical disorders, especially those caused by genetic anomalies or deficiencies, by introducing specific engineered genes into a patient’s cells.

Terme(s)-clé(s)
  • supra-choroidal gene therapy
  • supra-choroid gene therapy

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Génétique
  • Biotechnologie
  • Oeil
OBS

Thérapie qui consiste en l'injection de gènes dans la couche de la choroïde adhérant à la sclère dans le but de traiter une maladie rétinienne.

Terme(s)-clé(s)
  • thérapie génique supra-choroïdienne

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Military Materiel Management
DEF

In tactical replenishment, a request for commodities to be delivered the next day as part of the normal resupply cycle.

OBS

routine demand: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans le contexte du ravitaillement tactique, demande présentée pour que des denrées soient livrées le lendemain dans le cadre du cycle normal de réapprovisionnement.

OBS

demande courante : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Target Acquisition
DEF

An engagement in which the target is not visible to the weapon-system operator. [Designation officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

Fire delivered at a target which cannot be seen by the aimer. [Definition standardized by NATO. ]

OBS

indirect fire; IDF: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

indirect fire: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Acquisition d'objectif
DEF

Engagement au cours duquel l'opérateur d'un système d'arme ne voit pas la cible. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.]

DEF

Tir sur un but non vu du servant de l'arme. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

tir indirect; TI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

tir indirect : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Adquisición del objetivo
DEF

Fuego que se realiza sobre un objetivo que no se ve desde los aparatos de puntería.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
CONT

Job offers are made by employers when hiring and include key details about the job, compensation, and benefits. They can be delivered verbally or in writing, and employees can respond by accepting the offer, declining the offer, or negotiating the terms of the offer.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

EMDR is a psychotherapy technique designed to relieve the distress associated with disturbing memories. Short for eye movement desensitization and reprocessing, it involves recalling a specific troublesome experience while following a side-to-side visual stimulus delivered by [a] therapist. The resulting lateral eye movements are thought to help reduce the emotional charge of the memory so that the experience can be safely discussed, digested, and stripped of the power to trigger anxiety and avoidance.

Terme(s)-clé(s)
  • eye movement desensitisation and reprocessing

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
DEF

Psychothérapie utilisant les mouvements des yeux comme stimulation sensorielle pour obtenir la disparition de tout ou partie des symptômes d'un patient liés à des évènements traumatiques de son passé.

OBS

EMDR : sigle emprunté à l'anglais; correspond à la désignation «eye movement desensitization and reprocessing».

OBS

déconditionnement émotionnel par les mouvements oculaires; DEMO : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

The Solidarity and Friendly Engagement(SAFE) program will deliver direct interventions through school-based presentations and workshops, peer support groups, individual and family counselling, and referrals to partnering agencies. The interventions will promote the use of community-based protection measures to address risk factors associated with bullying, victimization and self-harm. The SAFE program will be delivered by the Kent Violence Prevention Centre...

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

Le programme Solidaire avec une fierté d'engagement (SAFE) fournira des interventions directes au moyen de présentations et d'ateliers en milieu scolaire, de groupes de soutien par les pairs, de services de counseling individuels et familiaux et d'orientations vers des organismes partenaires. Les interventions favoriseront l'utilisation de mesures de protection communautaires pour traiter les facteurs de risque associés à l'intimidation, à la victimisation et à l'automutilation. Le programme SAFE sera mis en œuvre par le Centre de Prévention de la Violence du comté de Kent [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Delayed Bids. A bid delivered to the specified bid receiving unit after the closing date and time but before the contract award date may be considered, provided the bidder can prove the delay is due solely to a delay in delivery that can be attributed to the Canada Post Corporation(CPC)(or national equivalent of a foreign country).

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Soumissions retardées. Une soumission livrée au module de réception des soumissions désigné après la date et l'heure de clôture, mais avant l'attribution du contrat, peut être prise en considération, à condition que le soumissionnaire puisse prouver que le retard est dû uniquement à un retard de livraison dont la Société canadienne des postes (SCP) [ou l'équivalent national d'un pays étranger] est responsable.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
CONT

Most significant increases in prolificacy(measured in numbers of piglets delivered alive or dead) may be achieved by cross-breeding with the highly prolific but very fat Meishan breed.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
DEF

[...] nombre moyen de petits par portée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
DEF

Número de crías nacidas por parto.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Quick Facts : Work on the Lakeshore East Line is part of a larger, system-wide plan to improve overall GO Transit service, including the delivery of GO Regional Express Rail by 2024-25. To support transit improvements, Metrolinx will be undertaking major infrastructure upgrades, including additional track, GO station modifications, improved rail crossings, required systems for electrification, and new locomotives and train control systems to enable more frequent service. The province is investing $21. 3 billion to transform the GO rail network from a commuter transit system to a regional rapid transit system. The project is being delivered as a build finance(BF) contract using Infrastructure Ontario's Alternative Financing and Procurement(AFP) model, which transfers risks associated with construction and financing of the project to the private sector.

Terme(s)-clé(s)
  • build-finance contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Faits en bref : Les travaux sur la ligne Lakeshore East font partie d'un plan global plus vaste visant à améliorer l'ensemble du service GO Transit, qui comprend la mise en place du service régional express GO (SRE) d'ici 2024‑2025. Pour ce faire, Metrolinx entreprendra d'importants travaux d'infrastructure, dont l'ajout de voies, la modification des gares GO, l'amélioration des passages à niveau, les systèmes requis pour l'électrification, et plus de locomotives et systèmes de contrôle des trains afin d'augmenter la fréquence du service. La province investit 21,3 milliards de dollars afin de transformer le réseau ferroviaire GO d'un réseau de banlieue en un réseau régional de transport rapide. Le projet est réalisé en vertu d'un contrat construction financement (CF) selon le modèle de diversification des modes de financement et d'approvisionnement mis au point par IO [Infrastructure Ontario], qui transfère au secteur privé les risques associés à la construction et au financement du projet.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat de type CF
  • contrat construction-financement
  • contrat de type construction-financement
  • contrat de type construction financement

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft
CONT

[A] popular method of passive stabilization is to employ a spinning heavy flywheel to increase the moment of momentum of the spacecraft in a particular direction... This method of stabilization could be considered to be passive when no energy is delivered to the flywheel while the spacecraft is in orbit...

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux
CONT

La stabilisation passive consiste soit à communiquer un mouvement de rotation au satellite autour de son axe principal d'inertie qui garde alors une direction fixe dans l'espace (stabilisation gyroscopique ou par spin), soit à utiliser le gradient de gravité créé par l'astre autour duquel il gravite.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
  • Lasers and Masers
CONT

Laser surgery is a type of surgery that uses special light beams instead of instruments, such as scalpels, to perform surgical procedures. There are several different types of lasers, each with characteristics that perform specific functions during surgery. Laser light can be delivered either continuously or intermittently and can be used with fiber optics to treat areas of the body that are often difficult to access.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Masers et lasers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
  • Láser y máser
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Weapon Systems
DEF

The capability to deliver fires. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

The amount of fire which may be delivered by a position, unit, or weapon system. [Definition standardized by NATO. ]

OBS

firepower: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • fire power

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Systèmes d'armes
DEF

Capacité d'exécuter des tirs. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.]

DEF

Quantité de feu pouvant être mise en œuvre par une position, une unité ou une arme. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

puissance de feu : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Sistemas de armas
DEF

Cantidad de fuego que puede ser disparado por una posición, unidad, o sistema de armas.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Primary disinfection... is intended to provide disinfection before the water is delivered to the first consumer. It is intended to kill or inactivate pathogenic microorganisms that may be present in the source water.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Désinfection primaire. La désinfection dite «primaire» est un procédé ou une série de procédés dont le but est d'inactiver des agents pathogènes pour l'être humain (virus, bactéries, protozoaires, etc.) qui pourraient être présents dans l'eau, avant qu'ils puissent atteindre le premier branchement au réseau de distribution [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

Every rural mail box shall be equipped with a signal device that may be rendered visible above the box and that, when it is so visible, will indicate from a distance, either to the courier or the householder, that mail has been delivered or deposited in the box for pickup.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

La boîte aux lettres rurale doit être munie d'un dispositif de signalisation qui, lorsqu'il apparaît au-dessus de la boîte, indique au facteur ou à l'occupant de la maison que du courrier a été déposé dans la boîte et doit y être pris.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
DEF

A service whose compromise in terms of availability, delivery or integrity would result in a high degree of injury to the health, safety, security or economic well-being of a population or to the effective functioning of a government.

OBS

A critical service must be continuously delivered and has no or very limited downtime.

OBS

critical service: designation usually used in the plural.

OBS

critical service: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

critical service: designation standardized by Public Safety Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • critical services

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
DEF

Service dont la compromission, du point de vue de la disponibilité, de la prestation ou de l'intégrité, porterait un préjudice élevé à la santé, à la sécurité ou au bien-être économique d'une population, ou encore au fonctionnement efficace d'un gouvernement.

OBS

Un service indispensable doit être offert de manière continue et ne peut avoir aucun temps d'arrêt ou qu'un temps d'arrêt très limité.

OBS

service essentiel : Dans le contexte de la gestion des urgences, l'on distingue «service indispensable» du terme «service essentiel», ce dernier étant l'équivalent réservé pour rendre «essential service».

OBS

service critique; service indispensable; service essentiel : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

service indispensable : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

service indispensable : désignation normalisée par Sécurité publique Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • services critiques
  • services indispensables
  • services essentiels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Seguridad
DEF

Servicio cuya prestación es esencial inmediatamente antes, durante y después de una emergencia.

CONT

La emergencia es la situación de crisis generada por un desastre y la caracterizan los siguientes factores [...] Se interrumpe la actividad normal en las zonas afectadas o en todo el país; quedan destruidos servicios públicos, viviendas, edificios públicos y privados, instalaciones industriales y comerciales, carreteras, etc.; surge la necesidad de [...] reparar en forma provisional la infraestructura dañada, para restablecer los servicios esenciales, tales como la energía, el gas, el agua potable y el saneamiento, las comunicaciones y los servicios sanitarios de emergencia [...]

OBS

servicio indispensable; servicio esencial; servicio crítico: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • servicios indispensables
  • servicios esenciales
  • servicios críticos
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
OBS

Abandonment by the sender of a parcel that could not be delivered to the addressee.

Terme(s)-clé(s)
  • parcel abandonment

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
OBS

Renonciation, par l'expéditeur, à un colis qui n'a pu être livré au destinataire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A mine distributed in large quantities by direct or indirect means without regard for the pattern created on the ground. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

In land mine warfare, a mine designed to be delivered by a variety of land or air-based systems without regard to a pattern. [Definition standardized by NATO. ]

OBS

scatterable mine; SCATMIN: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

scatterable mine; SM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

scatterable mine: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Mine disséminée en grande quantité par des moyens directs ou indirects sans se soucier de leur disposition sur le sol. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.]

DEF

En guerre des mines terrestre, mine conçue pour être mise en place par divers systèmes aériens ou terrestres sans schéma de pose. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

mine dispersable; SCATMIN : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

mine dispersable; MD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mine dispersable : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

mine dispersable; mine disséminable : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

Mina colocada sin tener en cuenta un modelo clásico y que ha sido diseñada para ser lanzada desde un avión, por medio de artillería, misiles, desde tierra o a mano.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hearing
CONT

Extended audio description temporarily pauses the audio and video to allow critical information to be delivered when pauses in dialogue are insufficient for adequate description.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Ouïe
CONT

Parfois, les pauses entre les dialogues et les effets sonores sont trop brèves pour permettre de décrire la scène à l'écran. L'audiodescription étendue consiste donc à interrompre la vidéo pour laisser le temps de fournir une description plus détaillée. La lecture vidéo reprend dès que la description est terminée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

In the lack of polymer lenses delivered to the chip surface, a commercial chip can be used to convert an optical microscope into a holographic recording system.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Every excise warehouse licensee is liable to a penalty on an imported vaping product that is removed from the excise warehouse of the licensee for a purpose described in subsection 158. 69(2) if the product is not delivered or exported, as the case may be, for that purpose.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

L'exploitant agréé d'entrepôt d'accise est passible d'une pénalité sur un produit de vapotage importé qui est sorti de son entrepôt d'accise à une fin visée au paragraphe 158.68(3), mais qui n'est pas livré ou exporté, selon le cas, à cette fin.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The part of a munition that contains the payload to be delivered.

OBS

warhead; WH: designations and definition standardized by NATO.

OBS

warhead: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • war head

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Partie d'une munition qui contient la charge utile à délivrer.

OBS

tête explosive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

charge militaire; tête explosive : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

tête militaire; WH : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

charge militaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Historically, the gateway MSC or GMSC is the entity in 3G [third generation] mobile networks responsible for obtaining the location of a subscriber, so that calls from other external networks can be delivered correctly.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Le centre de commutation mobile (MSC, mobile switching centre), qui réalise la fonction d'acheminement vers la position réelle de la station mobile (MS, mobile station), est appelé centre de commutation pour les services mobiles de transit (GMSC, gateway mobile switching centre).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

A narrative description of the required work.

OBS

It stipulates the deliverables or services required to fulfill a contract, and it defines the task to be accomplished or services to be delivered in clear, concise and meaningful terms.

OBS

statement of work; SOW: designations used in the context of the Defence Renewal Project.

OBS

statement of work; SOW: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Description narrative des travaux qui doivent être exécutés.

OBS

Il précise les produits à livrer ou les services à fournir pour exécuter un contrat et définit les tâches à accomplir ou les services à fournir en termes clairs, concis et précis.

OBS

énoncé des travaux; EDT : désignations utilisées dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

OBS

cahier des charges; CC; énoncé des travaux; SOW : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electronic Circuits Technology
CONT

[The] base material is the carrier of the assembly and circuits of printed circuit boards. The base material is delivered to the PCB [printed circuit board] manufacturer as "panel" and will be cut in the appropriate production panel size.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Technologie des circuits électroniques
CONT

Le matériau de base de la carte constitue la base d'une carte électronique ou d'une carte de circuit imprimé. Les cartes servent de support pour les composants électroniques dans presque tous les appareils électroniques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
CONT

El material de base para la construcción de circuitos integrados es un cristal de silicio.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Human Diseases - Various
  • Epidemiology
CONT

[The] WHO [World Health Organization] has developed "best buys" – a set of 16 practical and cost-effective interventions that work and can be delivered at the primary level. The aim of the "best buys" is to promote health and prevent [noncommunicable] diseases through introducing policies such as increasing tobacco taxes, restricting alcohol advertising and reformulating food products with less salt, sugar and fat.

OBS

best buy: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • best buys

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Maladies humaines diverses
  • Épidémiologie
CONT

[L']OMS [Organisation mondiale de la Santé] a mis au point les «meilleurs achats» – un ensemble de 16 interventions pratiques et rentables qui fonctionnent et peuvent être réalisées au niveau primaire. L'objectif des «meilleurs achats» est de promouvoir la santé et de prévenir les maladies [non transmissibles] en introduisant des politiques telles que l'augmentation des taxes sur le tabac, restreindre la publicité sur l'alcool et reformuler les produits alimentaires avec moins de sel, de sucre et de matières grasses.

OBS

meilleur choix; meilleure option; meilleur achat : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • meilleurs choix
  • meilleures options
  • meilleurs achats

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
CONT

… the HVOD services must also be delivered and accessed over the Internet and such access cannot be dependent on subscription to a particular BDU(broadcasting distribution undertaking), ISP(Internet service provider) or mobile service.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
CONT

[…] pour être admissibles à une exemption, les services de VSDH devront également être distribués et accessibles sur Internet et un tel accès ne peut être lié à un abonnement à une EDR [entreprise de distribution de radiodiffusion], à un fournisseur de services Internet ou un service mobile précis.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Microbiology and Parasitology
  • Endocrine System and Metabolism
DEF

A test done on a saliva sample to detect an infectious agent.

CONT

A salivary test can detect most of the periodontal pathogens ... The patient has to rinse with saline for 30 [seconds] then spit in a collection tube.

CONT

Saliva tests are logistically less complicated than swab tests. The tube can be delivered to the doorstep and subsequently collected or returned by post.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Systèmes endocrinien et métabolique
DEF

Test réalisé sur un échantillon de salive pour détecter un agent infectieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Microbiología y parasitología
  • Sistemas endocrino y metabólico
CONT

¿En qué consisten los test de saliva? En este tipo de pruebas se recoge una muestra de saliva, donde los anticuerpos alcanzan una mayor concentración que en la sangre durante los primeros días de la infección.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Power Stations
CONT

An independent system operator(ISO) is the transmission operator of, typically, a large-area transmission system owned by more than one transmission owner and financially independent of all owners, producers, buyers, transmitters, loads, and other participants. The purpose is to permit all producers, buyers(loads and intermediaries), and other users to use the transmission system on an equal basis. That is, any generator that wants to connect to the transmission system, whether or not associated with the transmission owner, is treated in the same way. Anyone who wants to schedule use of the transmission system(such as a party that wishes to schedule a flow across a system to be delivered remotely) must be permitted to do so on an equal basis with the loads served by that transmission owner.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales électriques

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2020-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
OBS

The purpose of this simulator is to train astronauts how to use the Space Station Remote Manipulator System(SSRMS) which is the "canadarm" but for space station. This arm has been built by SPAR Aerospace and will be delivered to the Space Station in the near future.

OBS

Mobile Servicing System Operations and Training Simulator; MOTS: designations validated by the Canadian Space Agency.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

Simulateur du système d'entretien mobile; Simulateur du SEM; MOTS : désignations confirmées par l'Agence spatiale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Preventive law, in its broadest sense, seeks to encourage new methods and concepts for how legal services can be delivered in the future to avoid conflict and disputes. … While the emphasis in preventive law is to manage facts and events in such a manner as to avoid unwanted legal consequences, it has a natural connection with concepts of alternative dispute resolution.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

droit préventif : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A user facility in which a call set-up procedure and a call clearing procedure determine a period of communication between two data terminal equipments (DTEs) in which user data are transferred through the network in the packet mode of operation and delivered from the network in the same order as they were received by the network.

OBS

This facility requires end-to-end transfer control of packets within the network; data may be delivered to the network before the call set-up has been completed, but they are not delivered to the destination address if the call set-up attempt is unsuccessful; multi-access DTEs may have several virtual calls in operation at the same time.

OBS

virtual call; VC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

virtual call facility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

OBS

virtual call: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Service complémentaire utilisant une procédure d'établissement et de libération de la communication qui détermine une période pendant laquelle les données de l'usager sont transférées en mode paquet entre deux équipements terminaux de données et remises par le réseau dans l'ordre où il les a reçues.

OBS

Toutes les données de l'usager sont remises dans l'ordre dans lequel elles ont été reçues par le réseau.

OBS

Ce service complémentaire nécessite un contrôle de transfert de bout en bout des paquets dans le réseau; les données peuvent être remises au réseau avant l'établissement de la communication, mais [elles] ne sont pas remises au destinataire si l'appel est resté infructueux; les terminaux de données à accès multiples peuvent accepter plusieurs communications virtuelles à la fois.

OBS

communication virtuelle; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

service de communication virtuelle : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation.

OBS

communication virtuelle : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Facilidad de usuario en la que un procedimiento de establecimiento y un procedimiento de liberación de la comunicación determinan un período de comunicación entre dos ETD [equipo terminal de datos], en el que se transferirán datos de usuario a la red según el modo paquetes.I

OBS

La red entrega los datos de usuario en el mismo orden en que los recibe.

OBS

llamada virtual; VC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Satellite altimeters have been providing continuous global measurements of sea level, ocean wind speeds and wave heights for over 25 years, and provide a key contribution for monitoring climate change. However, there is a difficulty in retrieving accurate measurements close to the coast. An innovative processing technique has been developed in the UK [United Kingdom] to retrieve this data, and is applied, in this project, to data from the Jason1 series of altimeter satellites for the Mozambique, Madagascar and South Africa coastal regions. The "coastal altimeter data" generated will be delivered through a web-based portal, and the project team will support local partners in using the data...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Depuis plus de 25 ans, les altimètres satellitaires fournissent en continu des mesures mondiales du niveau des mers, de la vitesse des vents océaniques et de la hauteur des vagues, et ils jouent un rôle crucial dans la surveillance des changements climatiques. Il est toutefois difficile d'obtenir des mesures précises à proximité de la côte. Au Royaume-Uni, une technique de traitement innovante a été mise au point pour récupérer ces données, et elle est appliquée, dans le cadre de ce projet, aux données de la série Jason1 de satellites altimétriques pour les régions côtières du Mozambique, de Madagascar et d'Afrique du Sud. Les «données altimétriques côtières» ainsi générées seront transmises via un portail Web, et l'équipe de projet aidera les partenaires locaux à les utiliser […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
  • Oceanografía
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Missiles and Rockets
CONT

The contract... includes 131 Barak-1 shipborne point defense missiles to be delivered to the Indian Navy.

Terme(s)-clé(s)
  • shipborne point defense missile

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

An agreement, convention, or promise of two or more parties, by deed of writing, signed, and delivered, by which either of the parties pledges himself to the other that something is either done, or shall be done, or shall not be done, or stipulates for the truth of certain facts. At common law, such agreements were required to be under seal. The term is currently used primarily with respect to promises in conveyances or other instruments relating to real estate.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Déclaration solennelle, sous forme d'engagement ou d'assertion, contenue dans un acte formaliste.

OBS

covenant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2018-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

The final date on which advertising must be delivered to a medium if it is to appear in a specific issue or program.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Jour ultime fixé pour l'envoi d'une information ou d'un article.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The development of Web content from scratch.

CONT

Content creation is often directly affected by the need to support many types of target device. It may be necessary to create different versions of content, particularly images, audio and other rich media, to cater for the different capabilities of various devices. Creation of alternate forms of content may also be necessary so that material can be delivered to devices that cannot support particular kinds of content.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Conception de contenu Web à partir de zéro.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2018-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A vertical cloud would be a public cloud developed and delivered with regulations and compliance geared towards a particular sector.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Con la expresión nube vertical se hace referencia a aquellos servicios prestados en la nube (cloud) orientados a un sector corporativo específico: alimentación, banca, educación, administración, sector petroquímico, sector químico, seguros, etc.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
  • Personnel Management (General)
OBS

The Agriculture and Agri-Food(AAFC) Executive Talent Management(EX TM) initiative aims to effectively manage executive talent at the EX-01 to EX-05 levels within the organization. The initiative is delivered by Human Resources Branch(HRB), Executive Group Services(EGS) and the information collected is shared in report form with senior management and used to help identify and address talent gaps, identify learning and development needs of the executive community and critical positions that must be filled in a timely manner to avoid creating vulnerabilities for the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

Simpson’s Obstetrical Forceps ... Developed in 1848 by Dr. James Simpson of Edinburgh, these forceps were a combination of features from earlier models. He retained the finger rests and deep finger depressions in the handle and connected the forceps with a notched joint.

CONT

James Young Simpson (1842) adapted the design of forceps to include a prominent pelvic curve with parallel shanks and an articulating lock. The space created with the divergence of the shanks allows for finger positioning and control of the molded head of the fetus. They have an elongated and flattened cephalic curve, which provides minimal trauma in traction, and are best suited to deliveries witout need of major rotation.

OBS

The credit for the invention of the precursor of the modern forceps to be used on live infants goes to Peter Chamberlen of England(circa 1600). Modifications have led to more than 700 different types and shapes of forceps. In 1745, William Smellie described the accurate application to the occiput, rather than the previously performed pelvic application, regardless of the position of the head. In 1845, Sir James Simpson developed a forceps that was designed to appropriately fit both cephalic curvatures and pelvic curvatures. In 1920, Joseph DeLee further modified that instrument and advocated the prophylactic forceps delivery. In an era in which many women labored and delivered under heavy sedation, forceps deliveries became common.... When forceps deliveries are performed, Simpson forceps... is the instrument most commonly used for outlet-and low-forceps deliveries.

OBS

Elliot forceps are used for the unmolded head while Simpsons forceps are used for the molded head. Specialized forceps include rotational forceps such as Kielland, Barton, and Piper forceps (for the after-coming head of a breech).

OBS

In medical eponyms, the possessive form, such as "Simpson’s forceps", often disappears over the years. For that reason, the written forms "Simpson’s forceps" and "Simpson’s obstetrical forceps" are also found.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Forceps utilisé en obstétrique afin de réduire la pression exercée sur la tête fœtale.

OBS

Les forceps anglais (Smellie, Davis, Simpson, Barnes) ont une articulation par emboîtement : la branche gauche présente une sorte d'encoche, des fourche, dans laquelle est reçue la partie articulaire de la branche droite.

OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «forceps Simpson» et non plus de «forceps de Simpson».

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

The rule predicted that prehospital cardiac arrest patients could be considered for termination of resuscitation by advanced life support paramedics if there was no return of spontaneous circulation at any point during resuscitation, no shock was given, the arrest was not witnessed by emergency medical services personnel or bystanders and no bystander cardiopulmonary resuscitation was delivered.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Arrêt de la réanimation. Les manœuvres de réanimation peuvent être arrêtées si une activité cardiaque spontanée n'est pas obtenue après environ 30 minutes d'asystolie persistante, malgré une réanimation cardio[-respiratoire (RCR)] bien conduite. L'hypothermie et les intoxications incitent à prolonger la [RCR] (facteurs de protection cérébrale).

CONT

En règle générale, l'arrêt des manœuvres de réanimation doit être envisagé après une durée de [réanimation cardio-respiratoire] de plus de 20 minutes, sans retour à un rythme cardiaque efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A manoeuvre by which a player places a delivered rock behind another, along the centre line, in the hope of protecting it and placing it in a good position to be pushed inside the house by another delivered rock.

OBS

centre line: A line drawn on the playing surface from the hack position at one end to the hack position at the other end of the sheet, that divides the ice surface into two equal parts.

Terme(s)-clé(s)
  • bury a rock on the center line

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Manœuvre qui consiste pour un joueur à placer sa pierre derrière une autre, le long de la ligne médiane, dans l'espoir de la protéger et de la placer de façon telle qu'elle puisse être poussée à l'intérieur de la maison par une pierre lancée ultérieurement.

OBS

ligne médiane : Ligne tracée de l'appui-pied d'un bout de la piste à l'appui-pied de l'autre bout et qui divise la surface glacée en deux parties égales.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The movement of a car being delivered to another road to be placed within the switching limits.

OBS

switching delivery; SD: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Remise d'un wagon à un autre réseau pour qu'il soit placé à l'intérieur de la zone de manœuvre.

OBS

livraison pour manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

In air movement operations, unloading of personnel, supplies, and equipment from aircraft in flight. Supplies and equipment may be delivered without parachute.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

En opérations de mouvement aérien, action de larguer du personnel, du ravitaillement et de l'équipement à partir d'un aéronef en vol. Le ravitaillement et l'équipement peuvent être largués sans parachute.

OBS

livraison par air : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

A legal document or property delivered by a promisor to a third party to be held by the third party for a given amount of time or until the occurrence of a condition, at which time the third party is to hand over the document or property to the promisee.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
CONT

The Ground Segment is comprised of the equipment to maintain the health and safety of the spacecraft, and to enable RADARSAT data to be ordered, acquired, received, processed, and delivered.... The Operations Segment consists of the procedures which exist for operating the Ground Segment.

OBS

operations segment: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
OBS

Ce secteur voit à la mise en œuvre de l'ensemble des procédures existantes pour gérer le secteur terrien.

OBS

secteur de l'exploitation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The mail server software that receives incoming contributions to the list and sends out copies to all the subscribers.

DEF

Part of an electronic mail delivery system which allows a message to be delivered to a list of addresses.

OBS

Mail exploders are used to implement mailing lists.

DEF

A functional unit that replicates a message as required and routes these duplicates to various recipients indicated by a distribution list.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Partie d'un système de remise de courrier électronique, qui permet d'envoyer un message à une liste d'adresses.

OBS

Les diffuseurs de courrier sont utilisés pour mettre en œuvre les listes de courrier.

DEF

Unité fonctionnelle qui permet de dupliquer un message et de le réacheminer aux membres d'une liste de distribution.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Food Preservation and Canning
CONT

If a minimum dose must be delivered to all parts of the product, the optimum thickness-where the dose does not fall below 60% of the maximum-can be increased by about 2. 4 times when electron beam processing is done from both sides of the product-a technique called double-sided treatment. In the case of solid material, the product can be turned over after exposure on one side and passed through the beam a second time.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Mise en œuvre du traitement par faisceau d'électrons accélérés consistant à appliquer le faisceau d'électrons sur les deux faces opposées du colis à traiter lorsque son épaisseur ne permet pas d'obtenir en tout point la dose visée avec un traitement monoface.

CONT

Le traitement biface peut être obtenu soit par retournement des colis, qui sont traités en deux passages, soit en utilisant deux accélérateurs dont les cornets de balayage se font face et traitent simultanément les deux faces du produit, ce qui permet d'éviter le retournement.

OBS

L'épaisseur du produit qui subit un traitement biface est un paramètre important en ce sens que s'il est plus épais que l'épaisseur idéale, il recevra en son milieu une dose trop faible et s'il est trop mince, il recevra en son milieu une surdose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radioactive Contamination
  • Radiation Protection
CONT

The total collective dose commitment truncated at 500 years delivered to the EC population following the discharge of liquid radioactive effluents in the period 1980-1991 has been calculated to be 1. 96 man Sv.

OBS

collective absorbed dose commitment: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Pollution par radioactivité
  • Radioprotection
DEF

[...] somme des doses que recevront, dans un avenir plus ou moins lointain, tous les individus exposés soit du fait des rejets d'effluents, soit du fait de la dispersion éventuelle des radionucléides, qui, encore présents dans les déchets solides après la phase d'isolement et de surveillance, pourraient atteindre la biosphère avant d'avoir subi une décroissance notable.

OBS

engagement de dose absorbée collective : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Contaminación por radioactividad
  • Protección contra la radiación
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Civil Engineering
  • Quality Control (Management)
  • Air Materiel Maintenance
OBS

The AASA shall be carried out no later than 15 years after the production of the first aircraft delivered to the RCAF [Royal Canadian Air Force] and at regular intervals thereafter.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Génie civil
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

ESAV : Conformément aux directives en vigueur au Ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes, nous recommandons d'utiliser une abréviation française pour usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Agriculture - General
CONT

An agricultural policy framework is an agreement that outlines policy and program priorities that will be delivered by FPT [federal, provincial and territorial] governments.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Agriculture - Généralités
CONT

Un cadre stratégique pour l'agriculture est un accord qui énonce les priorités auxquelles donneront suite les gouvernements FPT [fédéral, provinciaux et territoriaux] en matière de politiques et de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Where there is a contract for the sale of goods to be delivered by stated instalments that are to be separately paid for, and the seller makes defective deliveries in respect of one or more instalments, or the buyer neglects or refuses to take delivery of or pay for one or more instalmetns, it is a question in each case depending on the terms of the contract and the circumstances of the case, whether the breach of contract is a repudiation of the whole contract or whether it is a severale breach giving rise to a claim for compensation, but not to a right to treat the whole contract as repudiated.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
CONT

Messenger. Delivers messages and other items; such as, bonds, securities, mail, documents, packages, advertising copy, proofs, or sheets to various departments within establishment or to other locations.

CONT

Any notice shall be in writing and may be delivered by hand or by courier, by registered mail, or by facsimile or other electronic means that enables a paper record of the text of the notice...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
CONT

Tous les avis seront établis par écrit et pourront être signifiés en main propre ou par messager, par courrier recommandé, par télécopieur ou par d'autres moyens électroniques permettant d'imprimer le texte des avis [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Recogida y distribución del correo
  • Expedición y entrega
DEF

[Persona] que lleva un mensaje, recado, despacho o noticia a alguien.

OBS

mensajero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

mensajero; recadero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "mensajero" o "recadero" como alternativa válida en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a la persona que hace entregas.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The date on which securities are to be delivered.

OBS

delivery date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Date à laquelle les titres doivent être livrés.

OBS

date de livraison : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Coal Preparation
  • Processing of Mineral Products
DEF

A revolving cylindrical screen used in grading coarsely crushed ore. The material to be screened is delivered inside the trommel at one end. The fine material drops through the holes; the coarse is delivered at the other end.

OBS

Trommels are chiefly used as sizers in gravel plants and stone-breaking work, and on tin and gold dredges where they remove boulders and clay from the gravels brought up by the buckets. ... Apart from the uses mentioned above, the vibrating screen has replaced the trommel for most ore-dressing purposes.

OBS

trommel screen; revolving screen: terms standardized by ISO.

PHR

Rotary screen granulator.

Terme(s)-clé(s)
  • rotating screen

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des charbons
  • Préparation des produits miniers
DEF

Crible cylindrique ou conique légèrement incliné sur l'horizontale, tournant autour de son axe, garni sur la périphérie de tôles ou de toiles métalliques perforées, dont la dimension des perforations conditionne celle des matériaux criblés.

OBS

Ces appareils très simples et avantageux sont employés dans le traitement des graviers, des produits de carrières, des gisements alluvionnaires d'or et d'étain.

OBS

trommel cribleur : terme normalisé par l'ISO.

PHR

Granulateur à trommel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Preparación del carbón
  • Preparación de los productos mineros
DEF

Criba clasificadora de cilindros giratorios y eje inclinado, por cuyas perforaciones, de diámetro creciente, caen las materias separadas en diferentes grosores.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour and Employment
CONT

Creating Opportunity proposed that grants to business be reduced by $225 million a year. A number of measures are being implemented to achieve this objective. These reductions are over-and-above the reductions in grants and contributions announced in the April 1993 budget. Most grants to business delivered by other departments will be cut by a further 5 per cent from the levels established in the April 1993 budget, including certain statutory benefits. By 1996-97, grants to business will be on the order of $3. 1 billion, down by just under 10 per cent from $3. 4 billion in 1993-94.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Travail et emploi
CONT

Le document Pour la création d'emplois - Pour la relance économique proposait de réduire les subventions aux entreprises de $225 millions par année. Un certain nombre de mesures sont prises à cette fin. [...] Ces réductions s'ajoutent aux compressions des subventions et contributions annoncées dans le budget d'avril 1993. La plupart des subventions offertes aux entreprises par d'autres ministères seront réduites d'encore 5 pour cent par rapport aux niveaux établis dans le budget d'avril 1993, ce qui touchera également certains avantages prévus par la loi. En 1996-97, les subventions aux entreprises seront de l'ordre de $3.1 milliards, en baisse d'un peu moins de 10 pour cent par rapport à leur niveau de $3.4 milliards en 1993-94.

OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Finance
CONT

Although the special circumstances were not known by the shipowners, it was foreseeable that, if the sugar were delivered late, some financial loss would be suffered or incurred by the plaintiffs.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Finances
DEF

Perte d'argent.

OBS

perte financière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Law
  • Water Transport
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
CONT

Goods to be delivered alongside are to be placed on the dock or lighter within reach of the ship's tackle from which they can be loaded aboard the ship.

CONT

alongside a vessel.

OBS

As in "alongside the quay."

Français

Domaine(s)
  • Droit des transports
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
OBS

Le long d'un navire.

OBS

le long du bord : terminologie uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de transporte
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Excise stamps will be delivered as dry(non-adhesive) individual stamps wrapped in bundles of 500. The stamps are available in the following denominations...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les timbres daccise seront livrés individuellement, sans adhésif et emballés en paquets de 500 timbres. Voici les catégories de timbres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

Bailments are of six kinds, the classification being of importance from the different nature of the bailee's liability in each case...(4) when goods or chattels are delivered to another as a pawn, to be security to him for money borrowed of him by the bailor; this is called vadium, a pawn or pledge...(Jowitt's, 2nd ed. 1977, p. 176)

OBS

As a type of bailment.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

gage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

... there can be but one action for damages for a total breach of an entire contract to deliver goods, and the fact that they were to be delivered in installment from time to time does not change the general rule.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
CONT

"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport.

OBS

carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
CONT

Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal.

OBS

port payé, assurance comprise, jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

L'expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguro de transporte
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Transportation Insurance
CONT

"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport.

OBS

carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression followed by the named place of destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Assurance transport
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur.

CONT

«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal.

OBS

port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Seguro de transporte
DEF

El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Immunology
CONT

Tiny biodegradable rod–like structures made from silica, known as mesoporous silica rods(MSRs), can be loaded with biological and chemical drug components and then delivered by needle just underneath the skin.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Immunologie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

The Advanced Manufacturing Fund(AMF) is a $200 million federal fund delivered province-wide by the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario(FedDev Ontario). AMF invests in advanced manufacturing in Ontario and contributes directly to an innovative and sustainable manufacturing base that will continue to be an important economic driver for prosperity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le Fonds de fabrication de pointe (FFP) est un fonds de 200 millions de dollars qui sera mis en œuvre à l'échelle de la province par l'Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario (FedDev Ontario). Le FFP investit dans la fabrication de pointe en Ontario et contribue directement à l'établissement d'une base d'activités de fabrication innovatrices et durables qui continueront d'être un moteur économique important pour la prospérité.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Market Prices
  • Stock Exchange
OBS

backpricing : A pricing method used in specific futures contracts whereby the price of the commodity to be delivered is priced by the purchaser at some future date after entering into the position.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Prix (Commercialisation)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Stock Exchange
  • Trade
OBS

backpricing : A pricing method used in specific futures contracts whereby the price of the commodity to be delivered is priced by the purchaser at some future date after entering into the position.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Bourse
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Stock Exchange
  • Trade
DEF

A pricing method used in specific futures contracts whereby the price of the commodity to be delivered is priced by the purchaser at some future date after entering into the position.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Bourse
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Traditional appropriations are the most common funding mechanism used to support program delivery. Traditional appropriations may be used when the service is being delivered by the government itself, through financial arrangements to third parties or in partnership agreements(e. g. transfer payments).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les crédits traditionnels constituent le mécanisme de financement le plus souvent utilisé pour appuyer l'exécution des programmes. Les crédits traditionnels peuvent être utilisés lorsque le service est exécuté par le gouvernement lui-même, par la voie de dispositions financières prises avec des tierces parties ou par la voie d'accords de partenariats (p. ex., paiements de transfert).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

Stamps specially issued to affix to letters etc., which are to be delivered by express messenger(...)

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Timbres émis par certains pays pour l'affranchissement des lettres qui doivent être délivrées par exprès dès leur arrivée au lieu de destination.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

Freight paid as a lump sum for the use of a ship, irrespective of the amount by the cargo loaded.

CONT

Where a lump sum freight is not stipulated, the carrier is only entitled to freight calculated "pro rata" on the quantity of cargo delivered, so that if there is short delivery the freight payable will be proportionately less.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Fixation du fret. [...] Deux modes de calcul sont utilisés: le forfait et le prix à la quantité de marchandise transportée. Le forfait (on dit aussi dans le jargon maritimiste : «lumpsum» ou «lump freight») est dû par l'affréteur quelle que soit la quantité chargée, pourvu qu'elle ne dépasse pas celle qu'il a annoncée, compte tenu, au besoin, de la tolérance [...] Si par contre, l'affréteur chargeait plus qu'il n'était prévu (tolérance dépassée), il devrait un supplément de fret calculé en proportion du fret forfaitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Weapon Systems
DEF

dummy ammunition; dummy munition : A completely inert ammunition that resembles an operational or practice item but is designed not to incorporate or be used in combination with energetic material nor to be delivered in or by a weapon system.

OBS

It is used in activities such as assembly, handling, instruction, training, gauging or maintenance.

OBS

A colour scheme is used to differentiate this ammunition from other types of ammunition.

OBS

It can vary from a single one-piece imitation to a complete assembly of inert ammunition components.

OBS

dummy ammunition: term standardized by NATO.

OBS

dummy munitions: the singular form of this term (dummy munition) has been standardized by NATO; the singular form of this term (dummy munition) has been officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

dummy ammunition: term officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel.

OBS

dummy ammunition; drill ammunition: terms officially approved by the Joint Terminology Panel the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • dummy munition

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Systèmes d'armes
DEF

munition factice : Munition totalement inerte qui ressemble à une munition réelle ou d'exercice, mais qui n'est conçue ni pour incorporer un matériau énergétique ou être utilisée en combinaison avec celui-ci ni pour être mise en œuvre dans ou par un système d'arme.

OBS

Elle est utilisée pour des activités telles que l'assemblage, la manipulation, l'instruction, l'entraînement, le calibrage ou la maintenance.

OBS

Un code couleur est utilisé pour différencier cette munition des autres types de munition.

OBS

Il y a une gamme variée de munitions factices, depuis la munition en une seule pièce jusqu'à l'ensemble de tous les éléments inertes d'une munition.

OBS

munitions factices : la forme au singulier (munition factice) a été normalisée par l'OTAN.

OBS

munitions factices : la forme au singulier (munition factice) a été uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Terme(s)-clé(s)
  • munition factice

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

Targeted interventions delivered on-site and customized to your organizational needs — for example, the Learning to Lead Peer Coaching Groups(L116) course can be tailored to your organization's needs through a Memorandum of Understanding.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Les interventions ciblées sont offertes sur place et sont adaptées aux besoins de votre organisation — par exemple, le cours Apprendre à diriger des groupes de coaching (L116) peut être adapté en fonction des besoins de votre organisation au moyen d'un protocole d'entente.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Each institution prepares an Operational Communications Plan to indicate how its Strategic Communications Plan is to be implemented. This plan concentrates on the way in which communications is delivered. It includes expenditures for the various communications methods and activities(i. e. publishing advertising, audio-visual, expositions, media monitoring and public relations) in accordance with the definitions set out in Appendix A, for three years : past year, year just ending, and anticipated for the next year.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Chaque institution prépare un plan opérationnel de communication indiquant comment son plan stratégique de communication sera mis en œuvre. Ce plan est axé sur la façon d'assurer les communications. Il englobe les dépenses des diverses activités (c.-à-d. édition, publicité, audio-visuel, expositions, surveillance des reportages des médias et relations publiques), telles qu'elles sont définies à l'appendice A, pour trois ans : l'année précédente, l'année qui se termine et l'année suivante.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

... in the case of literacy, dramatic or musical work, to make any record, perforated roll, cinematograph film or other contrivance by means of which the work may be mechanically performed or delivered....

CONT

... the class of contrivance on which the work has been reproduced, that is to say, whether on discs, cylinders, music rolls or otherwise....

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] s'il s'agit d'une œuvre littéraire, dramatique ou musicale, de confectionner toute empreinte [...] ou autres organes quelconques, à l'aide desquels l'œuvre pourra être exécutée ou représentée ou débitée mécaniquement [...]

CONT

[...] la catégorie des dispositifs qui ont servi à la reproduction de l'œuvre, c'est-à-dire, disques, cylindres, rouleaux perforés ou autres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

All such correspondence addressed to the Commissioner may also be physically delivered to the Registered Mail Service of Canada Post, or any designated establishment as identified in the Canadian Patent Office Record(CPOR).

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Toute correspondance destinée au commissaire peut aussi être physiquement livrée au service du courrier recommandé de Postes Canada ou à tout établissement désigné inscrit dans la Gazette du Bureau des brevets (GBB).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

A spout which is deeper than the standard spout to allow a greater weight of glass to be delivered to the forming machine.

OBS

deep well spouting; deep spout: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Cuvette plus profonde que la cuvette standard, permettant de fournir un poids de verre supérieur à la machine de formage.

OBS

puits de grande cuvette : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.06.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service that enables an originator's user agent to request to be explicitly notified when a submitted message was successfully delivered to a recipient's user agent or to an access unit

OBS

Delivery does not imply that a receipt by the user has taken place.

OBS

In the case of a multirecipient message, this service can be requested on a per-recipient basis.

OBS

delivery notification service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.06.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service qui permet à l'agent d'utilisateur d'un expéditeur de demander à être prévenu explicitement lorsqu'un message déposé a bien été remis à un agent d'utilisateur du destinataire ou à une unité d'accès

OBS

La remise ne signifie pas que la réception par l'utilisateur a eu lieu.

OBS

En cas de message à plusieurs destinataires, ce service peut être demandé destinataire par destinataire.

OBS

service d'avis de remise; service de rapport de remise : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty"(which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale.

OBS

delivered duty unpaid : This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the(wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur non dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l'exception de cas échéant de tout «droit» (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l'importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l'acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d'avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l'importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l'importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente.

OBS

rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu droits non acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

OBS

Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay (wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance.

OBS

delivered ex quay : This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay(wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place(warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used.

OBS

delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Douanes et accise
CONT

«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation.

OBS

rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Aduana e impuestos internos
OBS

El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión.

Terme(s)-clé(s)
  • en muelle
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Water Transport
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex ship" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on board the ship not cleared for import at the named port of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods to named port of destination before discharging the goods. If the parties wish the seller to bear the costs and risks of discharging the goods, then the DEQ term should be used. This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on a vessel in the port of destination.

OBS

delivered ex ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DES: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex ship; DES: term eliminated from Incoterm in 2010.

OBS

Expression usually followed by the named port of destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport par eau
  • Douanes et accise
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à bord du navire au port de destination convenu, le vendeur assurant jusque-là tous les coûts et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise.

OBS

rendu ex ship : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DES : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu ex ship; DES : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte por agua
  • Aduana e impuestos internos
DEF

[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado a bordo del barco y en el puerto que se convenga.

OBS

El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

Término Incoterm. [utilizado en el comercio].

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A [mail] item which must be delivered by hand to the addressee or recognized representative for the purpose of obtaining a signature or for the collection of charges.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Article [de courrier] qu’on doit livrer en personne au destinataire ou à son représentant autorisé pour pouvoir obtenir sa signature ou percevoir des frais.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

Mail that cannot be delivered to the addressee.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Courrier qui ne peut être livré au destinataire.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Postal Service
  • Shipping and Delivery
DEF

An order for goods to be delivered by mail.

OBS

mail order: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Postes
  • Expédition et livraison
DEF

Commande de marchandises qui seront livrées par la poste.

OBS

commande postale : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Cancers and Oncology
CONT

Nanoscale iron offers distinct advantages over conventional iron for in-situ applications in groundwater because they can be delivered to the subsurface without the need for excavation. This removes limitations due to depth, site structures and facility operations. A nanoscale colloid is small enough to flow through the pore space and associated pore throats of many granular geologic matrixes. The issues governing potential transport are not so much direct filtration, but the effects of gravity and the attractive forces at work on the mineral and colloid surfaces; this also includes agglomeration of the colloids in the injection solution.

PHR

Nanoscale colloid particles, colloid-virus interactions.

PHR

Non-metallic nanoscale colloid.

PHR

A nanoscale colloid formed from metal alloys.

PHR

Milk is a nanoscale colloid.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-scale colloid

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Cancers et oncologie
DEF

Substance comportant de minuscules particules de dimensions nanométriques, dispersées dans un matériau ou injectées dans un système.

CONT

Le nanocolloïde ainsi injecté, migrait via les macrophages.

PHR

Nanocolloïde à base d'étain, de sulfure de rhénium, de taille moyenne.

PHR

Nanocolloïde ferromagnétique, marqué au Tc99m.

PHR

Injection, marquage du nanocolloïde.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-colloïde

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Tipos de cáncer y oncología
CONT

Las células reticuloendoteliales del hígado y bazo, así como de la médula ósea, son responsables del aclaramiento sanguíneo de los nanocoloides después de la inyección intravenosa.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
DEF

A set of information that specifies the destination where a mail item is to be delivered to and received at.

OBS

A mailing address includes the same elements as a civic address as well as other information that can be assigned by a municipality, a building owner or a postal administration. It can also be different from the civic address of a person or business.

OBS

mailing address; postal address; address: terms used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
DEF

Ensemble d'information qui précise la destination à laquelle doit être livré et reçu un article de courrier.

OBS

Une adresse postale comprend les mêmes éléments qu'une adresse municipale ainsi que d'autre information pouvant provenir d'une municipalité, d'un propriétaire d'immeuble ou d'une administration postale. Elle peut aussi être différente de l'adresse municipale d'une personne ou d'une entreprise.

OBS

adresse postale; adresse : termes en usage à Postes Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Expedición y entrega
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

The number of watt-hours which can be delivered from a storage battery under specified conditions as to temperature, rate of discharge, and final voltage.

Français

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Accumulateurs (Électricité)
CONT

Actuellement, la fourniture d'énergie de ces systèmes se fait, soit par des batteries traditionnelles, soit par ombilicaux reliés à terre ou à un bâtiment de surface. Dans le premier cas, la capacité en énergie est limitée à quelques kWh [kilowattheure].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía (Física)
  • Acumuladores (Electricidad)
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
CONT

Hold for pickup-Indicates whether a package should be held by UPS [United Parcel Service] for pickup by the receiver instead of delivered to an address.

Terme(s)-clé(s)
  • hold for pick-up

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Retenu pour ramassage - Indicateur signalant que le colis doit être conservé par UPS [United Parcel Service] au lieu d'être livré à une adresse donnée afin que son destinataire vienne le chercher.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

Any letter that for any cause cannot be delivered to the addressee thereof and includes any letter the delivery of which is prohibited by law or is refused by the addressee or on which postage due is not paid by the sender on demand.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2013-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Telephone Services
DEF

A network access line which connects between two fixed nodes, and may be delivered over twisted-pair copper, coaxial copper, optical fibre, fixed wireless, satellite, or other materials.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Services téléphoniques
DEF

Ligne d'accès au réseau qui assure la connexion entre deux nœuds fixes et peut être transportée par une paire de fils de cuivre torsadés, d'un câble coaxial de cuivre, de la fibre optique, un accès fixe sans fil, un satellite ou d'autres matériels.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
DEF

A mailing deposited in the mail processing facility or mail induction centre which dispatches directly to the final site from which the mail will be delivered to the addressee.

OBS

area deposit: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
DEF

Courrier déposé dans une installation de traitement ou dans un centre de dépôt qui l'expédie directement au dernier emplacement à partir duquel il sera livré au destinataire.

OBS

dépôt dans le secteur : terme utilisé à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
DEF

A letter or other written acknowledgement that a document has been delivered, as required, to the parties to the dispute, participants, third parties or third participants, as the case may be.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
DEF

Lettre ou autre accusé de réception écrit indiquant qu'un document a été remis, ainsi qu'il est requis, aux parties au différend, aux participants, aux tierces parties ou aux participants tiers, selon le cas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Reglamento procesal
DEF

Cualquier carta o escrito en que se reconozca que se ha dado traslado de un documento, conforme a lo requerido, a las partes en la diferencia, los participantes, los terceros o las terceros participantes, según los casos.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The extent to which Web content can be delivered and consumed on different platforms and devices.

OBS

web portability; web content portability: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Terme(s)-clé(s)
  • portability of web content

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Aptitude d'un contenu Web à être exécuté et consommé sur des plateformes et des systèmes informatiques différents.

OBS

portabilité Web; portabilité du contenu Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The third-party server notice informs users that certain files(such as open source libraries, images and scripts) may be delivered automatically to their browser via a trusted third-party server or content delivery network in order to improve performance.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'avis relatif à un serveur tiers informe les visiteurs que certains fichiers (comme les bibliothèques ouvertes, les images et les scripts) peuvent être transmis automatiquement au navigateur du visiteur par l'intermédiaire d'un serveur tiers de confiance ou d'un réseau de diffusion de contenu par souci d'amélioration du rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
CONT

[The company] offers ... rush delivery for attorneys in the Albany, NY [New York] area and the greater Northeast, and transports court filings, petitions, contracts, boxes of discovery and other legal documents.

OBS

rush delivery : Term used by messenger services for parcels and letters that must be delivered immediately.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
CONT

Comme son nom l'indique, une livraison urgente est un transport dont l'urgence est la caractéristique principale. [...] Dans la pratique, c'est toujours le transporteur qui se charge d'aller quérir la marchandise à livrer. Dans tous les cas, les livraisons urgentes relèvent du secteur du transport de marchandises par messagerie. [...] L'exécution proprement dite des livraisons urgentes est assurée par des coursiers.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

It should be noted that manual delivery is not essential and, as the "Zwicker" and "Xenos" cases indicate, if the necessary intention can be established, a deed may be delivered in law even though it remains in the possession of the grantor(Mendes da Costa and Balfour, p. 387).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

délivrance manuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

If however the title is deficient, you must submit your letter of requisitions, and you must do it within the time set out in the agreement. Remember that the requisitions must be delivered within the specified time, not just mailed.(Donahue and Quinn, 3rd ed., 1982, p. 174).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

lettre de réquisitions : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Education
DEF

A real-time, instructor-led online learning event in which participants are logged on at the same time and communicate directly with each other.

OBS

Students and teachers may use a whiteboard to see work in progress and share knowledge. Content can also be delivered using audio or video conferencing, Internet telephone and two-way live broadcasts of lectures to students in a classroom.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
DEF

Événement d’apprentissage en ligne à interaction humaine en temps réel au cours duquel tous les participants sont branchés en même temps et communiquent directement entre eux.

OBS

Dans une salle de classe virtuelle, le formateur dirige la classe et peut «rendre visite» aux participants qui lèvent la main électroniquement à distance. Les étudiants et le formateur peuvent utiliser un tableau blanc pour voir les travaux en cours et partager leurs connaissances. La téléconférence et la vidéoconférence peuvent également servir à présenter le contenu, de même que la téléphonie Internet et les émissions bidirectionnelles et en direct de cours présentés à des étudiants dans une salle de classe.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Normally, a duplicate certificate of title is delivered to the registered owner and it is important that when an entry is made on the register a similar entry be made on the duplicate... [Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1607]

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Pluriel : des duplicatas ou des duplicata.

OBS

duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

duplicata de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :