TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ENFORCEABLE [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- be subject to an enforceable removal order
1, fiche 1, Anglais, be%20subject%20to%20an%20enforceable%20removal%20order
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The transporter must transport a foreign national who is subject to an enforceable removal order from wherever the foreign national is situated in Canada to the vehicle in which they will be carried to another country. 2, fiche 1, Anglais, - be%20subject%20to%20an%20enforceable%20removal%20order
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- be subject to an enforceable order of removal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faire l'objet d'une mesure de renvoi exécutoire
1, fiche 1, Français, faire%20l%27objet%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20ex%C3%A9cutoire
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le transporteur est tenu de transporter l'étranger faisant l'objet d'une mesure de renvoi exécutoire, peu importe où ce dernier se trouve au Canada, jusqu'au véhicule qui servira à le faire sortir du Canada. 2, fiche 1, Français, - faire%20l%27objet%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20ex%C3%A9cutoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carry the foreign national from Canada
1, fiche 2, Anglais, carry%20the%20foreign%20national%20from%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a foreign national who seeks to enter Canada is made subject to a removal order and a commercial transporter is or may be required under the act to carry that foreign national from Canada, an officer must(a) notify the commercial transporter that it is or may be required to carry the foreign national from Canada; and(b) when the removal order is enforceable, notify the commercial transporter of its obligation to carry the foreign national from Canada... 2, fiche 2, Anglais, - carry%20the%20foreign%20national%20from%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faire sortir l'étranger du Canada
1, fiche 2, Français, faire%20sortir%20l%27%C3%A9tranger%20du%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- transporter l'étranger hors du Canada 2, fiche 2, Français, transporter%20l%27%C3%A9tranger%20hors%20du%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'étranger qui cherche à entrer au Canada est visé par une mesure de renvoi et qu'un transporteur commercial est ou peut être tenu, en vertu de la loi, de le faire sortir du Canada, il incombe à l'agent : a) d'aviser le transporteur commercial qu'il est ou peut être tenu de faire sortir l'étranger du Canada; b) lorsque la mesure de renvoi devient exécutoire, d'aviser le transporteur commercial de son obligation de faire sortir l'étranger du Canada [...] 3, fiche 2, Français, - faire%20sortir%20l%27%C3%A9tranger%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vest indefeasibly
1, fiche 3, Anglais, vest%20indefeasibly
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Property is considered to vest indefeasibly in the person to whom it is bequeathed when that person has an enforceable right or claim to the ownership thereof. This will be so even though the formal legal conveyance and registration of ownership of the property has not been completed. Accordingly, the ownership of property described in a specific bequest in a will will vest in the beneficiary immediately after the death of the testator. 2, fiche 3, Anglais, - vest%20indefeasibly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- être dévolu irrévocablement 1, fiche 3, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9volu%20irr%C3%A9vocablement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- être acquis irrévocablement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- separation agreement
1, fiche 4, Anglais, separation%20agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A legal document signed by both spouses which details the arrangements on which, you have agreed. In some jurisdictions independent legal advice is required to make the document legally binding. 2, fiche 4, Anglais, - separation%20agreement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In the event that a marriage fails, the parties may simply agree to live separately.... Frequently, the understanding is reduced to writing and described as a separation agreement. There is no particular form to be followed since the agreement is simply a contract between the parties and is enforceable as such. 3, fiche 4, Anglais, - separation%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accord de séparation
1, fiche 4, Français, accord%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- convention de séparation 2, fiche 4, Français, convention%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
- entente de séparation 3, fiche 4, Français, entente%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un document juridique, signé par les deux époux, qui expose les modalités dont vous avez convenu. Certaines provinces et certains territoires exigent le recours aux services d'un conseiller juridique impartial pour donner force obligatoire au document. 4, fiche 4, Français, - accord%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- enforceable arbitration clause
1, fiche 5, Anglais, enforceable%20arbitration%20clause
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
International commercial practice shows that a valid and enforceable arbitration clause should contain at least some of the following substantial elements : the intention of arbitration clearly expressed in the clause, matters which may be arbitrable, the arbitration institution or rules for ad hoc arbitration, the place of arbitration, arbitral rules and effects of the arbitral award. 2, fiche 5, Anglais, - enforceable%20arbitration%20clause
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clause arbitrale exécutoire
1, fiche 5, Français, clause%20arbitrale%20ex%C3%A9cutoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clause arbitrale exécutoire : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - clause%20arbitrale%20ex%C3%A9cutoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-12-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mediation agreement
1, fiche 6, Anglais, mediation%20agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mediated agreement 2, fiche 6, Anglais, mediated%20agreement
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
… the term "mediated agreement" [is used] when referring to the outcome of mediation, i.e., the agreed solution reached by the parties in mediation. 2, fiche 6, Anglais, - mediation%20agreement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
A mediation agreement signed at the end of a mediation is a binding legal contract between parties and therefore can be enforceable in court. 1, fiche 6, Anglais, - mediation%20agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accord issu de médiation
1, fiche 6, Français, accord%20issu%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- accord final de médiation 1, fiche 6, Français, accord%20final%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
- accord de médiation 2, fiche 6, Français, accord%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme «accord de médiation» désigne le résultat de la médiation, c'est-à-dire la solution amiable à laquelle les parties parviennent par voie de médiation. 2, fiche 6, Français, - accord%20issu%20de%20m%C3%A9diation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- PAJLO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- contract under seal
1, fiche 7, Anglais, contract%20under%20seal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sealed contract 1, fiche 7, Anglais, sealed%20contract
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The contract under seal is the oldest method of creating enforceable promises.... The significance of the sealed contract in modern law... lies in its making available a technique for enforcing promises that otherwise would not be enforceable, that is, promises without consideration. 2, fiche 7, Anglais, - contract%20under%20seal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- PAJLO
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contrat scellé
1, fiche 7, Français, contrat%20scell%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Il s'agit d'un contrat scellé et, en conséquence, l'intimé Sydney Sears n'a pas à établir la prestation d'une contre-valeur mais, en fait, l'intimé Sydney Sears et Sydney Sears Real Estate Ltd. ont, tant avant qu'après la formation de la compagnie, rendu nombre de ces services et s'il fallait qu'il y ait eu contre-valeur, on en a certainement fait la preuve." 2, fiche 7, Français, - contrat%20scell%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
contrat scellé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - contrat%20scell%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- specific performance
1, fiche 8, Anglais, specific%20performance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Although there are many executory contracts equity will not enforce specifically, contracts for the sale of land have generally been held to be specifically enforceable. Maitland had said that "specific performance applies to agreements for the sale or lease of land as a matter of course" and this conclusion has been reiterated by the Supreme Court of Canada. The traditional view that ordinarily damages would not be an adequate remedy for breach of a contract for the sale of land is based on the assumption that each parcel of land is unique and thus damages would not permit the plaintiff purchaser to find a substitute.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 1153) 2, fiche 8, Anglais, - specific%20performance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exécution en nature
1, fiche 8, Français, ex%C3%A9cution%20en%20nature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exécution en nature : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - ex%C3%A9cution%20en%20nature
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- executory promise
1, fiche 9, Anglais, executory%20promise
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The satisfaction is the consideration which makes the agreement operative... The consideration on each side might be an executory promise, the two mutual promises making an agreement enforceable in law, a contract. 2, fiche 9, Anglais, - executory%20promise
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- promesse à exécuter
1, fiche 9, Français, promesse%20%C3%A0%20ex%C3%A9cuter
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
promesse à exécuter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - promesse%20%C3%A0%20ex%C3%A9cuter
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prudential requirement
1, fiche 10, Anglais, prudential%20requirement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Prudential requirements can be instrumental in alleviating concerns regarding contagion, and in promoting transparency. They may take the form of statutory provisions, regulations, norms or other types of enforceable standards. Their principal purpose is to ensure adequate capitalization and to constrain the potential riskiness of financial institutions. 2, fiche 10, Anglais, - prudential%20requirement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
- Institutions financières
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exigence prudentielle
1, fiche 10, Français, exigence%20prudentielle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’autorité de contrôle est habilitée à fixer des exigences prudentielles plus strictes à l’égard de certains établissements ou groupes bancaires, en fonction de leur profil de risque et de leur importance systémique. 2, fiche 10, Français, - exigence%20prudentielle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- requerimiento prudencial
1, fiche 10, Espagnol, requerimiento%20prudencial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- requisito prudencial 2, fiche 10, Espagnol, requisito%20prudencial
correct, nom masculin
- exigencia prudencial 3, fiche 10, Espagnol, exigencia%20prudencial
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El supervisor está facultado para elevar los requerimientos prudenciales de los bancos individuales y de los grupos bancarios en función de su perfil de riesgo y de su importancia sistémica. 1, fiche 10, Espagnol, - requerimiento%20prudencial
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contract law
1, fiche 11, Anglais, contract%20law
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- law of contract 2, fiche 11, Anglais, law%20of%20contract
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A contract is an agreement between two or more persons intended to create a legal obligation between them and to be legally enforceable. The law of contract is accordingly the body of principles relative to those kinds of agreements which are intended to, and do, create binding and enforceable bilateral obligations, conferring rights in personam on each party and which are therefore legally contracts. 3, fiche 11, Anglais, - contract%20law
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit des obligations contractuelles
1, fiche 11, Français, droit%20des%20obligations%20contractuelles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- droit contractuel 2, fiche 11, Français, droit%20contractuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le droit des obligations contractuelles correspond aux interactions volontaires et consensuelles [...] 3, fiche 11, Français, - droit%20des%20obligations%20contractuelles
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
droit contractuel; droit des obligations contractuelles : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 11, Français, - droit%20des%20obligations%20contractuelles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- enforceable promise
1, fiche 12, Anglais, enforceable%20promise
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Enforceable promises may be divided into two classes-formal, or specialty contracts(that is, contracts under seal) and informal, simple, or "parol" contracts. 1, fiche 12, Anglais, - enforceable%20promise
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- promesse exécutoire
1, fiche 12, Français, promesse%20ex%C3%A9cutoire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Exécutoire : Qui peut être mis à exécution, au besoin par la force (avec le concours de la force publique); qui a force exécutoire. 2, fiche 12, Français, - promesse%20ex%C3%A9cutoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- equitable right
1, fiche 13, Anglais, equitable%20right
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- equity 1, fiche 13, Anglais, equity
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Those rights originally recognized and enforced only in the courts of equity. (Curzon, 1979, p. 120) 2, fiche 13, Anglais, - equitable%20right
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Equity also signifies an equitable right, that is, a right enforceable in a court of equity; hence, a bill of complaint which did not show that the plaintiff has a right entitling him to relief was said to be demurrable for want of equity; and certain rights now recognised in all the Divisions of the High Court are still known as "equities" from having been originally recognised only in the Court of Chancery.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 714). 2, fiche 13, Anglais, - equitable%20right
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit en equity
1, fiche 13, Français, droit%20en%20equity
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
droit en equity : acception plus rare en droit des biens; à ne pas confondre avec la notion "d'equity" dans le domaine financier. 2, fiche 13, Français, - droit%20en%20equity
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
droit en equity: terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 13, Français, - droit%20en%20equity
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- judicial security
1, fiche 14, Anglais, judicial%20security
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A security may be a personal security; or a security on property(called in jurisprudence a real security) ;or a judicial security.... A judicial security exists where a right is enforceable by means of the powers vested in a court of law. 2, fiche 14, Anglais, - judicial%20security
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sûreté judiciaire
1, fiche 14, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20judiciaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sûreté judiciaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20judiciaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- natural duty
1, fiche 15, Anglais, natural%20duty
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- obligatio naturalis 2, fiche 15, Anglais, obligatio%20naturalis
correct
- natural obligation 1, fiche 15, Anglais, natural%20obligation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A moral duty that is not enforceable by judicial action. 2, fiche 15, Anglais, - natural%20duty
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Natural obligations are recognized in civil-law jurisdictions. While they are not enforceable by judicial action, something that has been performed under a natural obligation may not be reclaimed. 2, fiche 15, Anglais, - natural%20duty
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A term sometimes applied to obligations said to arise from the law of nature only or from natural justice and equity, such as the obligations between parents and children. The term is sometimes applied also to obligations binding morally but, for technical legal reasons, such as defective formalities, not legally enforceable, though having some effect, such as barring a claim for repayment of a debt due but not enforceable. 3, fiche 15, Anglais, - natural%20duty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- obligation naturelle
1, fiche 15, Français, obligation%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Obligation qui résulte d'un pouvoir moral ou de conscience et qui n'est pas, selon la loi, susceptible d'exécution forcée. 2, fiche 15, Français, - obligation%20naturelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mutuality of obligation
1, fiche 16, Anglais, mutuality%20of%20obligation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In a simple contract arising from agreement, it is sometimes of the essence of the transaction that each party should be bound to do something under it : this requirement is called mutuality; thus, an agreement by A to refer a question between himself and B to arbitration is not enforceable unless B also agrees to be bound by the award; and an agreement by C with D to learn a trade is not binding unless there is also an undertaking by D to teach him. This may be called mutuality of obligation. 1, fiche 16, Anglais, - mutuality%20of%20obligation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réciprocité d'obligation
1, fiche 16, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- réciprocité d'obligations 2, fiche 16, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligations
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrat ne prévoit aucune réciprocité d'obligations à l'égard du bailleur qui romprait la convention avant son terme; dans ces conditions, cette clause doit être considérée abusive. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- quasi-partnership
1, fiche 17, Anglais, quasi%2Dpartnership
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- quasi-partnership company 2, fiche 17, Anglais, quasi%2Dpartnership%20company
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In a quasi-partnership company, they will usually be found in the understandings between the members at the time they entered into association. But there may be later promises, by words or conduct, which it would be unfair to allow a member to ignore. Nor is it necessary that such promises should be independently enforceable as a matter of contract. 2, fiche 17, Anglais, - quasi%2Dpartnership
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quasi-société de personnes
1, fiche 17, Français, quasi%2Dsoci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- agreement to discharge a contract
1, fiche 18, Anglais, agreement%20to%20discharge%20a%20contract
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An agreement to discharge a contract must be supported by consideration to be enforceable. 2, fiche 18, Anglais, - agreement%20to%20discharge%20a%20contract
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- convention d'extinction de contrat
1, fiche 18, Français, convention%20d%27extinction%20de%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- voidable contract
1, fiche 19, Anglais, voidable%20contract
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
One which is capable of being disclaimed at the option of one of the parties, e.g., a contract induced by misrepresentation. 2, fiche 19, Anglais, - voidable%20contract
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A voidable contract is a legally enforceable agreement, but it may be traited as never having been binding on a party who was suffering from some legal disability or was a victim of fraud at the time of its execution. The contract is not void unless and until the party chooses to treat it as such by opposing its enforcement. 3, fiche 19, Anglais, - voidable%20contract
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrat annulable
1, fiche 19, Français, contrat%20annulable
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un contrat est nul s'il est dépourvu de tout effet juridique. Un contrat annulable est un contrat qui peut être annulé au gré de l'une des parties. 2, fiche 19, Français, - contrat%20annulable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- compliance date
1, fiche 20, Anglais, compliance%20date
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Will the coming-into-force dates and the compliance date be different? No, there is no difference. Once a particular section of CASL [Canada's Anti-Spam Legislation] comes into force, it is enforceable and compliance is required. 1, fiche 20, Anglais, - compliance%20date
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- date de conformité
1, fiche 20, Français, date%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La date d'entrée en vigueur et la date de conformité à la Loi seront-elles différentes? Non, il n'y a aucune différence. Dès qu'un article spécifique de la LCAP [Loi canadienne anti-pourriel] entre en vigueur, il est exécutoire et il faut s’y conformer. 1, fiche 20, Français, - date%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bank soundness 1, fiche 21, Anglais, bank%20soundness
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Goldstein called on the IMF [International Monetary Fund] to play a more active role in promoting bank soundness. Some participants were skeptical about the possibility of an enforceable standard for bank soundness but generally supported the idea if it could be made practicable. 1, fiche 21, Anglais, - bank%20soundness
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Promote bank soundness. 1, fiche 21, Anglais, - bank%20soundness
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- stabilité des banques
1, fiche 21, Français, stabilit%C3%A9%20des%20banques
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- solidez de los bancos
1, fiche 21, Espagnol, solidez%20de%20los%20bancos
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Goldstein pidió al FMI [Fondo Monetario Internacional] que desempeñe un papel más activo para fomentar la solidez de los bancos. Algunos participantes se mostraron escépticos con respecto a la posibilidad de aplicar un conjunto de normas en este sentido, pero en general respaldaron la idea si ello fuera factible. 1, fiche 21, Espagnol, - solidez%20de%20los%20bancos
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Fomentar la solidez de los bancos. 1, fiche 21, Espagnol, - solidez%20de%20los%20bancos
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- attorney-client privilege
1, fiche 22, Anglais, attorney%2Dclient%20privilege
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- legal professional privilege 1, fiche 22, Anglais, legal%20professional%20privilege
correct
- lawyer-client privilege 1, fiche 22, Anglais, lawyer%2Dclient%20privilege
correct
- solicitor-client privilege 1, fiche 22, Anglais, solicitor%2Dclient%20privilege
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Legal Professional Privilege. In civil and criminal cases, confidential communications passing between a client and his legal adviser need not be given in evidence by the client and, without the client's consent, may not be given in evidence by the legal adviser in a judicial proceeding if made either-(1) to enable the client to obtain, or the adviser to give, legal advice; or(2) with reference to litigation that is actually taking place or was in the contemplation of the client.... the rationale of... legal professional privilege... is not the protection of confidentiality as such, but the additional fact that legal advice is exclusively concerned "with rights and liabilities enforceable in law, i. e. in the ultimate resort by litigation in the courts or in some administrative tribunal. "(Cross, p. 282-283). 1, fiche 22, Anglais, - attorney%2Dclient%20privilege
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In law of evidence, client’s privilege [means] to refuse to disclose and to prevent any other person from disclosing confidential communications between he and his attorney. 1, fiche 22, Anglais, - attorney%2Dclient%20privilege
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 22, La vedette principale, Français
- secret professionnel de l'avocat
1, fiche 22, Français, secret%20professionnel%20de%20l%27avocat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- privilège du secret professionnel de l'avocat 1, fiche 22, Français, privil%C3%A8ge%20du%20secret%20professionnel%20de%20l%27avocat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
secret professionnel de l'avocat : privilège du secret professionnel de l'avocat : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - secret%20professionnel%20de%20l%27avocat
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Arms Control
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- collateral restraint
1, fiche 23, Anglais, collateral%20restraint
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Qualitative restraints usually enter the picture only after numerical controls are considered enforceable for then it becomes evident that, if numbers are to be controlled, improvements in the quality of the weapons must also be limited by collateral restraints if the limitation of numbers is to retain its usefulness. 2, fiche 23, Anglais, - collateral%20restraint
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- modération collatérale
1, fiche 23, Français, mod%C3%A9ration%20collat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un haut responsable du Département d'État a lancé cependant une notion : celle de «modération collatérale» (collateral restraint) qui prendrait en compte les missiles d'une portée inférieure à 1 000 km. 1, fiche 23, Français, - mod%C3%A9ration%20collat%C3%A9rale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- purchaser without notice
1, fiche 24, Anglais, purchaser%20without%20notice
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[A] mere volunteer, if he claims through a purchaser without notice, can presumably claim freedom from the equity, for the principle is that once a legal estate has passed into the hands of a purchaser without notice of the equity, that equity ceases to be enforceable against that estate, and cannot be revived.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 125). 1, fiche 24, Anglais, - purchaser%20without%20notice
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acquéreur sans connaissance préalable
1, fiche 24, Français, acqu%C3%A9reur%20sans%20connaissance%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
acquéreur sans connaissance préalable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - acqu%C3%A9reur%20sans%20connaissance%20pr%C3%A9alable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- option in gross
1, fiche 25, Anglais, option%20in%20gross
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An enforceable option to purchase land confers on the grantee, Y, a right to call for a conveyance of the land from the grantor, X, provided that Y complies with all the terms of the option. Where X and Y are strangers between whom no other legal relationship exists, the option is commonly termed an option in gross.... An option may also be conferred on a tenant to purchase the freehold reversion. An option contained in a lease differs from an option in gross only in the respects that the grantor and the grantee stand in the relationship of landlord and tenant, and that the contract creating it is made part of the terms on which the lease is granted....(Barnsley, "Land Options", p. 2) 1, fiche 25, Anglais, - option%20in%20gross
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- option indépendante
1, fiche 25, Français, option%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
option indépendante : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - option%20ind%C3%A9pendante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Electronic Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- click-wrap license
1, fiche 26, Anglais, click%2Dwrap%20license
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- clickwrap license 2, fiche 26, Anglais, clickwrap%20license
correct
- click-wrap licence 3, fiche 26, Anglais, click%2Dwrap%20licence
correct
- clickwrap licence 2, fiche 26, Anglais, clickwrap%20licence
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This click-wrap licence Agreement is a user licence (for either a single or a corporate licensee) for software either downloaded from a [website] or loaded from disk, where the licence terms are accepted on screen by following a "click to accept" procedure. The terms of the Click-Wrap Licence must be brought to the attention of the user who should acknowledge acceptance by clicking on the appropriate button(s) following the licence agreement before installing the software. 4, fiche 26, Anglais, - click%2Dwrap%20license
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The Agreement can be used as a click-wrap license displayed on screen and accepted during product installation. It can also be used as a Shrink-Wrap License in product packaging. 5, fiche 26, Anglais, - click%2Dwrap%20license
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
It should be noted however that even though courts have ruled some clickwrap licenses to be enforceable contracts, it does not follow that every term of every clickwrap license is enforceable. Clickwrap licenses must still meet the criteria for enforceability of a unilateral form contract. 2, fiche 26, Anglais, - click%2Dwrap%20license
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- click wrap licence
- click wrap license
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce électronique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- concession par clic de licence
1, fiche 26, Français, concession%20par%20clic%20de%20licence
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- concession de licence par clic 1, fiche 26, Français, concession%20de%20licence%20par%20clic
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En général, on parle de «concession de licence par clic ou concession par clic de licence» dans le cadre du commerce électronique ou de contrat informatique en ligne. Il se dit lorsqu'un utilisateur d'un site Web exprime son consentement par un clic, après avoir pris connaissance des modalités du contrat, lui autorisant de faire usage d'une prestation de service ou d'un programme informatique. 1, fiche 26, Français, - concession%20par%20clic%20de%20licence
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- condition against alienation
1, fiche 27, Anglais, condition%20against%20alienation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- condition in restraint of alienation 1, fiche 27, Anglais, condition%20in%20restraint%20of%20alienation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Though a condition against alienation on a feoffment in fee be repugnant and against the law and therefore inoperative, nevertheless a bond not to alienate is effective and enforceable in the sense that it will be forfeit if the feoffee alien.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 339). 1, fiche 27, Anglais, - condition%20against%20alienation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Although conditions in restraint of alienation of an absolute interest in possession in either real or personal property are generally void on the ground of repugnancy, gifts of a life interest or of income or apparently of a reversionary interest until alienation or charging are permissible if there is a gift over and the gift is properly expressed. (Jowitt, p. 1568) 1, fiche 27, Anglais, - condition%20against%20alienation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- condition restrictive d'aliénabilité
1, fiche 27, Français, condition%20restrictive%20d%27ali%C3%A9nabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
condition restrictive d'aliénabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - condition%20restrictive%20d%27ali%C3%A9nabilit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- assignment of lease
1, fiche 28, Anglais, assignment%20of%20lease
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Because of the differences in the legal relationships created by an assignment of lease on one hand, and a sublease on the other, the distinction between the two must be carefully noted.... When the tenant assigns the lease to a third party, the assignee becomes the tenant of the landlord with resulting privity of estate between the two.... Thus, in the case of an assignment, covenants which touch and concern the land are enforceable between the assignee and the landlord. A sublease creates no direct relationship between the subtenant and the landlord.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 259) 1, fiche 28, Anglais, - assignment%20of%20lease
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- lease assignment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cession de bail
1, fiche 28, Français, cession%20de%20bail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cession de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - cession%20de%20bail
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- file a document
1, fiche 29, Anglais, file%20a%20document
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Enforcement of protection order filed in Q. B.... A protection order and any document forwarded under subsection(1) shall be filed in the court, and when the order is filed it becomes an order of the court and is enforceable as such. 2, fiche 29, Anglais, - file%20a%20document
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- déposer un document
1, fiche 29, Français, d%C3%A9poser%20un%20document
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exécution des ordonnances de protection [...] Les ordonnances de protection et les documents transmis en application du paragraphe (1) sont déposés au tribunal. Dès leur dépôt, ces ordonnances deviennent des ordonnances du tribunal et sont exécutables en tant que telles. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9poser%20un%20document
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- contract for lease
1, fiche 30, Anglais, contract%20for%20lease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A contract for a lease is an agreement enforceable in law whereby one party agrees to grant and another to take a lease. The expressions "contract for lease" and "agreement for lease" are usually interchangeable, but "contract for lease" is to be preferred as being more definite, agreement frequently meaning one of many stipulations in a contract. A contract for a lease is to be distinguished from a lease, because a lease is actually a conveyance of an estate in land, whereas a contract for a lease is merely an agreement that such a conveyance shall be entered into at a future date.(Woodfall, 27th, p. 132) 1, fiche 30, Anglais, - contract%20for%20lease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- contrat à fin de bail
1, fiche 30, Français, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- abeyance of seisin
1, fiche 31, Anglais, abeyance%20of%20seisin
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Seisin was of vital importance to the feudal system for the feudal incidents were enforceable only against the person seised of the land. Hence the idea took hold that there could never be an abeyance of seisin, for then all public and private rights pertaining to the land would also be in abeyance.(Anger and Honsberger, end, p. 25) 1, fiche 31, Anglais, - abeyance%20of%20seisin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vacance de saisine
1, fiche 31, Français, vacance%20de%20saisine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Interruption dans la possession d'une franche tenure. 2, fiche 31, Français, - vacance%20de%20saisine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vacance de saisine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 31, Français, - vacance%20de%20saisine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Electronic Commerce
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shrink-wrap agreement
1, fiche 32, Anglais, shrink%2Dwrap%20agreement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- shrink wrap agreement 2, fiche 32, Anglais, shrink%20wrap%20agreement
correct
- shrink-wrap contract 3, fiche 32, Anglais, shrink%2Dwrap%20contract
correct
- shrink wrap contract 2, fiche 32, Anglais, shrink%20wrap%20contract
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Shrink-wrap Agreement or License: A contractual agreement that a user views and agrees to (by removing software cellophane wrapping or other packaging, which indicates the user’s consent to the agreement’s terms) as a condition of using the software. 4, fiche 32, Anglais, - shrink%2Dwrap%20agreement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term "shrink-wrap" derives from the fact that such agreements used to be included on the outside of the software packaging, visible through the clear plastic shrink-wrap with which the package was sealed. 5, fiche 32, Anglais, - shrink%2Dwrap%20agreement
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The terms of agreement are contained on or in a shrinkwrapped package. These terms usually provide that if the customer opens the shrinkwrap package, he or she is deemed to have accepted the contract. They are common in software packages and may not be enforceable in certain cases. 6, fiche 32, Anglais, - shrink%2Dwrap%20agreement
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- shrinkwrap agreement
- shrinkwrap contract
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce électronique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrat d'achat sous emballage
1, fiche 32, Français, contrat%20d%27achat%20sous%20emballage
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- convention d'achat sous emballage 1, fiche 32, Français, convention%20d%27achat%20sous%20emballage
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Contrat associé à la vente de logiciels, qui tend à être utilisé exclusivement dans les cas de licences d'utilisation de logiciels. 1, fiche 32, Français, - contrat%20d%27achat%20sous%20emballage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Briser l'emballage du logiciel (ou l'utiliser pour la première fois) constitue un consentement de la part de l'acheteur. On suppose que celui-ci a lu et accepté les conditions du contrat d'achat, incluses dans la boîte du logiciel. 1, fiche 32, Français, - contrat%20d%27achat%20sous%20emballage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- development density threshold
1, fiche 33, Anglais, development%20density%20threshold
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The panel understands that a Sahtu land use plan will be legally enforceable and will contain development density thresholds to manage and monitor cumulative impacts at the landscape level. 2, fiche 33, Anglais, - development%20density%20threshold
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- seuil de densité du développement
1, fiche 33, Français, seuil%20de%20densit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La commission comprend qu'un plan d'utilisation des terres du Sahtu aura force de loi et qu'il comportera des seuils de densité du développement afin de gérer et de surveiller les effets cumulatifs à l’échelle du paysage. 1, fiche 33, Français, - seuil%20de%20densit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- contract to kill a person
1, fiche 34, Anglais, contract%20to%20kill%20a%20person
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... a contract to kill a person is void, meaning that it is not legally enforceable. Any contract to commit an indictable offense is not enforceable. Furthermore, both the actual killer and the person who paid the killer can be found guilty of murder. 2, fiche 34, Anglais, - contract%20to%20kill%20a%20person
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contrat de tueur à gages
1, fiche 34, Français, contrat%20de%20tueur%20%C3%A0%20gages
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Convention intervenue entre un tueur professionnel et un particulier ou un groupe criminalisé qui vise à commettre une infraction criminelle portant atteinte à la vie d'une autre personne. 2, fiche 34, Français, - contrat%20de%20tueur%20%C3%A0%20gages
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Toutes les clauses qui ont pour but de déroger au droit sont illégales , par exemple le contrat de tueur à gages est illégal (exemple souvent cité dans les cours de droit). 3, fiche 34, Français, - contrat%20de%20tueur%20%C3%A0%20gages
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'expression «contrat de tueur à gages» peut être utilisée dans le cas où un tueur à gages serait engagé dans le but de commettre un homicide, moyennant une somme d'argent en contrepartie, sans se soucier des raisons qui motivent son crime. 4, fiche 34, Français, - contrat%20de%20tueur%20%C3%A0%20gages
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Criminología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- asesino a sueldo
1, fiche 34, Espagnol, asesino%20a%20sueldo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- sicario 1, fiche 34, Espagnol, sicario
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Electronic Commerce
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- shrink-wrap license agreement
1, fiche 35, Anglais, shrink%2Dwrap%20license%20agreement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- shrink wrap license agreement 2, fiche 35, Anglais, shrink%20wrap%20license%20agreement
correct
- shrink-wrap license contract 3, fiche 35, Anglais, shrink%2Dwrap%20license%20contract
correct
- shrink wrap license contract 3, fiche 35, Anglais, shrink%20wrap%20license%20contract
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The shrink-wrap license agreement purports to create a binding legal agreement (so it says) between the software vendor and the user. The agreement is usually found inside the box containing the software, printed on the envelope containing the CD-ROM or disks, or stated in the user manual. At the beginning appears the usual statement warning the user not to open the software envelope or use the software if he or she does not agree with the terms and conditions of the agreement 4, fiche 35, Anglais, - shrink%2Dwrap%20license%20agreement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Shrink wrap license agreement. This agreement creates a limited, non-exclusive license between the producer of software and the purchaser, allowing the purchaser to use the software in the manner described in the license. This type of agreement does not need to be signed in order to be enforceable. 2, fiche 35, Anglais, - shrink%2Dwrap%20license%20agreement
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- shrinkwrap license agreement
- shrinkwrap licence agreement
- shrinkwrap license contract
- shrinkwrap licence contract
- shrink-wrap licence agreement
- shrink-wrap licence contract
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- concession de licence sous emballage
1, fiche 35, Français, concession%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- convention de licence sous emballage 1, fiche 35, Français, convention%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, nom féminin
- contrat de licence sous emballage 1, fiche 35, Français, contrat%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Convention de licence établie par une entreprise détentrice du droit de propriété sur un logiciel informatique, permettant à un utilisateur de faire usage de ce logiciel en tenant compte des modalités de ce contrat contenues dans un emballage scellé qui garantit la fiabilité de ce produit. 1, fiche 35, Français, - concession%20de%20licence%20sous%20emballage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une convention de licence sous emballage, celui qui a brisé l'emballage du produit scellé et emballé est présumé avoir pris connaissance des modalités d'utilisation de la licence de ce produit informatique. 1, fiche 35, Français, - concession%20de%20licence%20sous%20emballage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- postnuptial contract
1, fiche 36, Anglais, postnuptial%20contract
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- postnuptial agreement 2, fiche 36, Anglais, postnuptial%20agreement
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Postnuptial contract.(a) Spouses who are legally married under the laws of this state may enter into a postnuptial contract or settlement which is valid and enforceable if it :...(b) A postnuptial contract or settlement that conforms with this section may determine all matters that may be determined by an antenuptial contract or settlement under the law of this state, except that a postnuptial contract or settlement may not determine the rights of any child of the spouses to child support from either spouse or rights of child custody. 3, fiche 36, Anglais, - postnuptial%20contract
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
An antenuptial contract is an agreement in contemplation of marriage, whereas a postnuptial contract is generally one in contemplation of separation. The former is providing and planning for a union of interest with some property modifications; the latter for a complete disunion of all domestic and property interests." 4, fiche 36, Anglais, - postnuptial%20contract
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- post-nuptial contract
- post-nuptial agreement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contrat post-marital
1, fiche 36, Français, contrat%20post%2Dmarital
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- entente post-maritale 1, fiche 36, Français, entente%20post%2Dmaritale
correct, nom féminin
- accord post-marital 1, fiche 36, Français, accord%20post%2Dmarital
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Convention intervenue entre deux personnes engagées dans le mariage afin d'adopter des mesures jugées nécessaires quant aux biens et aux propriétés qu'elles possèdent après leur séparation ou leur divorce. 1, fiche 36, Français, - contrat%20post%2Dmarital
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- contrat postmarital
- entente postmaritale
- accord postmarital
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- requirement 1, fiche 37, Anglais, requirement
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- regulatory requirement 1, fiche 37, Anglais, regulatory%20requirement
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Regulatory Standard(RS) : a document that describes requirements that must be met. It imposes obligations on the regulated party, once it is referenced in a licence or other legally enforceable instrument. 1, fiche 37, Anglais, - requirement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- exigence réglementaire
1, fiche 37, Français, exigence%20r%C3%A9glementaire
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Norme d'application de la réglementation (NAR) : document qui décrit les exigences réglementaires à respecter. La norme impose des obligations à la partie réglementée, quand elle est incorporée en renvoi dans un permis ou dans tout autre instrument ayant force de loi. 1, fiche 37, Français, - exigence%20r%C3%A9glementaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- enforceable removal order
1, fiche 38, Anglais, enforceable%20removal%20order
correct, règlement fédéral
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
If a transporter carries, or causes to be carried, a foreign national to Canada as a member of its crew or to become a member of its crew, and the foreign national is subject to an enforceable removal order, the transporter must carry that foreign national from Canada to the applicable country as determined under Division 4 of Part 13. 1, fiche 38, Anglais, - enforceable%20removal%20order
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 38, Anglais, - enforceable%20removal%20order
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mesure de renvoi exécutoire
1, fiche 38, Français, mesure%20de%20renvoi%20ex%C3%A9cutoire
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au transporteur qui a amené ou fait amener au Canada un étranger qui est membre de son équipage ou entend le devenir et qui fait l'objet d'une mesure de renvoi exécutoire de transporter celui-ci à destination du pays déterminé aux termes de la section 4 de la partie 13. 1, fiche 38, Français, - mesure%20de%20renvoi%20ex%C3%A9cutoire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 38, Français, - mesure%20de%20renvoi%20ex%C3%A9cutoire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2005-05-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Regulatory standard
1, fiche 39, Anglais, Regulatory%20standard
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A document that describes requirements that must be met. It imposes obligations on the regulated party, once it is referenced in a licence or other legally enforceable instrument. 1, fiche 39, Anglais, - Regulatory%20standard
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Norme d'application de la réglementation
1, fiche 39, Français, Norme%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- NAR 1, fiche 39, Français, NAR
nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Document qui décrit les exigences réglementaires à respecter. La norme impose des obligations à la partie réglementée, quand elle est incorporée en renvoi dans un permis ou dans tout autre instrument ayant force de loi. 1, fiche 39, Français, - Norme%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Industrial Establishments
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- industrial park
1, fiche 40, Anglais, industrial%20park
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Area zoned and dedicated for manufacturing and associated activities. 2, fiche 40, Anglais, - industrial%20park
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An industrial park is designed as a coordinated environment for a variety of industrial and related activities. The project is developed or controlled by one proprietary interest. It has an enforceable master plan and/or covenants, conditions, and restrictions. The development may be on one parcel, may be subsidized, may have condominium ownerships, or a combination of these types. 3, fiche 40, Anglais, - industrial%20park
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- industrial estate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Établissements industriels
Fiche 40, La vedette principale, Français
- parc industriel
1, fiche 40, Français, parc%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- parc technologique 2, fiche 40, Français, parc%20technologique
correct, nom masculin
- technoparc 2, fiche 40, Français, technoparc
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour accueillir des entreprises de production, de distribution et de services. 3, fiche 40, Français, - parc%20industriel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Establecimientos industriales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- parque industrial
1, fiche 40, Espagnol, parque%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- polígono industrial 2, fiche 40, Espagnol, pol%C3%ADgono%20industrial
nom masculin
- zona industrial 2, fiche 40, Espagnol, zona%20industrial
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Espacio acotado, generalmente como polígono urbano, para la implantación en el mismo de industrias debidamente reglamentadas, que se benefician entre sí de las economías de aglomeración y de algunos servicios comunes. 3, fiche 40, Espagnol, - parque%20industrial
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Los parques industriales dedicados a actividades de punta se han dado en llamar «parques tecnológicos». 3, fiche 40, Espagnol, - parque%20industrial
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- exercise an option
1, fiche 41, Anglais, exercise%20an%20option
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An option creates an equitable interest in land which is specifically enforceable once the optionee elects to exercise the option. Upon its exercise, it converts into an agreement for sale by operation of law and the relationship converts from optionor-optionee to vendor-purchaser. An option has been held to be an interest in land, hence a caveat should be filed to protect the interest of the optionee.(Sterk, 1981, p. 41) 2, fiche 41, Anglais, - exercise%20an%20option
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lever une option
1, fiche 41, Français, lever%20une%20option
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Law
- International Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- enforceable international law
1, fiche 42, Anglais, enforceable%20international%20law
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... there is an urgent need for a legally-constituted law-making body i.e. a World Parliament, for enacting enforceable International Laws that are applicable on all the countries and the peoples of the world. 2, fiche 42, Anglais, - enforceable%20international%20law
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
The broad, binding effect of customary international law, coupled with the reality that such law can be created by the simple repetition of language at various UN meetings, raises a vital question :"At what point does a ’nonbinding agreement’ turn into an international agreement, a promise into a unilateral act, fact into custom?"(12) While no precise answer is possible, a general rule can be stated : previously non-binding norms become enforceable international law when(in the capacious words of one scholar) they have been repeated "with sufficient frequency. 3, fiche 42, Anglais, - enforceable%20international%20law
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Droit international
Fiche 42, La vedette principale, Français
- droit international positif
1, fiche 42, Français, droit%20international%20positif
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
droit positif : ensemble des règles de droit en vigueur dans un pays à un moment donné (opposé à droit naturel). 2, fiche 42, Français, - droit%20international%20positif
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[La] Déclaration sur les Règles de droit international humanitaire relatives à la conduite des hostilités dans les conflits armés non internationaux [...] présente les principes et règles que l'Institut international de droit humanitaire, réuni à Taormina le 7 avril 1990, a identifiés en tant que droit international positif ou droit international en formation. 3, fiche 42, Français, - droit%20international%20positif
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
[L'expression anglaise «enforceable international law» peut aussi se traduire par l'expression explicative suivante :] règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application. 4, fiche 42, Français, - droit%20international%20positif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Derecho internacional
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- derecho internacional positivo
1, fiche 42, Espagnol, derecho%20internacional%20positivo
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Normas de derecho internacional con mecanismo de aplicación. 1, fiche 42, Espagnol, - derecho%20internacional%20positivo
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-11-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Finance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- conditional remission
1, fiche 43, Anglais, conditional%20remission
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Remission is a form of forgiveness and involves the cancellation of-or release from-an otherwise enforceable debt, tax, fee, or penalty. Depending on the enabling authority, a remission may be either conditional or unconditional and for all or any part of a debt or other obligation or claim. The portion of a debt that is remitted is deleted..., in the case of a conditional remission, whenever the conditions for remission are met and the balance, if any, remains in the accounts for collection. 2, fiche 43, Anglais, - conditional%20remission
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finances
Fiche 43, La vedette principale, Français
- remise conditionnelle
1, fiche 43, Français, remise%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-08-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Finance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- unconditional remission
1, fiche 44, Anglais, unconditional%20remission
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Remission is a form of forgiveness and involves the cancellation of-or release from-an otherwise enforceable debt, tax, fee, or penalty. Depending on the enabling authority, a remission may be either conditional or unconditional and for all or any part of a debt or other obligation or claim. The portion of a debt that is remitted is deleted from the accounts immediately whenever a remission is unconditional... 2, fiche 44, Anglais, - unconditional%20remission
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Finances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- remise absolue
1, fiche 44, Français, remise%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1978-08-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- legal value
1, fiche 45, Anglais, legal%20value
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
(...) The legal value in records may be defined as those records which involve long or short term rights of the government or of private citizen and which are enforceable by the courts. 1, fiche 45, Anglais, - legal%20value
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- valeur juridique 1, fiche 45, Français, valeur%20juridique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
(...) Les documents de valeur juridique sont ceux qui portent sur des droits à longue ou à courte échéance de l'administration publique ou des citoyens, et qui peuvent être rendus exécutoires par les tribunaux. 1, fiche 45, Français, - valeur%20juridique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


