TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE DUTY [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A method for listing systematically nearly every good that is traded internationally.

OBS

[The tariff classification's] main purpose is to assist customs authorities in assessing the correct rate of duty, but it can also be used for the presentation of statistics and other purposes.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Méthode permettant d'établir une liste systématique de presque toutes les marchandises échangées au niveau international.

OBS

[Le classement tarifaire] a pour principal objectif d'aider les autorités douanières à déterminer le taux de droit correct, mais elle peut aussi servir à la présentation de données statistiques et à d'autres fins.

OBS

classement tarifaire : désignation utilisée dans la Loi sur les douanes du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Acción de determinar el código que le corresponde a una mercancía que es objeto de comercio internacional, en la nomenclatura arancelaria de que se trate.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
CONT

Generally stated, destination is the idea that a resource or "object of social wealth" has or has been given a specific purpose, goal, or duty, or is otherwise meant to be used in a certain way or as part of another resource. In its formal manifestations, destination helps determine legal classifications and legal outcomes in certain instances : moveable or immoveable, for example.

OBS

Not to be confused with the term appropriation, which refers to the end given to a thing, whereas the term destination refers to the specific use of that thing.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Quant à la destination, il s'agirait de «l'utilisation d'un bien à un usage particulier qui permet de déterminer sa nature juridique», ou encore de «la norme d'usage d'une chose déclenchant le régime juridique approprié». La destination, selon ces ouvrages, commanderait la nature ou le régime juridique des biens.

OBS

Ne pas confondre avec le terme affectation qui lui renvoie à la finalité donnée à l'usage d'une chose alors que le terme destination renvoie à l'usage déterminé de cette chose.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

The authors recognize the existence of a duty to cooperate that flows from the requirements of good faith. This duty is sometimes described as a "positive" obligation that requires a party to be proactive in accommodating the interests and legitimate expectations of his or her contracting partner, as opposed to the "negative" obligations imposed by the duty of good faith, which require a party to refrain from doing certain things that would harm the other party...

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

En conclusion, l'obligation de bonne foi codifiée aux articles 6, 7 et 1375 C.c.Q. [Code civil du Québec] impose à chaque cocontractant une obligation de se donner une attitude positive qui permet à chacun de tirer l'avantage qu'il souhaitait lors de la conclusion de contrat. Il doit, ainsi, remplir son devoir de loyauté et de coopération envers l'autre, non seulement lors des négociations de contrat, mais aussi durant son exécution et lors de son extinction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
CONT

When the consultation process suggests amendment of Crown policy, we arrive at the stage of accommodation. Thus the effect of good faith consultation may be to reveal a duty to accommodate. Where a strong prima facie case exists for the claim, and the consequences of the government's proposed decision may adversely affect it in a significant way, addressing the Aboriginal concerns may require taking steps to avoid irreparable harm or to minimize the effects of infringement, pending final resolution of the underlying claim.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
OBS

obligation d'accommodement; devoir d'accommodement; obligation d'accommoder; devoir d'accommoder : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
DEF

A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more.

CONT

Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization(except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee.

Terme(s)-clé(s)
  • abandonment of post

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
DEF

Abandon d'un emploi lorsque le titulaire s'absente de son travail sans autorisation au-delà d'une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d'une semaine ou plus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Función pública
DEF

Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
OBS

The status of agent can be granted to a person or an entity, such as a department or corporation, and empower them to perform a function or duty on behalf of the Crown, namely for contracting purposes.

OBS

agent of His Majesty in right of Canada; agent of Her Majesty in right of Canada; agent of His Majesty the King in right of Canada; agent of Her Majesty the Queen in right of Canada: Depending on the reigning monarch, the designations will be "agent of His Majesty the King in right of Canada" and "agent of His Majesty in right of Canada" or "agent of Her Majesty the Queen in right of Canada" and "agent of Her Majesty in right of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le statut de mandataire peut être octroyé à une personne ou à une entité, notamment à un ministère ou à une société, et rendre ces derniers habilités à exercer une fonction pour le compte de la Couronne, entre autres à des fins contractuelles.

OBS

mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada; mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada : Dans ces désignations, l'usage au gouvernement fédéral est de mettre la majuscule aux mots «roi» et «reine». Toutefois, il serait également acceptable d'utiliser la minuscule.

OBS

mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada; mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada : Selon le souverain régnant, la désignation sera «mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada» ou «mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
  • Sociology of persons with a disability
DEF

... the obligation of an employer, service provider, or union to take steps to eliminate disadvantage to employees, prospective employees or clients resulting from a rule, practice, or physical barrier that has or may have an adverse impact on individuals or groups protected under the Canadian Human Rights Act, or identified as a designated group under the Employment Equity Act.

CONT

The duty to accommodate means that sometimes it is necessary to treat someone differently in order to prevent or reduce discrimination. For [example], asking all job applicants to pass a written test may not be fair to a person with a visual disability. In such cases, the duty to accommodate may require that alternative arrangements be made to ensure that a person... can fully participate.

OBS

duty to accommodate: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[...] obligation de l'employeur, du fournisseur de services ou du syndicat de prendre des mesures pour éliminer les désavantages subis par des employés, des employés éventuels ou des clients en raison d'une règle, d'une pratique ou d'un obstacle physique qui a ou qui pourrait avoir un effet préjudiciable sur des personnes ou des groupes protégés en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne, ou figurant comme un groupe désigné dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

CONT

L'obligation d'adaptation signifie qu'il faut parfois traiter les gens de façon différente pour prévenir ou réduire la discrimination. Par exemple, demander à tous les candidats de compléter un examen écrit pourrait être injuste pour une personne qui a une déficience visuelle. Dans ces cas, l'obligation d'adaptation peut exiger que des mesures soient prises pour assurer qu'une personne puisse participer pleinement.

OBS

obligation de prendre des mesures d'adaptation : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Metal Processing
DEF

An overhead type crane equipped with mechanisms for lifting and tipping foundry ladles.

CONT

The duties of cranes of the overhead and goliath types vary considerably. Sometimes a heavy crane... may be worked on a continuous day and night duty cycle. The steelworks ladle crane is an example of the latter use. This type of crane can be designed for loads of 300 tons or more.

OBS

ladle crane: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Transformation des métaux
DEF

Appareil de levage à charge suspendue du type pont équipé des mécanismes à lever et basculer la poche de coulée.

OBS

pont roulant de coulée : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

pont roulant de coulée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • National and International Economics
DEF

A tariff aimed mainly at countering tariff increases by others, usually at a punitive level.

OBS

retaliatory tariff; retaliatory duty : not to be confused with the terms "counter-tariff" and "tariff countermeasure" that designate tariffs that are not applied at a punitive level.

OBS

retaliatory tariff; retaliatory duty: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • retaliatory tariffs
  • retaliatory duties
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Économie nationale et internationale
DEF

Droit visant principalement à contrer les majorations de droits de douane appliqués par d'autres, généralement à titre punitif.

OBS

droit institué à titre de rétorsion; droit à titre de rétorsion; mesure de rétorsion tarifaire : ne pas confondre avec le terme «contre-mesure tarifaire» qui désigne un droit de douane qui n'est pas appliqué à titre punitif.

OBS

droit institué à titre de rétorsion; droit à titre de rétorsion; mesure de rétorsion tarifaire : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • droits institués à titre de rétorsion
  • droits à titre de rétorsion
  • mesures de rétorsion tarifaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • International Relations
DEF

A levy applied as a measure to respond to a duty increase imposed by another country.

OBS

counter-tariff; tariff countermeasure : not to be confused with the terms "retaliatory tariff" or "retaliatory duty" that designate tariffs that are usually applied at a punitive level.

OBS

counter-tariff; tariff countermeasure: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • counter-tariffs
  • tariff countermeasures
  • counter tariff
  • counter tariffs
  • tariff counter-measure
  • tariff counter-measures
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Relations internationales
DEF

Imposition appliquée en tant que mesure en réponse à la majoration d'un droit de douane imposé par un autre pays.

OBS

contre-mesure tarifaire : ne pas confondre avec les termes «droit institué à titre de rétorsion», «droit à titre de rétorsion» et «mesure de rétorsion tarifaire» qui désignent des droits de douane généralement appliqués à titre punitif.

OBS

contre-mesure tarifaire : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • contre-mesures tarifaires
  • contremesure tarifaire
  • contremesures tarifaires

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A comprehensive list... of merchandise with the rate of duty to be paid to the government for importing products listed...

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Liste des différents produits pouvant être importés avec indication pour chacun du taux du droit de douane correspondant.

OBS

tarif douanier; tarif : Ne pas confondre avec le terme «droit de douane», qui désigne une imposition perçue à la frontière sur les marchandises qui, le plus souvent, entrent dans le pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Documento oficial, promulgado con base en la Ley Arancelaria, en el que se establecen los derechos a la importación de las mercancías de procedencia extranjera.

OBS

arancel aduanero; arancel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "arancel", y no "tarifa", es el término adecuado para traducir "tariff" en las noticias relacionadas con el comercio aduanero.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Law
CONT

Absence without leave terminates when an absentee returns to the place where, for the time being, the absentee has a duty to be.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Droit militaire
CONT

Pour qu'une absence sans permission prenne fin, il ne suffit pas que la personne absente se présente à l'autorité civile ou militaire, pas plus qu'il ne suffit d'ordonner à cette personne de rejoindre son unité. Toutefois, si lorsqu'elle reprend son service, la personne absente est mise sous garde ou est traitée en vertu des ordres, de la pratique ou des usages militaires comme ayant cessé d'être absente, on considère que son absence a pris fin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Derecho militar
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
DEF

A sub-component of the Reserve Force which consists of officers and non-commissioned members who have undertaken, by the terms of their enrolment, to perform such military duty and training as may be required of them and contains all formed Reserve Force units.

OBS

Primary Reserve; P Res: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
OBS

Sous-élément constitutif de la Force de réserve qui se compose d'officiers et de militaires du rang qui se sont engagés, par leur enrôlement, à accomplir les fonctions militaires et l'entraînement qui peuvent être exigés d'eux et qui comprend toutes les unités constituées de la Force de réserve

OBS

Première réserve; P rés : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

An excise warehouse is any place of security approved by [customs] where goods liable for excise duty can be stored without payment of the duty for such periods and subject to such conditions as they see fit.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

[...] le ministre peut délivrer, sur demande, l'agrément d'exploitant d'entrepôt d'accise à la personne qui n'est pas un vendeur au détail d'alcool l'autorisant à posséder dans son entrepôt d'accise des cigares, des produits de vapotage ou du tabac fabriqué non estampillés ou de l'alcool emballé non acquitté.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The time an employee is scheduled to be on duty, e. g. work period.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Période pendant laquelle l'employé doit travailler (période de travail).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An off-duty member who is placed on call and is required to be ready to report to duty without delay when called to an operational, police-related matter.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Membre en congé qui est mis en disponibilité et qui doit être prêt à se présenter au travail sans délai lorsqu'il est mobilisé pour une affaire policière opérationnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
CONT

Househunting trip(HHT). An employee and/or spouse may be authorized to make an HHT... at the new place of duty [except when they have] to occupy Crown-owned accommodation...

OBS

house hunting trip; HHT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
CONT

Voyage à la recherche d'un logement (VRL). Un employé et (ou) son conjoint peuvent être autorisés à entreprendre un VRL [...] au nouveau lieu de travail [excepté s'ils doivent] occuper un logement de possession gouvernementale [...]

OBS

voyage de recherche d'un domicile; VRD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The person chosen by the division training supervisor to be in charge of all shooting activities, particularly when more than one range officer is required on line duty.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne choisie par le superviseur divisionnaire de la formation pour s'occuper de toutes les activités de tir, en particulier lorsque plus d'un officiel de tir doit être présent à la ligne de tir.

OBS

officier de tir en chef; officière de tir en chef : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel d'instruction au tir» de la Gendarmerie royale du Canada, «officiel de tir en chef» (ou «officielle de tir en chef») est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

"O" Division (Ontario).

OBS

Provide backup assistance to the Primary Duty NCO(Non-Commissioned Officer) when required. Assume the duties and responsibilities of the Primary Duty NCO should he/she be unable to fulfill the duties.

Terme(s)-clé(s)
  • Back-Up Duty NCO
  • Backup Duty Non-Commissioned Officer
  • Back-Up Duty Non-Commissioned Officer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

s.-off. : sous-officier; sous-officière.

OBS

Division O (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • sous-officier de sécurité suppléant
  • sous-officière de sécurité suppléante

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Senior Operations Duty Technician; SODT : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

technicien supérieur de service - Opérations; TSS Ops : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Senior Operations Duty Technician Lead; SODT Lead : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

chef technicien supérieur de service - Opérations; Chef TSS Ops : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

Similarly, when on duty wearing civilian clothing, a civilian turban and an appropriate civilian woman's head covering shall not be removed.... such headdress shall not be removed :... when attending or being paraded as the accused before a trying officer at a summary trial or investigation...

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

De même, le personnel en service portant des vêtements civils ne doit pas retirer le turban civil ni la coiffure civile pour femmes appropriée. [...] le personnel ne doit pas retirer ces types de coiffure dans les circonstances suivantes : [...] lors de la comparution, à titre d'accusé, devant un officier habilité à juger, lors d'un procès ou d'une enquête sommaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Military Law
CONT

For the purposes of subsection(1), the offence of drunkenness is committed where a person, owing to the influence of alcohol or a drug,(a) is unfit to be entrusted with any duty that the person is or may be required to perform; or(b) behaves in a disorderly manner or in a manner likely to bring discredit on Her Majesty's service.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit militaire
CONT

Pour l'application du paragraphe (1), il y a infraction d'ivresse chaque fois qu'un individu, parce qu'il est sous l'influence de l'alcool ou d'une drogue : a) soit n'est pas en état d'accomplir la tâche qui lui incombe ou peut lui être confiée; b) soit a une conduite répréhensible ou susceptible de jeter le discrédit sur le service de Sa Majesté.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
DEF

The community designated by the minister where most of the employees at a place of duty would be expected to reside.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
DEF

Localité où, de l'avis du ministre, la plupart des employés d'un lieu de travail pourraient habiter.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Flight Operations Manual: Contains regulations and information common to making a flight in any aircraft. Pilots and others directly concerned with Flight Operations must retain a copy of this manual and keep it amended to date. Captains must ensure that a copy is carried on all flights.

CONT

An operations manual... shall contain at least the following : a) instructions outlining the responsibilities of operations personnel pertaining to the conduct of flight operations; b) the flight crew for each stage of all routes to be flown including the designation of the succession of command; c) the maximum flight time and flight duty periods of flight crew members... d) the in-flight and the emergency flight procedures including the in-flight and the emergency duties assigned to each crew member;...

OBS

operations manual; aircraft operations manual: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le manuel d'exploitation [...] contiendra au moins les renseignements suivants : a) instructions indiquant les responsabilités du personnel d'exploitation en ce qui concerne la préparation et l'exécution des vols; b) équipage de conduite nécessaire pour chaque tronçon de route, y compris l'indication de la hiérarchie du commandement à bord; c) temps de vol maximal et périodes de service de vol des membres d'équipage de conduite [...] d) procédures de vol et procédures d'urgence en vol, y compris les fonctions normales en vol et les fonctions attribuées en cas d'urgence à chaque membre d'équipage.

OBS

En France, le manuel d'exploitation est un ensemble de trois documents: - le manuel d'utilisation ou fascicule d'utilisation; - le manuel de ligne ou fascicule de ligne; - le manuel d'entretien ou fascicule d'entretien. Le manuel d'utilisation correspond au manuel d'utilisation employé au Canada. Dans le cas du manuel de ligne, en France sont inclus des cartes, des itinéraires, des plans d'aérodromes, etc. alors qu'au Canada il existe un manuel de route incluant ces cartes et plans. Mis à part cette distinction, le manuel de ligne (France) est l'équivalent du manuel d'exploitation (Canada).

OBS

manuel d'exploitation; manuel d'exploitation des aéronefs : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

manuel d'exploitation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de las operaciones desempeñar sus obligaciones.

OBS

manual de operaciones; manual de operaciones de aeronave: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cleaning and Maintenance Services
CONT

A heavy duty cleaner is generally responsible for heavy cleaning work including the cleaning of all hard floor surfaces, the cleaning of all surfaces that must be reached by ladder or scaffolding and the collection and removal of garbage from drop points to a garbage bin or compactor.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sanitaires et d'entretien

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

The employer wishes to ensure through preventive medical services that the general good health of employees and their dependants at posts outside Canada is maintained and that a tour of duty abroad will not have to be terminated because of the foreseeable or avoidable illness of an employee or dependant.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
CONT

L'employeur veut, par des services médicaux préventifs, veiller à la bonne santé de ses fonctionnaires et des personnes à leur charge qui résident aux postes à l'étranger, et éviter que le fonctionnaire doive mettre fin à une période de service à l'étranger à cause d'une maladie qu'on aurait pu prévenir et qui l'affecterait, lui ou une personne dont il a la charge.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Health Law
  • Ethics and Morals
CONT

... the British Columbia Court of Appeal affirmed a decision of the British Columbia Supreme Court in which the judge, while acknowledging the Court's duty to preserve the sanctity of life, went on to hold that that duty did not include requiring the necessaries of life to be forced on someone against his or her wishes.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Duty Administrator; Duty Admin : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

administrateur de service; Admin Svc : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
CONT

... a duty not to harm ... is an undisputed, stringent moral requirement; it is the heart of law, morality and medical ethics.

CONT

It would appear that a minimal duty of care is owed to a patient when examining on behalf of a third party such as an insurer.... In general terms, the extent of this duty is considered to be limited to a duty not to harm or injure the patient during the course of the assessment.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
CONT

[...] la solidarité entre humains impose le devoir de ne pas nuire au sujet et par extension, d'agir pour le bien-être des personnes.

CONT

[...] le respect de l'autonomie du patient n'a d'autre limite que l'obligation de ne pas nuire aux autres.

CONT

Dans cette affaire, il s'agissait de savoir si un enfant né avec plusieurs malformations à la suite d'un avortement manqué avait droit à des dommages-intérêts parce que le médecin avait manqué à son devoir de ne pas causer de préjudice au fœtus lorsqu'il a tenté d'interrompre la grossesse.

CONT

[...] l'obligation de ne pas causer de préjudice au patient doit prévaloir. Les professionnels de la santé doivent donc chercher des solutions permettant de servir la justice sans avoir à violer le secret professionnel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

Locomotive Engineers in work train service who are required to perform revenue switching during a tour of duty will be paid, on the minute basis, for the actual time spent performing such switching.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
DEF

Manœuvre exécutée pour le compte d'un client et facturée à ce dernier à ce titre.

OBS

Explications obtenues des Relations syndicales. Solution faite sur le modèle de : revenue locomotive : locomotive commerciale et de revenue earning train : train commercial.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Security
CONT

Budget 2017 proposes … the establishment of a... community heroes benefit to be implemented in cooperation with provinces, territories and municipalities. This benefit will support the families of public safety officers who have fallen in the line of duty.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sécurité
CONT

Le budget de 2017 propose […] l'établissement de la prestation pour les héros communautaires, une prestation non imposable qui sera mise en œuvre en collaboration avec les provinces, les territoires et les municipalités. Cette prestation appuiera les familles des agents de sécurité publique qui sont décédés dans l'exercice de leurs fonctions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Seguridad
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
OBS

The Silent Partner Program allows the spirit of those RCMP officers who died in the line of duty to live on through the long careers of our future police officers. Launched in 2013, cadets at the RCMP Academy, Depot Division, each receive a card about an RCMP fallen member. This card will include personal data and the circumstances surrounding the member's death... Cadets will carry the card with them throughout training and may be asked to share information about their silent partner during inspections.

Terme(s)-clé(s)
  • Silent Partner Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
OBS

Le Programme de partenaire silencieux permet à l'esprit des membres de la GRC qui ont péri dans l'exercice de leurs fonctions d'inspirer nos futurs policiers tout au long de leur carrière. Dans le cadre de ce programme lancé en 2013, les cadets à l'École de la GRC (Division Dépôt) reçoivent chacun une carte sur un membre disparu de la GRC. On pourra y lire des renseignements personnels et les circonstances entourant la disparition du membre. [...] Les cadets conserveront sur eux leur carte tout au long de la formation; de temps à autre, lors des inspections, ils seront appelés à parler de leur partenaire silencieux.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Legal duties: ... prescriptive formulations of conduct which by law should be done or observed.

OBS

It would not be correct to say that every moral obligation involves a legal duty; but every legal duty is founded on a moral obligation. A legal common law duty is nothing else but the enforcement by law of that which is a moral obligation without legal enforcement.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

... initial terminal time will be computed from the time the crew is required to report for duty as a unit until departure of train...

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
CONT

[...] le temps de manœuvre initial est calculé à compter du moment où l'équipe complète doit se présenter au travail jusqu'au moment du départ du train [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Doctrine of "mitigation of damages"... imposes on party injured by breach of contract or tort duty to exercise reasonable diligence and ordinary care in attempting to minimize his damages, or avoid aggravating the injury, after breach or injury has been inflicted and care and diligence required of him is the same as that which would be used by man of ordinary prudence under like circumstances.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Senior Intelligence Duty Officer; SIDO : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Officier principal de service – Renseignement; OPSR: désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Based on the provisions of Article 13 of the Customs Tariff Law, he who wants to import, with customs duty exempted, skimmed milk powder so as to produce animal feed through mixing the powder concerned with other materials shall take the following steps so that the powder concerned will not be diverted to uses other than animal feed :... He shall deliver the skimmed milk powder to his factory... and mix it with fish meal, chrysalis meal or fish soluble.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Conformément à l'article 13 de la Loi douanière, quiconque désire importer du lait écrémé en poudre en franchise des droits de douane pour fabriquer des aliments pour animaux en le mélangeant à d'autres matières [...] est tenu de livrer le lait écrémé en poudre ainsi importé à son établissement, [...] et de le mélanger avec de la farine de poisson, de la farine de chrysalides ou des solubilisés de poisson.

OBS

farine de chrysalides : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

... the income of the fund was to be made available at the discretion of the trustees to all employees, ex-employees and all their dependents. The trustees were not forced to distribute all the money every year, the money could accumulate if not spent. Because the class of objects was so wide the validity of the trust seemed to hinge on whether the trustees were given a discretionary power or a duty of distribution...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A composite liability was imposed in a recent case on an organization for the acts of several servants, none of whom individually could be proved culpable. The defendant's buyer made a misrepresentation in reliance on information supplied to him by the accountant based on inadequate data. The latter was not liable because he had made no representation to the plaintiff, nor was the former because he was not negligent in passing it on. Yet their firm was held responsible, not vicariously, but presumably for breach of its personal duty of care.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
DEF

Responsabilité attribuée à un groupe, mais non aux individus qui le composent.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Sales (Marketing)
  • Marketing
  • Law of Contracts (common law)
CONT

These, [ex-works and ex-store contracts] again, are contracts which specify with greater particularity the place of delivery of goods. Under such contracts it is the duty of the buyer to collect the goods from the works or store(whichever be involved) at which time property and risk, unless otherwise agreed, will pass to the buyer. An ex-store contract is different from one which requires delivery ex-lighter or ex-quay.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Vente
  • Commercialisation
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

To constitute a vital or material breach a defendant's nonperformance must be such as to go to the essence of the contract; it must be the type of breach that would discharge the injured party from further contractual duty on his part.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il arrive pourtant un moment à partir duquel le retranchement atteint l'essence du contrat (...).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The liability of occupiers hinges on the inveterate distinction... between activities creating risks of harm and the failure to take affirmative action to prevent harm.... the common law... was generally cool to the plea that anyone should be obliged to exert himself on behalf of another, at least in the absence of some corresponding benefit. This factor goes far to explain the erstwhile reluctance to expose occupiers to the discipline of a general duty of care....(However) the mere fact that the defendant happens to be an occupier does not mean his duties are necessarily and exclusively defined by his "occupancy" duties : they may well be augmented by a general duty of care as the result of some additional factor colouring his relationship to the plaintiff...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Two or more placing judges shall occupy the placing judges’ stand at the time the horses pass the winning post in every race, and their duty shall be to place and record the first five horses in the order of finish, or as many more as they think proper.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le juge à l'arrivée est responsable du contrôle des poids et de l'inscription des jockeys, de l'ordre des arrivées de tous les chevaux qui peuvent (plus un) avoir une allocation, de la mesure des distances qui les séparent.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course.

CONT

Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club(usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club.

OBS

Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena.

OBS

"Steward" has the same meaning as "judge."

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Personne autorisée aux termes d'une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l'exécution.

CONT

Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait.

OBS

Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste.

Terme(s)-clé(s)
  • steward
  • commissaire des courses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Public Service
DEF

A period of absence with pay authorized by the deputy head to cover travelling time for a journey and during which the employee is deemed to be on duty for the purpose of any applicable accident compensation.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
DEF

Période d'absence rémunérée que le sous-chef autorise comme temps de déplacement au cours d'un voyage et durant lequel l'employé est considéré comme étant de service aux fins de toute indemnisation applicable en cas d'accident.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The wholesale price at the place of arrival or, if there be no such price, the estimated value, with, in either case, freight, landing charges and duty paid beforehand.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Prix de gros au lieu de destination ou, à défaut, l'estimation de la valeur des facultés en y ajoutant, dans chaque cas, les frais de douane acquittés à l'avance, ainsi que les frais de débarquement et le fret.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguro de transporte
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

The position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Duty Intelligence Watch Analyst; DIWA : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Le titre poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Analyste de service – Surveillance du renseignement; ASSR : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

While a limitation clause may be a factor in evaluating the expectations of the parties, it is not sufficient, in and of itself, to eliminate a duty of care.

CONT

[...] contractual exclusion or limitation clauses can operate either to exclude or limit liability, or to limit the duty owed by one party to the other.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

clause limitative de responsabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Private Law
CONT

The classical pronouncement of a general formula for "duty" is Lord Atkin's... "neighbour test" in Donoghue v. Stevenson :... You must take reasonable care to avoid acts or omissions which you can reasonably foresee would be likely to injure your neighbour. Who then, in law, is my neighbour? The answer seems to be-persons who are so closely and directly affected by my act that I ought reasonably to have them in contemplation as being so affected when I am directing my mind to the acts or omissions which are called in question.

OBS

Technical sense.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit privé
OBS

prochain : : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

Negligence characterized by the want of even slight care. Acting, or omitting to act in a situation where there is a duty to act, not inadvertently but wilfully and intentionally with a conscious indifference to consequences so far as other persons may be affected.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

négligence grossière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Health Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
CONT

The duty of informed consent requires, among other things, that all material risks be disclosed to a patient. A material risk is something a "reasonable person" in the patient's position would want to know in order to make an informed decision about treatment.

OBS

material risk: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • material risks

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la santé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Par risques importants, on entend les risques significatifs qui présentent un réel danger pour la vie, la santé ou le bien-être du patient. Pour déterminer s'il existe un risque important, il faut évaluer la gravité des résultats éventuels, ainsi que leur probabilité. Même s'il n'y a que de faibles chances de traumatisme grave ou de décès, on pourra considérer qu'il s'agit d'un risque important; on pourra par ailleurs en venir à la même conclusion s'il existe des risques élevés d'un préjudice sans gravité.

OBS

risque important : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

risque important : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • risques importants

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The classical pronouncement of a general formula for "duty" is Lord Atkin's... "neighbour test" in Donoghue v. Stevenson :... You must take reasonable care to avoid acts or omissions which you can reasonably foresee would be likely to injure your neighbour. Who then, in law, is my neighbour? The answer seems to be-persons who are so closely and directly affected by my act that I ought reasonably to have them in contemplation as being so affected when I am directing my mind to the acts or omissions which are called in question.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

critère du prochain : : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

For purposes of the common-law tort of fraudulent misrepresentation, such may be either an affirmative misrepresentation or a failure to disclose a material fact when a duty to disclose that fact has arisen.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

fausse assertion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

If... the danger is simple, not hidden, and an easy manner for avoiding it is readily apparent, knowledge of its existence would be sufficient(to discharge the occupier's duty).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Les tribunaux ont généralement statué que l'occupant avait envers un licensee l'obligation d'éviter les dommages pouvant résulter de dangers cachés ou de pièges qu'il connaissait. Les pièges et les dangers cachés sont des dangers dissimulés qui ne sont pas évidents, ou auxquels on ne pourrait s'attendre dans les circonstances. Il n'est pas toujours évidents,qu'une situation dangereuse constitue un piège ou un danger caché. Par exemple, un danger évident en plein jour peut devenir un danger caché dans l'obscurité.

OBS

danger caché : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

Neglect of duty does not cease by repetition to be neglect of duty. Similarly, no amount of repetition of a careless practice will make it any less careless. The negligent driver is not any less negligent by reason of being ubiquitous.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

La fréquence n'enlève pas à la négligence son caractère de négligence. De la même façon, la répétition d'une pratique imprudente ne saurait lui ôter son caractère d'imprudence, quelle qu'en soit la fréquence. Un conducteur négligent n'est pas moins négligent parce que son attitude est très répandue.

OBS

pratique imprudente : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

A chauffeur who takes his employer's car without authority collides with a cyclist. His employer is not responsible. Yet if the car also suffered damage and was entrusted to the employer under a bailment for purposes of hire on repair, he would be answerable to the bailor, not because of any vicarious or imputed liability but because of his personal duty as bailee.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

responsabilité imputée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

Such damage, loss or injury as does not flow directly and immediately from the act of the party, but only from some of the consequences or results of such act.

CONT

Damage may be direct, i. e. caused immediately by the conduct done in breach of duty, e. g. injury to a person in an accident, or indirect, or consequential, when it results from the conduct only after the intervention of other factors, e. g. pecuniary loss resulting from a vehicle being damaged. Whether and, if so, to what extent a person in breach of duty is legally liable to another to whom his breach has caused indirect or consequential damage raises the problem of remoteness of damage.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage indirect, préjudice indirect : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Health Law
DEF

... a person of normal intelligence who makes prudence a guide to his conduct. He does nothing that a prudent man would not do and does not omit to do anything a prudent man would do.

CONT

Man on the Clapham omnibus. A phrase used by Lord Bowen and frequently used as a colourful variant of the "reasonable man".

CONT

The duty of informed consent requires, among other things, that all material risks be disclosed to a patient. A material risk is something a "reasonable person" in the patient's position would want to know in order to make an informed decision about treatment.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit de la santé
CONT

Suivant la méthode objective, le patient peut être privé de la liberté de choix parce que la décision d'une personne raisonnable peut différer de celle du patient.

OBS

personne raisonnable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

Neglect of duty does not cease by repetition to be neglect of duty, for in the last analysis the standard of reasonable care is measured by what ought ordinarily to be done rather than what is ordinarily done.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

norme de diligence raisonnable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

In tort law, a legally sanctioned obligation the breach of which results in the liability of the person owing the duty.

CONT

Negligence is no source of liability, unless the law exacts a "duty" in the circumstances to observe care. "Duty" may therefore be defined as an obligation, recognized by law, to conform to a particular standard of conduct, for the protection of others against unreasonable risks.

OBS

Duty used in its narrow sense.

OBS

It describes here a duty, the breach of which constitutes a tort.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

Sens strict. On emploie ce terme surtout lorsque l'obligation est à caractère moral ou social.

OBS

devoir : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A flight crew member who has been designated by an air operator or private operator to be available to report for flight duty on notice of one hour or less.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Membre d'équipage de conduite que l'exploitant aérien ou l'exploitant privé a désigné comme étant disponible pour se présenter au travail pour le service de vol à une heure ou moins de préavis.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

In England, legislation was enacted in 1957 abolishing the distinction between licensees and invitees and holding occupiers to a "common duty of care" to all lawful entrants requiring them to take "such care as in all the circumstances of the case is reasonable to see that the visitor will be reasonably safe in using the premises for the purposes for which he is invited or permitted by the occupier to be there".

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

devoir de diligence commune : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A flight crew member who has been designated by an air operator to be available to report for flight duty on notice of one hour or less.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Membre d’équipage de conduite que l’exploitant aérien a désigné comme étant disponible pour se présenter au travail pour le service de vol à une heure ou moins de préavis.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

It may be argued that because a principal is always under a duty to indemnify his agent(unless there is an agreement to the contrary) wherever there is an agreement to act as an agent there is always consideration moving from the principal, viz, the implied promise to indemnify the agent. If this is so then all instances of agency by agreement are cases of contractual agency.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A reasonable, prudent person must be able to foresee the injury or harm in order to conform to the duty of care recognized by law. It is not necessary to prove that the very injury which occurred must have been foreseeable by the coach in order to establish that his conduct constituted negligence...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

The same rationale which supports the conventional duty of a government to resign once it ceases to enjoy the confidence of the lower house of parliament can be seen as justifying a similar duty in the case of an individual Minister who loses the confidence of that House.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Le refus de s'acquitter d'une obligation conventionnelle est de nature à engager la responsabilité internationale.

CONT

C'est encore par un conflit entre un devoir conventionnel et un jugement intérieur non avoué que s'expliquent les cas où l'on oublie d'accomplir des actions qu'on avait promis d'accomplir au profit d'un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The sheet anchor of such a "special" duty of care is the speaker's assumption of responsibility for what he says. In other words, the recipient must have had reasonable grounds for believing that the speaker expected to be trusted.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

A guarantor is someone who pledges that a loan or other type of debt will be paid. Usually, a guarantor agrees to pay or perform another person's debt or duty should that person fail to do so.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

garant; garante : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

default. Failure to discharge a duty, to one's own disadvantage; an omission to do what ought to be done by one of the parties. … It is often used in the context of mortgages to describe the failure of the mortgagor to pay installments when due...(Yogis, Canadian Law Dictionary, 2003, 5th ed., p. 76)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

Pour la forme verbale de «default», on pourra dire que le sujet «fait défaut», «est en défaut de paiement» ou «manque à ses engagements», selon le contexte.

OBS

défaut : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

A charging lien is a right to charge property in another's possession with the payment of a debt or the performance of a duty : an instance of this is the equitable lien of a vendor of land for the unpaid purchase-money. A charging lien can be enforced by bringing an action(formerly for a sale of the property).(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1099)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

privilège-grèvement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le terme «privilège-grèvement» est un néologisme.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Insurance Law
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
OBS

general average adjustment : When a general average act has taken place it is the duty of the shipowner to arrange for the adjustment to be drawn up. He selects an Average Adjuster and jointly they set up a Trust Fund of the deposits secured from the interested parties. The adjuster draws up the adjustment, which due to complexities may, in some cases, take a year or more.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des assurances
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
CONT

Le règlement d'avarie commune (la dispache) est établi par des experts (les dispacheurs). Leur travail consiste à évaluer, d'une part, les dommages admissibles en avarie commune, pour en former une masse appelée masse créancière [...]; à calculer, d'autre part, la contribution incombant à chacun de ceux dont les intérêts étaient unis au moment de l'événement, pour en former une autre masse égale à la première, la masse débitrice, [...] et à appliquer celle-ci à l'autre pour solder le compte.

OBS

Il s'agit ici de la procédure de règlement, et non du document faisant état du règlement.

Terme(s)-clé(s)
  • règlement de l'avarie commune

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

A husband, at common law, is under a duty to maintain his wife and to provide a roof over her head. A wife has a right to cohabit with her husband in the matrimonial home or to be provided with suitable alternative accommodation, so long as she is not guilty of matrimonial misconduct.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

droit à la cohabitation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

If the court is satisfied to accept the legislative judgment as conclusively determining the standard of conduct appropriate to the occasion, it follows that any unexcused deviation is negligence per se.... For the duty to comply is one of "absolute obligation. "This means in the first instance that the defendant will not be heard to excuse his failure to adopt the prescribed safeguard by arguing that what he did was quite adequate or just as good...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)
DEF

... an obligation with a purely moral basis.

CONT

... the existence of moral duty has been a powerful factor in influencing systems of law to recognize a legal duty, e. g. to avoid injury to one who obviously might be injured by failure to take care, or seek to rescue persons in trouble.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Obligation qui n'est pas sanctionnée par la loi et dont le pouvoir de contrainte ne relève que de la conscience ou de l'honneur. On ne peut en poursuivre l'exécution devant les tribunaux.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Foreign Trade
DEF

The omission of one to perform a duty resting upon him. The neglect or failure on the part of a public officer to do and perform a duty or duties laid on him as such by virtue of his office or required of him by law.

CONT

... even a common practice may itself be condemned as negligent if fraught with obvious risks. "Neglect of duty does not cease by repetition to be neglect of duty", for in the final analysis the standard of reasonable care is measured by what ought ordinarily to be done rather than what is ordinarily done.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Traffic Control
DEF

A person authorized to provide air traffic control services.

OBS

An individual especially trained for and assigned the duty of the control(by use of radio, radar, or other means) of such aircraft as may be allotted to him for operation within his area.

OBS

air controller: term standardized by NATO.

OBS

air traffic controller; controller; air controller: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

CONT

air traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2272 - Air Traffic Control and Related Occupations.

Terme(s)-clé(s)
  • tower controller

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Personne autorisée à assurer le contrôle de la circulation aérienne.

OBS

Spécialiste formé et affecté aux fonctions de contrôle (par l'emploi de la radio, du radar ou d'autres moyens) des aéronefs qui peuvent lui être attribués pour opérer à l'intérieur de sa zone.

OBS

contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

contrôleur aérien : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur; contrôleur aérien : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

contrôleur aérien; contrôleuse aérienne : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2272 - Spécialistes du contrôle de la circulation aérienne et personnel assimilé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Persona con adiestramiento especial que cumple la misión de controlar (usando la radio, el radar, u otros medios) las aeronaves que operan en su zona y que le han asignado.

OBS

controlador de tránsito aéreo; controlador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

The duty of a contractor which, under the terms of the contract, is to be performed by him personally.

CONT

More controversial has been the wisdom of placing the employer... under responsibility for harm caused by a contractor in the performance of the work. This disguised form of vicarious liability is imposed wherever the defendant is said to be under a so-called "non-delegable" duty, in the sense that he cannot acquit himself by exercising reasonable care in entrusting the work to a reputable contractor but must actually assure that it is done and done carefully.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Labour and Employment
CONT

The employers were under no duty to dismiss or to refuse to employ an adult employee who wished to do a job merely because there might be some slight risk to the employee in doing the work, so the employer was not liable.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In Canson, McLaughlin argues that the common law rules of remoteness and foreseeability should not be used when calculating the damages flowing from a breach of a fiduciary duty.

OBS

rules of remoteness: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • remoteness rules

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit des contrats (common law)
OBS

règles relatives à la proximité du dommage : terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

A set of actions performed to accomplish a specific purpose whose accomplishment is one of the duties of an employee holding a particular position.

OBS

Not to be confused with the term "duty. "

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Ensemble des activités, devoirs et responsabilités constituant un emploi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Descripciones de las funciones de los cargos
  • Evaluación del personal y los cargos
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

While it was the foetus or child en ventre sa mère who was injured, the damages sued for are the damages suffered by the plaintiff Ann since birth and which she will continue to suffer as a result of that injury.

CONT

Unborn children are now considered forseeable plaintiffs and are owed a duty of care by tortfeasors, although this was not always so. The child must be born alive, however, in order to be able to sue.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

nasciturus: término del derecho civil de México

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

I do not think that either Herrington's case or the case of Pannett v. P. McGuinnes Ltd. are to be treated as having changed the law of Canada so as to seize occupiers of land with a duty to warn licensees of danger on their property entailing foreseeable risk of harm where both the danger and the risk are obvious to the licensee as well as to the occupier.

OBS

In general, it is the occupier rather than the owner of the land who can protect his occupation by proceedings for nuisance or tespass.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Private Law
CONT

The second distinction concerns the last group (lawful visitors) which is subdivided into so-called invitees and licensees, depending broadly on whether their visit confers a material advantage on the occupier.

CONT

The test... is based on the mid-Victorian conviction that a "bargain" alone could create a duty of affirmative care, and that the higher standard of protection had to be purchased, so to speak, for the price of conferring on the occupier a material benefit, present or prospective.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit privé

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

These issues can be divided into two categories : statutory compliance and fiduciary duty.

OBS

Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003).

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

Ces questions peuvent se diviser en deux catégories : la conformité à la loi et l'obligation de fiduciaire.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A jury of inquiry who are summoned and returned by the sheriff to each session of the criminal courts, and whose duty is to receive complaints and accusations in criminal cases, hear the evidence adduced on the part of the state, and find bills of indictment in cases where they are satisfied a trial ought to be had.

CONT

A grand jury is meant to be part of the system of checks and balances, preventing a case from going to trial on a prosecutor’s bare word. A prosecutor must convince the grand jury, an impartial panel of ordinary citizens, that there exists reasonable suspicion, probable cause, or a prima facie (legally sufficient) case that a crime has been committed.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation (qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el "grand jury" norteamericano no puede traducirse por el término "jurado" a secas, ya que no es el grupo de personas encargadas de emitir un veredicto. En el sistema judicial estadounidense el "grand jury" tiene competencias para investigar y decide si hay causa suficiente para llevar un caso a juicio. En español pueden emplearse las formas "gran jurado", "jurado de acusación" o "jurado de investigación".

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade laid down the general principles for an international system of valuation. It stipulated that the value for customs purposes of imported merchandise should be based on the actual value of the imported merchandise on which duty is assessed, or of like merchandise, and should not be based on the value of merchandise of national origin or on arbitrary or fictitious values.

Terme(s)-clé(s)
  • WTO Valuation Agreement

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Terme(s)-clé(s)
  • Acuerdo de Valoración de la OMC
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
CONT

New York State is taking an unconventional step toward curbing distracted driving by installing special "Texting Zones" along the thruway and state highways. Motorists in need of a texting break can look for designated pull-off areas to park and safely use their mobile device. Existing Park-n-Ride facilities, rest stops, and parking areas along the roads will be equipped with Texting Zone signage, each serving double duty as one of 91 locations across the state.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
DEF

Emplacement aménagé à proximité d'une route ou d'une autoroute pour permettre aux usagers de s'arrêter et de texter en toute sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

Hours worked in excess of the maximum regular number of hours fixed by statute, union contract, or custom.

CONT

It has always been a recognized employer’s prerogative to fix the hours of work of his/her employees, within certain limits laid down by law. In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personal emergency.

OBS

extra duty(or extra work) : Refers to an additional work, i. e. an activity which is outside of the normal parameters of an employee's position, and not to the time spent to excute some work. It can be executed during normal working hours or during overtime. It can be compensated by earning compensatory time or through overtime pay.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Heures fournies par un employé en plus des heures régulières de travail.

CONT

On a toujours reconnu comme faisant partie des prérogatives de l'employeur le fait d'arrêter l'horaire de travail des employés, suivant certaines limites prescrites par la loi. Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d'heures que le nombre prescrit. Dans d'autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d'effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s'il fait face à une urgence personnelle ou s'il n'a pas reçu de son employeur le préavis requis.

OBS

temps supplémentaire : Ce terme est largement utilisé dans les conventions collectives mais il est condamné par le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion. Selon Le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française, cette expression «est impropre en ce sens [et] ne pourrait être utilisée que pour parler d'une façon générale d'une période de travail supplémentaire de durée indéterminée (non mesurée en heures et en minutes)».

OBS

surtemps : Canadianisme selon le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion, ce terme est considéré comme un anglicisme à éviter par beaucoup d'ouvrages. C'est une traduction littérale de l'anglais «overtime».

OBS

travail supplémentaire : Ce terme désigne un travail exécuté en plus de ce qui est normalement prévu dans un contrat ou dans une convention collective; cela ne concerne pas le temps consacré à exécuter un travail donné. C'est une autre notion, désignée en anglais par le terme «extra work» ou «extra duty».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Las que exceden de la duración máxima de la jornada de trabajo ordinaria. Su cuantía no suele ser superior a los topes marcados por la ley.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

Was there a duty to obtain an independent appraisal of the fair market value of the land to be expropriated for the 1969 line and advise the Band accordingly? If so, was that duty breached?

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003).

Français

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

La Couronne avait-elle l'obligation d'obtenir une évaluation indépendante quant à la juste valeur marchande des terres expropriées pour la ligne de 1969 et d'en aviser la bande? Dans l'affirmative, a-t-elle manqué à cette obligation?

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

The contention of the Attorney General that the duty of the Crown to the band is restricted to appropriate compensation cannot be maintained in light of the special features of reserve land discussed above...

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003).

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

[...] l'argument du procureur général selon lequel l'obligation qu'a la Couronne envers la bande se limite à verser une indemnité convenable ne saurait être retenu.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

Did the Crown have a duty to prevent an exploitative agreement in 1969? If so, was the 1969 transaction exploitative by providing for a lump sum payment rather than annual compensation to be renegotiated at periodic intervals, or a combination of both?

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

La Couronne avait-elle l'obligation d'empêcher une transaction abusive en 1969? Dans l'affirmative, la transaction de 1969 était-elle abusive parce qu'elle prévoyait un paiement forfaitaire plutôt qu'une indemnité annuelle à renégocier à intervalles périodiques, ou une combinaison des deux?

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty"(which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale.

OBS

delivered duty unpaid : This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the(wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur non dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l'exception de cas échéant de tout «droit» (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l'importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l'acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d'avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l'importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l'importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente.

OBS

rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu droits non acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

OBS

Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

In such cases, the duty to accommodate may require that alternative arrangements be made to ensure full participation of the person.

OBS

alternative arrangement: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • alternative arrangements

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Dans ces cas, l’obligation de prendre des mesures d’adaptation pourrait vouloir dire qu’on prend d’autres dispositions afin que chaque personne participe pleinement.

OBS

autre disposition : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • autres dispositions

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
CONT

It is the duty of the presiding member at any hearing to give whatever guidance is necessary to an unrepresented party, acquainting that party with any procedural rules which may be necessary.

CONT

Under the pilot, unrepresented parties are required to meet with intake counsellors and attend conferences before a caseflow coordinator to determine if matters can be resolved.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
CONT

En vertu de ce projet pilote, une partie non représentée par avocat doit rencontrer un conseiller pour évaluation initiale du dossier et participer à des conférences devant un coordonnateur des dossiers judiciaires qui déterminera si les questions peuvent être réglées.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Tort Law (common law)
CONT

With respect to the claim for negligence, Cromwell J. for the court accepted the trial judge’s finding of fact that there was no ongoing solicitor-client relationship.

CONT

... we will be released... from any other claim for negligence, conversion, breach of trust, breach of fiduciary duty or otherwise.

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Droit des délits (common law)
DEF

Réclamation d'une somme d'argent exigée par une personne victime de négligence d'une autre.

CONT

[...] nous nous dégageons de toute autre réclamation pour négligence, appropriation illicite, abus de confiance, manquement à l'obligation de fiduciaire ou autre.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Police
CONT

Can be used for Ram, Pry, Explosive and Shotgun Breach Training. Essentially, any techniques attacking the locks can be inexpensively and quickly repeated. The Breach Training Door is a heavy duty door and frame which can be mounted in existing facilities or used with the optional stand kit.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Police
OBS

porte d’entraînement aux brèches : terme préféré par la police militaire des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Courts
DEF

Process which is fair on its face, lawfully issued for a lawful purpose.

CONT

Excise duty and other amounts payable under the Act are debts due to the Crown and may be recovered through the court process or in any other manner provided under the Act.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Tribunaux
CONT

Le droit d'accise et autres sommes exigibles en vertu de la Loi sont des créances de la Couronne et ils sont recouvrables au moyen d'un processus judiciaire ou de toute autre manière prévue dans la Loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Tribunales
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Formerly, if there was a scintilla of evidence to support the issues, the judge was bound to leave it to the jury; but now, in every case, it is for the judge to decide whether there is any evidence from which the jury can reasonably find for the party on whom the burden of proof rests. It there is no evidence or a mere scintilla, it is his duty to withdraw the case from the jury and enter judgment for the opposite party. And the test whether evidence only amounts to a scintilla is to assume it uncontradicted, and then inquire whether the jury would be justified in founding a verdict thereon.(Phipson, 13th ed., 1982, p. 765)

CONT

Scintilla of evidence has been defined as "any material evidence that if true would trend to establish the issue in the mind of a reasonable juror." Other views are that a scintilla of evidence is no evidence or but a spark, gleam, or mere conjecture as distinguished from a reasonable inference. The expression "mere scintilla" of evidence means the least particle of evidence - evidence which, without further evidence, is a mere trifle. "More than a scintilla" may be defined as evidence of probative value having the fitness to induce conviction in the minds of reasonable men. (Corpus juris secundum, 1981, vol.32A, p.628)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

parcelle de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

This duty could be violated in but one way, and hence it was sufficient to assign the breach, by negativing the words of the statute, which by adoption constituted a part of the condition of the bond.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Cette appréciation est valable, quel que soit l’agent auquel on puisse éventuellement attribuer la violation de sorte que, si les faits ne sont pas l’objet d’une enquête sérieuse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :