TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ENTITLED ACT [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- right to retain pension
1, fiche 1, Anglais, right%20to%20retain%20pension
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any person who becomes a contributor... and having become entitled to an annuity or annual allowance under the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act, is entitled... to retain that annuity, annual allowance or pension, but the period of service upon which that annuity, annual allowance or pension was based may not be counted by that person for the purposes of any benefit... [Public Service Superannuation Act] 1, fiche 1, Anglais, - right%20to%20retain%20pension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droit de conserver la pension
1, fiche 1, Français, droit%20de%20conserver%20la%20pension
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quiconque devient contributeur (...) et étant devenu admissible à une annuité ou allocation annuelle aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, a droit (...), de conserver cette annuité, allocation annuelle ou pension, mais la période de service sur laquelle était fondée ladite annuité, allocation annuelle ou pension ne peut être comptée par lui aux fins d'une prestation (...), [Loi sur la pension de la Fonction publique] 1, fiche 1, Français, - droit%20de%20conserver%20la%20pension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- be entitled to vote
1, fiche 2, Anglais, be%20entitled%20to%20vote
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No person is qualified or entitled to vote at a by-election unless he continues to be ordinarily resident until polling day at the by-election in the electoral district in which is situated the polling district in which he was ordinarily resident on the enumeration date at the election. [Canada Elections Act] 2, fiche 2, Anglais, - be%20entitled%20to%20vote
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avoir le droit de voter
1, fiche 2, Français, avoir%20le%20droit%20de%20voter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nul n'est habile à voter ou n'a droit de voter à une élection partielle, à moins qu'il ne continue, jusqu'au jour du scrutin à l'élection partielle, à résider ordinairement dans la circonscription où il résidait ordinairement à la date du recensement relative à l'élection. (Loi électorale du Canada) 2, fiche 2, Français, - avoir%20le%20droit%20de%20voter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- être habilité à voter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tener el derecho de votar
1, fiche 2, Espagnol, tener%20el%20derecho%20de%20votar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- voluntary assumption of risk
1, fiche 3, Anglais, voluntary%20assumption%20of%20risk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- volenti non fit injuria 2, fiche 3, Anglais, volenti%20non%20fit%20injuria
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A plaintiff otherwise entitled to tort recovery may be denied it on the ground of voluntary assumption of risk. In other words, if volenti non fit injuria or consent is present, an action for negligence will fail, just as it does in the intentional tort area. This is so because "no act is actionable as a tort at the suit of any person who has expressly or impliedly assented to it". 3, fiche 3, Anglais, - voluntary%20assumption%20of%20risk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acceptation volontaire du risque
1, fiche 3, Français, acceptation%20volontaire%20du%20risque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acceptation du risque 2, fiche 3, Français, acceptation%20du%20risque
correct, nom féminin, normalisé
- volenti non fit injuria 3, fiche 3, Français, volenti%20non%20fit%20injuria
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui aurait par ailleurs le droit de recouvrer des dommages-intérêts peut perdre ce droit s'il y a acceptation volontaire du risque. En d'autres termes, s'il y a volenti non fit injuria, c'est-à-dire consentement, l'action en dommages-intérêts sera rejetée au même titre que lorsqu'il y a délit intentionnel. Il en est ainsi parce que "nul ne peut poursuivre l'auteur d'un délit s'il a expressément ou implicitement consenti à ce qu'il commette l'acte qui constitue le délit". 4, fiche 3, Français, - acceptation%20volontaire%20du%20risque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptation volontaire du risque; acceptation du risque : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, fiche 3, Français, - acceptation%20volontaire%20du%20risque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breach by repudiation
1, fiche 4, Anglais, breach%20by%20repudiation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The kind of repudiation which can give rise to discharge on the basis of anticipatory breach must be unjustified. In other words, if the party repudiating is entitled to do so, by reason of the other party's conduct, the latter cannot rely on the former's repudiatory act so as to invoke the remedies which normally result from a breach by repudiation. 1, fiche 4, Anglais, - breach%20by%20repudiation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rupture par répudiation
1, fiche 4, Français, rupture%20par%20r%C3%A9pudiation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- poundage
1, fiche 5, Anglais, poundage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- poundage fee 2, fiche 5, Anglais, poundage%20fee
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where the money is to be distributed by a sheriff under this Act, the sheriff is not entitled to poundage as upon separate writs or claims, but only upon the net proceeds of the estate distributable by him, and at the same rate as if the whole amound had been payable upon one writ. 3, fiche 5, Anglais, - poundage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commission
1, fiche 5, Français, commission
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un shérif doit distribuer une somme d'argent en application de la présente loi, il n'a pas droit à une commission comme lorsqu'il s'agit de brefs ou de demandes distincts; il n'a droit à une commission que sur le produit net de l'actif qu'il peut distribuer et selon le même tarif que si le montant total devait être payé en vertu d'un seul bref. 2, fiche 5, Français, - commission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- recall of citizenship certificate
1, fiche 6, Anglais, recall%20of%20citizenship%20certificate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person may be required to surrender their certificate if there is reason to believe that the person may not be entitled to the certificate or has violated any of the provision of the Act. 1, fiche 6, Anglais, - recall%20of%20citizenship%20certificate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rappel d'un certificat de citoyenneté
1, fiche 6, Français, rappel%20d%27un%20certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus en vertu duquel une personne peut devoir retourner son certificat de citoyenneté s’il y a des raisons de croire qu’elle pourrait ne pas y avoir droit ou aurait enfreint l’une ou l’autre des dispositions de la Loi. 1, fiche 6, Français, - rappel%20d%27un%20certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grantee of an option
1, fiche 7, Anglais, grantee%20of%20an%20option
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Options to purchase a legal estate(including options to renew a lease) must be registered in the Land Registry under the "Land Charges Act, "1972, as estate contracts, or they will be void against a purchaser for value(with or without notice), for money or money's worth; but the grantee of the option will be entitled to damages against the grantor if he has put it out of his power to perform the contract. [Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1289]. 1, fiche 7, Anglais, - grantee%20of%20an%20option
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- preneur d'option
1, fiche 7, Français, preneur%20d%27option
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
preneur d'option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - preneur%20d%27option
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cree community
1, fiche 8, Anglais, Cree%20community
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the Cree Villages and the Naskapi Village Act, Cree community means a collectivity composed of all the Crees enrolled or entitled to be enrolled on a community list in accordance with the Act respecting Cree, Inuit and Naskapi Native persons(chapter A-33. 1). 1, fiche 8, Anglais, - Cree%20community
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
Fiche 8, La vedette principale, Français
- communauté crie
1, fiche 8, Français, communaut%C3%A9%20crie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon la Loi sur l'Administration régionale crie, on entend par «communauté crie» : une collectivité composée de tous les Cris inscrits ou ayant droit d'être inscrits sur une liste de communauté crie conformément à la Loi sur les autochtones cris, inuit et naskapis (chapitre A-33.1). 1, fiche 8, Français, - communaut%C3%A9%20crie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- title by escheat
1, fiche 9, Anglais, title%20by%20escheat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Escheat therefore being a title frequently vested in the lord by inheritance, as being the fruit of a signiory to which he was entitled by descent, it may seem in such cases to fall more properly under the head of acquiring title to estates, viz, by descent, by purchase. But it must be remembered that, in order to complete this title by escheat, it is necessary that the lord perform an act of his own, by entering on the lands and tenements so escheated, or suing out a writ of escheat, on failure of which, or by doing any act that amounts to an implied waiver of his right, as by accepting homage or rent of stranger who usurps the possession, his title by escheat is barred. It is therefore in some respect a title acquired by his own act, as well as by act of law.(Blackstone, Book II, p. 244) 1, fiche 9, Anglais, - title%20by%20escheat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- titre acquis par déshérence
1, fiche 9, Français, titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, l'expression «acquisition de titre par déshérence» conviendrait mieux. 1, fiche 9, Français, - titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
titre acquis par déshérence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disclaimer
1, fiche 10, Anglais, disclaimer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- renunciation 1, fiche 10, Anglais, renunciation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To disclaim a right, interest or office is to renounce all claim to it or to refuse to accept it. The act of disclaiming is called a disclaimer.... (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 620) 1, fiche 10, Anglais, - disclaimer
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The formal act whereby an executor entitled to a grant of probate(or person having the right to a grant of administration) renounces such right, is known as renunciation. The renunciation document should be filed with the registrar along with the original will.(Feeney, 2nd, vol. 1, p. 139-140) 1, fiche 10, Anglais, - disclaimer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- renonciation
1, fiche 10, Français, renonciation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
renonciation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - renonciation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- part owner
1, fiche 11, Anglais, part%20owner
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part owners. Any two or more persons entitled concurrently or successively, or partly in one mode and partly in another, to such estates, rights or interests in land as together make up such an estate as would, if vested in one person, entitle him to be registered as owner of the land may apply to the land registrar to be registered as joint owners in the same manner and with the same incidents, so far as circumstances admit, in and with which it is in this Act declared that an individual owner may be registered.(R. S. O. 1980, c. 230, s. 63(1]. 1, fiche 11, Anglais, - part%20owner
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- part-owner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- propriétaire partiaire
1, fiche 11, Français, propri%C3%A9taire%20partiaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- copropriétaire 1, fiche 11, Français, copropri%C3%A9taire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «copropriétaire», plus spécifique, ne peut s'employer que pour désigner le propriétaire qui détient un intérêt au même titre qu'un autre (sous le régime de tenance conjointe, de tenance commune, etc.). 1, fiche 11, Français, - propri%C3%A9taire%20partiaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
propriétaire partiaire; copropriétaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - propri%C3%A9taire%20partiaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- award under the Pension Act
1, fiche 12, Anglais, award%20under%20the%20Pension%20Act
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In addition to the disability pension, a client may be entitled to other awards under the Pension Act, including attendance allowance, clothing allowance, exceptional incapacity allowance and prisoner of war compensation. 1, fiche 12, Anglais, - award%20under%20the%20Pension%20Act
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prestation en vertu de la loi sur les pensions
1, fiche 12, Français, prestation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20sur%20les%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En plus de la pension d'invalidité, un client peut avoir droit à d'autres prestations en vertu de la Loi sur les pensions, notamment une allocation pour soins, une allocation vestimentaire, une allocation d'incapacité exceptionnelle et une indemnité de prisonnier de guerre. 1, fiche 12, Français, - prestation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20sur%20les%20pensions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- informal will
1, fiche 13, Anglais, informal%20will
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The English "Wills Act" of 1837 permitted "any soldier being in actual military service or any mariner or seaman being at sea" to make an informal will of his personal property and the provision was written into the earliest Wills Acts in Canada and is still to be found in all provinces except Quebec, including those provinces which do not allow holograph wills. It is simply that attestation is not required but the will must be in writing and signed by the testator, although it seems that in Nova Scotia and Newfoundland a person entitled to the privilege may make an oral will.(Feeney, "The Canadian law of Wills", 1982, Vol. 1, p. 76) 1, fiche 13, Anglais, - informal%20will
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- testament simple
1, fiche 13, Français, testament%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
testament simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - testament%20simple
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- assignment of dower
1, fiche 14, Anglais, assignment%20of%20dower
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The act by which the share of a widow in her deceased husband’s real estate is ascertained and set apart to her. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 109) 1, fiche 14, Anglais, - assignment%20of%20dower
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Upon her husband's death, apart from her quarantine, a widow was not entitled to possession of any of his real property until her dower had been assigned to her by the person entitled to the freehold.... The Ontario Act provided that the dowress and the tenant of the freehold could, by an instrument executed by them under seal in the presence of two witnesses, agree upon the assignment of dower, or upon a yearly or gross sum to be paid to her in lieu of dower....(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 195) 1, fiche 14, Anglais, - assignment%20of%20dower
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- assignation de douaire
1, fiche 14, Français, assignation%20de%20douaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
assignation de douaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - assignation%20de%20douaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Status Indian
1, fiche 15, Anglais, Status%20Indian
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Status Indians are people who are entitled to have their names included on the Indian Register, an official list maintained by the federal government. Certain criteria determine who can be registered as a Status Indian. Only Status Indians are recognized as Indians under the Indian Act, which defines an Indian as "a person who, pursuant to this Act, is registered as an Indian or is entitled to be registered as an Indian. "Status Indians are entitled to certain rights and benefits under the law. 2, fiche 15, Anglais, - Status%20Indian
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Indien inscrit
1, fiche 15, Français, Indien%20inscrit
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Indien de plein droit 2, fiche 15, Français, Indien%20de%20plein%20droit
correct, voir observation, nom masculin
- Indien ayant statut légal 3, fiche 15, Français, Indien%20ayant%20statut%20l%C3%A9gal
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les Indiens inscrits sont ceux qui ont le droit d'ajouter leur nom au Registre des Indiens, une liste officielle que tient le gouvernement fédéral. Pour s'enregistrer en tant qu'Indien inscrit, il faut répondre à certains critères. Seuls les Indiens inscrits sont considérés comme Indiens aux termes de la Loi sur les Indiens, qui définit un Indien comme «une personne inscrite à titre d'Indien ou qui a le droit de l'être». Les Indiens inscrits bénéficient de certains droits et privilèges en vertu de la Loi sur les Indiens. 4, fiche 15, Français, - Indien%20inscrit
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Indien de plein droit : ce terme s'applique plutôt aux contextes traitant des circonstances historiques d'avant 1952, ainsi qu'aux contextes de nature spécifiquement sociologique ou ethnologique. 2, fiche 15, Français, - Indien%20inscrit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- indígena de estatuto legal
1, fiche 15, Espagnol, ind%C3%ADgena%20de%20estatuto%20legal
correct, voir observation, genre commun
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- indígena inscrito 1, fiche 15, Espagnol, ind%C3%ADgena%20inscrito
correct, voir observation, genre commun
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Ley relativa a los indígenas de Canadá define a un indígena como la persona que, de conformidad con dicha ley, está inscrita como indígena o tiene derecho a estar inscrita como tal. 2, fiche 15, Espagnol, - ind%C3%ADgena%20de%20estatuto%20legal
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La utilización del vocablo "aborigen" para referirse a los indígenas es errónea ya que, en Canadá, incluye a los indígenas, los inuits y los métis. Por otra parte, cuando se hace referencia a los indígenas, los inuits y métis quedan excluidos. 2, fiche 15, Espagnol, - ind%C3%ADgena%20de%20estatuto%20legal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Non-Treaty Indian
1, fiche 16, Anglais, Non%2DTreaty%20Indian
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A person who is registered as an Indian on the General List or as a member of an Indian band that is not a signatory to a Treaty. 1, fiche 16, Anglais, - Non%2DTreaty%20Indian
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
However, in the prairie provinces the term is generally used to refer to a person of Indian ancestry who is not entitled to be registered as an Indian under the Indian Act. 1, fiche 16, Anglais, - Non%2DTreaty%20Indian
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Indien non soumis aux traités
1, fiche 16, Français, Indien%20non%20soumis%20aux%20trait%C3%A9s
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Indien non soumis au régime d'un traité 2, fiche 16, Français, Indien%20non%20soumis%20au%20r%C3%A9gime%20d%27un%20trait%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans un texte qui traite des Non-Treaty Indians des provinces des Prairies, il faudra dire correctement en français, Indien non inscrit. 3, fiche 16, Français, - Indien%20non%20soumis%20aux%20trait%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
«Indien non soumis au régime d'un traité» : 3, fiche 16, Français, - Indien%20non%20soumis%20aux%20trait%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Banking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- appropriate person
1, fiche 17, Anglais, appropriate%20person
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... "appropriate person" means the person specified by the security or by special endorsement to be entitled to the security.... [Bank Act] 2, fiche 17, Anglais, - appropriate%20person
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Banque
Fiche 17, La vedette principale, Français
- personne compétente
1, fiche 17, Français, personne%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la «personne compétente» est, selon le cas : le titulaire de la valeur mobilière, mentionné sur celle-ci ou dans un endossement nominatif; [...] [Loi sur les banques]. 2, fiche 17, Français, - personne%20comp%C3%A9tente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- postponement of pension
1, fiche 18, Anglais, postponement%20of%20pension
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pension deferment 2, fiche 18, Anglais, pension%20deferment
correct
- postponement 3, fiche 18, Anglais, postponement
correct, voir observation
- deferment 3, fiche 18, Anglais, deferment
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Postponement of the normal pension ends 1) upon termination of the member's period of continuous employment with the employer by whom he was employed at normal retirement age; 2) when, by reason of the postponement, the plan no longer qualifies as a registered pension plan as defined in section 1 of the Taxation Act(chapter I-3). Where a normal pension is postponed under this [Supplemental Pension Plans] Act or where a pension plan allows a member who is entitled to a pension that has become payable to replace all or part of it, if he decides to postpone it until after normal retirement age, by an adjusted pension, the adjustment shall be made so as to ensure that the pension payable at the end of the postponement is actuarially equivalent to the pension the payment of which would have begun at normal retirement age, had the pension not been postponed. 1, fiche 18, Anglais, - postponement%20of%20pension
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The terms "postponement" and "deferment" can be used as synonyms if these terms apply particularly to the pension posponement or pension deferment context. 4, fiche 18, Anglais, - postponement%20of%20pension
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- deferment of pension
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ajournement de la retraite
1, fiche 18, Français, ajournement%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ajournement de la rente 2, fiche 18, Français, ajournement%20de%20la%20rente
correct, nom masculin, Québec
- prorogation de la retraite 1, fiche 18, Français, prorogation%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom féminin
- ajournement 1, fiche 18, Français, ajournement
correct, voir observation, nom masculin
- prorogation 1, fiche 18, Français, prorogation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'ajournement de la rente normale prend fin: 1° dès que se termine la période de travail continu du participant auprès de l'employeur pour lequel il travaillait à l'âge normal de la retraite; 2° dès que le régime de retraite n'est plus en mesure, en raison de cet ajournement, de demeurer un régime de pension agréé défini à l'article 1 de la Loi sur les impôts (chapitre I-3). L'ajournement de la rente normale prend fin : Lorsqu'il y a ajournement de la rente normale en vertu de la présente loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] ou lorsque le régime de retraite permet au participant qui a droit à une rente devenue payable de la remplacer en tout ou en partie, s'il décide de l'ajourner après l'âge normal de la retraite, par une rente revalorisée, la revalorisation doit être telle que la rente payable à la fin de l'ajournement soit actuariellement équivalente à celle dont le service aurait débuté à l'âge normal de la retraite, n'eût été de son ajournement. 2, fiche 18, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ajournement» et «prorogation» peuvent être utilisés comme synonymes si le contexte porte spécifiquement sur l'ajournement ou la prorogation de la retraite. 3, fiche 18, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 18, Espagnol, aplazamiento
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- prórroga 1, fiche 18, Espagnol, pr%C3%B3rroga
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- clear astern
1, fiche 19, Anglais, clear%20astern
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Position of] a yacht A that is in a position behind a specified yacht B. 2, fiche 19, Anglais, - clear%20astern
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A yacht clear astern shall keep clear in anticipation of and during the rounding and passing maneuver, and shall not be entitled to room unless she established an overlap in time to enable the yacht or yachts outside her to give the required room; and before the yacht clear ahead alters her course in the act of rounding; and in any event before the foremost point of the outside yacht next to her comes abreast of the mark or obstruction. 3, fiche 19, Anglais, - clear%20astern
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
A yacht is clear astern of another when her hull and equipment are aft of an imaginary line projected abeam from the aftermost point of the other’s hull and equipment. 2, fiche 19, Anglais, - clear%20astern
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- en route libre derrière 1, fiche 19, Français, en%20route%20libre%20derri%C3%A8re
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dégagé sur l'arrière 2, fiche 19, Français, d%C3%A9gag%C3%A9%20sur%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Position dans laquelle se trouve le bateau arrière par rapport au bateau situé à l'avant. 2, fiche 19, Français, - en%20route%20libre%20derri%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un yacht, en route libre derrière, vient à établir un engagement sous le vent, il doit laisser au yacht au vent une large place et toute opportunité pour s'écarter. 3, fiche 19, Français, - en%20route%20libre%20derri%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Un yacht en route libre derrière doit s'écarter d'un yacht en route libre devant en prévision de la manœuvre de ce dernier pour contourner ou doubler marques ou obstacles et durant cette manœuvre, lorsque le yacht en route libre devant reste sur le même bord ou empanne. 3, fiche 19, Français, - en%20route%20libre%20derri%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- libre a popa
1, fiche 19, Espagnol, libre%20a%20popa
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lawfully present
1, fiche 20, Anglais, lawfully%20present
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
No complaints to be considered in certain cases. 40.(5) No complaint in relation to a discriminatory practice may be dealt with by the Commission under this Part unless the act or omission that constitutes the practice(a) occurred in Canada and the victim of the practice was at the time of the act or omission either lawfully present in Canada or, if temporarily absent from Canada, entitled to return to Canada. 2, fiche 20, Anglais, - lawfully%20present
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- légalement présent
1, fiche 20, Français, l%C3%A9galement%20pr%C3%A9sent
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- se trouver légalement 2, fiche 20, Français, se%20trouver%20l%C3%A9galement
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Recevabilité. 40.(5) Pour l'application de la présente partie, la Commission n'est validement saisie d'une plainte que si l'acte discriminatoire : a) a eu lieu au Canada alors que la victime y était légalement présente ou qu'elle avait le droit d'y revenir. 3, fiche 20, Français, - l%C3%A9galement%20pr%C3%A9sent
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- commuted benefit
1, fiche 21, Anglais, commuted%20benefit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In no other event is a Member entitled to receive a commuted lump-sum benefit in lieu of a pension, except that the benefits of a Member may be divided between the Member and the Member's Spouse or former Spouse in accordance with the provisions of the Pension Benefits Act and the Income Tax Act... 2, fiche 21, Anglais, - commuted%20benefit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
commuted benefit: term usually used in plural. 3, fiche 21, Anglais, - commuted%20benefit
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- commuted benefits
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prestation rachetée
1, fiche 21, Français, prestation%20rachet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un participant n'a pas le droit, dans d'autres circonstances, de recevoir une prestation rachetée sous la forme d'un paiement forfaitaire au lieu d'une pension. Toutefois, les prestations d'un participant peuvent être réparties entre le participant et son conjoint ou son ex-conjoint conformément aux dispositions de la Loi sur les prestations de pension et de la Loi de l'impôt sur le revenu [...] 2, fiche 21, Français, - prestation%20rachet%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
prestation rachetée : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 21, Français, - prestation%20rachet%C3%A9e
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- prestations rachetées
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- proportionate pension
1, fiche 22, Anglais, proportionate%20pension
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Except as otherwise provided in this Act [Pension Act], the surviving spouse of a member of the forces who was, at the time of the member's death, in receipt of a pension paid at a rate set out in one of classes twelve to twenty of Schedule I is entitled to a proportionate pension equivalent to fifty per cent of the aggregate of the pension awarded to the deceased member for disability and the additional pension payable for the spouse, excluding the allowances for exceptional incapacity, attendance and clothing, if(a) the surviving spouse was married to the member before a pension was granted to the member, or(b) the marriage took place after the grant of the pension, and(i) the member's death occurred one year or more after the date of the marriage, or(ii) the member's death occurred less than one year after the date of the marriage and the member had, at the date of the marriage, a reasonable expectation of surviving for at least one year after that date, but not payment shall be made under this subsection from a date prior to that from which pension is payable in accordance with section 56. 1, fiche 22, Anglais, - proportionate%20pension
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pension proportionnelle
1, fiche 22, Français, pension%20proportionnelle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sauf disposition contraire de la présente loi [Loi sur les pensions], l'époux survivant d'un membre des forces qui recevait, au moment de son décès, une pension payée à un taux indiqué dans une des catégories douze à vingt de l'annexe I, a droit à une pension proportionnelle équivalant à cinquante pour cent du total de la pension d'invalidité accordée au défunt et de la pension supplémentaire payable à l'égard de l'époux, à l'exclusion des allocations pour invalidité exceptionnelle, soins et vêtements, dans les cas suivants : a) l'époux survivant l'avait épousé avant qu'une pension fût accordée à ce dernier; b) leur mariage a eu lieu après que la pension eut été accordée et, selon le cas : (i) le décès est survenu un an ou plus après la date du mariage, (ii) le décès est survenu moins d'un an après la date du mariage et, à cette date, le membre avait une espérance de vie d'au moins un an. 2, fiche 22, Français, - pension%20proportionnelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pensión proporcional
1, fiche 22, Espagnol, pensi%C3%B3n%20proporcional
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-07-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- negative evidence
1, fiche 23, Anglais, negative%20evidence
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Where a witness swears that a particular act occurred at a specified time and place, or that particular language was spoken, this is "affirmative" or "positive evidence. "But if another witness were present at the same time and place, and were to swear that he did not observe the act, or hear the language of which the other witness speaks, this would be called "negative evidence. "It is a rule of law, too firmly established to be questioned, that positive or affirmative evidence is entitled to more weight than negative testimony. 2, fiche 23, Anglais, - negative%20evidence
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- preuve négative
1, fiche 23, Français, preuve%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il est ainsi admis une preuve négative, les présomptions possibles résultant en fait de l'absence d'autres causes de la ruine de l'immeuble. 2, fiche 23, Français, - preuve%20n%C3%A9gative
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- preuve de faits négatifs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- prueba negativa
1, fiche 23, Espagnol, prueba%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reduced allowance
1, fiche 24, Anglais, reduced%20allowance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Where the age of a contributor,(a) in the case of a person who was, immediately prior to July 15, 1971 and continued to be up to the date of his death, an employee of the Canada Ports Corporation to whom the pension plan of the Corporation applied, who married after May 21, 1943, or b) in the case of any other person who married after July 19, 1924, exceeds the age of his wife by 20 years or more, the allowance to which she, as the widow of the contributor, may be entitled under the Act shall be reduced so that the ratio of the reduced allowance to the allowance is equal to the ratio of the value of a life annuity of $1 per annum to a person aged 20 years less than the contributor at the date of his death to the value of a life annuity of $1 per annum to a person of the age of the widow at that date. 1, fiche 24, Anglais, - reduced%20allowance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- allocation réduite
1, fiche 24, Français, allocation%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'âge d'un contributeur, a) dans le cas d'une personne qui était, immédiatement avant le 15 juillet 1971 et a continué de l'être jusqu'au jour de sa mort, un employé de la Société canadienne des ports à qui le régime de pension de la Société s'appliquait, qui s'est marié après le 21 mai 1943, ou, b) dans le cas de toute autre personne qui s'est mariée après le 19 juillet 1924, dépasse de 20 ans ou plus l'âge de son épouse, l'allocation à laquelle celle-ci peut avoir droit en vertu de la Loi à titre de veuve du contributeur doit être réduite de telle sorte que la proportion que l'allocation réduite représente par rapport à l'allocation soit égale à la proportion que la valeur d'une rente viagère de 1 $ par année pour une personne ayant 20 ans de moins que le contributeur, lorsque celui-ci est décédé, représente par rapport à la valeur d'une rente viagère de 1 $ par année pour une personne de l'âge de la veuve à ladite date. 1, fiche 24, Français, - allocation%20r%C3%A9duite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lump sum termination settlement
1, fiche 25, Anglais, lump%20sum%20termination%20settlement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A Governor in Council appointee referred to in section 3 is entitled to an annual benefit calculated in accordance with subsection 7(1) on condition that the appointee(a) ceases to be employed within six months after the day on which the appointee's position is abolished;(b) at the time the appointee ceases to be employed, …(c) elects, not later than 30 days after ceasing to be employed, to receive that annual benefit;(d) exercises, not later than 30 days after ceasing to be employed, the option to receive an annual allowance in accordance with clause 13(1)(c)(ii)(B) or(D) of the Public Service Superannuation Act; and(e) has not received a lump sum termination settlement. 1, fiche 25, Anglais, - lump%20sum%20termination%20settlement
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- lump-sum termination settlement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- règlement de départ forfaitaire
1, fiche 25, Français, r%C3%A8glement%20de%20d%C3%A9part%20forfaitaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La personne nommée par le gouverneur en conseil qui est visée à l'article 3 a droit à une prestation annuelle calculée suivant le paragraphe 7(1) lorsque les conditions suivantes sont réunies : a) elle cesse d'être employée dans les six mois suivant la date de l'abolition de sa charge; b; c) elle choisit de recevoir cette prestation au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d'être employée; d) elle choisit de recevoir une allocation annuelle aux termes des divisions 13(1)c)(ii)(B) ou (D) de la Loi sur la pension de la fonction publique au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d'être employée; e) elle n'a pas reçue un règlement de départ forfaitaire. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A8glement%20de%20d%C3%A9part%20forfaitaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-03-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insurance
- Life Insurance
- Health Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- voluntary compensation endorsement
1, fiche 26, Anglais, voluntary%20compensation%20endorsement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Endorsement which] enables an employer to extend the benefits provided by the Workers’ Compensation Act to employees who may not be entitled to benefits under the terms of the Act, such as executive officers, partners, sole proprietors, farm workers, domestic employees, or employees travelling overseas. 1, fiche 26, Anglais, - voluntary%20compensation%20endorsement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance sur la vie
- Assurance-maladie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- avenant d'indemnisation volontaire
1, fiche 26, Français, avenant%20d%27indemnisation%20volontaire
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- adjusted pension
1, fiche 27, Anglais, adjusted%20pension
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Where a normal pension is postponed under this Act [Supplemental Pension Plans Act] or where a pension plan allows a member who is entitled to a pension that has become payable to replace all or part of it, if he decides to postpone it until after normal retirement age, by an adjusted pension, the adjustment shall be made so as to ensure that the pension payable at the end of the postponement is actuarially equivalent to the pension, the payment of which would have begun at normal retirement age, had the pension not been postponed. 1, fiche 27, Anglais, - adjusted%20pension
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rente revalorisée
1, fiche 27, Français, rente%20revaloris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'ajournement de la rente normale prend fin lorsqu'il y a ajournement de la rente normale en vertu de la présente loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] ou lorsque le régime de retraite permet au participant qui a droit à une rente devenue payable de la remplacer en tout ou en partie, s'il décide de l'ajourner après l'âge normal de la retraite, par une rente revalorisée, la revalorisation doit être telle que la rente payable à la fin de l'ajournement soit actuariellement équivalente à celle dont le service aurait débuté à l'âge normal de la retraite, n'eût été de son ajournement. 1, fiche 27, Français, - rente%20revaloris%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-10-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taxation
- Translation (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- public service body rebate of GST/HST
1, fiche 28, Anglais, public%20service%20body%20rebate%20of%20GST%2FHST
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A public service body rebate of GST/HST is provided to persons designated, for the purposes of section 259 of the [Excise Tax] Act, to be municipalities in respect of certain municipal activities. These persons are entitled to a public service body rebate under that section, but only to the extent that they use property or services in the course of the activities specified in their designation. 1, fiche 28, Anglais, - public%20service%20body%20rebate%20of%20GST%2FHST
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traduction (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- remboursement de TPS/TVH pour organismes de services publics
1, fiche 28, Français, remboursement%20de%20TPS%2FTVH%20pour%20organismes%20de%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le remboursement de TPS/TVH pour organismes de services publics est accordé aux personnes désignées comme municipalité pour l'application de l'article 259 de la loi [sur la taxe d'accise] relativement à certaines activités municipales. Ces personnes ont droit au remboursement prévu à cet article, mais seulement dans la mesure où elles utilisent les biens ou les services dans le cadre des activités précisées dans leur désignation. 1, fiche 28, Français, - remboursement%20de%20TPS%2FTVH%20pour%20organismes%20de%20services%20publics
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cease to be an employee
1, fiche 29, Anglais, cease%20to%20be%20an%20employee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A person who is entitled under subsection 41(1) to be appointed to a position and who is not so appointed in the applicable period provided for in that subsection ceases to be an employee at the end of that period. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 29, Anglais, - cease%20to%20be%20an%20employee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- perdre la qualité de fonctionnaire
1, fiche 29, Français, perdre%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La personne visée au paragraphe 41(1) qui n'est pas nommée à un poste dans le délai applicable aux termes de ce paragraphe perd sa qualité de fonctionnaire à l'expiration de ce délai. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 29, Français, - perdre%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Health Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- certificate of the attending physician
1, fiche 30, Anglais, certificate%20of%20the%20attending%20physician
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
When a worker or dependent is entitled to compensation under this Part [of the Workers’ Compensation Act], he shall file with the Commission an application for such compensation, together with the certificate of the attending physician, if any, and such further or other proofs of his claim as may be required by the Commission. 2, fiche 30, Anglais, - certificate%20of%20the%20attending%20physician
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- attending physician's certificate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit de la santé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- certificat du médecin traitant
1, fiche 30, Français, certificat%20du%20m%C3%A9decin%20traitant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un travailleur ou une personne à charge qui a droit à l'indemnité en application de la présente Partie [de la Loi sur les accidents du travail] doit déposer à la Commission, pour cette indemnité, une demande accompagnée, le cas échéant, du certificat du médecin traitant et de toutes autres preuves supplémentaires à l'appui de sa réclamation qu'exige la Commission. 2, fiche 30, Français, - certificat%20du%20m%C3%A9decin%20traitant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- annual allowance
1, fiche 31, Anglais, annual%20allowance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The annual allowance of each registered political party entitled thereto shall be an amount equal to the product obtained by multiplying one dollar by the total number of valid votes cast for the official candidates of that party at the immediately preceding general election.(Political Process Financing Act, New Brunswick) 2, fiche 31, Anglais, - annual%20allowance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Payable to a registered political party. 3, fiche 31, Anglais, - annual%20allowance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- allocation annuelle
1, fiche 31, Français, allocation%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'allocation annuelle de chaque parti politique enregistré qui y a droit est égale au produit obtenu en multipliant un dollar par le nombre total de votes valides obtenus par les candidats officiels de ce parti aux dernières élections générales. (Loi sur le financement de l'activité politique, Nouveau-Brunswick) 2, fiche 31, Français, - allocation%20annuelle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Payable à un parti politique enregistré. 3, fiche 31, Français, - allocation%20annuelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- asignación anual
1, fiche 31, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20anual
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- National Council
1, fiche 32, Anglais, National%20Council
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Under the Federal Constitution, the Nationalrat, jointly with the Bundesrat, exercises the legislative power at federal level. The Members of the Nationalrat are elected by the people; the Federal Constitutional Act, the State Treaty and the First Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms stipulate the following principles governing elections : All Austrian citizens-irrespective of their sex, class, property, education, religious creed, etc.-having reached voting age are entitled to vote and to be elected. Exclusion from general suffrage is possible only as the consequence of a court conviction. 1, fiche 32, Anglais, - National%20Council
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- National Council
1, fiche 32, Français, National%20Council
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Municipal Administration
- Family Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- inspect a record
1, fiche 33, Anglais, inspect%20a%20record
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
No district registrar or deputy district registrar, and no person employed in the service of Her Majesty, shall communicate, or allow to be communicated, to any person not entitled thereto any information obtained under this Act, or allow any such person to inspect, or have access to, any records containing information obtained under this Act. 1, fiche 33, Anglais, - inspect%20a%20record
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration municipale
- Droit de la famille (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- examiner un acte
1, fiche 33, Français, examiner%20un%20acte
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les registraires de district ou registraires de district suppléants et les personnes employées au service de Sa Majesté ne peuvent communiquer ou permettre que soient communiqués les renseignements obtenus dans le cadre de la présente loi aux personnes n'y ayant pas droit, ni permettre à ces personnes d'examiner les actes contenant ces renseignements ou d'y avoir accès. 1, fiche 33, Français, - examiner%20un%20acte
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- examiner un registre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Occupation Names (General)
- Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- deputy district registrar
1, fiche 34, Anglais, deputy%20district%20registrar
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Secrecy... No district registrar or deputy district registrar, and no person employed in the service of Her Majesty, shall communicate, or allow to be communicated, to any person not entitled thereto any information obtained under this Act, or allow any such person to inspect,... 1, fiche 34, Anglais, - deputy%20district%20registrar
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- registraire de district suppléant
1, fiche 34, Français, registraire%20de%20district%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Interdiction de communiquer les renseignements obtenus[...] Les registraires de district ou registraires de district suppléants et les personnes employées au service de Sa Majesté ne peuvent communiquer ou permettre que soient communiqués les renseignements obtenus dans le cadre de la présente loi aux personnes n'y ayant pas droit,[...] 1, fiche 34, Français, - registraire%20de%20district%20suppl%C3%A9ant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- marine resource based activity
1, fiche 35, Anglais, marine%20resource%20based%20activity
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In the interim, the area may be set aside as a "national marine conservation area reserve" under the Act and traditional hunting, fishing and other marine resource based activities by entitled Aboriginal Peoples will continue. 1, fiche 35, Anglais, - marine%20resource%20based%20activity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- activité fondée sur les ressources marines
1, fiche 35, Français, activit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20ressources%20marines
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En attendant, une aire peut être mise à part à titre de réserve d'aire marine nationale de conservation en vertu de la Loi, et les activités traditionnelles des peuples autochtones autorisés, telles que la chasse, la pêche et toute autre activité fondée sur les ressources marines, peuvent y être poursuivies. 1, fiche 35, Français, - activit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20ressources%20marines
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- copy certified to be a true copy
1, fiche 36, Anglais, copy%20certified%20to%20be%20a%20true%20copy
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... a person... is entitled to become registered as the owner of a security, or to designate another person to be registered as the owner of a security, if the person... delivers to the bank or its transfer agent the original grant of probate or of letters of administration, or a copy thereof certified to be a true copy.... [Bank Act]. 1, fiche 36, Anglais, - copy%20certified%20to%20be%20a%20true%20copy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- copie certifiée authentique
1, fiche 36, Français, copie%20certifi%C3%A9e%20authentique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] la personne [...] est habilitée à devenir détenteur inscrit, ou à désigner la personne qui le deviendra, sur remise à la banque ou à son agent de transfert [...] des documents suivants : en cas de transmission par testament notarié dans la province de Québec, une copie certifiée authentique de ce testament [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 36, Français, - copie%20certifi%C3%A9e%20authentique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-10-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- minimum average daily balance
1, fiche 37, Anglais, minimum%20average%20daily%20balance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the bank, that would thereby be entitled to maintain deposits in a reserve account with the other bank is obligated to advise the other bank, before the last reservable day of each prescribed period, of the minimum average daily balance that it will maintain in the reserve account during the following prescribed period. [Bank Act]. 1, fiche 37, Anglais, - minimum%20average%20daily%20balance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- solde journalier minimal
1, fiche 37, Français, solde%20journalier%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] la banque autorisée à effectuer des dépôts dans un compte de réserve tenu chez l'autre banque doit indiquer à celle-ci, avant le dernier jour où elle peut faire des opérations au compte de réserve au cours d'une période réglementaire, le solde journalier minimal qu'elle gardera en moyenne à ce compte au cours de la période réglementaire suivante. [Loi sur les banques]. 1, fiche 37, Français, - solde%20journalier%20minimal
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-09-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Government Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- holder of a share
1, fiche 38, Anglais, holder%20of%20a%20share
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the holding of a share by or in the name of any person is a reference to the fact that the person is registered or is entitled to be registered in the securities register or like record of the body corporate as the holder of that share [Bank Act]. 1, fiche 38, Anglais, - holder%20of%20a%20share
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Bourse
- Comptabilité publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- détenteur d'une action
1, fiche 38, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27une%20action
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] la mention qu'une action est détenue par une personne ou en son nom signifie que cette personne est inscrite ou a le droit d'être inscrite à titre d'actionnaire dans le registre des valeurs mobilières ou tout autre document semblable de la personne morale [Loi sur les banques]. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27une%20action
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-09-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- long-range air pollution
1, fiche 39, Anglais, long%2Drange%20air%20pollution
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In North America, acid rain is a national as well as an international problem. Within the United States, pollutees are given an entitlement to be free from pollution above the limits set under the United States Clean Air Act. Canadian victims are entitled to much less. But, in both states, environmental legislation is focused on short-range air pollution since the legislation was drafted at a time when one was not aware, yet, of the detrimental effects of long-range air pollution. Therefore, the victims of long-range pollution are not adequately protected within both states. 2, fiche 39, Anglais, - long%2Drange%20air%20pollution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pollution atmosphérique à longue distance
1, fiche 39, Français, pollution%20atmosph%C3%A9rique%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'ampleur géographique de ce phénomène, la densité des espèces atteintes la localisation préférentielle des dommages à une altitude moyenne coïncidant avec les jours de brouillard, tous ces faits convergent pour impliquer la pollution atmosphérique à longue distance. 2, fiche 39, Français, - pollution%20atmosph%C3%A9rique%20%C3%A0%20longue%20distance
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le groupe de travail sur la forêt tempérée a consacré une part importante de ses discussions au dépérissement des forêts attribué à la pollution atmosphérique à longue distance. 3, fiche 39, Français, - pollution%20atmosph%C3%A9rique%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


