TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ENTERED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Protection of Property
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Types of Glass
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- car window etching
1, fiche 1, Anglais, car%20window%20etching
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- window etching 2, fiche 1, Anglais, window%20etching
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Window etching is a process by which a chemical solution is used to etch code numbers which cannot be removed into each window of a vehicle. The numbers are then entered into a national database with the customer's name, address and phone number, as well as the vehicle's year, make, model and V. I. N. [vehicle identification number]. 3, fiche 1, Anglais, - car%20window%20etching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Sortes de verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravure sur les vitres
1, fiche 1, Français, gravure%20sur%20les%20vitres
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gravure sur les vitres est un procédé par lequel une solution chimique est utilisée pour graver, de façon permanente, des numéros de code sur chacune des vitres d'un véhicule. Ces numéros sont ensuite enregistrés dans une base de données nationale avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du client, ainsi que l'année, la marque, le modèle et le NIV (numéro d'identification de véhicule). 2, fiche 1, Français, - gravure%20sur%20les%20vitres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retroactive countervailing duty
1, fiche 2, Anglais, retroactive%20countervailing%20duty
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... goods that entered the [country] prior to December 22, 2015, will not be subject to retroactive countervailing duties... 2, fiche 2, Anglais, - retroactive%20countervailing%20duty
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Retroactive countervailing duties : Normally countervailing duties cannot be imposed before a decision has been made, after an investigation, to impose preliminary countervailing duties. It is possible, however, to levy countervailing duties on imports which were entered for consumption no more than ninety days before the application of provisional measures. 3, fiche 2, Anglais, - retroactive%20countervailing%20duty
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
retroactive countervailing duty: designation usually used in the plural. 4, fiche 2, Anglais, - retroactive%20countervailing%20duty
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- retroactive countervailing duties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit compensateur rétroactif
1, fiche 2, Français, droit%20compensateur%20r%C3%A9troactif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les autorités douanières des États membres sont tenues d'enregistrer [les] importations à partir du 18 août 2023. Cette mesure permet de garantir que, si l'enquête conclut à un contournement, des droits compensateurs rétroactifs pourront être perçus. 2, fiche 2, Français, - droit%20compensateur%20r%C3%A9troactif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Droits compensateurs rétroactifs : Normalement, des droits compensateurs ne peuvent pas être imposés avant la prise d'une décision, après enquête, visant à imposer des droits compensateurs provisoires. Il est toutefois possible de percevoir des droits compensateurs sur des produits importés déclarés pour la mise à la consommation 90 jours au plus avant l'application des mesures provisoires. 3, fiche 2, Français, - droit%20compensateur%20r%C3%A9troactif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
droit compensateur rétroactif : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 2, Français, - droit%20compensateur%20r%C3%A9troactif
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- droits compensateurs rétroactifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal
1, fiche 3, Anglais, terminal
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A functional unit in a system or communication network at which data may be entered or retrieved. 2, fiche 3, Anglais, - terminal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terminal: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 3, Anglais, - terminal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terminal
1, fiche 3, Français, terminal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle d'un système ou d'un réseau de communication par laquelle des données peuvent être introduites ou extraites. 2, fiche 3, Français, - terminal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terminal : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'AFNOR. 3, fiche 3, Français, - terminal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- terminal
1, fiche 3, Espagnol, terminal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad funcional en un sistema de red de comunicación en la cual los datos pueden ser entrados o recuperados. 2, fiche 3, Espagnol, - terminal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basic contracting limit
1, fiche 4, Anglais, basic%20contracting%20limit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- basic limit 1, fiche 4, Anglais, basic%20limit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Basic contracting limits. A contract or contractual arrangement may be entered into without the approval of the Treasury Board, if the amount payable, including all applicable taxes, fees and amendments, does not exceed the stated limit in Canadian dollars for the contracting authority identified in the basic limits schedules. 1, fiche 4, Anglais, - basic%20contracting%20limit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limite contractuelle de base
1, fiche 4, Français, limite%20contractuelle%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- limite de base 1, fiche 4, Français, limite%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de conclure un contrat ou une entente contractuelle sans l'approbation du Conseil du Trésor si le montant payable, qui inclut l'ensemble des taxes, des droits et des modifications applicables, ne dépasse pas la limite en dollars canadiens pour l'autorité contractante énoncé dans les annexes sur les limites de base. 1, fiche 4, Français, - limite%20contractuelle%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- autofill
1, fiche 5, Anglais, autofill
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- auto-fill 2, fiche 5, Anglais, auto%2Dfill
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A software feature that automatically fills in the fields of a form using matching information that has been saved beforehand. 3, fiche 5, Anglais, - autofill
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with autocomplete, which completes the information entered in a field based on the characters that have just been typed in that field. 3, fiche 5, Anglais, - autofill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- remplissage automatique
1, fiche 5, Français, remplissage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- autoremplissage 2, fiche 5, Français, autoremplissage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnalité logicielle qui remplit automatiquement les champs d'un formulaire en utilisant les renseignements correspondants ayant été préalablement enregistrés. 3, fiche 5, Français, - remplissage%20automatique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la saisie semi-automatique, qui complète les renseignements entrés dans un champ en fonction des caractères qui viennent d'être tapés dans ce champ. 3, fiche 5, Français, - remplissage%20automatique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- auto-remplissage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- direct entry
1, fiche 6, Anglais, direct%20entry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Depending on the department's pay administration model(fully serviced by the Pay Centre, integration, direct entry or web services) and the type of pay-related action, data may flow through directly to Phoenix or data may need to be manually entered into Phoenix. 2, fiche 6, Anglais, - direct%20entry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- saisie directe
1, fiche 6, Français, saisie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Selon le modèle d'administration de la paye du ministère (services entièrement fournis par le Centre des services de paye, intégration, saisie directe ou services Web) et le type d'intervention liée à la paye, les données peuvent être acheminées directement à Phénix, ou une intervention manuelle dans Phénix peut être requise. 2, fiche 6, Français, - saisie%20directe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- integration
1, fiche 7, Anglais, integration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Depending on the department's pay administration model(fully serviced by the Pay Centre, integration, direct entry or web services) and the type of pay-related action, data may flow through directly to Phoenix or data may need to be manually entered into Phoenix. 2, fiche 7, Anglais, - integration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intégration
1, fiche 7, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Selon le modèle d'administration de la paye du ministère (services entièrement fournis par le Centre des services de paye, intégration, saisie directe ou services Web) et le type d'intervention liée à la paye, les données peuvent être acheminées directement à Phénix, ou une intervention manuelle dans Phénix peut être requise. 2, fiche 7, Français, - int%C3%A9gration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Active for Life
1, fiche 8, Anglais, Active%20for%20Life
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Active for Life is both a stage in LTAD [Long-Term Athlete Development] and an outcome of CS4L [Canadian Sport for Life]. The Active for Life stage of LTAD is the final destination of all Canadians. In this stage, athletes and participants enjoy lifelong participation in a variety of competitive and recreational opportunities in sport and physical activity. 1, fiche 8, Anglais, - Active%20for%20Life
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Athletes and participants 12+ : This stage can be entered at any age, beginning with developing physical literacy in infancy, and evolves to being Competitive for Life and/or Fit for Life through all phases of adulthood. Active for Life, along with physical literacy and sport excellence, is one of three key outcomes within Canadian Sport for Life in which Canadians remain active in sport and physical activity for life by developing physical literacy. 1, fiche 8, Anglais, - Active%20for%20Life
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life. 2, fiche 8, Anglais, - Active%20for%20Life
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Vie active
1, fiche 8, Français, Vie%20active
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le stade Vie active est la destination ultime de tous les Canadiens. À ce stade, les participants et les athlètes participent à de nombreux sports et activités physiques aux niveaux compétitif et récréatif, pour le plaisir. Au stade Vie active, les athlètes et les participants de tous les niveaux de capacités apprécient de participer à une multitude d'occasions compétitives et récréatives dans des sports et activités physiques. 1, fiche 8, Français, - Vie%20active
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d'âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S'amuser grâce au sport, Apprendre à s'entraîner, S'entraîner à s'entraîner, S'entraîner à la compétition, S'entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active. 2, fiche 8, Français, - Vie%20active
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Safety (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- probability factor
1, fiche 9, Anglais, probability%20factor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are impact factors, and probability factors. Combined, the impact and probability factors are entered into the risk assessment methodology to derive the level of risk the vessel poses... Probability factor : indicates the likelihood of the hazard factor materializing, and can be expressed as the "probability" axis in a risk matrix. 2, fiche 9, Anglais, - probability%20factor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- facteur de probabilité
1, fiche 9, Français, facteur%20de%20probabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- factor de probabilidad
1, fiche 9, Espagnol, factor%20de%20probabilidad
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rules of Court
- Regulations (Water Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- notice of default
1, fiche 10, Anglais, notice%20of%20default
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NOD 2, fiche 10, Anglais, NOD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If the Minister [of Transport] is of the opinion that a person who, or vessel that, has entered into an assurance of compliance has not complied with it, the Minister may cause a notice of default to be served on the person or vessel... 3, fiche 10, Anglais, - notice%20of%20default
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avis de défaut d'exécution
1, fiche 10, Français, avis%20de%20d%C3%A9faut%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- avis de défaut 1, fiche 10, Français, avis%20de%20d%C3%A9faut
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
S'il estime que l'intéressé n'a pas exécuté la transaction, le ministre [des Transports] peut lui signifier un avis de défaut [...] 2, fiche 10, Français, - avis%20de%20d%C3%A9faut%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aviso de incumplimiento
1, fiche 10, Espagnol, aviso%20de%20incumplimiento
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- regular competition
1, fiche 11, Anglais, regular%20competition
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Up to three relevant research areas may be entered per application to a regular competition. 2, fiche 11, Anglais, - regular%20competition
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- concours régulier
1, fiche 11, Français, concours%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- computer-assisted data entry
1, fiche 12, Anglais, computer%2Dassisted%20data%20entry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CADE 2, fiche 12, Anglais, CADE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- computer-aided data entry 3, fiche 12, Anglais, computer%2Daided%20data%20entry
correct
- computer-assisted data input 4, fiche 12, Anglais, computer%2Dassisted%20data%20input
correct
- CADI 4, fiche 12, Anglais, CADI
correct
- CADI 4, fiche 12, Anglais, CADI
- computer-aided data capture 5, fiche 12, Anglais, computer%2Daided%20data%20capture
correct
- CADC 5, fiche 12, Anglais, CADC
correct
- CADC 5, fiche 12, Anglais, CADC
- computer-assisted data capture 6, fiche 12, Anglais, computer%2Dassisted%20data%20capture
correct
- CADC 6, fiche 12, Anglais, CADC
correct
- CADC 6, fiche 12, Anglais, CADC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Data collection, data capture, and at least some data editing can be combined into a single process before the data leave the field. Survey data entered on paper forms may use computer assisted data input(CADI), also called computer assisted data entry(CADE), to capture and edit the data in a single integrated step, case by case... 2, fiche 12, Anglais, - computer%2Dassisted%20data%20entry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- introduction de données assistée par ordinateur
1, fiche 12, Français, introduction%20de%20donn%C3%A9es%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IDAO 1, fiche 12, Français, IDAO
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- saisie de données assistée par ordinateur 2, fiche 12, Français, saisie%20de%20donn%C3%A9es%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un programme IDAO est un système intelligent et interactif destiné à la saisie et au contrôle des données recueillies à l'aide de formulaires. 1, fiche 12, Français, - introduction%20de%20donn%C3%A9es%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- short sale ineligible security
1, fiche 13, Anglais, short%20sale%20ineligible%20security
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A security... that has been designated by a market regulator to be a security in respect of which an order that on execution would be a short sale may not be entered on a marketplace for a particular trading day or trading days. 1, fiche 13, Anglais, - short%20sale%20ineligible%20security
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- titre inadmissible à une vente à découvert
1, fiche 13, Français, titre%20inadmissible%20%C3%A0%20une%20vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] titre [...] qui a été désigné par une autorité de contrôle du marché comme constituant un titre à l'égard duquel un ordre, qui constituerait une vente à découvert s'il était exécuté, ne peut être saisi sur un marché au cours d’un jour ou de plusieurs jours de bourse déterminés. 1, fiche 13, Français, - titre%20inadmissible%20%C3%A0%20une%20vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- trading increment
1, fiche 14, Anglais, trading%20increment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"trading increment" means the minimum difference in price at which orders may be entered … 1, fiche 14, Anglais, - trading%20increment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échelon de cotation
1, fiche 14, Français, %C3%A9chelon%20de%20cotation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
échelon de cotation s'entend de l'écart minimal entre des cours selon lequel des ordres peuvent être saisis [...] 1, fiche 14, Français, - %C3%A9chelon%20de%20cotation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-04-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Field Artillery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- message entry and readout device
1, fiche 15, Anglais, message%20entry%20and%20readout%20device
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MEROD 2, fiche 15, Anglais, MEROD
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... digital message devices(designated as message entry and readout devices or MERODs), in both console-mounted and handheld form, with which digital data such as fire orders from [operation posts(OPs) ] can be entered into the computers... 3, fiche 15, Anglais, - message%20entry%20and%20readout%20device
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The device is part of the [Battlefield Artillery Target Engagement System (BATES)]. 4, fiche 15, Anglais, - message%20entry%20and%20readout%20device
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Artillerie de campagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appareil d'entrée et de lecture des messages numériques
1, fiche 15, Français, appareil%20d%27entr%C3%A9e%20et%20de%20lecture%20des%20messages%20num%C3%A9riques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ADELM 1, fiche 15, Français, ADELM
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce dispositif se trouve dans le système de prise à partie des objectifs d'artillerie sur le champ de bataille (BATES ou Battlefield Artillery Target Engagement System). 2, fiche 15, Français, - appareil%20d%27entr%C3%A9e%20et%20de%20lecture%20des%20messages%20num%C3%A9riques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
appareil d'entrée et de lecture des messages numériques; ADELM : désignation et abréviation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 15, Français, - appareil%20d%27entr%C3%A9e%20et%20de%20lecture%20des%20messages%20num%C3%A9riques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement
1, fiche 16, Anglais, Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- P4 2, fiche 16, Anglais, P4
correct, international
- TPSEP 3, fiche 16, Anglais, TPSEP
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Precursor of the Trans-Pacific Partnership, an agreement signed by Brunei Darussalam, Chile, New Zealand and Singapore that came into force in 2006. 4, fiche 16, Anglais, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
P4: Pacific 4. 5, fiche 16, Anglais, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement: not to be confused with the "Trans-Pacific Partnership," signed in 2016 by Australia, Brunei, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam but which could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017 4, fiche 16, Anglais, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement : not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, "which entered into force for Canada on December 30, 2018. 4, fiche 16, Anglais, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord de partenariat économique stratégique transpacifique
1, fiche 16, Français, Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
- P4 1, fiche 16, Français, P4
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Accord] conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour qui est entré en vigueur en 2006. 1, fiche 16, Français, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Précurseur du Partenariat transpacifique. 2, fiche 16, Français, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec le «Partenariat transpacifique», signé en 2016 par l'Australie, le Brunéi Darussalam, le Canada, le Chili, les États-Unis, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam, mais qui n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 2, fiche 16, Français, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018. 2, fiche 16, Français, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica
1, fiche 16, Espagnol, Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- P4 1, fiche 16, Espagnol, P4
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur que entró en vigor en 2006. Es el precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico. 2, fiche 16, Espagnol, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica: no confundir con el "Acuerdo de Asociación Transpacífico", que agrupaba a Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam y que no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 2, fiche 16, Espagnol, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018. 2, fiche 16, Espagnol, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trans-Pacific Partnership
1, fiche 17, Anglais, Trans%2DPacific%20Partnership
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TPP 2, fiche 17, Anglais, TPP
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Trans-Pacific Partnership [was] a free trade deal aimed at further expanding the flow of goods, services and capital across borders. [Members pledged] to "enlarge the framework of relations among the Parties through liberalizing trade and investment and encouraging further and deeper cooperation to create a strategic partnership within the Asia-Pacific region." 3, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The Trans-Pacific Partnership could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017. 4, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Canada joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), along with Mexico, on October 8, 2012. 5, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Twelve countries [made] up the TPP: Australia, Brunei [Darussalam], Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam. 6, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006. 4, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
Trans-Pacific Partnership : not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, "which entered into force for Canada on December 30, 2018. 4, fiche 17, Anglais, - Trans%2DPacific%20Partnership
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Partenariat transpacifique
1, fiche 17, Français, Partenariat%20transpacifique
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PTP 2, fiche 17, Français, PTP
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat transpacifique n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 3, fiche 17, Français, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le Canada s'est joint au Partenariat transpacifique (PTP), tout comme le Mexique, le 8 octobre 2012. 4, fiche 17, Français, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le PTP [regroupait] les 12 pays suivants : [l']Australie, [le] Brunéi [Darussalam], [le] Canada, [le] Chili, [les] États-Unis, [le] Japon, [la] Malaisie, [le] Mexique, [la] Nouvelle-Zélande, [le] Pérou, Singapour et [le] Vietnam. 5, fiche 17, Français, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006. 3, fiche 17, Français, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018. 3, fiche 17, Français, - Partenariat%20transpacifique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Asociación Transpacífico
1, fiche 17, Espagnol, Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- TPP 1, fiche 17, Espagnol, TPP
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Acuerdo Transpacífico 2, fiche 17, Espagnol, Acuerdo%20Transpac%C3%ADfico
correct, nom masculin, international
- TPP 3, fiche 17, Espagnol, TPP
correct, nom masculin, international
- TPP 3, fiche 17, Espagnol, TPP
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] iniciativa desarrollada por doce economías miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC): Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam. 1, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
El Acuerdo de Asociación Transpacífico no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 4, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
TPP: por sus siglas en inglés (Trans-Pacific Partnership). 4, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006. 4, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018. 4, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
Acuerdo Transpacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Acuerdo Transpacífico", con "Transpacífico" sin guion, para aludir a este tratado de libre comercio. 5, fiche 17, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- typeahead
1, fiche 18, Anglais, typeahead
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- type-ahead 2, fiche 18, Anglais, type%2Dahead
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] ability of a program to store characters in a buffer before sending them to the display. 3, fiche 18, Anglais, - typeahead
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Typeahead is a feature of computers and software(and some typewriters) that enables users to continue typing regardless of program or computer operation—the user may type in whatever speed is desired, and if the receiving software is busy at the time it will be called to handle this later. Often this means that keystrokes entered will not be displayed on the screen immediately. 4, fiche 18, Anglais, - typeahead
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the terms "autocomplete" or "autosuggest." 5, fiche 18, Anglais, - typeahead
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frappe continue
1, fiche 18, Français, frappe%20continue
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- frappe anticipée 2, fiche 18, Français, frappe%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si la frappe continue est activée, les caractères saisis sont mis en mémoire tampon lorsque l'hôte n'est pas prêt pour les données. Si elle est désactivée, les caractères saisis sont ignorés jusqu'à ce que l'hôte soit prêt pour les données. 3, fiche 18, Français, - frappe%20continue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Software
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- field size
1, fiche 19, Anglais, field%20size
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A default character limit that can be entered in a field. 2, fiche 19, Anglais, - field%20size
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 19, La vedette principale, Français
- taille d'un champ
1, fiche 19, Français, taille%20d%27un%20champ
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Limite de caractères par défaut qui peut être saisie dans un champ. 2, fiche 19, Français, - taille%20d%27un%20champ
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-10-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Deferred Action for Childhood Arrivals
1, fiche 20, Anglais, Deferred%20Action%20for%20Childhood%20Arrivals
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DACA 1, fiche 20, Anglais, DACA
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An immigration policy established in June 2012 by the United States Department of Homeland Security. DACA allows certain illegal immigrants who entered the United States as children and meet several key guidelines to request consideration of deferred action for a period of two years, subject to renewal, and would then be eligible for work authorization. 2, fiche 20, Anglais, - Deferred%20Action%20for%20Childhood%20Arrivals
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Deferred Action for Childhood Arrivals
1, fiche 20, Français, Deferred%20Action%20for%20Childhood%20Arrivals
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DACA 1, fiche 20, Français, DACA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Action différée pour les enfants immigrants 2, fiche 20, Français, Action%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20pour%20les%20enfants%20immigrants
non officiel, nom féminin, États-Unis
- DACA 2, fiche 20, Français, DACA
correct, nom féminin, États-Unis
- DACA 2, fiche 20, Français, DACA
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Politique migratoire mise en place en juin 2012 par le département de la Sécurité intérieure des États-Unis. DACA permet à certains immigrants mineurs entrés illégalement sur le territoire américain qui respectent des exigences clés, de bénéficier d'un moratoire de deux ans sur leur expulsion, lequel peut être renouvelé, et d'obtenir un permis de travail. 3, fiche 20, Français, - Deferred%20Action%20for%20Childhood%20Arrivals
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas gubernamentales no canadienses
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Deferred Action for Childhood Arrivals
1, fiche 20, Espagnol, Deferred%20Action%20for%20Childhood%20Arrivals
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- DACA 1, fiche 20, Espagnol, DACA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Acción Diferida para los Llegados en la Infancia 2, fiche 20, Espagnol, Acci%C3%B3n%20Diferida%20para%20los%20Llegados%20en%20la%20Infancia
correct, nom féminin, États-Unis
- DACA 2, fiche 20, Espagnol, DACA
correct, nom féminin, États-Unis
- DACA 2, fiche 20, Espagnol, DACA
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- entered ex-warehouse
1, fiche 21, Anglais, entered%20ex%2Dwarehouse
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited... 2, fiche 21, Anglais, - entered%20ex%2Dwarehouse
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- déclaré à la sortie de l'entrepôt
1, fiche 21, Français, d%C3%A9clar%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie%20de%20l%27entrep%C3%B4t
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9clar%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie%20de%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Pets
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- microchipping
1, fiche 22, Anglais, microchipping
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A microchip for your pet can mean the difference between lost and found. Although tags and collars are important, they can tear or slip off. With microchipping, a veterinarian injects a tiny computer chip—about the size of a grain of rice—just under your pet's skin, between the shoulder blades. The microchip number is entered into an international database, which can be read by a microchip scanner if your pet is lost and picked up by a veterinary hospital or humane society. 1, fiche 22, Anglais, - microchipping
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Animaux d'agrément
Fiche 22, La vedette principale, Français
- micropuçage
1, fiche 22, Français, micropu%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- puçage 2, fiche 22, Français, pu%C3%A7age
correct, nom masculin, Europe
- implantation de micropuce 1, fiche 22, Français, implantation%20de%20micropuce
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- enter an action for trial
1, fiche 23, Anglais, enter%20an%20action%20for%20trial
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Where a judge... considers... that an action entered for trial before him is one within the jurisdiction of a county court, the judge may order that the action be entered for trial at the next sittings of a county court having jurisdiction therein. 1, fiche 23, Anglais, - enter%20an%20action%20for%20trial
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- inscrire une action pour instruction
1, fiche 23, Français, inscrire%20une%20action%20pour%20instruction
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- free and full consent
1, fiche 24, Anglais, free%20and%20full%20consent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses. 2, fiche 24, Anglais, - free%20and%20full%20consent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- libre et plein consentement
1, fiche 24, Français, libre%20et%20plein%20consentement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
libre et plein consentement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - libre%20et%20plein%20consentement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- entry
1, fiche 25, Anglais, entry
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Two or more horses in a race that, for the purpose of making a bet, are treated as one horse. 2, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An entry is two or more horses generally sharing the same owner or trainer. When they head to post in the same race they must be raced as a common betting interest. A single ticket gives you a wager on all horses in the entry. 3, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This rule was instituted for the protection of the horse-players. So if you play number "1" and there is an entry, you will win if either 1 or 1A finishes first. 4, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A race-track betting term - horse racing and harness racing. 5, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
The term "double entry" may be used when two horses are entered in a race and "triple entry" when three horses are entered. 6, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations. 2, fiche 25, Anglais, - entry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écurie couplée
1, fiche 25, Français, %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- inscription jumelée 2, fiche 25, Français, inscription%20jumel%C3%A9e
correct, nom féminin
- pari jumelé 3, fiche 25, Français, pari%20jumel%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Deux ou plusieurs chevaux inscrits à une course qui sont considérés comme un seul cheval aux fins d'un pari. 4, fiche 25, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quand deux ou trois chevaux appartiennent au même propriétaire ou sont entraînés par le même homme, ils forment, pour fins de paris, une inscription jumelée. C'est un règlement institué pour la protection du parieur. Ainsi, si vous jouez le numéro «1» et qu'il y a inscription jumelée, vous gagnez que ce soit le numéro 1 ou 1-a qui termine premier. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
«Inscription jumelée» est l'expression à préférer. Termes de courses de chevaux - courses montées et courses attelées. 5, fiche 25, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur la surveillance du pari mutuel. 4, fiche 25, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unspent cash balance
1, fiche 26, Anglais, unspent%20cash%20balance
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It is essential that the allotments provided to each level of the Department are correctly entered to ensure that both the unspent cash balance and the free balance can be accurately calculated. 1, fiche 26, Anglais, - unspent%20cash%20balance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Unspent cash balance: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 26, Anglais, - unspent%20cash%20balance
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- unspent balance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- solde de caisse non dépensé
1, fiche 26, Français, solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Représente en tout temps, la portion de l'autorisation budgétaire annuelle qui n'a pas été dépensée (autorisation budgétaire - dépenses). 2, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il faut absolument que les affectations accordées à chaque niveau du ministère soient correctement introduites pour que le solde de caisse non dépensé et le solde disponible puissent être calculés avec exactitude. 1, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Solde de caisse non dépensé : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- control number
1, fiche 27, Anglais, control%20number
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The control number is entered in box 11 on the official languages input form(OLIF) which indicates the sequence or number of ILIFs submitted by a department or agency. It is used to ensure that all OLIFs dispatched from the department can be identified as having been transmitted for data processing. 2, fiche 27, Anglais, - control%20number
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- numéro de contrôle
1, fiche 27, Français, num%C3%A9ro%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de contrôle permet de vérifier si toutes les FILO provenant d'un ministère donné ont été transmises pour fins de traitement des données. 2, fiche 27, Français, - num%C3%A9ro%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- declaration
1, fiche 28, Anglais, declaration
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- entry 2, fiche 28, Anglais, entry
correct
- nomination 3, fiche 28, Anglais, nomination
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
declaration: The naming of a particular horse to a given race as a starter. 3, fiche 28, Anglais, - declaration
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If entered for the first time at a meeting, a horse shall be identified by stating its name, colour, sex and age, and the name of its sire or sires and dam as registered. Such description of such horse shall be repeated at each entry until the horse and description of such horse have been published in the Association's daily program.... In every race thereafter sufficient description shall be deemed to be provided if the name, colour, sex and age of a horse is furnished.... Entries... shall be made in writing and signed by the owner of the horse or his trainer or his authorized agent, and each Association shall provide forms on which entries... are to be made. 4, fiche 28, Anglais, - declaration
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 28, Anglais, - declaration
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 28, Français, engagement
correct, nom masculin, France
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- inscription 2, fiche 28, Français, inscription
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
engagement : Désignation d'un cheval particulier sur la liste des partants d'une course donnée. 3, fiche 28, Français, - engagement
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Acte écrit par lequel un propriétaire ou son mandataire déclare inscrire son cheval dans une course déterminée. 4, fiche 28, Français, - engagement
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
(Sous peine de nullité, l'engagement est fait au domicile et à l'heure indiqués au programme et dans les jours spécifiés. Seul le premier engagement comporte l'adjonction d'un certificat d'origine.) 4, fiche 28, Français, - engagement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 28, Français, - engagement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- inscripción
1, fiche 28, Espagnol, inscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- entrada 1, fiche 28, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
- apunte 1, fiche 28, Espagnol, apunte
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reasonable premium 1, fiche 29, Anglais, reasonable%20premium
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
When a contract is entered into at a premium to be arranged, and no arrangement is made, a reasonable premium is nevertheless payable. 1, fiche 29, Anglais, - reasonable%20premium
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prime raisonnable 1, fiche 29, Français, prime%20raisonnable
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le montant de la prime doit faire l'objet d'une entente et qu'aucune entente n'intervient, l'assuré doit néanmoins une prime raisonnable. 1, fiche 29, Français, - prime%20raisonnable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reasonable additional premium 1, fiche 30, Anglais, reasonable%20additional%20premium
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Where a contract is entered into on the terms that an additional premium is to be arranged in a given event, and that event happens but no arrangement is made, a reasonable additional premium is nevertheless payable. 1, fiche 30, Anglais, - reasonable%20additional%20premium
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prime supplémentaire raisonnable 1, fiche 30, Français, prime%20suppl%C3%A9mentaire%20raisonnable
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une prime supplémentaire doit, dans une éventualité donnée, faire l'objet d'une entente et qu'aucune entente n'intervient lors de la réalisation de cette éventualité, l'assuré doit néanmoins une prime supplémentaire raisonnable. 1, fiche 30, Français, - prime%20suppl%C3%A9mentaire%20raisonnable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- examination as to previous convictions
1, fiche 31, Anglais, examination%20as%20to%20previous%20convictions
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Examination as to previous convictions−[A] witness may be questioned as to whether the witness has been convicted of any offence, excluding any offence designated as a contravention under the Contraventions Act, but including such an offence where the conviction was entered after a trial on an indictment. 1, fiche 31, Anglais, - examination%20as%20to%20previous%20convictions
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- interrogatoire sur condamnations antérieures
1, fiche 31, Français, interrogatoire%20sur%20condamnations%20ant%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Interrogatoire sur condamnations antérieures − Un témoin peut être interrogé sur la question de savoir s’il a déjà été déclaré coupable d’une infraction autre qu’une infraction qualifiée de contravention en vertu de la Loi sur les contraventions, mais incluant une telle infraction si elle aboutit à une déclaration de culpabilité par mise en accusation. 1, fiche 31, Français, - interrogatoire%20sur%20condamnations%20ant%C3%A9rieures
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- contract of utmost good faith
1, fiche 32, Anglais, contract%20of%20utmost%20good%20faith
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- contract uberrimae fidei 2, fiche 32, Anglais, contract%20uberrimae%20fidei
correct
- uberrimae fidei contract 3, fiche 32, Anglais, uberrimae%20fidei%20contract
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A contract is said to be "uberrimae fidei" when the promisee is bound to communicate to the promisor every fact and circumstance which may influence him in deciding whether to enter into the contract or not. Contracts which require "uberrima fides" are those entered into between persons in a particular relationship, as guardian and ward, solicitor and client, insurer and insured. 4, fiche 32, Anglais, - contract%20of%20utmost%20good%20faith
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrat requérant la plus absolue bonne foi
1, fiche 32, Français, contrat%20requ%C3%A9rant%20la%20plus%20absolue%20bonne%20foi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- contrat uberrimae fidei 2, fiche 32, Français, contrat%20uberrimae%20fidei
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
contrat requérant la plus absolue bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 32, Français, - contrat%20requ%C3%A9rant%20la%20plus%20absolue%20bonne%20foi
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- authority coupled with an interest
1, fiche 33, Anglais, authority%20coupled%20with%20an%20interest
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The result appears to be, that where an agreement is entered into on a sufficient consideration, whereby an authority is given for the purpose of securing some benefit to the donee of the authority, such an authority is irrevocable. This is what is usually meant by an authority coupled with an interest, and which is commonly said to be irrevocable. 2, fiche 33, Anglais, - authority%20coupled%20with%20an%20interest
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- habilité assortie d'intérêt
1, fiche 33, Français, habilit%C3%A9%20assortie%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- specified synthetic equity arrangement
1, fiche 34, Anglais, specified%20synthetic%20equity%20arrangement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
"specified synthetic equity arrangement", in respect of a share owned by a person or partnership, means one or more agreements or other arrangements that(a) have the effect of providing to a person or partnership all or any portion of the risk of loss or opportunity for gain or profit in respect of the share, and(b) can reasonably be considered to have been entered into in connection with a synthetic equity arrangement, in respect of the share, or in connection with another specified synthetic equity arrangement, in respect of the share;... 1, fiche 34, Anglais, - specified%20synthetic%20equity%20arrangement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- arrangement de capitaux propres synthétiques déterminé
1, fiche 34, Français, arrangement%20de%20capitaux%20propres%20synth%C3%A9tiques%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[…] «arrangement de capitaux propres synthétiques déterminé» s’entend, relativement à une action dont une personne ou une société de personnes est propriétaire, d’un ou plusieurs accords ou autres arrangements qui, à la fois : a) accordent à la personne ou société de personnes, en totalité ou en presque totalité, les possibilités de subir des pertes ou de réaliser des gains ou des bénéfices relativement à l’action; b) peuvent raisonnablement être considérés comme étant conclus en rapport avec un arrangement relatif à l’action qui est un arrangement de capitaux propres synthétiques ou un autre arrangement de capitaux propres synthétiques déterminé. 1, fiche 34, Français, - arrangement%20de%20capitaux%20propres%20synth%C3%A9tiques%20d%C3%A9termin%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- contract of hypothecation
1, fiche 35, Anglais, contract%20of%20hypothecation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When a contract of hypothecation is entered into in a violation of this law, the creditor shall lose everything due to him, the property hypothecated shall be returned to the religious establishment... 1, fiche 35, Anglais, - contract%20of%20hypothecation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- contrat de nantissement
1, fiche 35, Français, contrat%20de%20nantissement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- findings of the jury
1, fiche 36, Anglais, findings%20of%20the%20jury
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the jury shall answer the questions, and shall not give a verdict, and on the findings of the jury upon the questions that they answer, the judge shall enter a verdict, and the verdict so entered shall be as effectual as if it had been the verdict of the jury... 1, fiche 36, Anglais, - findings%20of%20the%20jury
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
findings of the jury: term usually used in the plural in this context. 2, fiche 36, Anglais, - findings%20of%20the%20jury
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit pénal
Fiche 36, La vedette principale, Français
- conclusions du jury
1, fiche 36, Français, conclusions%20du%20jury
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le jury doit répondre aux questions et ne doit pas rendre le verdict et, sur la base des conclusions du jury en réponse aux questions, le juge rend un verdict qui est aussi valide que si le jury l'avait rendu. 2, fiche 36, Français, - conclusions%20du%20jury
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
conclusions du jury : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 36, Français, - conclusions%20du%20jury
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Law of Succession (civil law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- assent to the legacy
1, fiche 37, Anglais, assent%20to%20the%20legacy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Executors and administrators may be garnished for debts due by the legatees or distributees, but no judgment can be entered against them until a settlement of the estate, unless they assent to the legacy or admit assets to pay the amount claimed or some portion thereof out of the distributive share of the debtor. 2, fiche 37, Anglais, - assent%20to%20the%20legacy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit successoral (droit civil)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- acquiescer au legs
1, fiche 37, Français, acquiescer%20au%20legs
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- donner son acquiescement au legs 1, fiche 37, Français, donner%20son%20acquiescement%20au%20legs
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- personal security
1, fiche 38, Anglais, personal%20security
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... a promise or obligation by the debtor or another person, in addition to the original liability or obligation intended to be secured... When the security consists of a promise or obligation entered into by a third person it generally takes the form of a guarantee, bond, promissory note, or the like. 2, fiche 38, Anglais, - personal%20security
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A security may be a personal security; or a security on property (called in jurisprudence a real security); or a judicial security. 2, fiche 38, Anglais, - personal%20security
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sûreté personnelle
1, fiche 38, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
sûreté personnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20personnelle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Foreign Trade
- Crop Protection
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- additional declaration
1, fiche 39, Anglais, additional%20declaration
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A statement that is required by an importing country to be entered on a phytosanitary certificate and which provides specific additional information on a consignment in relation to regulated pests. 2, fiche 39, Anglais, - additional%20declaration
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
additional declaration: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 3, fiche 39, Anglais, - additional%20declaration
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
additional declaration: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 39, Anglais, - additional%20declaration
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déclaration supplémentaire
1, fiche 39, Français, d%C3%A9claration%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Déclaration à faire figurer sur le certificat phytosanitaire lorsque cela est requis par le pays importateur [et qui] donne des renseignements complémentaires spécifiques sur un envoi en relation avec les organismes nuisibles réglementés. 2, fiche 39, Français, - d%C3%A9claration%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
déclaration supplémentaire : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9claration%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
déclaration supplémentaire : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 4, fiche 39, Français, - d%C3%A9claration%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- declaración adicional
1, fiche 39, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20adicional
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Declaración requerida por un país importador que se ha de incorporar al certificado fitosanitario y que contiene información adicional específica referente a las condiciones fitosanitarias de un envío. 1, fiche 39, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20adicional
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Administrative Law
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- award on a submission
1, fiche 40, Anglais, award%20on%20a%20submission
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An award on a submission may, by leave of the Court, be entered as a judgment of the Court and may, with taxed costs, be enforced in the same manner as a judgment or order to the same effect. 1, fiche 40, Anglais, - award%20on%20a%20submission
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sentence consécutive à un compromis
1, fiche 40, Français, sentence%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20un%20compromis
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La sentence arbitrale consécutive à un compromis peut, avec l'autorisation de la Cour, être inscrite comme jugement de la Cour et peut être exécutée, avec frais taxés, de la même manière qu'un jugement ou une ordonnance rendue dans le même sens. 2, fiche 40, Français, - sentence%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20un%20compromis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Management Control
- Organization Planning
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- accountability arrangement
1, fiche 41, Anglais, accountability%20arrangement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An arrangement between the Treasury Board and a department outlining results to be achieved for the resources allocated for any part of a Program Alignment Architecture. 1, fiche 41, Anglais, - accountability%20arrangement
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An accountability arrangement would only be entered into when requested by the Treasury Board. 1, fiche 41, Anglais, - accountability%20arrangement
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- entente de responsabilisation
1, fiche 41, Français, entente%20de%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Entente entre le Conseil du Trésor et un ministère illustrant les résultats prévus pour les ressources allouées pour les éléments figurant dans l'Architecture d'alignement des programmes. 1, fiche 41, Français, - entente%20de%20responsabilisation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une telle entente peut seulement être initiée sur demande par le Conseil du Trésor. 1, fiche 41, Français, - entente%20de%20responsabilisation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- quasi-partnership
1, fiche 42, Anglais, quasi%2Dpartnership
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- quasi-partnership company 2, fiche 42, Anglais, quasi%2Dpartnership%20company
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In a quasi-partnership company, they will usually be found in the understandings between the members at the time they entered into association. But there may be later promises, by words or conduct, which it would be unfair to allow a member to ignore. Nor is it necessary that such promises should be independently enforceable as a matter of contract. 2, fiche 42, Anglais, - quasi%2Dpartnership
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- quasi-société de personnes
1, fiche 42, Français, quasi%2Dsoci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-04-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- shareholder agreement
1, fiche 43, Anglais, shareholder%20agreement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A shareholder agreement is an agreement entered into by some, and usually all, of the shareholders of a corporation. The agreement must be in writing, and must be signed by the shareholders who are a party to it. While shareholder agreements are specific to each company and its shareholders, most of these documents deal with the same basic issues. 2, fiche 43, Anglais, - shareholder%20agreement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 43, La vedette principale, Français
- convention d'actionnaires
1, fiche 43, Français, convention%20d%27actionnaires
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- convention entre actionnaires 2, fiche 43, Français, convention%20entre%20actionnaires
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une convention entre actionnaires est en fait une entente qui prévoit des solutions ou des façons de faire concernant des problèmes ou des situations qui risquent de se présenter au cours de la vie d'une compagnie : le décès d'un actionnaire, l'arrivée d'un nouvel actionnaire, etc. 2, fiche 43, Français, - convention%20d%27actionnaires
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- rely on a representation
1, fiche 44, Anglais, rely%20on%20a%20representation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A party seeking to rely upon such a clause must be able to persuade a court that, having made a representation, it had nevertheless entered into a contract believing that a statement from the other party that it did not rely on a representation was true. 2, fiche 44, Anglais, - rely%20on%20a%20representation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- se fier à une assertion
1, fiche 44, Français, se%20fier%20%C3%A0%20une%20assertion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- se fonder sur une assertion 1, fiche 44, Français, se%20fonder%20sur%20une%20assertion
correct
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- vested by conveyance
1, fiche 45, Anglais, vested%20by%20conveyance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The obligation under a condition or of a covenant entered into by a landlord relating to his leased premises... may be taken advantage of and enforced by the person in whom the term is for the time being vested by conveyance, devolution in law... 1, fiche 45, Anglais, - vested%20by%20conveyance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dévolu par transport
1, fiche 45, Français, d%C3%A9volu%20par%20transport
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- dévolue par transport 1, fiche 45, Français, d%C3%A9volue%20par%20transport
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- contract support letter of credit
1, fiche 46, Anglais, contract%20support%20letter%20of%20credit
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A letter of credit pursuant to which demand may be made if the contractor, having entered into a contract with the Crown, does not perform the contract in accordance with the terms and conditions of that contract. 1, fiche 46, Anglais, - contract%20support%20letter%20of%20credit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lettre de crédit de soutien du marché
1, fiche 46, Français, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20soutien%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Lettre de crédit pouvant faire l'objet d'une demande de paiement si l'entrepreneur, après avoir conclu un marché avec l'État, n'exécute pas le marché conformément aux modalités prévues. 1, fiche 46, Français, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20soutien%20du%20march%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- performance of legal services
1, fiche 47, Anglais, performance%20of%20legal%20services
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Government Contracts Regulations as amended(refer to Appendix B) require that contracts for the performance of legal services may be entered into only by or under the authority of the Minister of Justice. 1, fiche 47, Anglais, - performance%20of%20legal%20services
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prestation de services juridiques
1, fiche 47, Français, prestation%20de%20services%20juridiques
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur les marchés de l'État, dans sa forme modifiée (voir l'appendice B) exige que les marchés pour la prestation de services juridiques soient passés seulement par le ministre de la Justice ou avec son autorisation. 1, fiche 47, Français, - prestation%20de%20services%20juridiques
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Automation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tabulator setting
1, fiche 48, Anglais, tabulator%20setting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- tab setting 2, fiche 48, Anglais, tab%20setting
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
In word processing, the feature of a machine that enables tabulator settings to be entered onto the recording medium or into storage so that these settings may be used in subsequent operations. 3, fiche 48, Anglais, - tabulator%20setting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mécanographie
- Bureautique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réglage des tabulations
1, fiche 48, Français, r%C3%A9glage%20des%20tabulations
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fonction électronique de réglage de points de repère permettant des alignements à gauche, à droite, au centre ou sur la décimale en colonne. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A9glage%20des%20tabulations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Ofimática
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- fijación de tabulador
1, fiche 48, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- fijación de tabuladores 2, fiche 48, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20tabuladores
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras es la característica de una máquina que permite la definición de posiciones de tabulación, en el medio de registro o de almacenamiento, que pueden usarse en operaciones subsiguientes. 1, fiche 48, Espagnol, - fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- register of patent agents
1, fiche 49, Anglais, register%20of%20patent%20agents
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A register of patent agents shall be kept in the Patent Office on which shall be entered the names of all persons and firms entitled to represent applicants in the presentation and prosecution of applications for patents or in other business before the Patent Office. 1, fiche 49, Anglais, - register%20of%20patent%20agents
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- registre des agents de brevets
1, fiche 49, Français, registre%20des%20agents%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Au Bureau des brevets est tenu un registre des agents de brevets sur lequel sont inscrits les noms de toutes les personnes et entreprises ayant le droit de représenter les demandeurs dans la présentation et la poursuite des demandes de brevet ou dans toute autre affaire devant le Bureau des brevets. 1, fiche 49, Français, - registre%20des%20agents%20de%20brevets
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Loans
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vulture fund
1, fiche 50, Anglais, vulture%20fund
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A fund that buys securities in distressed investments, such as high-yield bonds in or near default, or equities that are in or near bankruptcy. 2, fiche 50, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... where a creditor of an insolvent debtor assigns its interest to a "vulture fund, "any acquisition of the debtor's property by the vulture fund would not be exempt... because the vulture fund is not the creditor who entered into the credit transaction with the debtor. 3, fiche 50, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Although real estate values overseas are much firmer than in the U.S., investors are looking for bargains in spots such as London and Sydney, where office overbuilding has badly undercut prices. Jones Lang Wootton, the British real estate company, has set up a $3 billion "vulture fund" to swoop in on vulnerable properties. 4, fiche 50, Anglais, - vulture%20fund
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term "vulture fund" is formed by collocation (noun compound) to form one unit of meaning to designate a new notion. The word "vulture" is used in its figurative sense which means "something which preys upon a person, the mind, etc., after the manner of a vulture." 5, fiche 50, Anglais, - vulture%20fund
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Prêts et emprunts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fonds à vautour
1, fiche 50, Français, fonds%20%C3%A0%20vautour
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fonds commun de placement ou société d'investissement à capital variable qui acquiert à bas prix des titres de sociétés en difficulté dans le dessein d'en ravir le contrôle. 2, fiche 50, Français, - fonds%20%C3%A0%20vautour
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] si le créancier d'un débiteur insolvable cède son intérêt à un «fonds à vautour», l'acquisition des biens du débiteur par ce fonds n'est pas soustraite [...] parce que le fonds n'est pas le créancier qui a réalisé la transaction de crédit avec le débiteur. 3, fiche 50, Français, - fonds%20%C3%A0%20vautour
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Préstamos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- fondo buitre
1, fiche 50, Espagnol, fondo%20buitre
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fondo de capital riesgo que invierte en una entidad o en deuda pública de un país cercanos a la quiebra. 1, fiche 50, Espagnol, - fondo%20buitre
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "fondo buitre" no necesita comillas al estar ya extendida en los medios de comunicación. Se recuerda asimismo que el plural mayoritario en el uso es "fondos buitre". 1, fiche 50, Espagnol, - fondo%20buitre
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- be entitled to inherit
1, fiche 51, Anglais, be%20entitled%20to%20inherit
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... when a divorce decree has been entered or a marriage has been annulled, the ex-spouse is not considered to be a "surviving spouse" and is not entitled to inherit under intestate succession. 1, fiche 51, Anglais, - be%20entitled%20to%20inherit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- être apte à hériter
1, fiche 51, Français, %C3%AAtre%20apte%20%C3%A0%20h%C3%A9riter
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- être admissible à la succession 2, fiche 51, Français, %C3%AAtre%20admissible%20%C3%A0%20la%20succession
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Conditions tenant à la personne du bénéficiaire [...] Le bénéficiaire doit être apte à hériter. C’est la conséquence la plus directe de ce que le droit de retour légal est en principe un droit de nature successorale. 1, fiche 51, Français, - %C3%AAtre%20apte%20%C3%A0%20h%C3%A9riter
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- attendance history
1, fiche 52, Anglais, attendance%20history
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- attendance record 2, fiche 52, Anglais, attendance%20record
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Date-When entering attendance history, the date of the occurrence can be entered in this field. If you leave this field blank, the system date defaults. 3, fiche 52, Anglais, - attendance%20history
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- antécédents d'assiduité
1, fiche 52, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que la décision de mettre fin à l'emploi de Mme Desormeaux était fondée sur l'évaluation par l'employeur des chances qu'elle puisse se présenter à son travail de façon régulière, compte tenu notamment de ses antécédents d'assiduité. 2, fiche 52, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Antécédents d'assiduité : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 52, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- check dial 1, fiche 53, Anglais, check%20dial
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- proof dial 1, fiche 53, Anglais, proof%20dial
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The fourth may be a check or proof dial, which shows the current figure entered into the machine. 1, fiche 53, Anglais, - check%20dial
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- viseur de pose
1, fiche 53, Français, viseur%20de%20pose
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Lucarne où apparaît le nombre posé avant l'enregistrement. 1, fiche 53, Français, - viseur%20de%20pose
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- international route charge 1, fiche 54, Anglais, international%20route%20charge
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Where an International Route Charge applies, the amount of the charge shall be entered on the line immediately above the fare box... 1, fiche 54, Anglais, - international%20route%20charge
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- supplément pour itinéraire international
1, fiche 54, Français, suppl%C3%A9ment%20pour%20itin%C3%A9raire%20international
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
D'après : supplément pour route internationale. 1, fiche 54, Français, - suppl%C3%A9ment%20pour%20itin%C3%A9raire%20international
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- representative agreement
1, fiche 55, Anglais, representative%20agreement
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Standard(Section 7) representation agreements can be entered into by someone who may be incapable of making a contract or managing her affairs, provided that :... The adult can comprehend the effect of a representative agreement and its terms... 2, fiche 55, Anglais, - representative%20agreement
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 55, La vedette principale, Français
- contrat de représentant
1, fiche 55, Français, contrat%20de%20repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- accord de représentant 2, fiche 55, Français, accord%20de%20repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Bon nombre d’assureurs américains et canadiens ont commencé à ajouter des clauses dans leur contrat de représentant stipulant que la souscription de toute police dont le titulaire est une tierce partie ou un investisseur entraînera la résiliation du contrat de représentant. 3, fiche 55, Français, - contrat%20de%20repr%C3%A9sentant
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- admissibility
1, fiche 56, Anglais, admissibility
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being allowed to be entered into evidence in a hearing, trial, or other proceeding. 2, fiche 56, Anglais, - admissibility
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 56, La vedette principale, Français
- admissibilité
1, fiche 56, Français, admissibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
admissibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - admissibilit%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- pending election
1, fiche 57, Anglais, pending%20election
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Every enumerator must forthwith proceed to ascertain the surname, initials and residence address of every person who is entitled to be entered on the list of electors at the pending election in the polling division for which the enumerator has been appointed 2, fiche 57, Anglais, - pending%20election
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- élection en cours
1, fiche 57, Français, %C3%A9lection%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections publie un communiqué de presse sur les nouveaux plafonds des dépenses de publicité électorale s'appliquant aux tiers pour l'élection en cours. Il ajoute que les tiers sont également soumis à des exigences d'enregistrement, de reddition de compte et de divulgation. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9lection%20en%20cours
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- party
1, fiche 58, Anglais, party
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A person who takes part in a legal transaction or proceeding is said to be a party to it. Thus, if an agreement, conveyance, lease, or the like, is entered between A and B, they are said to be parties to it;...(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1321). 1, fiche 58, Anglais, - party
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- partie
1, fiche 58, Français, partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
partie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - partie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ballast fuel weight 1, fiche 59, Anglais, ballast%20fuel%20weight
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
These transactions accomplish several other important functions which relate to other transactions and control the accuracy of the final weight and balance calculation, as follows :... 5th pod or ballast fuel weight can be entered. 1, fiche 59, Anglais, - ballast%20fuel%20weight
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- masse de carburant de lestage
1, fiche 59, Français, masse%20de%20carburant%20de%20lestage
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ces transactions ont également d'autres fonctions importantes pour la suite des opérations, et l'exactitude des calculs définitifs de masse et de centrage en dépend : [...] Possibilité d'entrer une cinquième nacelle ou une masse de carburant de lestage. 1, fiche 59, Français, - masse%20de%20carburant%20de%20lestage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- agent sign-in 1, fiche 60, Anglais, agent%20sign%2Din
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Agent sign-in for training : For training purposes input will include a special mode code which will be entered after the sign... 1, fiche 60, Anglais, - agent%20sign%2Din
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- entrée en communication de l'agent
1, fiche 60, Français, entr%C3%A9e%20en%20communication%20de%20l%27agent
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Entrée en communication de l'agent - mode formation : L'entrée en communication aux fins de formation, doit se faire au moyen d'un code de mode spécial introduit après le numéro d'agent, dans le message d'entrée [...] 1, fiche 60, Français, - entr%C3%A9e%20en%20communication%20de%20l%27agent
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- give a casting vote
1, fiche 61, Anglais, give%20a%20casting%20vote
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In case of an equality of votes, the Speaker shall give a casting vote, and any reasons stated by him shall be entered in The Journal. 2, fiche 61, Anglais, - give%20a%20casting%20vote
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- départager les voix 1, fiche 61, Français, d%C3%A9partager%20les%20voix
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- head lessor
1, fiche 62, Anglais, head%20lessor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... the head lessee retains the benefit of any covenants entered into by the head lessor and he will have to pass it on to the sublessee, though the head lessee alone will be able to sue for an infringement.(Lawson, 1977, p. 122). 1, fiche 62, Anglais, - head%20lessor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bailleur principal
1, fiche 62, Français, bailleur%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
bailleur principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 62, Français, - bailleur%20principal
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- contract of record
1, fiche 63, Anglais, contract%20of%20record
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Contracts of record are not really contracts at all, but are transactions which, being entered on the records of certain courts called courts of record are conclusive proof of the facts thereby appearing, and could formerly be enforced by action of law as if they had been put in the shape of a contract.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 449). 1, fiche 63, Anglais, - contract%20of%20record
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contrat par acte d'archives
1, fiche 63, Français, contrat%20par%20acte%20d%27archives
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
contrat par acte d'archives : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - contrat%20par%20acte%20d%27archives
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Emploi particulier du terme "contract" qui se démarque nettement de la notion usuelle de "contract". 1, fiche 63, Français, - contrat%20par%20acte%20d%27archives
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- caution
1, fiche 64, Anglais, caution
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- caveat 2, fiche 64, Anglais, caveat
correct, nom
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A caveat is a notice in writing,(entered) in the proper Court, usually that of the county in which the deceased resided, signed by the party entering it, or his solicitor, requesting that nothing be done in the estate of the deceased without notice to the party lodging the caveat, or his solicitor if the caveat is entered by a solicitor.(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 319) 1, fiche 64, Anglais, - caution
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- opposition
1, fiche 64, Français, opposition
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- caveat 2, fiche 64, Français, caveat
correct, nom masculin, invariable
- mise en garde 3, fiche 64, Français, mise%20en%20garde
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de l'italique pour le terme «caveat» est recommandée. 4, fiche 64, Français, - opposition
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- advertencia
1, fiche 64, Espagnol, advertencia
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- anotación preventiva 1, fiche 64, Espagnol, anotaci%C3%B3n%20preventiva
correct
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- contract for lease
1, fiche 65, Anglais, contract%20for%20lease
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A contract for a lease is an agreement enforceable in law whereby one party agrees to grant and another to take a lease. The expressions "contract for lease" and "agreement for lease" are usually interchangeable, but "contract for lease" is to be preferred as being more definite, agreement frequently meaning one of many stipulations in a contract. A contract for a lease is to be distinguished from a lease, because a lease is actually a conveyance of an estate in land, whereas a contract for a lease is merely an agreement that such a conveyance shall be entered into at a future date.(Woodfall, 27th, p. 132) 1, fiche 65, Anglais, - contract%20for%20lease
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- contrat à fin de bail
1, fiche 65, Français, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- field programming
1, fiche 66, Anglais, field%20programming
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
programming information into the tags after the tag has been shipped from the manufacturer to an OEM customer or end user or in some cases to the manufacturer’s distribution locations 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Field programming usually occurs before the tag is installed on the object to be identified. This approach enables the introduction of data relevant to the specifics of the application into the tag at any time; however, the tag would typically have to be removed from its object. In some cases, change or duplication of all data in the tag is possible. In other cases, some portion is reserved for factory programming. This might include a unique tag serial number, for example. Field programming is usually associated with Write Once Read Many(WORM) and read/write(RW) devices. The data entered into a transponder may be by a combination of factory and field programming. 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
cf. factory programming (05.02.15) 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
field programming: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Fiche 66, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
1, fiche 67, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 67, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, international
- Convention on Wetlands 1, fiche 67, Anglais, Convention%20on%20Wetlands
correct, international
- Ramsar Convention 1, fiche 67, Anglais, Ramsar%20Convention
correct, international
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands(Ramsar, Iran, 1971) ", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty-The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat-reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention 1, fiche 67, Anglais, - Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention on Wetlands
- Wetlands Convention
- Ramsar Wetlands Convention
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau
1, fiche 67, Français, Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
correct, nom féminin, international
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 67, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, nom féminin, international
- Convention sur les zones humides 1, fiche 67, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides
correct, nom féminin, international
- Convention de Ramsar 1, fiche 67, Français, Convention%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. 1, fiche 67, Français, - Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale
- Convention de ramsar sur les zones humides
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas
1, fiche 67, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
correct, nom féminin, international
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre los Humedales 1, fiche 67, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Humedales
correct, nom féminin, international
- Convención de Ramsar 1, fiche 67, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. 1, fiche 67, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
- Convention de Ramsar sobre los Humedales
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- registration application
1, fiche 68, Anglais, registration%20application
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- application for registration 2, fiche 68, Anglais, application%20for%20registration
correct
- application for addition 1, fiche 68, Anglais, application%20for%20addition
correct
- application for entry 3, fiche 68, Anglais, application%20for%20entry
correct, Québec
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An elector is not entitled to vote under this Division unless he or she has signed an application for registration and special ballot under section 251 and a declaration described in section 257. 4, fiche 68, Anglais, - registration%20application
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
As for applications for entry, they must include two identification documents, one of which must mention the name and date of birth of the elector in question, and the other his name and the address of his domicile. 5, fiche 68, Anglais, - registration%20application
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
To be entered on the list of electors, a person must be of full age on November 6, 2005, and must, as of September 1, 2005... have been since at least September 1, 2004, the owner of an immovable situated in the territory of the municipality and having submitted an application for entry to the returning officer... 6, fiche 68, Anglais, - registration%20application
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- demande d'inscription
1, fiche 68, Français, demande%20d%27inscription
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'électeur n'a le droit de voter en vertu de la présente section que s'il signe une demande d'inscription et de bulletin de vote spécial conformément à l'article 251 et la déclaration mentionnée à l'article 257. 2, fiche 68, Français, - demande%20d%27inscription
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de inscripción
1, fiche 68, Espagnol, solicitud%20de%20inscripci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- manual input register
1, fiche 69, Anglais, manual%20input%20register
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A register into which data can be entered by hand. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 2, fiche 69, Anglais, - manual%20input%20register
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
manual input register: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 69, Anglais, - manual%20input%20register
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- registre d'entrée manuelle
1, fiche 69, Français, registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- registre d'introduction manuelle 2, fiche 69, Français, registre%20d%27introduction%20manuelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Registre dans lequel des données peuvent être introduites manuellement. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 69, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
registre d'entrée manuelle : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 69, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
registre d'introduction manuelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 69, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- registro de entrada manual
1, fiche 69, Espagnol, registro%20de%20entrada%20manual
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- registro de entradas manuales 2, fiche 69, Espagnol, registro%20de%20entradas%20manuales
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Registro en que los datos pueden ingresarse manualmente. 2, fiche 69, Espagnol, - registro%20de%20entrada%20manual
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- semantic short-term memory
1, fiche 70, Anglais, semantic%20short%2Dterm%20memory
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... primary emphasis is placed between node processing conducted via a semantic short-term memory... This is assumed to be a store for information which has been preprocessed to a point where it is represented in the same general semantic form regardless of the sensoriperceptual modality by which it entered the system. 2, fiche 70, Anglais, - semantic%20short%2Dterm%20memory
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mémoire à court terme sémantique
1, fiche 70, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20court%20terme%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Composante de la mémoire de travail à capacité limitée qui permet de stocker et traiter temporairement le sens des mots. 2, fiche 70, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20court%20terme%20s%C3%A9mantique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Medication
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- atovaquone
1, fiche 71, Anglais, atovaquone
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Mepron 1, fiche 71, Anglais, Mepron
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
atovaquone (Mepron, 566): Antibiotic being studied to treat and prevent PCP, to treat toxoplasmosis, and to treat microsporidiosis. Taken by mouth. Side effects can include headache, nausea, diarrhea, fever and rashes. Approved for treatment of mild to moderate PCP. 2, fiche 71, Anglais, - atovaquone
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A new, more absorbable liquid formulation has entered the market. Atovaquone should be used with caution along with rifampin and fluconazole since these drugs can lower atovaquone blood levels. 3, fiche 71, Anglais, - atovaquone
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 71, La vedette principale, Français
- atovaquone
1, fiche 71, Français, atovaquone
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il serait extrêmement utile de pouvoir disposer de médicaments actifs sur plusieurs infections opportunistes à la fois. De nouvelles molécules, conçues pour répondre à cette préoccupation, sont déjà en cours d'expérimentation clinique. L'atovaquone, par exemple, efficace à la fois dans la pneumocystose et la toxoplasmose, semble prometteuse en traitement curatif. 2, fiche 71, Français, - atovaquone
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- atavaquone
1, fiche 71, Espagnol, atavaquone
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- atovaquone 1, fiche 71, Espagnol, atovaquone
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Antibiótico activo contra la neumonía por Pneumocystis carinii, en pacientes con resistencia o intolerancia al Trimetropima con sulfametoxazol. 1, fiche 71, Espagnol, - atavaquone
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Los efectos secundarios [incluyen] erupción cutánea, fiebre, náusea, cefalea y diarrea. Su nombre comercial es Mepron y es producido por los laboratorios Glaxo Wellcome. 1, fiche 71, Espagnol, - atavaquone
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cockfight
1, fiche 72, Anglais, cockfight
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- main of cocks 2, fiche 72, Anglais, main%20of%20cocks
correct
- main 3, fiche 72, Anglais, main
correct, nom
- bout 4, fiche 72, Anglais, bout
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A match or contest of gamecocks usually heeled with metal gaffs and set at each other in a cockpit. 5, fiche 72, Anglais, - cockfight
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The mains usually consist of contests between an agreed number of pairs of birds, the majority of victories deciding the main. Some fights last until one or the other cock is killed; some permit the handler to withdraw a badly hurt cock at any time; in still others a time limit is fixed. 6, fiche 72, Anglais, - cockfight
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The most common type of cockfight in West Virginia is the derby, where several birds are entered and fight in pairs until one triumphs over all the others. The bouts are closely organized, with competing cocks weighed and carefully matched. If a bout drags on inconclusively, the weakening birds may be rotated to a secondary pit while a fresh pair are started in the main cockpit. 4, fiche 72, Anglais, - cockfight
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- combat de coqs
1, fiche 72, Français, combat%20de%20coqs
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les deux combattants, dûment sélectionnés, les ergots armés d'un éperon d'acier, luttent dans un parc grillagé et surélevé, entouré de gradins. La victoire appartient au coq qui peut rester debout trois minutes après le combat. Les mises des propriétaires constituent les enjeux. Prohibé officiellement en Grande-Bretagne, en Belgique, le combat de coqs est interdit en France [...] 2, fiche 72, Français, - combat%20de%20coqs
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Lors d’un combat de coqs illégal organisé dans le comté de Tulare, un spectateur est mortellement blessé par un des combattants, qui avait une lame attachée à sa patte. 3, fiche 72, Français, - combat%20de%20coqs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- commissioner's referral 1, fiche 73, Anglais, commissioner%27s%20referral
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... in the case of Commissioner's referrals, the Decision to Refer section of the Detention Pre-Screening Report should not be used at the institutional and regional level... When the Commissioner or Senior Deputy Commissioner decides to refer a case, the referral and rationale will be entered by National Headquarters. 1, fiche 73, Anglais, - commissioner%27s%20referral
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- renvoi du cas par le commissaire
1, fiche 73, Français, renvoi%20du%20cas%20par%20le%20commissaire
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le commissaire ou le sous-commissaire principal décide de renvoyer un cas en vue d'un examen de maintien en incarcération, c'est l'administration centrale qui indique le renvoi et les motifs à l'appui dans le rapport. Le document imprimé peut ensuite être communiqué au délinquant. 1, fiche 73, Français, - renvoi%20du%20cas%20par%20le%20commissaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- conversational compiler
1, fiche 74, Anglais, conversational%20compiler
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A compiler which immediately checks the validity of each source language statement entered to the computer and informs the user if the next statement can be entered or if a mistake must be corrected. 2, fiche 74, Anglais, - conversational%20compiler
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- compilateur conversationnel
1, fiche 74, Français, compilateur%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Programme traducteur de langage de haut niveau dans un langage machine utilisable en mode dialogué. 1, fiche 74, Français, - compilateur%20conversationnel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- compilador conversacional
1, fiche 74, Espagnol, compilador%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Compilador que hace uso del modo (modalidad) de funcionamiento de la computadora (ordenador) denominada conversacional, en la que el usuario introduce en la computadora, por turno, cada una de las instrucciones en lenguaje fuente, comprobando ésta inmediatamente su validez e informando al usuario si puede seguir adelante o, por el contrario, ha de corregir alguna equivocación. 1, fiche 74, Espagnol, - compilador%20conversacional
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Genetics
- Law of Evidence
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Automated National File of Genetic Prints
1, fiche 75, Anglais, Automated%20National%20File%20of%20Genetic%20Prints
correct, France
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
France is an example of another government with its own national DNA database. Their database was created in 1998, and is referred to as the Automated National File of Genetic Prints(FNAEG). This database was made for the sole purpose of stopping child sex offenders. Hit with an increasing number of unsolved sex offender cases, France acted quickly to begin entering convicted offender profiles into a database. In 1998, the French enacted the Guigou Law, which mandated that all sex offender profiles be entered in the database. Eventually the database uses expanded to other crimes. 1, fiche 75, Anglais, - Automated%20National%20File%20of%20Genetic%20Prints
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Génétique
- Droit de la preuve
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Fichier national automatisé des empreintes génétiques
1, fiche 75, Français, Fichier%20national%20automatis%C3%A9%20des%20empreintes%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, nom masculin, France
Fiche 75, Les abréviations, Français
- FNAEG 1, fiche 75, Français, FNAEG
correct, nom masculin, France
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Créé en 1998, le Fichier national automatisé des empreintes génétiques (FNAEG) est commun à la police nationale et à la gendarmerie nationale. Dans le cadre du projet de loi relative à la sécurité intérieure actuellement soumis au Parlement, le champ du FNAEG devrait bénéficier d'une extension de son champ d'application propre à accroître son efficacité, notamment dans le traitement de la délinquance de masse. 1, fiche 75, Français, - Fichier%20national%20automatis%C3%A9%20des%20empreintes%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- advance registration
1, fiche 76, Anglais, advance%20registration
correct, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Any judicial demand concerning a real right which shall or may be published in the land register may, by means of a notice, be the subject of an advance registration. A judicial demand concerning a movable real right entered in the register of personal and movable real rights may also, by means of a notice, be the subject of an advance registration. 1, fiche 76, Anglais, - advance%20registration
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
advance registration: Expression and context reproduced from section 2966 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 76, Anglais, - advance%20registration
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- préinscription
1, fiche 76, Français, pr%C3%A9inscription
correct, nom féminin, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Toute demande en justice qui concerne un droit réel soumis ou admis à l'inscription sur le registre foncier peut, au moyen d'un avis, faire l'objet d'une préinscription. La demande en justice qui concerne un droit réel mobilier qui a été inscrit sur le registre des droits personnels et réels mobiliers peut aussi, au moyen d'un avis, faire l'objet d'une préinscription. 1, fiche 76, Français, - pr%C3%A9inscription
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
préinscription : Terme et contexte reproduits de l'article 2966 du Code civil du Québec. 2, fiche 76, Français, - pr%C3%A9inscription
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- preinscripción
1, fiche 76, Espagnol, preinscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Toda demanda judicial que concierna un derecho real sometido o admisible a la inscripción en el registro de la propiedad, puede, por medio de un aviso, ser objeto de una preinscripción. La demanda judicial que concierna un derecho real mobiliario que haya sido inscrito en el registro de los derechos personales y reales mobiliarios, puede también, por medio de un aviso, ser objeto de una preinscripción. 2, fiche 76, Espagnol, - preinscripci%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
preinscripción: Término traducido del artículo 2966 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 76, Espagnol, - preinscripci%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- commitment charge 1, fiche 77, Anglais, commitment%20charge
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The borrower shall pay a commitment charge on the unwithdrawn amount of the loan at the rate specified in the loan agreement. Such commitment charge shall accrue from a date sixty days after the date of the loan agreement to the respective dates on which amounts shall be withdrawn by the borrower from the loan account or shall be cancelled. The borrower shall pay an additional commitment charge at the rate of one-half of one per cent(1/2 of 1%) per annum on the principal amount outstanding from time to time of any special commitment entered into by the bank... 2, fiche 77, Anglais, - commitment%20charge
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 77, La vedette principale, Français
- commission d'ouverture de crédit
1, fiche 77, Français, commission%20d%27ouverture%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- commission d'engagement 1, fiche 77, Français, commission%20d%27engagement
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'emprunteur paie, sur le montant du prêt non encore retiré, une commission d'ouverture de crédit dont le taux est fixé dans l'Accord de prêt. Cette commission commence à courir soixante jours après la date de l'accord de prêt et court jusqu'aux dates auxquelles l'emprunteur procède des retraits du compte de prêt ou jusqu'à la date d'annulation des montants du prêt auxquels elle se rapporte. L'emprunteur paie une commission supplémentaire d'un demi pour cent (0,50 %) l'an sur le principal non encore remboursé de tout engagement special contracté par la banque [...] 2, fiche 77, Français, - commission%20d%27ouverture%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- comisión por apertura de crédito
1, fiche 77, Espagnol, comisi%C3%B3n%20por%20apertura%20de%20cr%C3%A9dito
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- technical indicator
1, fiche 78, Anglais, technical%20indicator
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A technical indicator is a series of data points that are derived by applying a formula to the price data of a security. Price data includes any combination of the open, high, low or close over a period of time. Some indicators may use only the closing prices, while others incorporate volume and open interest into their formulas. The price data is entered into the formula and a data point is produced. For example, the average of 3 closing prices is one data point((41+43+43)/3=42. 33)... A series of data points over a period of time is required to create valid reference points to enable analysis. By creating a time series of data points, a comparison can be made between present and past levels. For analysis purposes, technical indicators are usually shown in a graphical form above or below a security's price chart. Once shown in graphical form, an indicator can then be compared with the corresponding price chart of the security. 2, fiche 78, Anglais, - technical%20indicator
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Technical indicators look to predict the future price levels, or simply the general price direction, of a security by looking at past patterns. Examples of common technical indicators include the relative strength index, the money flow index, stochastics, the MACD [moving average convergence divergence] and the bollinger bands. 3, fiche 78, Anglais, - technical%20indicator
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 78, La vedette principale, Français
- indicateur technique
1, fiche 78, Français, indicateur%20technique
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un indicateur technique est une série de points utilisée pour analyser les titres boursiers dans le but de prédire l'évolution des cours. L’indicateur est une formule mathématique qui utilise le prix et/ou le volume d'un titre sur une période donnée pour mettre en évidence et exploiter des situations de marché. Ils mesurent la vitesse et la qualité du mouvement des prix et servent à identifier : les situations d’excès à la hausse et à la baisse par des niveaux de surachat ou de survente; l’essoufflement de la tendance en cours grâce aux divergences [et] la dynamique du marché grâce aux indicateurs de suivi de tendance. 2, fiche 78, Français, - indicateur%20technique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Human Geography
- Language (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- designated bilingual area
1, fiche 79, Anglais, designated%20bilingual%20area
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A document that is to be entered onto the public registry must be translated into the other official language only if it meets all three of the following conditions :... the address of the primary contact for documents... is in a designated bilingual area. 2, fiche 79, Anglais, - designated%20bilingual%20area
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Géographie humaine
- Linguistique (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- région désignée bilingue
1, fiche 79, Français, r%C3%A9gion%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20bilingue
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[La] Loi sur les services en français de l'Ontario, adoptée en 1986, fait du district de Sudbury une région désignée bilingue. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9gion%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20bilingue
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 80, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
<text processing> function that enables text entered after the last position on a line to be placed automatically at the beginning of the next line 1, fiche 80, Anglais, - wraparound
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
wraparound: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 80, Anglais, - wraparound
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 80, Français, bouclage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
<traitement de texte> fonction permettant de reporter automatiquement au début de la ligne suivante le texte introduit après la dernière position de la ligne courante 1, fiche 80, Français, - bouclage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
bouclage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 80, Français, - bouclage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- recording level
1, fiche 81, Anglais, recording%20level
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A level of dose, exposure or intake... at or above which values of dose, exposure or intake received by workers are to be entered in their individual exposure records. 1, fiche 81, Anglais, - recording%20level
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
Fiche 81, La vedette principale, Français
- niveau d'enregistrement
1, fiche 81, Français, niveau%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Niveau de dose ou d'incorporation à partir ou au-dessus duquel [un] organisme de réglementation fait obligation d'enregistrer dans leurs dossiers individuels les valeurs des doses ou incorporations subies par les travailleurs. 1, fiche 81, Français, - niveau%20d%27enregistrement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Call-Up Against a Standing Offer
1, fiche 82, Anglais, Call%2DUp%20Against%20a%20Standing%20Offer
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Requisition Against a Standing Offer 2, fiche 82, Anglais, Requisition%20Against%20a%20Standing%20Offer
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A Call-Up Against a Standing Offer is an order issued under the authority of a duly authorized user against a particular standing offer. It denotes acceptance of the Standing Offer to the Extent of the goods or services being ordered and serves as a notification to the supplier detailing the required goods to be delivered or services to be rendered. A separate contract is entered into each time a call-up is made against a standing offer. 3, fiche 82, Anglais, - Call%2DUp%20Against%20a%20Standing%20Offer
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC-942: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 82, Anglais, - Call%2DUp%20Against%20a%20Standing%20Offer
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Call Up Against a Standing Offer
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Commande subséquente à une offre à commandes
1, fiche 82, Français, Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Commande subséquente à une offre permanente 2, fiche 82, Français, Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20permanente
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Une commande subséquente à une offre à commande est un ordre délivré aux termes des pouvoirs d'un utilisateur dûment autorisé dans le cadre d'une offre à commandes particulière. Elle confirme l'acceptation de l'offre à commandes jusqu'à concurrence de la quantité ou du volume de biens ou de services commandés, et sert à notifier aux fournisseurs les biens à livrer ou les services à rendre. Un contrat distinct est conclu chaque fois qu'une commande est passée dans le cadre d'une offre à commandes. 3, fiche 82, Français, - Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC-942 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 82, Français, - Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Commande subséquente à un accord d'offre permanente
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pension
1, fiche 83, Anglais, pension
correct, voir observation, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- annuity 2, fiche 83, Anglais, annuity
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A payment of a regular pension or similar benefit for a specified number of years or for the lifetime of the beneficiary or the beneficiary’s spouse. 3, fiche 83, Anglais, - pension
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The term "pension" is... applied rather than "annuity" to the regular payments made under public pension plans where no contract has been entered into for the payment of a specific amount of annuity. Although the terms "pension" and "annuity" have become almost synonymous, "annuity" should more properly be reserved for the technical processes involved, namely a series of equal payments made at equidistant intervals. 4, fiche 83, Anglais, - pension
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pension
1, fiche 83, Français, pension
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- rente 2, fiche 83, Français, rente
correct, voir observation, nom féminin, Québec
- annuité 3, fiche 83, Français, annuit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Versement périodique d'une pension ou d'une prestation du même genre pendant un nombre prescrit d'années ou la durée de vie du bénéficiaire ou de son conjoint. 3, fiche 83, Français, - pension
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Au gouvernement fédéral, on emploie le terme «pension» plutôt que celui de «rente» pour désigner les versements périodiques effectués en application des régimes de retraite publics lorsqu'il n'y a pas eu de contrat prévoyant le versement d'une rente spécifique. Cependant le terme «rente» est l'expression consacrée par le gouvernement du Québec. 4, fiche 83, Français, - pension
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- pensión
1, fiche 83, Espagnol, pensi%C3%B3n
correct, nom féminin, Chili, Espagne, Mexique, Uruguay
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Monto de percepción periódica que sustituye los ingresos de una persona al momento de la jubilación o en casos de invalidez, incapacidad o defunción (en este caso para los beneficiarios). 1, fiche 83, Espagnol, - pensi%C3%B3n
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- component log
1, fiche 84, Anglais, component%20log
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
1. The Component Log shall be made up of a Component History Form and a Component Replacement Record. 2. The following particulars shall be entered in the Component History form one of which shall be kept for each component that may only remain in service for a limited period of time : a) a description of the component... b) particulars concerning the installation of the component on the aircraft... c) particulars concerning the removal of the component from the aircraft... d) particulars concerning any overhauls, repairs, adjustments and modifications made to the component... 3. The following particulars respecting each component that may only remain in service for a limited period of time shall be entered in the Component Replacement Record. a) a description of the component... b) the type and registration number of the aircraft on which the component is installed; and c) the date and number of hours the aircraft has flown at installation of the component; d) the date and time the component is to be replaced; and e) the number of hours the aircraft has flown at the time the component is removed. 2, fiche 84, Anglais, - component%20log
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The component log is a section of the aircraft technical log and is used only for helicopter or gyroplane. 3, fiche 84, Anglais, - component%20log
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- component logbook
- component log book
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Français
- livret de composants
1, fiche 84, Français, livret%20de%20composants
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
1. Le livret de composants (...) doit comprendre une fiche chronologique de composant (...) et un registre des remplacements de composants (...) 2. Une fiche chronologique de composant individuelle doit être établie pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée. Doivent être inscrits sur cette fiche les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) renseignements concernant l'installation du composant sur l'aéronef (...) c) renseignements sur la dépose du composant de l'aéronef (...) d) description de toute révision ou réparation, de tout réglage ou de toute modification dont le composant a été l'objet (...) 3. Doivent être inscrits dans le registre des remplacements de composants (...) pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée, les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) type et marques d'immatriculation de l'aéronef sur lequel le composant est installé; c) date et nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de l'installation du composant; d) date et moment auxquels le composant doit être remplacé; et e) nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de la dépose du composant. 2, fiche 84, Français, - livret%20de%20composants
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le terme "livret de composants" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 84, Français, - livret%20de%20composants
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- propeller log
1, fiche 85, Anglais, propeller%20log
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in every propeller log. 1. Propeller make. 2. Propeller model. 3. Propeller specification number. 4. Date of Manufacture. 5. Hub serial number. 6. Design and serial numbers of propeller blades. 7. Pitch setting of propeller blades. 8. Date of each entry made in log. 9. Particulars of all maintenance work done on the propeller. 10. Particulars of any overhauls, repairs, replacements and modifications relating to the propeller... 2, fiche 85, Anglais, - propeller%20log
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The propeller log is a section of the aircraft technical log. 3, fiche 85, Anglais, - propeller%20log
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- propeller logbook
- propeller log book
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 85, La vedette principale, Français
- livret hélice
1, fiche 85, Français, livret%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- dossier hélice 2, fiche 85, Français, dossier%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
- fiche d'hélice 3, fiche 85, Français, fiche%20d%27h%C3%A9lice
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas confondre [les documents relatifs au matériel volant] remplis à bord avec le livret d'aéronef, les livrets moteurs ou les dossiers hélices, qui ne sont pas considérés comme des documents de bord. Ces derniers documents concernent l'entretien de l'aéronef; ils sont tenus à jour au sol à l'aide des documents rédigés pendant le vol par l'équipage, et à l'aide des rapports faits à la suite des révisions, réparations ou modifications. 4, fiche 85, Français, - livret%20h%C3%A9lice
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Law of Contracts (common law)
- Engineering
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- design-built 1, fiche 86, Anglais, design%2Dbuilt
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... the megastructure to which the contract related was design-built. This meant that tenders were called for, contracts were entered into with the Owner and work was commenced before all of the details of the structure or of the work involved in the various phases of construction was decided upon, such details being conceived, planned and established from the general design as the work progressed. It was established that this method of construction was fairly common nowadays for large construction projects and that the main reason for this method of construction being adopted is to enable an owner to get on with the project much sooner and save many months and sometimes years of detailed planning and designing otherwise required for very large projects before tenders could be called for. 1, fiche 86, Anglais, - design%2Dbuilt
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génie civil
- Droit des contrats (common law)
- Ingénierie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réalisé selon la méthode de conception-construction 1, fiche 86, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- réalisé selon le principe de conception-construction 1, fiche 86, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20le%20principe%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Se dit de mégaprojets dont la conception et la construction sont placés sous une seule et même responsabilité. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par le Service de traduction, Groupe SNC. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- unintended intrusion
1, fiche 87, Anglais, unintended%20intrusion
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The unintended intrusion occurred when the official entered an unlaked screen door that he mistakenly believed led to a common area inside an apartment building. Much to be official' s surprise, upon passing through the door and ascending a flight of stairs, he found himself in the plaintiff's living room. 2, fiche 87, Anglais, - unintended%20intrusion
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- intrusion involontaire
1, fiche 87, Français, intrusion%20involontaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- intrusion non intentionnelle 2, fiche 87, Français, intrusion%20non%20intentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 88, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 88, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 88, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- application for division
1, fiche 89, Anglais, application%20for%20division
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- application 1, fiche 89, Anglais, application
correct, voir observation
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
An application may be made under the following circumstances :(a) where a court of competent jurisdiction in Canada, in proceedings in relation to divorce, annulment of marriage or separation, has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between the interested parties; or(b) where the interested parties have been living separate and apart for a period of one year or more and, either before or after they began to live separate and apart,(i) a court of competent jurisdiction in Canada has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between them, or(ii) the interested parties have entered into a written agreement that provides for the annuity benefits to be divided between them. 1, fiche 89, Anglais, - application%20for%20division
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The term "application" can be used if it applies particularly to the division of pension benefits. 2, fiche 89, Anglais, - application%20for%20division
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- division application, partition application
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- demande de partage
1, fiche 89, Français, demande%20de%20partage
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- demande 1, fiche 89, Français, demande
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le juge ou son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait peut, [...] demander, conformément aux règlements, le partage des prestations de pension du juge entre le juge et son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait. [...] La demande peut se faire dans l'une des circonstances suivantes : a) un tribunal canadien compétent a rendu, dans une procédure de divorce, d'annulation de mariage ou de séparation, une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre les intéressés; b) les intéressés vivent séparément depuis un an au moins et, avant ou après la cessation de leur cohabitation, selon le cas : (i) un tribunal canadien compétent a rendu une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre eux, (ii) eux-mêmes sont, par accord écrit, convenus d'un tel partage. 1, fiche 89, Français, - demande%20de%20partage
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme «demande» peut être utilisé uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur la demande de partage des prestations de pension. 2, fiche 89, Français, - demande%20de%20partage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-04-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- in-use programming
1, fiche 90, Anglais, in%2Duse%20programming
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
... The ability to read from and write to a transponder while it is attached to the object or item for which it is being used. 2, fiche 90, Anglais, - in%2Duse%20programming
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Many applications require that new data or revisions to data already in the tag, be entered into the tag while it remains attached to its object. The ability to read from and write data to the tag while attached to its object is called in-use programming. 3, fiche 90, Anglais, - in%2Duse%20programming
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
in-use programming: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 90, Anglais, - in%2Duse%20programming
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- in use programming
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 90, La vedette principale, Français
- programmation en usage
1, fiche 90, Français, programmation%20en%20usage
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- field programming
1, fiche 91, Anglais, field%20programming
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The programming [of] information into the tags after the tag has been shipped from the manufacturer to an OEM [original equipment manufacturer] customer or end user or in some cases to the manufacturer’s distribution locations. 1, fiche 91, Anglais, - field%20programming
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Field programming usually occurs before the tag is installed on the object to be identified. This approach enables the introduction of data relevant to the specifics of the application into the tag at any time; however, the tag would typically have to be removed from its object. In some cases, change or duplication of all data in the tag is possible. In other cases, some portion is reserved for factory programming. This might include a unique tag serial number, for example. Field programming is usually associated with write once read many(WORM) and read/write(RW) devices. The data entered into a transponder may be by a combination of factory and field programming. 1, fiche 91, Anglais, - field%20programming
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
field programming: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 91, Anglais, - field%20programming
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 91, La vedette principale, Français
- programmation sur le terrain
1, fiche 91, Français, programmation%20sur%20le%20terrain
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Programmation de l'information sur l'étiquette après qu'elle ait été expédiée par le fabricant au client de fabricant de matériel informatique d'origine ou à l'utilisateur final et, dans certains cas, aux installations de distribution du fabricant. 2, fiche 91, Français, - programmation%20sur%20le%20terrain
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La programmation sur le terrain se produit généralement avant que l'étiquette soit installée sur l'objet à identifier. Cette approche permet l'insertion de données pertinentes aux particularités de l'application dans l'étiquette et ce, à n'importe quel moment. Par contre, l'étiquette doit généralement être retirée de son objet. Dans certains cas, il est possible de changer ou de dupliquer toutes les données de l'étiquette. Dans d'autres cas, certaines parties sont réservées pour la programmation en usine. Ceci pourrait comprendre, par exemple, le numéro de série unique de l'étiquette. La programmation sur le terrain est généralement associée aux disques optiques non-réinscriptibles (WORM) et aux dispositifs de lecture/écriture. Les données entrées dans un transpondeur peuvent correspondre à un jumelage de programmation en usine et sur le terrain. 2, fiche 91, Français, - programmation%20sur%20le%20terrain
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- lethal concentration low
1, fiche 92, Anglais, lethal%20concentration%20low
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- LCLO 2, fiche 92, Anglais, LCLO
correct, voir observation
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- minimum lethal concentration 3, fiche 92, Anglais, minimum%20lethal%20concentration
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The lowest concentration of a substance in air, other than LC50, that has been reported to have caused death in humans or animals. 3, fiche 92, Anglais, - lethal%20concentration%20low
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The reported concentrations may be entered for periods of exposure that are less than 24 hours(acute) or greater than 24 hours(subacute and chronic). 3, fiche 92, Anglais, - lethal%20concentration%20low
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 92, La vedette principale, Français
- concentration létale minimale
1, fiche 92, Français, concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- CLmin. 2, fiche 92, Français, CLmin%2E
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- teneur létale minimale 3, fiche 92, Français, teneur%20l%C3%A9tale%20minimale
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- TLmin. 3, fiche 92, Français, TLmin%2E
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- TLmin. 3, fiche 92, Français, TLmin%2E
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Teneur la plus faible (autre que la TL 50) de l'air en une substance dont l'absorption a été signalée comme cause de la mort d'une personne ou d'un animal. 3, fiche 92, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
«Teneur» a été préféré à «concentration» dans les Enviroguides publiés par Environnement Canada (en anglais, collection «ENVIROTIPS»). 4, fiche 92, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
CLmin.; TLmin.. 4, fiche 92, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- concentración letal mínima
1, fiche 92, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- CLmin 2, fiche 92, Espagnol, CLmin
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- concentración letal baja 3, fiche 92, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20baja
nom féminin, moins fréquent
- LCLo 3, fiche 92, Espagnol, LCLo
nom féminin, moins fréquent
- LCLo 3, fiche 92, Espagnol, LCLo
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
La concentración más baja de una sustancia tóxica en un medio que mata a [un] individuo. 2, fiche 92, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20letal%20m%C3%ADnima
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Convention for a North Pacific Marine Science Organization (PICES)
1, fiche 93, Anglais, Convention%20for%20a%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%20%28PICES%29
correct, international
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ratified by Canada 22nd October, 1991; Japan 24th January, 1992; People's Republic of China 31st August, 1992; Republic of Korea 30th July, 1995; Russian Federation 16th December 1994; United States of America 6th December, 1991; Entered into force 24th March, 1992. DONE in duplicate, at Ottawa, this 12th day of December, 1990, in the English and French languages, each version being equally authentic.(The working and official language of the Council shall be English). 1, fiche 93, Anglais, - Convention%20for%20a%20North%20Pacific%20Marine%20Science%20Organization%20%28PICES%29
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Convention for a North Pacific Marine Science Organization
- North Pacific Marine Science organization Convention
- PICES Convention
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Convention portant création d'une organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES)
1, fiche 93, Français, Convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%27une%20organisation%20pour%20les%20sciences%20marines%20dans%20le%20Pacifique%20Nord%20%28PICES%29
correct, nom féminin, international
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- customs-stamped
1, fiche 94, Anglais, customs%2Dstamped
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
When the goods have been so entered, they must be removed from the warehouse within 14 days. The return to the owner or licensee of a customs-stamped copy of the bill of entry will constitute authority for the removal. 2, fiche 94, Anglais, - customs%2Dstamped
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 94, La vedette principale, Français
- estampillé par les douanes
1, fiche 94, Français, estampill%C3%A9%20par%20les%20douanes
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- tamponné par les douanes 2, fiche 94, Français, tamponn%C3%A9%20par%20les%20douanes
correct, Europe
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'avis des douanes N-418 informait qu'à compter du 1er juillet 2002, les exploitants d'entrepôts d'attente ne pourraient plus libérer les marchandises de leur entrepôt tant qu'ils n'auraient pas reçu l'un des documents suivants : a) l'original ou la télécopie de l'autorisation de livraison estampillée par les douanes du document de contrôle du fret [...] 3, fiche 94, Français, - estampill%C3%A9%20par%20les%20douanes
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
[...] la lettre signée du ministre ne suffit pas pour dédouaner, il faut un formulaire tamponné par les douanes. 4, fiche 94, Français, - estampill%C3%A9%20par%20les%20douanes
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- aircraft journey log-book
1, fiche 95, Anglais, aircraft%20journey%20log%2Dbook
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- aircraft journey log 2, fiche 95, Anglais, aircraft%20journey%20log
correct
- journey log book 3, fiche 95, Anglais, journey%20log%20book
correct
- journey logbook 4, fiche 95, Anglais, journey%20logbook
correct
- journey log-book 5, fiche 95, Anglais, journey%20log%2Dbook
correct
- aircraft log-book 1, fiche 95, Anglais, aircraft%20log%2Dbook
correct
- aircraft log book 6, fiche 95, Anglais, aircraft%20log%20book
- logbook 7, fiche 95, Anglais, logbook
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member. 7, fiche 95, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry... 2, fiche 95, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- aircraft journey log book
- aircraft journey logbook
- aircraft logbook
- aircraft log
- log book
- log-book
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 95, La vedette principale, Français
- carnet de route d'aéronef
1, fiche 95, Français, carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- carnet de route 2, fiche 95, Français, carnet%20de%20route
correct, nom masculin
- carnet de bord 3, fiche 95, Français, carnet%20de%20bord
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- livre de bord 4, fiche 95, Français, livre%20de%20bord
voir observation, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord. 5, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable. 6, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord. 6, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
carnet de bord : terme en usage chez Air Canada. 7, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 95, Textual support number: 4 OBS
carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 95, Textual support number: 5 OBS
carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 95, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- livret de bord
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- libro de a bordo
1, fiche 95, Espagnol, libro%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- step-up lease
1, fiche 96, Anglais, step%2Dup%20lease
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A lease providing that the rental shall be increased or "stepped up" at the end of various stipulated periods in the future. Primarily, this type of lease is brought about by the insistence of the lessor to participate in expected future increased earning power of the property. However, this type of lease may be entered into in order to provide a lower rental during the early life of the lease to enable the lessee to build up his business, become established and lessen the possibility of failure. Although seldom used, there is a reverse or "stepdown" lease, which provides for higher rents during the first periods of the lease and lower rents during the latter periods. 2, fiche 96, Anglais, - step%2Dup%20lease
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bail à loyer progressif
1, fiche 96, Français, bail%20%C3%A0%20loyer%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Bail qui prévoit une augmentation progressive, ou «par tranches», du loyer à l'expiration de différentes périodes déterminées. Ce genre de bail est consenti afin de permettre au locataire, grâce au loyer moins élevé exigé au début du bail, de se créer une clientèle, d'établir son entreprise et de diminuer ainsi les risques d'insuccès. Même si la formule est rarement utilisée, un bail peut aussi contenir une clause à loyer «dégressif», laquelle prévoit un loyer plus élevé au début du bail et moins élevé pour les dernières périodes. 2, fiche 96, Français, - bail%20%C3%A0%20loyer%20progressif
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Storehouses and Warehouses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- under bond
1, fiche 97, Anglais, under%20bond
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- in bond 2, fiche 97, Anglais, in%20bond
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to goods that are held under control of government officials until any applicable tax or duty exigible has been paid. 3, fiche 97, Anglais, - under%20bond
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Goods imported into the territory of a Party(included goods imported in bond...) and subsequently exported to the territory of the other Party... shall be subject to the customs duties of the Party applicable to goods entered for consumption in the customs territory of that Party... [Canada-U. S. Free Trade Agreement]. 4, fiche 97, Anglais, - under%20bond
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
under bond: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 97, Anglais, - under%20bond
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
in bond: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 6, fiche 97, Anglais, - under%20bond
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Magasins de stockage
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sous douane
1, fiche 97, Français, sous%20douane
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- sous caution 2, fiche 97, Français, sous%20caution
correct
- en douane 3, fiche 97, Français, en%20douane
correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Se dit de marchandises dont leur propriétaire n'a pas encore acquitté les droits de douane s'y rapportant. 4, fiche 97, Français, - sous%20douane
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
sous douane : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 97, Français, - sous%20douane
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
en douane : normalisé parl'ONGC [Office des normes générales du Canada]. 6, fiche 97, Français, - sous%20douane
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- en vertu d'un cautionnement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Depósitos para almacenaje
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- en depósito de aduanas
1, fiche 97, Espagnol, en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- bajo fianza 2, fiche 97, Espagnol, bajo%20fianza
correct
- en garantía 3, fiche 97, Espagnol, en%20garant%C3%ADa
correct
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Dícese de las] mercancías en régimen de depósito de aduanas, por un plazo determinado, en un lugar habilitado a tal efecto, bajo potestad de la aduana, con suspensión de los derechos e impuestos que les correspondan. 1, fiche 97, Espagnol, - en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
en depósito de aduanas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 97, Espagnol, - en%20dep%C3%B3sito%20de%20aduanas
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-12-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Legal Actions
- Practice and Procedural Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cognovit note
1, fiche 98, Anglais, cognovit%20note
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- judgment note 2, fiche 98, Anglais, judgment%20note
correct
- judgement note 2, fiche 98, Anglais, judgement%20note
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An extraordinary document by which a debtor authorizes his or her creditor’s attorney to enter a confession in court that allows judgment against the debtor. 3, fiche 98, Anglais, - cognovit%20note
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A creditor may ask the borrower to sign a cognovit note when credit is extended. If the debtor falls into arrears the creditor can obtain a judgment against the person without notification to the debtor. There is usually little the debtor can do to attack the judgment when it is discovered. 3, fiche 98, Anglais, - cognovit%20note
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Judgment note. A promissory note authorizing an attorney, holder, or clerk of court to appear for the maker of the note and confess, or assent to, a judgment to be entered against the maker due to default in the payment of the amount owed. A judgment note is also called a cognovit note and is invalid in many states. 2, fiche 98, Anglais, - cognovit%20note
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Cognovit [L., he has acknowledged.] (Law) An instrument in writing whereby a defendant in an action acknowledges a plaintiff’s demand to be just. 3, fiche 98, Anglais, - cognovit%20note
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Actions en justice
- Droit judiciaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- lettre d'acquiescement
1, fiche 98, Français, lettre%20d%27acquiescement
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le ministre acquiesce par écrit à cette demande, en date du 9 septembre 1997. Une copie certifiée conforme de la résolution ainsi qu'une copie de la lettre d'acquiescement ont été produites, en liasse, sous la cote I-1. 1, fiche 98, Français, - lettre%20d%27acquiescement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- General Sports Regulations
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canada Games Multi-Party Agreement
1, fiche 99, Anglais, Canada%20Games%20Multi%2DParty%20Agreement
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Multi-Party Agreement 2, fiche 99, Anglais, Multi%2DParty%20Agreement
correct
- Canada Games Agreement 3, fiche 99, Anglais, Canada%20Games%20Agreement
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Canada has entered into a Multi-Party Agreement with the Games Parties to further define the : support to be provided by Canada, and its objectives and priorities in areas of national interest, such as : environmental protection, Official Languages, cultural programs, sport development and Olympic and Paralympic legacies; roles and responsibilities of the Games Parties and the conditions and obligations associated with Canada's support... 2, fiche 99, Anglais, - Canada%20Games%20Multi%2DParty%20Agreement
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
The Canada Games agreement is a multiparty agreement involving Canadian Heritage (representing the Queen), the provincial government, the host city, the host organization for the Games and the Canada Games Council. 3, fiche 99, Anglais, - Canada%20Games%20Multi%2DParty%20Agreement
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Règlements généraux des sports
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Entente multipartite des Jeux du Canada
1, fiche 99, Français, Entente%20multipartite%20des%20Jeux%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Entente multipartite 2, fiche 99, Français, Entente%20multipartite
correct, nom féminin
- Entente pour les jeux du Canada 3, fiche 99, Français, Entente%20pour%20les%20jeux%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[...] le Canada aura conclu une Entente multipartite avec les partenaires des Jeux pour mieux définir : le soutien devant être fourni par le Canada, ainsi que les objectifs et les priorités dans des domaines d'intérêt national tels que la protection de l'environnement, les langues officielles, les programmes culturels, le développement du sport et les legs olympiques et paralympiques; les rôles et les responsabilités des partenaires des Jeux, de même que les conditions et les obligations liées au soutien du Canada [...] 2, fiche 99, Français, - Entente%20multipartite%20des%20Jeux%20du%20Canada
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
L'entente pour les jeux du Canada est une entente multi-partite entre Patrimoine Canada (représentant sa Majesté), le gouvernement provincial, la ville hôte, la société hôte des jeux et le Conseil des jeux du Canada. 3, fiche 99, Français, - Entente%20multipartite%20des%20Jeux%20du%20Canada
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- prohibit or restrain the Tribunal
1, fiche 100, Anglais, prohibit%20or%20restrain%20the%20Tribunal
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
No order may be made, process entered or proceeding taken in any court, whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise, to question, review, prohibit or restrain the [Public Service Staffing] Tribunal in relation to a complaint. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 100, Anglais, - prohibit%20or%20restrain%20the%20Tribunal
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- empêcher ou limiter l'action du Tribunal
1, fiche 100, Français, emp%C3%AAcher%20ou%20limiter%20l%27action%20du%20Tribunal
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Il n'est admis aucun recours ni aucune décision judiciaire - notamment par voie d'injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto - visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l'action du Tribunal [de la dotation de la fonction publique] en ce qui touche une plainte. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 100, Français, - emp%C3%AAcher%20ou%20limiter%20l%27action%20du%20Tribunal
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


