TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE DISHONOURED [3 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
OBS

Where a bill of exchange has been dishonoured by non-acceptance it may be accepted for honour, provided it has been protested. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

... a sizable fee that’s charged when you make a payment that does not end in a cash transaction.

CONT

Dishonoured payment fee : If a payment is not processed because a bank returns a cheque or refuses a pre-authorized debit, a... fee will be charged to your Visa Account.

Terme(s)-clé(s)
  • dishonoured payment charge

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Frais pour paiement refusé [...] ces frais s'ajoutent aux frais pour provision insuffisante perçus par [l'] institution financière.

OBS

Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine.

Terme(s)-clé(s)
  • frais de non-paiement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

A notice that must be given to the drawer and each endorser of a bill of exchange when the bill has been dishonoured by non-acceptance or non-payment.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Avis qui doit être donné au tireur et à chaque endosseur d'une lettre de change lorsque la lettre a subi un refus d'acceptation ou de paiement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :