TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE EVIDENCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 1, Anglais, evidence
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Evidence is something that yields relative confidence in the truth of some proposition that can’t be either logically proven or directly demonstrated through empirical observation. 2, fiche 1, Anglais, - evidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données probantes
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20probantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données probantes sont des données qui procurent une confiance relative en la véracité d'une proposition qui ne peut ni être logiquement prouvée, ni directement démontrée par l'observation empirique. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20probantes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba
1, fiche 1, Espagnol, prueba
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Razón, argumento, instrumento u otro medio con que se pretende mostrar y hacer patente la verdad o falsedad de algo. 1, fiche 1, Espagnol, - prueba
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biometrics
- Adaptive Automated Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated biometric comparison
1, fiche 2, Anglais, automated%20biometric%20comparison
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- automated biometric matching 2, fiche 2, Anglais, automated%20biometric%20matching
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Automated biometric comparison(e. g., facial recognition or other fully automated algorithm-driven biometric comparison) can be performed for onsite or remote identity proofing events. The facial image or other biometric characteristic(e. g., fingerprints, palm prints, iris and retina patterns, voiceprints, vein patterns) on the identity evidence or stored in authoritative records is compared to the equivalent biometric sample collected from the applicant during the identity proofing event. 1, fiche 2, Anglais, - automated%20biometric%20comparison
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biométrie
- Systèmes automatiques adaptatifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comparaison biométrique automatisée
1, fiche 2, Français, comparaison%20biom%C3%A9trique%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les comparaisons biométriques automatisées ne peuvent en effet jamais confirmer l'«identité» de deux ensembles de données, mais uniquement fournir une indication du degré de similitude, fondée sur un calcul de probabilité et dépendant de seuils variables. 1, fiche 2, Français, - comparaison%20biom%C3%A9trique%20automatis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Sistemas automatizados adaptables
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comparación biométrica automatizada
1, fiche 2, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica%20automatizada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] validación facial o documental en tiempo real: Previene firmas por personas no autorizadas. [Permite la] comparación biométrica automatizada. 1, fiche 2, Espagnol, - comparaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica%20automatizada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- request for correction of personal information
1, fiche 3, Anglais, request%20for%20correction%20of%20personal%20information
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- request to correct personal information 2, fiche 3, Anglais, request%20to%20correct%20personal%20information
correct
- request for correction 3, fiche 3, Anglais, request%20for%20correction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Requests for correction of personal information. The individual must identify the information of concern and provide any documentary evidence which may be used to establish the validity of the requested correction. 3, fiche 3, Anglais, - request%20for%20correction%20of%20personal%20information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande de correction de renseignements personnels
1, fiche 3, Français, demande%20de%20correction%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- evidence of propensity
1, fiche 4, Anglais, evidence%20of%20propensity
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- propensity evidence 1, fiche 4, Anglais, propensity%20evidence
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Propensity evidence can generally be defined as "uncharged misconduct evidence. "It is essentially evidence, other than that which forms the subject matter of a charge, that reflects on a disposition of an accused to commit a criminal offence. 1, fiche 4, Anglais, - evidence%20of%20propensity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- preuve de propension
1, fiche 4, Français, preuve%20de%20propension
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- preuve de prédisposition 1, fiche 4, Français, preuve%20de%20pr%C3%A9disposition
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La raison de politique générale justifiant l'exclusion de la preuve de propension ou de prédisposition est la suivante : bien que, dans certains cas, elle puisse être pertinente, la propension inférée de faits similaires peut aussi retenir indûment l'attention du juge des faits. Elle risque sérieusement de causer un préjudice, de détourner l'attention du jury et d'entraîner un délai excessif, et ces inconvénients l'emportent presque toujours sur sa valeur probante. En général, la propension de l'accusé ne devrait pas faire partie de la preuve qui pèse contre lui. 1, fiche 4, Français, - preuve%20de%20propension
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rolled-up charge
1, fiche 5, Anglais, rolled%2Dup%20charge
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The lack of clear reasons for the decision has other potential ramifications. For example, it calls into question the continued existence of the so-called rolled-up charge. The necessity for this type of charge arises in cases where there is some evidence on multiple defences, typically self-defence, provocation, and intoxication. Although the evidence may not be sufficient for any of the particular defences to succeed, the evidence of all the relevant circumstances could cumulatively impact upon the accused's state of mind so as to raise a reasonable doubt about his or her actual intent. 1, fiche 5, Anglais, - rolled%2Dup%20charge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directive relative à la combinaison des moyens
1, fiche 5, Français, directive%20relative%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20moyens
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le juge doit donner des directives relatives à la combinaison des moyens lorsque, à la suite du rejet des autres défenses soulevées par l'accusé, il subsiste néanmoins un doute raisonnable quant à l'intention de ce dernier de commettre l'acte reproché. 2, fiche 5, Français, - directive%20relative%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20moyens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment officer
1, fiche 6, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20officer
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- PRRA officer 2, fiche 6, Anglais, PRRA%20officer
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What will the PRRA officer take into account in assessing my application? In the examination of your application, the PRRA officer will determine whether or not you would face risks if you were to be returned to your country of nationality or habitual residence. The officer will consider the following information : 1. The information on your completed Application for a Pre-Removal Risk Assessment(IMM 5508) ;2. Your immigration file; and 3. Your written submissions and any new evidence that you have submitted; 4. If you have had a refugee protection claim heard by the Immigration and Refugee Board, the decision and reasons your refugee claim was refused, as well as any documents completed by the... Board in its assessment of your claim. 3, fiche 6, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent d'examen des risques avant renvoi
1, fiche 6, Français, agent%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agente d'examen des risques avant renvoi 2, fiche 6, Français, agente%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
- agent d'ERAR 3, fiche 6, Français, agent%20d%27ERAR
correct, nom masculin
- agente d'ERAR 4, fiche 6, Français, agente%20d%27ERAR
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il examinera votre demande, l'agent d'ERAR déterminera si, oui ou non, vous serez exposé à des risques advenant votre retour dans votre pays de nationalité ou de résidence habituelle. L'agent prendra en compte les éléments suivants : 1. l'information que vous avez incluse dans le formulaire Demande d'examen des risques avant renvoi (IMM 5508); 2. l'information figurant à votre dossier d'immigrant; et 3. vos observations écrites et tout élément de preuve nouveau que vous avez soumis; 4. si vous avez présenté une demande d'asile à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, la décision de la Commission et les motifs pour lesquels elle a rejeté votre demande, ainsi que tout document établi par la Commission dans son évaluation de votre demande. 5, fiche 6, Français, - agent%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reject a refugee protection claim
1, fiche 7, Anglais, reject%20a%20refugee%20protection%20claim
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Decision to have a hearing. A RAD [Refugee Appeal Division] hearing will only be held if you provided new evidence... and the member agrees that the new evidence : shows that there might be a serious issue about your credibility; is central to the decision on your claim; and if accepted, would provide a good reason to allow or reject your refugee protection claim. 1, fiche 7, Anglais, - reject%20a%20refugee%20protection%20claim
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- reject a claim for refugee protection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rejeter une demande d'asile
1, fiche 7, Français, rejeter%20une%20demande%20d%27asile
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si vous indiquez dans votre dossier de l'appelant que vous présentez de nouveaux éléments de preuve pour appuyer votre appel, la SAR [Section d'appel des réfugiés] déterminera si ces nouveaux éléments de preuve satisfont aux critères suivants : ils n'existaient pas encore au moment où la SPR [Section de la protection des réfugiés] a rejeté votre demande d'asile [...] 1, fiche 7, Français, - rejeter%20une%20demande%20d%27asile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security Devices
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- National and International Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high-tech surveillance equipment
1, fiche 8, Anglais, high%2Dtech%20surveillance%20equipment
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
High-tech surveillance equipment helps police forces by identifying and tracking suspects’ movements, gathering evidence that can be admissible in court, and preventing areas from becoming dangerous crime zones. 2, fiche 8, Anglais, - high%2Dtech%20surveillance%20equipment
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- high tech surveillance equipment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel de surveillance de haute technologie
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20de%20surveillance%20de%20haute%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le matériel de surveillance de haute technologie aide les forces de police en identifiant et en suivant les déplacements des suspects, en recueillant des preuves pouvant être recevables devant un tribunal, et en empêchant certaines secteurs de devenir des zones à forte criminalité. 2, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20surveillance%20de%20haute%20technologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- withdraw a refugee protection claim
1, fiche 9, Anglais, withdraw%20a%20refugee%20protection%20claim
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- withdraw a refugee claim 2, fiche 9, Anglais, withdraw%20a%20refugee%20claim
correct, locution verbale
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Refugee claim may be withdrawn and an H&C [humanitarian and compassionate consideration] application submitted if the IRB [Immigration and Refugee Board of Canada] has not yet heard substantive evidence on the claim. 2, fiche 9, Anglais, - withdraw%20a%20refugee%20protection%20claim
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- withdraw a claim for refugee protection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- retirer une demande d'asile
1, fiche 9, Français, retirer%20une%20demande%20d%27asile
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est possible de retirer une demande d'asile et de présenter une demande CH [pour circonstances d'ordre humanitaire] si la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada] n'a pas encore entendu les éléments de preuve de fond en lien avec la demande d'asile. 1, fiche 9, Français, - retirer%20une%20demande%20d%27asile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reason for detention
1, fiche 10, Anglais, reason%20for%20detention
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reason for being detained 2, fiche 10, Anglais, reason%20for%20being%20detained
correct, nom
- reason for continued detention 3, fiche 10, Anglais, reason%20for%20continued%20detention
correct, nom
- ground for detention 4, fiche 10, Anglais, ground%20for%20detention
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
What you should know about detention review hearings.... The CBSA [Canada Border Services Agency] representative will explain why you are being detained(the reasons for detention) and present evidence and arguments that support their position. More than one reason for detention can be given. 1, fiche 10, Anglais, - reason%20for%20detention
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reason for detention; reason for being detained; reason for continued detention; ground for detention: designations usually used in the plural. 5, fiche 10, Anglais, - reason%20for%20detention
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- reasons for detention
- reasons for being detained
- reasons for continued detention
- grounds for detention
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motif de détention
1, fiche 10, Français, motif%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- motif justifiant le maintien en détention 2, fiche 10, Français, motif%20justifiant%20le%20maintien%20en%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce que vous devez savoir au sujet des contrôles des motifs de détention. [...] Le représentant de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] expliquera pourquoi vous êtes en détention (les motifs de détention) et présentera des éléments de preuve et des arguments qui appuient sa position. Il peut y avoir plus d'un motif de détention. 3, fiche 10, Français, - motif%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
motif de détention; motif justifiant le maintien en détention : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 10, Français, - motif%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- motifs de détention
- motifs justifiant le maintien en détention
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- alternative therapist
1, fiche 11, Anglais, alternative%20therapist
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Complementary therapies can be used alongside usual treatment, whereas alternative therapies are generally used instead of conventional treatment. An alternative therapist may suggest an alternative approach will work better than conventional treatment. But there is usually no scientific or medical evidence to back this up. 2, fiche 11, Anglais, - alternative%20therapist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 11, La vedette principale, Français
- thérapeute alternatif
1, fiche 11, Français, th%C3%A9rapeute%20alternatif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- thérapeute alternative 2, fiche 11, Français, th%C3%A9rapeute%20alternative
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ce terme de «thérapeute alternatif» a été choisi, dans un souci de simplification, pour désigner les praticiens qui utilisent ou conseillent des «médecines alternatives et complémentaires» (MAC), c’est-à-dire des procédures thérapeutiques ou diagnostiques considérées sans fondement scientifique ou controversées. 3, fiche 11, Français, - th%C3%A9rapeute%20alternatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bail hearing
1, fiche 12, Anglais, bail%20hearing
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
At the bail hearing : the Crown prosecutor summarizes the nature of the offence, the evidence against the accused and the factors that will assist the court in deciding if the accused should be held in custody or released until the trial. In some places, the police may represent the Crown prosecutor at bail hearings; and the court must take into account any evidence about the need to ensure the victim or witness's safety. This can include the seriousness of the charge or whether it involved violence. 2, fiche 12, Anglais, - bail%20hearing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bail hearing: designation used in the Criminal Code. 3, fiche 12, Anglais, - bail%20hearing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 12, La vedette principale, Français
- audience sur la libération sous caution
1, fiche 12, Français, audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- audience sur le cautionnement 2, fiche 12, Français, audience%20sur%20le%20cautionnement
correct, voir observation, nom féminin
- audience sur la mise en liberté sous caution 3, fiche 12, Français, audience%20sur%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pendant l'audience sur la libération sous caution : le procureur de la Couronne résume la nature de l'infraction, les preuves contre l'accusé et les facteurs qui aideront le tribunal à décider si l'accusé doit être détenu ou libéré jusqu'à son procès. Dans certains endroits, la police peut représenter le procureur de la Couronne pendant les audiences sur la mise en liberté sous caution; le tribunal doit tenir compte de toute preuve concernant le besoin d'assurer la sécurité de la victime ou des témoins. Les facteurs à prendre en compte peuvent comprendre la gravité de l'accusation ou la présence de violence pendant l'infraction. 3, fiche 12, Français, - audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
audience sur le cautionnement : désignation employée dans le Code criminel. 4, fiche 12, Français, - audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quark
1, fiche 13, Anglais, quark
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A very small particle of matter that is thought to form protons, neutrons, [or other]. 2, fiche 13, Anglais, - quark
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Based on current experimental evidence, quarks seem to be truly fundamental particles; they cannot be further subdivided. 3, fiche 13, Anglais, - quark
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- quark
1, fiche 13, Français, quark
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans des conditions ordinaires, les quarks n'existent pas à l'état isolé, on ne les trouve qu'associés en petits groupes appelés hadrons. 2, fiche 13, Français, - quark
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cuark
1, fiche 13, Espagnol, cuark
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- quark 1, fiche 13, Espagnol, quark
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partícula elemental que es componente de otras partículas subatómicas, como el protón y el neutrón, y que no existe de manera aislada. 2, fiche 13, Espagnol, - cuark
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cuark; quark: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz inglesa "quark", que alude en física a un tipo de partícula, se ha adaptado al español como "cuark". [...] Tal como aclara la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, la grafía con ce es la adaptación de "quark" [...] El diccionario también recoge "quark", en cursiva, pero da preferencia a la forma adaptada. 3, fiche 13, Espagnol, - cuark
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- virus lineage
1, fiche 14, Anglais, virus%20lineage
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- viral lineage 2, fiche 14, Anglais, viral%20lineage
correct, nom
- lineage 3, fiche 14, Anglais, lineage
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A new lineage is designated when there is support for a clade of viruses being epidemiologically distinct from their parental viruses. A lineage needs to be a clade within the phylogenetic tree that has one or more defining evolutionary events. The lineage also needs to exhibit evidence of onward transmission... 4, fiche 14, Anglais, - virus%20lineage
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lignée virale
1, fiche 14, Français, lign%C3%A9e%20virale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lignée de virus 2, fiche 14, Français, lign%C3%A9e%20de%20virus
correct, nom féminin
- lignée 2, fiche 14, Français, lign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La surveillance continue des données génomiques mondiales sur le SRAS-CoV-2 a permis d’identifier des modifications qui se produisent dans le génome du virus à mesure qu’il se propage dans les diverses populations. Ces modifications ou mutations aléatoires se produisent au fil de l’évolution d’un virus. L’accumulation de ces mutations peut communément entraîner l’apparition d’une nouvelle lignée virale. 3, fiche 14, Français, - lign%C3%A9e%20virale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- linaje viral
1, fiche 14, Espagnol, linaje%20viral
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Como conclusión general se puede indicar que, si bien un mismo linaje viral puede encontrarse simultáneamente en distintas regiones geográficas, el patrón general observado es la introducción viral y diversificación zonal restringida, más que la circulación irrestricta de los linajes entre las distintas zonas. 1, fiche 14, Espagnol, - linaje%20viral
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multimodal fusion
1, fiche 15, Anglais, multimodal%20fusion
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There is increasing evidence that instead of using a single imaging modality to study its relationship with physiological or cognitive features, people are paying more attention to multimodal fusion, an approach that is able to capitalize on the strength of multiple imaging techniques, since it can uncover the hidden relationships that might be missed from separate unimodal imaging studies... 1, fiche 15, Anglais, - multimodal%20fusion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fusion multimodale
1, fiche 15, Français, fusion%20multimodale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La fusion multimodale consiste à faire correspondre d'un point de vue spatial des images acquises avec des techniques différentes. Cette méthode permet d'améliorer l'information diagnostique en associant la sensibilité et la spécificité de plusieurs modalités. Le plus souvent, on souhaite superposer une image fonctionnelle (tomographie par émission de positons ou TEP, tomographie d'émission monophotonique ou TEMP, IRM [imagerie par résonance magnétique] fonctionnelle ou IRMf...) à une image anatomique (TDM [tomodensitométrie], IRM...). 1, fiche 15, Français, - fusion%20multimodale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fusión multimodal
1, fiche 15, Espagnol, fusi%C3%B3n%20multimodal
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se utilizó una técnica de análisis de fusión multimodal que permite combinar diferentes tipos de modalidades de imágenes por resonancia magnética, lo que hace posible identificar alteraciones cerebrales más sutiles. 1, fiche 15, Espagnol, - fusi%C3%B3n%20multimodal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- abusive spouse
1, fiche 16, Anglais, abusive%20spouse
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- abusing spouse 2, fiche 16, Anglais, abusing%20spouse
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Another subsection should be added, stating that where there is evidence of domestic violence, there is a presumption that awarding custody to the abusive spouse would not be in the child's best interests. Further, there should be a presumption that where domestic violence exists, joint custody is not in the interest of the child and may endanger the child's mother. 3, fiche 16, Anglais, - abusive%20spouse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conjoint maltraitant
1, fiche 16, Français, conjoint%20maltraitant
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conjointe maltraitante 2, fiche 16, Français, conjointe%20maltraitante
correct, nom féminin
- conjoint infligeant des mauvais traitements 3, fiche 16, Français, conjoint%20infligeant%20des%20mauvais%20traitements
correct, nom masculin
- conjointe infligeant des mauvais traitements 4, fiche 16, Français, conjointe%20infligeant%20des%20mauvais%20traitements
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- clinical trialist
1, fiche 17, Anglais, clinical%20trialist
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- clinical trial specialist 2, fiche 17, Anglais, clinical%20trial%20specialist
correct, nom
- trialist 3, fiche 17, Anglais, trialist
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, trialists are people whose careers are built on conducting clinical trials that provide the evidence base needed for the high-quality practice of medicine. Because trialists have expertise in the condition to be studied by a trial, in the science of designing and conducting trials, or both, they are able to frame the research questions, study the key variables, perform state-of-the-art outcome measurements pertinent to the study question, and determine how best to gather that information. 3, fiche 17, Anglais, - clinical%20trialist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- spécialiste des essais cliniques
1, fiche 17, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20essais%20cliniques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- conjugal relationship
1, fiche 18, Anglais, conjugal%20relationship
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Courts have by and large adopted an unexamined view of marriage, asserting without evidence or doubt that the marriage relationship has certain characteristics and that these ought to form the basis for a comparison with the relationship in question. If a significant(but unspecified) number of correspondences are found, the relationship under scrutiny will be held to be a "conjugal relationship. " 2, fiche 18, Anglais, - conjugal%20relationship
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 18, La vedette principale, Français
- relation conjugale
1, fiche 18, Français, relation%20conjugale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
relation conjugale : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - relation%20conjugale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- victim of abuse
1, fiche 19, Anglais, victim%20of%20abuse
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- abuse victim 2, fiche 19, Anglais, abuse%20victim
correct
- victim of maltreatment 2, fiche 19, Anglais, victim%20of%20maltreatment
correct
- maltreatment victim 2, fiche 19, Anglais, maltreatment%20victim
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As a general rule of Canadian evidence law, the previous out-of-court statements of a witness or victim are not to be the subject of testimony in court. In regard to statements by a child who is not called as a witness, any statements made by the child to others would normally be regarded as hearsay and therefore inadmissible. Although the general rules about the exclusion of previous consistent statements and hearsay are basically sound, they can be problematic when applied to cases involving children who are victims of abuse. Not infrequently in child abuse cases, the initial disclosures of abuse by the child to a parent or another trusted person are graphic and highly revealing. Conversely, if the accused argues that a child has been subject to improper coaching or interviewing to make the allegations, [an] inquiry into the circumstances in which the allegations were first made can be vitally important. As a result of these types of concerns Canadian judges have significantly liberalized the rules about admitting this type of evidence, making changes to the common law that in some other countries have been achieved by legislative reforms. 3, fiche 19, Anglais, - victim%20of%20abuse
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 19, La vedette principale, Français
- victime de maltraitance
1, fiche 19, Français, victime%20de%20maltraitance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
victime de maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - victime%20de%20maltraitance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Law of Evidence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- forensic chemist
1, fiche 20, Anglais, forensic%20chemist
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- forensics chemist 2, fiche 20, Anglais, forensics%20chemist
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Forensic chemists analyze physical evidence and samples for clues to solve crimes. Versatility and patience are key qualities for this job. Forensic chemists spend hours rigorously applying analytical techniques to evidence and meticulously documenting each step. They must also be able to clearly and concisely respond to challenges to their findings, even in a court of law. 3, fiche 20, Anglais, - forensic%20chemist
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Droit de la preuve
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chimiste-légiste
1, fiche 20, Français, chimiste%2Dl%C3%A9giste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- chimiste légiste
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Control
- Quality Control (Management)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- audit evidence
1, fiche 21, Anglais, audit%20evidence
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Verifiable information, records or statements of fact. 2, fiche 21, Anglais, - audit%20evidence
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In order for objective evidence to be used as audit evidence, it must be verifiable. This means that documents, records, parts, components, and finished devices must be identified. Revision numbers, identifiers and serial or lot numbers should be recorded where necessary to allow confirmation of audit evidence. 3, fiche 21, Anglais, - audit%20evidence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
audit evidence: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 21, Anglais, - audit%20evidence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- preuve d'audit
1, fiche 21, Français, preuve%20d%27audit
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Information, enregistrement ou déclaration de faits vérifiables. 2, fiche 21, Français, - preuve%20d%27audit
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour que des éléments de preuves objectives soient admis à titre de preuves d'audit, ils doivent être vérifiables. Cela signifie que les documents, les dossiers, les parties, les composantes et les instruments terminés doivent être identifiés. Les numéros des versions, les identificateurs et les numéros de série ou de lot devraient être consignés lorsque cela est nécessaire afin de permettre une confirmation des preuves d'audit. 3, fiche 21, Français, - preuve%20d%27audit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
preuve d'audit : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 21, Français, - preuve%20d%27audit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
preuve d'audit : désignation habituellement utilisée au pluriel. 5, fiche 21, Français, - preuve%20d%27audit
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- preuves d'audit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- evidencia de auditoría
1, fiche 21, Espagnol, evidencia%20de%20auditor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- evidencia auditable 2, fiche 21, Espagnol, evidencia%20auditable
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Información, registros o declaraciones de hechos verificables. 1, fiche 21, Espagnol, - evidencia%20de%20auditor%C3%ADa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Puede ser cualitativa o cuantitativa. Se basa en entrevistas, examen de documentos, observación de actividades y condiciones, resultados de medidas o ensayos existentes u otros medios dentro del alcance de la auditoría. 2, fiche 21, Espagnol, - evidencia%20de%20auditor%C3%ADa
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- audit plan
1, fiche 22, Anglais, audit%20plan
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[An] audit plan... describes the nature, timing and extent of audit procedures to be performed by engagement team members in order to obtain sufficient appropriate audit evidence to reduce audit risk to an acceptably low level. 2, fiche 22, Anglais, - audit%20plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plan d'audit
1, fiche 22, Français, plan%20d%27audit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- plan de vérification 2, fiche 22, Français, plan%20de%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Description de la nature, du calendrier et de l'étendue des procédures d'audit que les membres de l'équipe de mission doivent mettre en œuvre afin d'obtenir des éléments probants suffisants et appropriés permettant de ramener le risque d'audit à un niveau suffisamment faible. 3, fiche 22, Français, - plan%20d%27audit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plan de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 4, fiche 22, Français, - plan%20d%27audit
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
plan d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 22, Français, - plan%20d%27audit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- plan de la auditoría
1, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20la%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- plan de fiscalización 1, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
- plan de control 1, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20control
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plan de fiscalización: este término se emplea en contabilidad pública. 2, fiche 22, Espagnol, - plan%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- research methodology
1, fiche 23, Anglais, research%20methodology
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... "A research methodology is a theory and analysis of how research does or should proceed... "and, "A research method is a technique for(or way of proceeding in) gathering evidence. "Methodology is important because it frames the questions being asked, determines the set of instruments and methods to be employed, and shapes the analyses. 2, fiche 23, Anglais, - research%20methodology
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méthodologie de recherche
1, fiche 23, Français, m%C3%A9thodologie%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-06-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alternative procedure
1, fiche 24, Anglais, alternative%20procedure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- alternative audit procedure 2, fiche 24, Anglais, alternative%20audit%20procedure
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Alternative procedures are those additional audit tests used when the original set of planned audit procedures cannot be performed or prove to be ineffective. After alternative procedures have been performed, the auditor must determine whether sufficient additional audit evidence has been collected. 3, fiche 24, Anglais, - alternative%20procedure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procédure de remplacement
1, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- contrôle de remplacement 2, fiche 24, Français, contr%C3%B4le%20de%20remplacement
correct, nom masculin
- contrôle de rechange 3, fiche 24, Français, contr%C3%B4le%20de%20rechange
correct, nom masculin
- procédé de contrôle alternatif 3, fiche 24, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20alternatif
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contrôle que le professionnel comptable peut choisir de mettre en œuvre à la place d'un autre afin de réaliser les objectifs de sa mission, notamment lorsqu'il se voit dans l'impossibilité de mettre en œuvre le contrôle initialement prévu. 3, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20remplacement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medication
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- high-cost drug for rare diseases
1, fiche 25, Anglais, high%2Dcost%20drug%20for%20rare%20diseases
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HCDRD 2, fiche 25, Anglais, HCDRD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- expensive drug for rare diseases 3, fiche 25, Anglais, expensive%20drug%20for%20rare%20diseases
correct
- EDRD 4, fiche 25, Anglais, EDRD
correct
- EDRD 4, fiche 25, Anglais, EDRD
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Evidence on how well high-cost drugs for rare diseases work is often limited, which makes it harder to decide which drugs should be covered. 5, fiche 25, Anglais, - high%2Dcost%20drug%20for%20rare%20diseases
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- high cost drug for rare diseases
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 25, La vedette principale, Français
- médicament onéreux pour le traitement de maladies rares
1, fiche 25, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20pour%20le%20traitement%20de%20maladies%20rares
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- médicament onéreux contre des maladies rares 2, fiche 25, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20contre%20des%20maladies%20rares
correct, nom masculin
- médicament coûteux contre des maladies rares 3, fiche 25, Français, m%C3%A9dicament%20co%C3%BBteux%20contre%20des%20maladies%20rares
correct, nom masculin
- médicament onéreux pour des maladies rares 4, fiche 25, Français, m%C3%A9dicament%20on%C3%A9reux%20pour%20des%20maladies%20rares
nom masculin
- MOMR 4, fiche 25, Français, MOMR
nom masculin
- MOMR 4, fiche 25, Français, MOMR
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abstinence violation effect
1, fiche 26, Anglais, abstinence%20violation%20effect
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AVE 2, fiche 26, Anglais, AVE
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
AVE occurs when someone who is striving for abstinence from a particular behavior or substance experiences a setback, such as a lapse or relapse. Instead of viewing the incident as a temporary setback, the individual perceives it as evidence of personal failure, leading to increased feelings of guilt, shame, and hopelessness... It can impact someone who is trying to be abstinent from alcohol and drug use in addition to someone trying to make positive changes to their diet, exercise, and other aspects of their lives. 2, fiche 26, Anglais, - abstinence%20violation%20effect
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- effet de transgression de l'interdit
1, fiche 26, Français, effet%20de%20transgression%20de%20l%27interdit
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agriculture - General
- Practice and Procedural Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- investigation sample
1, fiche 27, Anglais, investigation%20sample
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- INV 1, fiche 27, Anglais, INV
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A seed] sample which may be used as evidence in a court case and for which the continuity of possession must be maintained. 1, fiche 27, Anglais, - investigation%20sample
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Agriculture - Généralités
- Droit judiciaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- échantillon d'enquête
1, fiche 27, Français, %C3%A9chantillon%20d%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- INV 1, fiche 27, Français, INV
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pseudodementia
1, fiche 28, Anglais, pseudodementia
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When evaluating a patient who has evidence of cognitive decline, a number of reversible causes need to be excluded before one can diagnose a neurodegenerative pathology. One well‐known cause that needs to be excluded is depression.... Less commonly, other psychiatric conditions, such as mania, other psychoses, and conversion disorder, can also impair cognition and produce a similar clinical picture. Historically, this general phenomenon has been known as "pseudodementia"—defined as a psychiatric condition masquerading as neurodegenerative disease, but which is largely reversible when the psychiatric condition resolves or is successfully treated. 2, fiche 28, Anglais, - pseudodementia
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pseudodementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 3, fiche 28, Anglais, - pseudodementia
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-dementia
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pseudodémence
1, fiche 28, Français, pseudod%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- pseudo-démence 2, fiche 28, Français, pseudo%2Dd%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] la pseudo-démence décrit [...] la présence de troubles cognitifs en l'absence de troubles neurodégénératifs. 3, fiche 28, Français, - pseudod%C3%A9mence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pseudodémence; pseudo-démence : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 4, fiche 28, Français, - pseudod%C3%A9mence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- pseudodemencia
1, fiche 28, Espagnol, pseudodemencia
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- active galactic nucleus
1, fiche 29, Anglais, active%20galactic%20nucleus
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AGN 2, fiche 29, Anglais, AGN
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Based on extensive evidence, active galactic nuclei, also commonly referred to as AGN, are now understood to be active supermassive black holes at the center of galaxies that are emitting jets and winds. 3, fiche 29, Anglais, - active%20galactic%20nucleus
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
active galactic nuclei: plural. 4, fiche 29, Anglais, - active%20galactic%20nucleus
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- active galactic nuclei
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- noyau galactique actif
1, fiche 29, Français, noyau%20galactique%20actif
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- NGA 2, fiche 29, Français, NGA
correct, nom masculin
- AGN 3, fiche 29, Français, AGN
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- noyau actif de galaxie 4, fiche 29, Français, noyau%20actif%20de%20galaxie
correct, nom masculin
- NAG 5, fiche 29, Français, NAG
correct, nom masculin
- AGN 6, fiche 29, Français, AGN
correct, nom masculin
- NAG 5, fiche 29, Français, NAG
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Objet compact situé au centre d'une galaxie, d'où proviennent des rayonnements radioélectriques très intenses. 7, fiche 29, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un noyau actif de galaxie est interprété comme un ensemble formé d'un trou noir supermassif et d'un disque d'accrétion qui l'entoure, expulsant, perpendiculairement au plan du disque, un jet de matière à une vitesse proche de celle de la lumière. 7, fiche 29, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Un noyau actif de galaxie apparaît comme un quasar ou un blazar lorsque sa luminosité est supérieure à celle de la galaxie. 7, fiche 29, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
noyau actif de galaxie; NAG : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 juin 2019. 8, fiche 29, Français, - noyau%20galactique%20actif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- without prejudice
1, fiche 30, Anglais, without%20prejudice
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The "without prejudice" principle means statements made in a document marked "without prejudice" or made verbally on a "without prejudice" basis, in a genuine attempt to settle the dispute, will generally not be admissible in court as evidence against the person making the statement. 2, fiche 30, Anglais, - without%20prejudice
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sous réserve de tous droits
1, fiche 30, Français, sous%20r%C3%A9serve%20de%20tous%20droits
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sous toutes réserves 2, fiche 30, Français, sous%20toutes%20r%C3%A9serves
correct
- sans préjudice 1, fiche 30, Français, sans%20pr%C3%A9judice
à éviter, calque
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Dans une lettre,] la mention «sous toutes réserves» ou «sous réserve de tous droits» se place généralement en haut, à gauche, et elle s'écrit en majuscules. 3, fiche 30, Français, - sous%20r%C3%A9serve%20de%20tous%20droits
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aquaculture
- Ecosystems
- Environmental Management
- Fish
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- artificial stock
1, fiche 31, Anglais, artificial%20stock
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
There have been no artificial stocking programs for Atlantic sturgeon since the [threatened or endangered species] listings. While it is possible that these could be a tool for recovery in the future, there is no apparent need for these programs... because current evidence suggests that remnant, albeit very small, populations may exist in rivers where Atlantic sturgeon were previously believed to be extirpated. In addition, it is uncertain whether an artificial stock would establish in a non-natal river. For example, genetic analyses of adult sturgeon captured in [one river] indicates that the fish are a remnant of the historical spawning population and are not the sturgeon or the progeny of the sturgeon that were introduced to the [same river]. 2, fiche 31, Anglais, - artificial%20stock
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aquaculture
- Écosystèmes
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- stock artificiel
1, fiche 31, Français, stock%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wind effect
1, fiche 32, Anglais, wind%20effect
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The transport of snow by wind is a primary factor in avalanche formation. Evidence of recent wind transport can often be observed by the existence of formations like sastrugi, from a firm, textured snow surface, or from visible accumulations of wind transported snow. These visible surface features are referred to both independently and collectively as wind effect. 2, fiche 32, Anglais, - wind%20effect
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
wind effect: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 32, Anglais, - wind%20effect
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- action du vent
1, fiche 32, Français, action%20du%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le transport de la neige par le vent est un des facteurs principaux dans la formation d’une avalanche. On peut souvent déduire qu'un récent transport de neige par le vent a eu lieu lorsqu'on voit des formations telles des sastrugi – surface de neige ferme et texturée – ou des accumulations visibles de neige transportée par le vent. Ces caractéristiques de surface visibles sont appelées, individuellement et collectivement, action du vent. 2, fiche 32, Français, - action%20du%20vent
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
action du vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 32, Français, - action%20du%20vent
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- stock depletion
1, fiche 33, Anglais, stock%20depletion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Attribution of stock depletion to environmental factors should not be taken as an indication that fishing mortality has little or no effect without evidence that is the case. An approach for proposed rebuilding strategies may be to evaluate the robustness of management measures in the face of uncertain and possibly multiple hypotheses regarding the interaction of biological and environmental conditions and the effects of fishing. 2, fiche 33, Anglais, - stock%20depletion
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- depletion of stock
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épuisement des stocks
1, fiche 33, Français, %C3%A9puisement%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- épuisement de stock 2, fiche 33, Français, %C3%A9puisement%20de%20stock
correct, nom masculin
- appauvrissement des stocks 3, fiche 33, Français, appauvrissement%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- statement of anticipated evidence
1, fiche 34, Anglais, statement%20of%20anticipated%20evidence
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Subject to national security confidentiality and specified public interest immunity, legal representatives to the parties and witnesses will be provided with relevant documents and information, including statements of anticipated evidence … 1, fiche 34, Anglais, - statement%20of%20anticipated%20evidence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 34, La vedette principale, Français
- déclaration de preuve anticipée
1, fiche 34, Français, d%C3%A9claration%20de%20preuve%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
À la discrétion du commissaire, la totalité ou une partie de la transcription de l'entrevue d'un témoin, d'un résumé de son entrevue ou, si le témoin confirme son exactitude, de la déclaration de preuve anticipée du témoin peuvent être admises en preuve au lieu du témoignage oral du témoin. 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9claration%20de%20preuve%20anticip%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- declaración de prueba anticipada
1, fiche 34, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20prueba%20anticipada
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[El] tribunal pudo haber tenido [la opción de] dar igual valoración a la declaración de prueba anticipada [...] 1, fiche 34, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20de%20prueba%20anticipada
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Evidence
- National and International Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- specified public interest immunity
1, fiche 35, Anglais, specified%20public%20interest%20immunity
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SPII 1, fiche 35, Anglais, SPII
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- public interest immunity 2, fiche 35, Anglais, public%20interest%20immunity
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
This section of the Rules [of Practice and Procedure] addresses issues relating to the collection and disclosure by the [Public Order Emergency] Commission of information, the disclosure of which the government alleges would be injurious to international relations, national defence or national security within the meaning of section 38 of the Canada Evidence Act("national security confidentiality" or "NSC"), or that the government alleges should not be disclosed on grounds of a specified public interest under section 37 of the Canada Evidence Act("specified public interest immunity" or "SPII"). 1, fiche 35, Anglais, - specified%20public%20interest%20immunity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- immunité d'intérêt public
1, fiche 35, Français, immunit%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cette section des [règles de pratique et de procédure] aborde les questions liées à la collecte et à la divulgation de renseignements par la Commission [sur l'état d'urgence], divulgation qui, selon le gouvernement, porterait atteinte aux relations internationales, à la défense nationale ou à la sécurité nationale au sens de l'article 38 de la Loi sur la preuve au Canada («confidentialité à des fins de sécurité nationale») ou devrait être interdite pour des raisons d'immunité d'intérêt public en vertu de l'article 37 de la Loi sur la preuve au Canada («immunité d'intérêt public»). 2, fiche 35, Français, - immunit%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- inmunidad de interés público
1, fiche 35, Espagnol, inmunidad%20de%20inter%C3%A9s%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Evidence
- National and International Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- national security confidentiality
1, fiche 36, Anglais, national%20security%20confidentiality
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NSC 1, fiche 36, Anglais, NSC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This section of the Rules [of Practice and Procedure] addresses issues relating to the collection and disclosure by the [Public Order Emergency] Commission of information, the disclosure of which the government alleges would be injurious to international relations, national defence or national security within the meaning of section 38 of the Canada Evidence Act("national security confidentiality" or "NSC"), or that the government alleges should not be disclosed on grounds of a specified public interest under section 37 of the Canada Evidence Act("specified public interest immunity" or "SPII"). 2, fiche 36, Anglais, - national%20security%20confidentiality
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
… justifications for national security confidentiality in Canada fall into two broad classes. First, there is information that, if released, could increase the likelihood of a threat to national security. Second, there is information that, if released, might cause injury to an intelligence relationship between Canada and allied states, whether or not it would also cause injury to a more specific Canadian national security objective. 3, fiche 36, Anglais, - national%20security%20confidentiality
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- confidentialité à des fins de sécurité nationale
1, fiche 36, Français, confidentialit%C3%A9%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cette section des [règles de pratique et de procédure] aborde les questions liées à la collecte et à la divulgation de renseignements par la Commission [sur l'état d'urgence], divulgation qui, selon le gouvernement, porterait atteinte aux relations internationales, à la défense nationale ou à la sécurité nationale au sens de l'article 38 de la Loi sur la preuve au Canada («confidentialité à des fins de sécurité nationale») ou devrait être interdite pour des raisons d'immunité d'intérêt public en vertu de l'article 37 de la Loi sur la preuve au Canada («immunité d’intérêt public»). 1, fiche 36, Français, - confidentialit%C3%A9%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- confidencialidad para la seguridad nacional
1, fiche 36, Espagnol, confidencialidad%20para%20la%20seguridad%20nacional
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Climatology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- controlled climate chamber
1, fiche 37, Anglais, controlled%20climate%20chamber
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- climatron 2, fiche 37, Anglais, climatron
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Although there is no evidence that climate plays a part in the aetiology of rheumatoid arthritis, there are indications that weather may affect the activity of the arthritic process. The most reliable evidence is forthcoming from experimental studies... in a controlled climate chamber. In this chamber temperature, humidity, rate of air flow, barometric pressure and air ionization could be controlled without the knowledge of the patient. 3, fiche 37, Anglais, - controlled%20climate%20chamber
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Climatologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- climatron
1, fiche 37, Français, climatron
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enceinte où sont reproduits artificiellement divers types de climats. 1, fiche 37, Français, - climatron
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- late diagnosis
1, fiche 38, Anglais, late%20diagnosis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Little is known about the pathway to diagnosis for patients with cancer, and this is especially the case in lung cancer where the generally held view is that the disease is silent until it is far advanced and therefore late diagnosis is believed to be inevitable. There is evidence to suggest that avoidable delays in diagnosis occur, and these are attributable to both doctor and patient behaviour. 2, fiche 38, Anglais, - late%20diagnosis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- diagnostic tardif
1, fiche 38, Français, diagnostic%20tardif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, une maladie hépatique peut passer inaperçue de façon prolongée ou se révéler tardivement, uniquement au stade des complications (hémorragie digestive, ascite, encéphalopathie...). Cette particularité explique pour une part les diagnostics tardifs. 2, fiche 38, Français, - diagnostic%20tardif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- phantom energy
1, fiche 39, Anglais, phantom%20energy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... there's no evidence that... phantom energy actually exists, or, if it does, it's possible that it exists in the form of dark energy(or inflation energy), which means that we may be one of these rogue universes ourselves. As our universe expands, it may be devouring some other, larger universe! 1, fiche 39, Anglais, - phantom%20energy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- énergie fantôme
1, fiche 39, Français, %C3%A9nergie%20fant%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- photo lineup
1, fiche 40, Anglais, photo%20lineup
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- photo line-up 2, fiche 40, Anglais, photo%20line%2Dup
correct
- photo pack line-up 3, fiche 40, Anglais, photo%20pack%20line%2Dup
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A photo lineup typically consists of a number of photographs, including a picture of the suspect. By law, subjects in the photo lineup must be similar in appearance to the suspect so as not to unduly highlight or intentionally elicit a response that could be prejudicial to the accused. Positive identification by the witness can be used to arrest the suspect, and may come into evidence should the case go to trial. 4, fiche 40, Anglais, - photo%20lineup
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- photo pack lineup
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 40, La vedette principale, Français
- séance d'identification photographique
1, fiche 40, Français, s%C3%A9ance%20d%27identification%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- determination of injury
1, fiche 41, Anglais, determination%20of%20injury
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- injury determination 2, fiche 41, Anglais, injury%20determination
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The basic requirement for determinations of injury is that there be an objective examination, based on positive evidence of the volume and price effects of dumped imports and the consequent impact of dumped imports on the domestic industry. 3, fiche 41, Anglais, - determination%20of%20injury
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 41, La vedette principale, Français
- détermination de l'existence d'un dommage
1, fiche 41, Français, d%C3%A9termination%20de%20l%27existence%20d%27un%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La prescription fondamentale pour la détermination de l'existence d'un dommage impose de procéder à un examen objectif, fondé sur des éléments de preuve positifs, du volume et des effets sur les prix des importations faisant l'objet d'un dumping, ainsi que de l'incidence de ces importations sur la branche de production nationale. 1, fiche 41, Français, - d%C3%A9termination%20de%20l%27existence%20d%27un%20dommage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- determinación de la existencia de daño
1, fiche 41, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20existencia%20de%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- balance of probabilities standard
1, fiche 42, Anglais, balance%20of%20probabilities%20standard
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In determining whether the record contains sufficient evidence to "satisfy" the court that the offender can afford to pay the contemplated fine, the trial judge must be satisfied, on a balance of probabilities, of the offender's ability to pay.... as a logical matter, the word "satisfied" in this context cannot signify anything less than the balance of probabilities standard. 1, fiche 42, Anglais, - balance%20of%20probabilities%20standard
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Français
- norme de prépondérance des probabilités
1, fiche 42, Français, norme%20de%20pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20des%20probabilit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pour conclure que le dossier contient assez d'éléments de preuve pour «convaincre» le tribunal que le délinquant peut se permettre de payer l'amende proposée, le juge du procès doit être convaincu, par une preuve prépondérante, que ce dernier a la capacité de la payer. [...] il est logique de penser que le mot «convaincu» dans ce contexte ne peut désigner rien de moins que la norme de la prépondérance des probabilités. 1, fiche 42, Français, - norme%20de%20pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20des%20probabilit%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Euclidean geometry
1, fiche 43, Anglais, Euclidean%20geometry
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- flat geometry 2, fiche 43, Anglais, flat%20geometry
correct
- classical geometry 3, fiche 43, Anglais, classical%20geometry
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... evidence from the CMB [cosmic microwave background] and elsewhere is currently consistent with the universe having a flat geometry. Note, though, that the only thing that we can ever really say is that the cosmos(i. e., all there is, whether observable by us or not) is much bigger than the patch we see. It could be, for example, that the cosmos is actually closed and finite but we happen to be in a slightly underdense region that looks open or flat. 4, fiche 43, Anglais, - Euclidean%20geometry
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- géométrie euclidienne
1, fiche 43, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20euclidienne
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- géométrie plane 2, fiche 43, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20plane
correct, nom féminin
- géométrie classique 3, fiche 43, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20classique
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Géométrie qui étudie les invariants par le groupe de transformations rigides (rotation, translation, réflection) où la longueur, la mesure des angles, la dimension et la forme des figures sont conservées. 4, fiche 43, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20euclidienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- geometría euclidiana
1, fiche 43, Espagnol, geometr%C3%ADa%20euclidiana
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Geometría que se basa en el supuesto de Euclides según el cual por un punto dado sólo se puede trazar una recta paralela a una recta dada. 1, fiche 43, Espagnol, - geometr%C3%ADa%20euclidiana
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- armchair rule
1, fiche 44, Anglais, armchair%20rule
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Present law permits evidence of surrounding circumstances known to the testator at the time the will was made to be introduced in order to shed light on the meaning of an ambiguous or apparently meaningless term, or to identify an ambiguity. This is known as the "armchair" rule because the court puts itself notionally in the testator's position when making the will in order to better determine the meaning of the words the testator used. 2, fiche 44, Anglais, - armchair%20rule
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- arm chair rule
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- règle de l'interprétation testamentaire contextualisée
1, fiche 44, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20testamentaire%20contextualis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- règle de l'interprétation contextualisée 1, fiche 44, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20contextualis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
règle de l'interprétation testamentaire contextualisée; règle de l'interprétation contextualisée : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20testamentaire%20contextualis%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-09-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- special immigrant visa
1, fiche 45, Anglais, special%20immigrant%20visa
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In order to receive the expedited review, individuals must provide evidence of their refugee, asylee, or special immigrant visa status when submitting their application package. Documentation below are examples that can be used :... Special immigrant visa that includes the classification codes of "SI [Iraqis and Afghans translators/interpreters]" or "SQ [Iraqis and Afghans who worked for/on Behalf of the U. S. Government]. " 3, fiche 45, Anglais, - special%20immigrant%20visa
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
special immigrant visa holder, special immigrant visa status 3, fiche 45, Anglais, - special%20immigrant%20visa
Record number: 45, Textual support number: 2 PHR
holder of special immigrant visa 3, fiche 45, Anglais, - special%20immigrant%20visa
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- visa d'immigrant spécial
1, fiche 45, Français, visa%20d%27immigrant%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- SIV 1, fiche 45, Français, SIV
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- visa spécial d'immigrant 1, fiche 45, Français, visa%20sp%C3%A9cial%20d%27immigrant
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
SIV : acronyme tiré de l'anglais «special immigrant visa». 2, fiche 45, Français, - visa%20d%27immigrant%20sp%C3%A9cial
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- visa especial de inmigrante
1, fiche 45, Espagnol, visa%20especial%20de%20inmigrante
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- SIV 1, fiche 45, Espagnol, SIV
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- visa de inmigrante especial 2, fiche 45, Espagnol, visa%20de%20inmigrante%20especial
correct, nom féminin
- SIV 2, fiche 45, Espagnol, SIV
correct, nom féminin
- SIV 2, fiche 45, Espagnol, SIV
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
SIV: por sus siglas en inglés "special immigrant visa". 3, fiche 45, Espagnol, - visa%20especial%20de%20inmigrante
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-08-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Forensic Identification CBRNE Specialist 1, fiche 46, Anglais, Forensic%20Identification%20CBRNE%20Specialist
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Chemical, Biological, Radiological, Nuclear and Explosive Specialist 1, fiche 46, Anglais, Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%2C%20Nuclear%20and%20Explosive%20Specialist
ancienne désignation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
004533: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 46, Anglais, - Forensic%20Identification%20CBRNE%20Specialist
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
CBRNE: chemical, biological, radiological, nuclear or explosive. 1, fiche 46, Anglais, - Forensic%20Identification%20CBRNE%20Specialist
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : providing forensic examination of crime scenes and exhibits that may be contaminated with a chemical, biological, radiological, nuclear or explosive(CBRNE) agent; participating in "live agent" training; authoring technical reports in relation to evidence recovered from a contaminated crime scene or exhibit; maintaining knowledge and skills regarding basic forensic crime scene examination and CBRNE agents; mentoring, coaching and providing advice to forensic identification specialists and major crime investigators in relation to CBRNE contaminated environment; giving opinion evidence in courts of law, inquiries and tribunals; and liaising with various agencies. 1, fiche 46, Anglais, - Forensic%20Identification%20CBRNE%20Specialist
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Identification Chemical, Biological, Radiological, Nuclear or Explosive Specialist
- Forensic Ident CBRNE Specialist
- Forensic Ident Chemical, Biological, Radiological, Nuclear or Explosive Specialist
- CBRNE Specialist
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- spécialiste de l'identité judiciaire en matière CBRNE
1, fiche 46, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire%20en%20mati%C3%A8re%20CBRNE
nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- spécialiste en interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif 1, fiche 46, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
ancienne désignation, nom masculin et féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
004533 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 46, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire%20en%20mati%C3%A8re%20CBRNE
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
CBRNE : chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif. 1, fiche 46, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire%20en%20mati%C3%A8re%20CBRNE
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer l'expertise judiciaire de lieux de crime et de pièces à conviction qui peuvent être contaminés par des agents chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosifs (CBRNE); participer à la formation avec des agents toxiques réels; rédiger des rapports techniques relatifs aux éléments de preuve obtenus de lieux de crime ou de pièces à conviction contaminés; tenir ses connaissances et ses compétences à jour en matière d'expertise en constatations criminelles et d'agents CBRNE de base; conseiller et encadrer les spécialistes de l'identité judiciaire et les enquêteurs chargés des crimes graves relativement aux environnements contaminés par des agents CBRNE; fournir des preuves sous forme d'opinions devant des tribunaux et dans le cadre d'enquêtes et d'audiences; assurer la liaison avec divers organismes. 1, fiche 46, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire%20en%20mati%C3%A8re%20CBRNE
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- spécialiste de l'identité judiciaire en matière chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosive
- spécialiste en interventions en cas d'incident CBRNE
- interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif - spécialiste
- interventions en cas d'incident CBRNE - spécialiste
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-06-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- inconclusive evidence
1, fiche 47, Anglais, inconclusive%20evidence
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The [Immigration and Refugee Board of Canada] found the stamps in her passport to be inconclusive evidence of her presence in Canada, and that the applicant had failed to submit sufficient and satisfactory evidence of her physical presence in Canada. 1, fiche 47, Anglais, - inconclusive%20evidence
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 47, La vedette principale, Français
- preuve non concluante
1, fiche 47, Français, preuve%20non%20concluante
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada] a conclu que les timbres dans son passeport étaient une preuve non concluante de sa présence au Canada, et que la demanderesse n'avait pas fourni de preuve suffisante et satisfaisante de sa présence physique au Canada. 1, fiche 47, Français, - preuve%20non%20concluante
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Law
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- consular mission
1, fiche 48, Anglais, consular%20mission
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Where the State... has strong reasons, supported by prima facie evidence, to believe that the consular bag has been used for unlawful purposes, the Ministry of Foreign Affairs... may request the consular mission concerned to open the bag in order to ascertain its contents. It shall be opened in the presence of a representative of the Ministry of Foreign Affairs and one member of the mission to which the bag belongs. Should the mission refuse the request to open the bag, then the bag must be returned to its place of origin. 2, fiche 48, Anglais, - consular%20mission
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit international
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mission consulaire
1, fiche 48, Français, mission%20consulaire
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'État a de sérieux motifs, corroborés par des indices évidents, de croire que la valise consulaire a été utilisée à des fins illégales, le Ministère des affaires étrangères de l'État [...] est en droit de demander à la mission consulaire [...] d'ouvrir la valise pour en vérifier le contenu. La valise est ouverte en présence d'un représentant du Ministère des affaires étrangères et d'un membre de la mission à laquelle appartient la valise. Si la mission refuse de procéder à l'ouverture de la valise, celle-ci est renvoyée à son lieu d'origine. 2, fiche 48, Français, - mission%20consulaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Human Diseases
- Epidemiology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- asymptomatic incubation period
1, fiche 49, Anglais, asymptomatic%20incubation%20period
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[There] is an increasing body of evidence to suggest that human-to-human transmission may be occurring during the asymptomatic incubation period of COVID-19, which has been estimated to be between 2 and 10 days. 2, fiche 49, Anglais, - asymptomatic%20incubation%20period
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- période d'incubation asymptomatique
1, fiche 49, Français, p%C3%A9riode%20d%27incubation%20asymptomatique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- periodo de incubación asintomático
1, fiche 49, Espagnol, periodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20asintom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- período de incubación asintomático 1, fiche 49, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20asintom%C3%A1tico
correct, nom masculin
- periodo de incubación sin síntomas 1, fiche 49, Espagnol, periodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20sin%20s%C3%ADntomas
correct, nom masculin
- período de incubación sin síntomas 1, fiche 49, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20sin%20s%C3%ADntomas
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Laws and Legal Documents
- Law of Evidence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- electronic data discovery
1, fiche 50, Anglais, electronic%20data%20discovery
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- EDD 2, fiche 50, Anglais, EDD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- electronic document discovery 3, fiche 50, Anglais, electronic%20document%20discovery
correct
- EDD 4, fiche 50, Anglais, EDD
correct
- EDD 4, fiche 50, Anglais, EDD
- electronic discovery 5, fiche 50, Anglais, electronic%20discovery
correct
- e-discovery 6, fiche 50, Anglais, e%2Ddiscovery
correct
- computer investigation 7, fiche 50, Anglais, computer%20investigation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... e-discovery [is a] process [that] consists in searching for, identifying and gathering electronic information or documents in order to be able to present evidence. 7, fiche 50, Anglais, - electronic%20data%20discovery
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- eDiscovery
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Lois et documents juridiques
- Droit de la preuve
Fiche 50, La vedette principale, Français
- investigation électronique
1, fiche 50, Français, investigation%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- investigation informatique 2, fiche 50, Français, investigation%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le processus d'investigation informatique […] consiste à rechercher, à identifier et à rassembler des informations ou des documents électroniques pour produire des éléments de preuve. 2, fiche 50, Français, - investigation%20%C3%A9lectronique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
- Leyes y documentos jurídicos
- Derecho probatorio
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- descubrimiento de datos electrónicos
1, fiche 50, Espagnol, descubrimiento%20de%20datos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- EDD 2, fiche 50, Espagnol, EDD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- investigación electrónica 3, fiche 50, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
proposition, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[EDD o eDiscovery] puede definirse como un "proceso (o una serie de procesos) en el que los datos electrónicos se localizan, protegen y buscan con el objetivo de ser usados como prueba en casos civiles o penales, o como parte de una inspección ordenada por el juzgado o por el gobierno". 2, fiche 50, Espagnol, - descubrimiento%20de%20datos%20electr%C3%B3nicos
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cap button
1, fiche 51, Anglais, cap%20button
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Both the oral testimony and the documentary evidence introduced... by the importers show the articles to be... cap buttons of the regulation pattern required to be worn as a part of the prescribed uniform for officers and enlisted men. The sample is a small button of the screw type. The back contains holes which enable that portion of the button to be sewed on to the sides of the cap, and in the center projects the socket into which the front part of the button is screwed in place. 2, fiche 51, Anglais, - cap%20button
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bouton de coiffure
1, fiche 51, Français, bouton%20de%20coiffure
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fisheries‐induced evolution
1, fiche 52, Anglais, fisheries%E2%80%90induced%20evolution
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- FIE 2, fiche 52, Anglais, FIE
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
One aspect that has received substantial scientific attention recently is fisheries‐induced evolution(FIE). Increasing evidence indicates that intensive fishing has the potential to exert strong directional selection on life‐history traits, behaviour, physiology, and morphology of exploited fish. Of particular concern is that reversing evolutionary responses to fishing can be much more difficult than reversing demographic or phenotypically plastic responses. 2, fiche 52, Anglais, - fisheries%E2%80%90induced%20evolution
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- évolution induite par les pêches
1, fiche 52, Français, %C3%A9volution%20induite%20par%20les%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On a émis une hypothèse selon laquelle l'évolution induite par les pêches retarderait le rétablissement des stocks effondrés de poissons en ayant des effets sur leur productivité. [...] L'âge et la taille à la maturité des morues du SGSL [sud du golfe du Saint-Laurent] ont diminué de façon marquée au fil du temps dans les cohortes produites dans les années 1950 et 1960 – ce qui reflète vraisemblablement une réponse évolutionnaire à l'intensification de la pêche [...] 1, fiche 52, Français, - %C3%A9volution%20induite%20par%20les%20p%C3%AAches
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- environmental RNA
1, fiche 53, Anglais, environmental%20RNA
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- eRNA 1, fiche 53, Anglais, eRNA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The use of environmental RNA(eRNA) for species identification remains unexplored due to the observation that in vitro RNA is much less stable than DNA. However, recent lines of evidence suggest that RNA may be abundantly excreted by organisms and sufficiently persistent in the environment to reconstruct community composition and gene expression. 2, fiche 53, Anglais, - environmental%20RNA
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Explore the use of environmental RNA (eRNA) as a means to examine the living biodiversity in an ecosystem (i.e., tracking species’ relative abundances through space and time). 3, fiche 53, Anglais, - environmental%20RNA
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
- Études et analyses environnementales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ARN environnemental
1, fiche 53, Français, ARN%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ARNe 2, fiche 53, Français, ARNe
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une analyse par métabarcoding des communautés fongiques de ces environnements a au préalable été réalisée et a démontré le bénéfice que l'on peut tirer en métabarcoding de l'analyse comparative de l'ADN et de l'ARN environnemental pour une description optimale de ces communautés. 1, fiche 53, Français, - ARN%20environnemental
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- closed mediation
1, fiche 54, Anglais, closed%20mediation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In closed mediation, all discussions between the parties are confidential and cannot be used as evidence against either party, with very few exceptions(for example, where concerns arise over the welfare of a child). 2, fiche 54, Anglais, - closed%20mediation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 54, La vedette principale, Français
- médiation fermée
1, fiche 54, Français, m%C3%A9diation%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
médiation fermée : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - m%C3%A9diation%20ferm%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- sex- and gender-based analysis
1, fiche 55, Anglais, sex%2D%20and%20gender%2Dbased%20analysis
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- SGBA 2, fiche 55, Anglais, SGBA
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- sex and gender-based analysis 3, fiche 55, Anglais, sex%20and%20gender%2Dbased%20analysis
correct
- SGBA 2, fiche 55, Anglais, SGBA
correct
- SGBA 2, fiche 55, Anglais, SGBA
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
… a systematic approach to research, legislation, policies, programs and services that explores biological (sex-based) and socio, cultural (gender-based) similarities and differences between women, and men, boys and girls. 3, fiche 55, Anglais, - sex%2D%20and%20gender%2Dbased%20analysis
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[Sex and gender-based analysis] involves asking additional questions in research and/or policy and program development about men and women, boys and girls, identifying existing evidence and gaps in evidence. It challenges us to identify how differences will be considered. 3, fiche 55, Anglais, - sex%2D%20and%20gender%2Dbased%20analysis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 55, La vedette principale, Français
- analyse comparative fondée sur le sexe et le genre
1, fiche 55, Français, analyse%20comparative%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe%20et%20le%20genre
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- ACSG 2, fiche 55, Français, ACSG
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[…] approche systématique appliquée à la recherche, aux lois, aux politiques, aux programmes et aux services qui permet d'examiner les similarités et les différences biologiques (fondées sur le sexe) et socioculturelles (fondées sur le genre) entre les hommes et les femmes, les garçons et les filles. 3, fiche 55, Français, - analyse%20comparative%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe%20et%20le%20genre
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse comparative fondée sur le sexe et le genre] consiste à poser de plus amples questions sur les hommes et les femmes, les garçons et les filles, aux fins de la recherche ou de l'élaboration de politiques et de programmes, de relever les données probantes existantes et leurs lacunes et d'envisager comment aborder les différences. 3, fiche 55, Français, - analyse%20comparative%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe%20et%20le%20genre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Information
- Epidemiology
- Collaboration with the FAO
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- epidemiological surveillance data
1, fiche 56, Anglais, epidemiological%20surveillance%20data
correct, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The goal of GLASS [Global Antimicrobial Resistance Surveillance System] is to enable standardized, comparable and validated data on AMR [antimicrobial resistance] to be collected, analysed and shared with countries, in order to inform decision-making, drive local, national and regional action and provide the evidence base for action and advocacy. GLASS combines patient, laboratory and epidemiological surveillance data to enhance understanding of the extent and impact of AMR on populations. 2, fiche 56, Anglais, - epidemiological%20surveillance%20data
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Information scientifique
- Épidémiologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 56, La vedette principale, Français
- données de surveillance épidémiologique
1, fiche 56, Français, donn%C3%A9es%20de%20surveillance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-04-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of Human Relations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- intellectual humility
1, fiche 57, Anglais, intellectual%20humility
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Unlike general humility — which is defined by traits like sincerity, honesty, and unselfishness — intellectual humility has to do with understanding the limits of one's knowledge. It's a state of openness to new ideas, a willingness to be receptive to new sources of evidence … People with intellectual humility are both better learners and better able to engage in civil discourse. 2, fiche 57, Anglais, - intellectual%20humility
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie des relations humaines
Fiche 57, La vedette principale, Français
- humilité intellectuelle
1, fiche 57, Français, humilit%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Si l'humilité générale se définit par des traits associés à la sincérité, au désintéressement et à l'honnêteté, l'humilité intellectuelle est plutôt associée à la compréhension des limites de ses propres connaissances caractérisées par une ouverture aux nouvelles idées, et à un désir d'apprendre. 2, fiche 57, Français, - humilit%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- trusted
1, fiche 58, Anglais, trusted
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The concept of trusted platforms is based on the existence of a trusted and reliable device that provides evidence of the state of a given system.... Trust in this context can be defined as an expectation that the state of a system is as it is considered to be : secure. 2, fiche 58, Anglais, - trusted
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fiable
1, fiche 58, Français, fiable
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- de confiance 2, fiche 58, Français, de%20confiance
correct
- éprouvé 3, fiche 58, Français, %C3%A9prouv%C3%A9
- validé 4, fiche 58, Français, valid%C3%A9
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Il est tout à fait possible d'avoir un logiciel fiable et dangereux et un logiciel pas fiable et sûr. 5, fiche 58, Français, - fiable
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- fiable
1, fiche 58, Espagnol, fiable
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- de confianza 1, fiche 58, Espagnol, de%20confianza
correct
- confiable 1, fiche 58, Espagnol, confiable
correct, Mexique
- garantizado 1, fiche 58, Espagnol, garantizado
correct
- validado 1, fiche 58, Espagnol, validado
correct
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-01-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Beothuk
1, fiche 59, Anglais, Beothuk
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Beothukan 2, fiche 59, Anglais, Beothukan
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The language of the Beothuk people, an extinct Indigenous group of Newfoundland. 3, fiche 59, Anglais, - Beothuk
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The publication of several versions of Beothuk wordlists, in the late 1800s, evoked a lively debate of whether Beothuk is a language of its own, without affinities, or whether it is part of the Algonquian family of languages. … While Beothuk is considered to be part of the greater Algonquian language family, the linguistic evidence is not sufficient to decide whether it belongs to the Central or Eastern Algonquian type. 4, fiche 59, Anglais, - Beothuk
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Fiche 59, La vedette principale, Français
- béothuk
1, fiche 59, Français, b%C3%A9othuk
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée par les Béothuks, groupe autochtone aujourd'hui disparu, qui vivait alors à Terre-Neuve. 2, fiche 59, Français, - b%C3%A9othuk
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La publication de plusieurs versions des listes de mots béothuks à la fin des années 1800 a suscité un vif débat à savoir si le béothuk était une langue en soi, sans affinités, ou si elle appartenait à la famille de langues algonquiennes. […] Bien que l'on considère que la langue des Béothuks appartient à la grande famille des langues algonquiennes, les preuves linguistiques ne permettent pas de déterminer si elle appartient à l'algonquien du Centre ou de l'Est. 3, fiche 59, Français, - b%C3%A9othuk
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- second-generation biofuel
1, fiche 60, Anglais, second%2Dgeneration%20biofuel
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- cellulosic fuel 2, fiche 60, Anglais, cellulosic%20fuel
correct
- 2G biofuel 3, fiche 60, Anglais, 2G%20biofuel
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Fuel produced from cellulosic materials, crop residues and agricultural and municipal wastes. 4, fiche 60, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Second-generation biofuels use advanced technical processes and can be made from any lignocellulosic biomass feedstock, such as forest and crop residues, wood chips, food waste, municipal solid waste, chicken litter, straw and algae. Evidence shows that these fuels tend to offer lower full life-cycle greenhouse gas emissions than first-generation biofuels... 5, fiche 60, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Since the main component of these biomass materials is cellulose, second-generation biofuels are also known as cellulosic fuels ... Other than cellulosic ethanol, which is the principal second-generation biofuel, biomethanol, dimethyl ether, biohydrogen, synthetic diesel and synthetic gasoline are also emerging from the ... biomass materials. 6, fiche 60, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction. 7, fiche 60, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-generation biofuel
- second-generation bio-fuel
- 2G bio-fuel
- 2nd-generation bio-fuel
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 60, La vedette principale, Français
- biocarburant de seconde génération
1, fiche 60, Français, biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- biocarburant de deuxième génération 2, fiche 60, Français, biocarburant%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- biocarburant cellulosique 3, fiche 60, Français, biocarburant%20cellulosique
correct, nom masculin
- biocarburant 2G 4, fiche 60, Français, biocarburant%202G
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Carburant produit à partir de matières cellulosiques, de résidus agricoles et de déchets agricoles et municipaux. 5, fiche 60, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les biocarburants de seconde génération : la seconde génération de biocarburants est issue de source ligno-cellulosique (bois, feuilles, paille, etc.) à partir de processus techniques avancés. Au lieu d'utiliser les graines ou les tubercules des plantes comme dans la première génération, les nouveaux procédés cherchent à améliorer le bilan énergétique en utilisant toute la plante. 6, fiche 60, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Principales méthodes de production des biocarburants de seconde génération : production par voie thermochimique (gazéification) : la gazéification est un procédé technologique complexe qui permet de transformer de la biomasse en gaz (essentiellement de l'hydrogène et du monoxyde de carbone). Ce procédé thermochimique est obtenu dans des conditions de températures et de pression élevées (environ 1000 °C et 40 bars); production par voie biochimique : la biomasse (de type lignocellulosique) est transformée en sucre par des enzymes. Le sucre ainsi produit est ensuite transformé en éthanol par un procédé de fermentation. 6, fiche 60, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
biocarburant de deuxième génération : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 7, fiche 60, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- biocarburant de 2ème génération
- biocarburant de 2e génération
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-09-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pre-trial conference
1, fiche 61, Anglais, pre%2Dtrial%20conference
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- pretrial conference 2, fiche 61, Anglais, pretrial%20conference
correct
- judicial pre-trial conference 3, fiche 61, Anglais, judicial%20pre%2Dtrial%20conference
correct
- judicial pretrial conference 4, fiche 61, Anglais, judicial%20pretrial%20conference
correct
- judicial pre-trial 5, fiche 61, Anglais, judicial%20pre%2Dtrial
correct
- JPT 6, fiche 61, Anglais, JPT
correct
- JPT 6, fiche 61, Anglais, JPT
- judicial pretrial 7, fiche 61, Anglais, judicial%20pretrial
correct
- JPT 7, fiche 61, Anglais, JPT
correct
- JPT 7, fiche 61, Anglais, JPT
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An informal meeting at which opposing attorneys confer, usually with the judge, to work toward the disposition of the case by discussing matters of evidence and narrowing the issues that will be tried. 2, fiche 61, Anglais, - pre%2Dtrial%20conference
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The court, or a justice of the court, shall preside over the pre-trial conference, the purpose of which is to, (a) consider the matters that, to promote a fair and expeditious trial, would be better decided before the start of the proceedings and other similar matters; and (b) make arrangements for decisions on those matters. 8, fiche 61, Anglais, - pre%2Dtrial%20conference
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conférence préparatoire au procès
1, fiche 61, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- conférence préalable au procès 2, fiche 61, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9alable%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
- conférence préparatoire à l'instruction 3, fiche 61, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20%C3%A0%20l%27instruction
correct, nom féminin
- conférence préalable à l'instruction 4, fiche 61, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27instruction
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal ou un de ses juges préside la conférence préparatoire au procès qui a pour objet : a) d'une part, de traiter des questions qu'il serait préférable de trancher avant le début de l'instance pour favoriser un procès équitable et expéditif ainsi que d'autres questions semblables; b) d'autre part, de prendre des mesures pour que ces questions soient tranchées. 5, fiche 61, Français, - conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
conférence préparatoire au procès; conférence préalable au procès : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 61, Français, - conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-08-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Planets
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- planet Nine
1, fiche 62, Anglais, planet%20Nine
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- planet 9 2, fiche 62, Anglais, planet%209
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Planet Nine, the hypothetical body thought to be lurking far beyond Neptune, continues to accumulate circumstantial evidence for its existence. 1, fiche 62, Anglais, - planet%20Nine
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planètes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- planète Neuf
1, fiche 62, Français, plan%C3%A8te%20Neuf
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- planète 9 2, fiche 62, Français, plan%C3%A8te%209
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le nom de cette dernière : planète Neuf. Elle serait dix fois plus massive que la Terre, et orbiterait des centaines de fois plus loin que Neptune, l'astre de notre système solaire le plus éloigné à ce jour. 3, fiche 62, Français, - plan%C3%A8te%20Neuf
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-07-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Penal Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reasonable prospect of conviction
1, fiche 63, Anglais, reasonable%20prospect%20of%20conviction
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A reasonable prospect of conviction requires that there be more than a bare "prima facie" case, or in other words, it requires more than evidence that is capable of making out each of the necessary elements of the alleged offence against an accused. However, the test does not require a probability of conviction, that is, it does not require a conclusion that a conviction is more likely than not. 2, fiche 63, Anglais, - reasonable%20prospect%20of%20conviction
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit judiciaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- perspective raisonnable de condamnation
1, fiche 63, Français, perspective%20raisonnable%20de%20condamnation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une perspective raisonnable de condamnation exige qu'il y ait plus qu'une preuve «prima facie»; en d'autres mots, qu'il y ait des éléments de preuve au procès permettant de prouver chaque élément nécessaire de l'infraction contre un accusé. Cependant, le critère n'exige pas qu'il y ait une probabilité de condamnation, c'est-à-dire une conclusion selon laquelle il est plus probable que l'accusé soit condamné qu'il soit acquitté. 2, fiche 63, Français, - perspective%20raisonnable%20de%20condamnation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
perspective raisonnable de condamnation : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 63, Français, - perspective%20raisonnable%20de%20condamnation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Legal Documents
- Military Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- charge sheet
1, fiche 64, Anglais, charge%20sheet
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Before a matter goes to court martial, the accused must be given a copy of the charges on a document called a charge sheet along with a synopsis of the evidence. 2, fiche 64, Anglais, - charge%20sheet
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acte d'accusation
1, fiche 64, Français, acte%20d%27accusation
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho militar
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- acta de acusación
1, fiche 64, Espagnol, acta%20de%20acusaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 64, Espagnol, - acta%20de%20acusaci%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
- Social Problems
- Criminology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- forensic science
1, fiche 65, Anglais, forensic%20science
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- forensics 2, fiche 65, Anglais, forensics
voir observation
- criminalistics 3, fiche 65, Anglais, criminalistics
voir observation
- crime detection science 4, fiche 65, Anglais, crime%20detection%20science
moins fréquent
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Field of science which applies the principles of biology, chemistry and physics to law and law enforcement [to perform a scientific evaluation of physical evidence in criminal cases.] 3, fiche 65, Anglais, - forensic%20science
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "crime scene investigation." Forensic science work takes place mainly in laboratories, whereas crime scene investigation is at the crime scene. 5, fiche 65, Anglais, - forensic%20science
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
forensics : Some authors still view this term as a different concept that refers to presenting evidence in the court, not gathering and examining evidence to be admitted in court. 5, fiche 65, Anglais, - forensic%20science
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- forensic sciences
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- sciences judiciaires
1, fiche 65, Français, sciences%20judiciaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- criminalistique 2, fiche 65, Français, criminalistique
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] art et science de découvrir, d'analyser et d'identifier les indices matériels des faits [essentiellement, afin de découvrir le fait judiciaire et d'identifier son auteur.] 3, fiche 65, Français, - sciences%20judiciaires
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les sciences judiciaires comprennent divers champs de spécialisation comme la chimie et la toxicologie judiciaire, l'examen de documents suspects, l'analyse d'armes à feu, l'odontologie, la pathologie, la biologie et l'anthropologie judiciaire. 4, fiche 65, Français, - sciences%20judiciaires
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Policía
- Problemas sociales
- Criminología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- criminalística
1, fiche 65, Espagnol, criminal%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Estudio de los indicios de un hecho criminal con el fin de determinar todos los datos posibles relativos a la víctima o a las circunstancias del crimen e incluye técnicas como la balística, la documentoscopia, la fotografía forense y muchas otras. 2, fiche 65, Espagnol, - criminal%C3%ADstica
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
criminalística: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "criminología" no es lo mismo que "criminalística". La "criminología" es una ciencia social que estudia de forma teórica las causas y circunstancias de los delitos en general, mientras que la "criminalística" es la investigación pericial de crímenes concretos. 2, fiche 65, Espagnol, - criminal%C3%ADstica
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Angus beef
1, fiche 66, Anglais, Angus%20beef
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cattle that is at least 51% black and exhibit Angus-type characteristics are eligible for "Certified Angus Beef" evaluation. However, it must meet all eight of the following criteria to be labeled "Certified Angus Beef" by USDA Graders : modest or higher degree of marbling; medium or fine marbling texture; "A" maturity; yield grade 3. 9 or leaner; moderately thick or thicker muscling; no hump on the neck exceeding 2 inches; no evidence of internal hemorrhages; no dark cutting characteristics. 1, fiche 66, Anglais, - Angus%20beef
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- viande de bœuf Angus
1, fiche 66, Français, viande%20de%20b%26oelig%3Buf%20Angus
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- bœuf Angus 2, fiche 66, Français, b%26oelig%3Buf%20Angus
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le bœuf Angus [...] est reconnu pour sa qualité, sa tendreté et son goût incomparables. C'est une viande persillée, c'est-à-dire parsemée de mince filets de collagène [...] 2, fiche 66, Français, - viande%20de%20b%26oelig%3Buf%20Angus
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Chez Andy, la viande de bœuf Angus est rigoureusement sélectionnée parmi les meilleures bêtes âgées de 12 mois seulement et élevées aux grains. La viande est légèrement colorée; la texture est excellente grâce à une maturation de 35 jours. 3, fiche 66, Français, - viande%20de%20b%26oelig%3Buf%20Angus
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- block a room
1, fiche 67, Anglais, block%20a%20room
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Bookings in many hotels have to be approved by the revenue manager, the most powerful position on a property, and solid evidence that a group will materialize as booked is now required in order to justify making a commitment to block rooms and function space. 2, fiche 67, Anglais, - block%20a%20room
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- block rooms
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bloquer une chambre
1, fiche 67, Français, bloquer%20une%20chambre
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[...] réserver pour une période donnée un nombre important de chambres à la demande d'un voyagiste, de l'organisateur d'un congrès, etc. 1, fiche 67, Français, - bloquer%20une%20chambre
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- bloquer des chambres
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Hotelería)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- bloquear una habitación
1, fiche 67, Espagnol, bloquear%20una%20habitaci%C3%B3n
correct
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- bloquear 2, fiche 67, Espagnol, bloquear
correct
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Por distintos motivos, un establecimiento puede necesitar bloquear una habitación. Esto es, que no se ofrezca al público. Puede que sea [...] porque hay un número de habitaciones que reserva siempre un grupo y está restringido su uso. 1, fiche 67, Espagnol, - bloquear%20una%20habitaci%C3%B3n
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- bloquear habitaciones
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
- Law of Evidence
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- forensic photographer
1, fiche 68, Anglais, forensic%20photographer
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[A] forensic photographer produces a visual record of accident and crime scenes to be used as evidence in court. [A] forensic photographer must show detailed images of all the objects at the scene for evidence purposes. 2, fiche 68, Anglais, - forensic%20photographer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
- Droit de la preuve
Fiche 68, La vedette principale, Français
- photographe médico-légal
1, fiche 68, Français, photographe%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- photographe médico-légale 1, fiche 68, Français, photographe%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin
- photographe judiciaire 1, fiche 68, Français, photographe%20judiciaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- photographe médicolégal
- photographe médicolégale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- continuing decline
1, fiche 69, Anglais, continuing%20decline
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[The] recent, current or projected future decline (which may be smooth, irregular or sporadic) [of a species], that is liable to continue unless remedial measures are taken. 1, fiche 69, Anglais, - continuing%20decline
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fluctuations will not normally count as continuing declines, but an observed decline should not be considered as a fluctuation unless there is evidence for this. 1, fiche 69, Anglais, - continuing%20decline
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- déclin continu
1, fiche 69, Français, d%C3%A9clin%20continu
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Déclin récent, en cours ou projeté pour l'avenir (soit régulier, irrégulier ou sporadique) [d'une espèce], qui peut se poursuivre à moins que des mesures correctives ne soient prises. 1, fiche 69, Français, - d%C3%A9clin%20continu
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les fluctuations ne seront normalement pas considérées comme des déclins continus, mais il ne faudra pas non plus assimiler un déclin constaté à des fluctuations normales, à moins de disposer de preuves suffisantes dans ce sens. 1, fiche 69, Français, - d%C3%A9clin%20continu
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Noise Pollution
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- detrimental to health
1, fiche 70, Anglais, detrimental%20to%20health
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The available evidence suggests that environmental noise in Toronto occurs at levels that could be detrimental to health. 2, fiche 70, Anglais, - detrimental%20to%20health
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Pollution par le bruit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- préjudiciable à la santé
1, fiche 70, Français, pr%C3%A9judiciable%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
On estime que la moitié de la population européenne vit dans un environnement dont l’intensité sonore est préjudiciable à la santé [...] 2, fiche 70, Français, - pr%C3%A9judiciable%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
préjudiciable à la santé : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 70, Français, - pr%C3%A9judiciable%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- pink puffer
1, fiche 71, Anglais, pink%20puffer
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A patient with dyspnea due to chronic congestive pulmonary disease but with adequate oxygenation. 1, fiche 71, Anglais, - pink%20puffer
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Individuals in this category [of severe COPD] tend to have the following features : intense dyspnoea often with purse-lip breathing; thin and often elderly; small sputum volume; rarely develop oedema or overt heart failure. Investigations may show : near-normal blood gas values(until terminally) ;very severe airways obstruction; increased total lung capacity; radiological evidence of emphysema; impairment of transfer factor. In simple terms, the "pink puffer" can be regarded as ’doing his best’ to breathe enough tokeep the PCO2 down often in the face of great difficulties... 2, fiche 71, Anglais, - pink%20puffer
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
An informal term. 1, fiche 71, Anglais, - pink%20puffer
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- type A patient
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cœur pulmonaire chronique avec dyspnée d'effort
1, fiche 71, Français, c%26oelig%3Bur%20pulmonaire%20chronique%20avec%20dyspn%C3%A9e%20d%27effort
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «pink puffer» est souvent non traduit en français puisqu'il s'agit d'un terme non technique [informal]. Dans ce contexte, on peut parler d'obstruction chronique des voies respiratoires avec dyspnée à l'effort, d'insuffisance respiratoire chronique avec dyspnée pendant l'effort ou de broncho-pneumopathie obstructive chronique avec dyspnée à l'effort, pour décrire le concept. 2, fiche 71, Français, - c%26oelig%3Bur%20pulmonaire%20chronique%20avec%20dyspn%C3%A9e%20d%27effort
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tradable emission rights
1, fiche 72, Anglais, tradable%20emission%20rights
correct, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- tradable emission permit 2, fiche 72, Anglais, tradable%20emission%20permit
correct
- tradeable emission rights 3, fiche 72, Anglais, tradeable%20emission%20rights
correct, voir observation, pluriel
- tradeable emission permit 3, fiche 72, Anglais, tradeable%20emission%20permit
correct
- tradable emissions permit 4, fiche 72, Anglais, tradable%20emissions%20permit
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Permit to emit a specified quantity of a polluant. This permit may be traded. 4, fiche 72, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Tradable permits have been proposed as an alternative to the tax. There are two main possibilities :(i) estimating "reasonable" emissions country by country and establishing commensurate quotas or(ii) distributing tradable rights in accordance with some "equitably" criterion, such as equal emissions per capita(a possibility that has actually been discussed). Depending on how restrictive the aggregate of such tradable emission rights might be, the latter is tantamount to distributing trillions of dollars in discounted value and making, for a country like Nigeria, the outcome of its population census the country's major economic policy. If, instead, quotas are negotiated to correspond to every country's currently "reasonable" emissions level, they will surely be renegotiated every 5 or 10 years, and selling an emissions right will be perceived as evidence that a quota was initially too generous. It is unlikely that governments will engage in trades that acknowledge excessive initial quotas. 1, fiche 72, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
tradable emission permit: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 72, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- tradeable emission rights
- tradable emission right
- tradeable emission right
- tradeable emissions permit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 72, La vedette principale, Français
- droits d'émission négociables
1, fiche 72, Français, droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- droits d'émission échangeables 2, fiche 72, Français, droits%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9changeables
correct, nom masculin, pluriel
- droits de pollution négociables 3, fiche 72, Français, droits%20de%20pollution%20n%C3%A9gociables
correct, nom masculin, pluriel
- permis de polluer négociable 4, fiche 72, Français, permis%20de%20polluer%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- permis d'émission négociable 5, fiche 72, Français, permis%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Droits de pollution négociables, permis (de polluer) négociable (États-Unis : dans certains cas, une entreprise pour laquelle il est peu coûteux de réduire la pollution au-delà des normes réglementaires peut vendre un «permis de polluer» à une entreprise pour laquelle les mesures antipollution sont beaucoup plus coûteuses). 6, fiche 72, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Émissions trading/échange de droits d'émission (États-Unis; l'EPA [Environment Protection Agency] autorise dans certains cas des entreprises pour lesquelles la lutte contre la pollution est très coûteuse à acheter des «droits de polluer» à d'autres entreprises pour lesquelles la lutte est moins coûteuse; les premières pourront dès lors émettre des quantités supérieures à la norme et les secondes émettront des quantités inférieures, de sorte que la norme ne soit globalement pas dépassée. Cet appel aux mécanismes du marché permet de réduire le coût total des mesures de lutte). 6, fiche 72, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le protocole de Kyoto encourage l'utilisation de trois mécanismes flexibles pour permettre la réduction des émissions en premier là où le coût est le plus faible : la création d'un marché international des droits d'émission négociables, la mise en œuvre conjointe du protocole et le mécanisme de développement propre. 7, fiche 72, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
droits de pollution négociables; permis de polluer négociable : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 72, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- droit d'émission négociable
- droit d'émission échangeable
- droit de pollution négociable
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- derechos negociables de emisión
1, fiche 72, Espagnol, derechos%20negociables%20de%20emisi%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- permiso negociable de emisión 1, fiche 72, Espagnol, permiso%20negociable%20de%20emisi%C3%B3n
nom masculin
- permiso negociable de contaminación 2, fiche 72, Espagnol, permiso%20negociable%20de%20contaminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Astronomy
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- meteorite crater
1, fiche 73, Anglais, meteorite%20crater
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- meteor crater 2, fiche 73, Anglais, meteor%20crater
correct
- meteoritic crater 3, fiche 73, Anglais, meteoritic%20crater
correct, moins fréquent
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An impact crater on the surface of the earth or of a celestial body caused by a meteorite ... 4, fiche 73, Anglais, - meteorite%20crater
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... a meteorite crater can be defined as any structure now at or near the surface containing evidence of a shock-producing impact in which the disturbance by deformation and fragmentation of rock or soil is generally circular in outline(plan) and dies out rapidly in intensity upon reaching diameter-to-depth ratios of three to one or greater... 5, fiche 73, Anglais, - meteorite%20crater
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Astronomie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cratère météorique
1, fiche 73, Français, crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- cratère météoritique 2, fiche 73, Français, crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, nom masculin
- cratère de météorite 3, fiche 73, Français, crat%C3%A8re%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orite
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dépression creusée à la surface d'un astre [...] par une météorite. 4, fiche 73, Français, - crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les cratères météoritiques sont de deux sortes : les cratères d'impact et les cratères d'explosion. 5, fiche 73, Français, - crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Astronomía
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cráter meteorítico
1, fiche 73, Espagnol, cr%C3%A1ter%20meteor%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- cráter de meteorito 2, fiche 73, Espagnol, cr%C3%A1ter%20de%20meteorito
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Cráter producido por el impacto de un meteorito al chocar con la superficie de un planeta o satélite. 1, fiche 73, Espagnol, - cr%C3%A1ter%20meteor%C3%ADtico
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Courts
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- government litigant
1, fiche 74, Anglais, government%20litigant
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In any event, retaining jurisdiction was unnecessary because it was generally to be assumed that a government litigant would comply with court orders directed towards it, because there had been no evidence that the government of Nova Scotia would not comply, and because the applicants could apply for an order of non-compliance if the Province did not implement the programmes and facilities at the times and places specified by the Trial Judge. 2, fiche 74, Anglais, - government%20litigant
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plaideur public
1, fiche 74, Français, plaideur%20public
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
De toute façon, c'était inutile de conserver juridiction parce que l'on devait généralement présumer qu'un plaideur public se conformerait aux ordonnances judiciaires prononcées à son endroit, parce qu'il n'avait pas été établi que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse ne se conformerait pas à l'ordonnance et parce que les requérants pouvaient solliciter une ordonnance déclaratoire de non-conformité si la Province ne mettait pas en œuvre les programmes et les installations aux dates et aux endroits précisés par le juge du procès. 1, fiche 74, Français, - plaideur%20public
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- order of non-compliance
1, fiche 75, Anglais, order%20of%20non%2Dcompliance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In any event, retaining jurisdiction was unnecessary because it was generally to be assumed that a government litigant would comply with court orders directed towards it, because there had been no evidence that the government of Nova Scotia would not comply, and because the applicants could apply for an order of non-compliance if the Province did not implement the programmes and facilities at the times and places specified by the Trial Judge. 1, fiche 75, Anglais, - order%20of%20non%2Dcompliance
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ordonnance déclaratoire de non-conformité
1, fiche 75, Français, ordonnance%20d%C3%A9claratoire%20de%20non%2Dconformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
De toute façon, c'était inutile de conserver juridiction parce que l'on devait généralement présumer qu'un plaideur public se conformerait aux ordonnances judiciaires prononcées à son endroit, parce qu'il n'avait pas été établi que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse ne se conformerait pas à l'ordonnance et parce que les requérants pouvaient solliciter une ordonnance déclaratoire de non-conformité si la Province ne mettait pas en œuvre les programmes et les installations aux dates et aux endroits précisés par le juge du procès. 1, fiche 75, Français, - ordonnance%20d%C3%A9claratoire%20de%20non%2Dconformit%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- registered copyright
1, fiche 76, Anglais, registered%20copyright
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Basically, registering a copyright creates a public record of the creation of the work. This public record may be usable as prima facie evidence in a court case involving copyright infringement. Further, more monetary damages are awarded to the registered copyright in a court action--statutory damages, attorney's fees, actual damages and profits--as compared to only actual damages and profits in the case of the unregistered copyright. 2, fiche 76, Anglais, - registered%20copyright
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 76, La vedette principale, Français
- droit d'auteur enregistré
1, fiche 76, Français, droit%20d%27auteur%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le droit d'auteur enregistré concerne la prestation d'un artiste-interprète, l'œuvre devrait être décrite comme une «prestation d'artiste-interprète». 2, fiche 76, Français, - droit%20d%27auteur%20enregistr%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Uncirculated Set
1, fiche 77, Anglais, Uncirculated%20Set
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
uncirculated: At the Royal Canadian Mint, a quality of strike characterized by a brilliant relief on a brilliant background that is obtained by a double-strike of a pair of dies on blanks made of base metals. 2, fiche 77, Anglais, - Uncirculated%20Set
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
For coin collectors, a coin, of whatever quality of coin-striking, can be called "uncirculated" if it has retained its original lustre; otherwise, it will be described by a qualifying adjective like "dull", "part lustre", etc. If a given coin shows evidence of handling, it is no longer uncirculated. 3, fiche 77, Anglais, - Uncirculated%20Set
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Uncirculated Set of the Royal Canadian Mint 3, fiche 77, Anglais, - Uncirculated%20Set
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Ensemble hors-circulation
1, fiche 77, Français, Ensemble%20hors%2Dcirculation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
hors-circulation : Qualité de frappe produite par la Monnaie royale canadienne. Elle se distingue par le relief brillant sur champ brillant des pièces, obtenu en frappant plus d'une fois sur la presse numismatique le flan fait de métaux communs. 2, fiche 77, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Pour les collectionneurs, indépendamment de la qualité de la frappe, toute pièce qui conserve son lustre original peut être qualifiée de «hors-circulation»; sinon, on la dira «hors-circulation terne, en partie lustrée, etc.». Dès qu'une pièce porte la marque de manipulation, elle ne peut plus être considérée comme «hors-circulation». 3, fiche 77, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Normalement «hors-circulation» devrait désigner un substantif et «hors circulation», un adjectif. Cependant, l'usage accuse une nette préférence pour la graphie «hors-circulation», peu importe la nature du terme. 3, fiche 77, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Ensemble hors-circulation de la Monnaie royale canadienne. 3, fiche 77, Français, - Ensemble%20hors%2Dcirculation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Colección de monedas sin circular
1, fiche 77, Espagnol, Colecci%C3%B3n%20de%20monedas%20sin%20circular
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- uncirculated
1, fiche 78, Anglais, uncirculated
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- uncirculated quality 1, fiche 78, Anglais, uncirculated%20quality
correct, Canada
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
At the Royal Canadian Mint, a quality of strike characterized by a brilliant relief on a brilliant background that is obtained by a double-strike of a pair of dies on blanks made of base metals. 2, fiche 78, Anglais, - uncirculated
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
For coin collectors, a coin, of whatever quality of coin-striking, can be called "uncirculated" if it has retained its original lustre; otherwise, it will be described by a qualifying adjective like "dull", "part lustre", etc. If a given coin shows evidence of handling, it is no longer uncirculated. 3, fiche 78, Anglais, - uncirculated
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- hors-circulation
1, fiche 78, Français, hors%2Dcirculation
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- hors circulation 1, fiche 78, Français, hors%20circulation
correct, Canada
- qualité hors-circulation 1, fiche 78, Français, qualit%C3%A9%20hors%2Dcirculation
correct, nom féminin, Canada
- qualité hors circulation 1, fiche 78, Français, qualit%C3%A9%20hors%20circulation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Qualité de frappe produite par la Monnaie royale canadienne. Elle se distingue par le relief brillant sur champ brillant des pièces, obtenu en frappant plus d'une fois sur la presse numismatique le flan fait de métaux communs. 2, fiche 78, Français, - hors%2Dcirculation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pour les collectionneurs, indépendamment de la qualité de la frappe, toute pièce qui conserve son lustre original peut être qualifiée de «hors-circulation»; sinon, on la dira «hors-circulation terne, en partie lustrée, etc.». Dès qu'une pièce porte la marque de manipulation, elle ne peut plus être considérée comme «hors-circulation». 3, fiche 78, Français, - hors%2Dcirculation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Normalement «hors-circulation» devrait désigner un substantif et «hors circulation», un adjectif. Cependant, le tiret tend à disparaître, peu importe la nature du terme. Toutefois, la Monnaie royale canadienne préfère garder le tiret. 3, fiche 78, Français, - hors%2Dcirculation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- no circulado
1, fiche 78, Espagnol, no%20circulado
correct
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- sin circular 2, fiche 78, Espagnol, sin%20circular
correct
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Calidad de acuñación caracterizada por el fondo brillante y relieve brillante en cospeles hechos con metales comunes. 3, fiche 78, Espagnol, - no%20circulado
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Botany
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- distinctness
1, fiche 79, Anglais, distinctness
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Guidelines for Presenting Evidence in Support of Variety Distinctness. Differences in quantitative characters such as plant size, seed size, maturity and any difference not obvious must be given as numerical data obtained from similar comparisons with a statistical analysis showing the degree of significance. 2, fiche 79, Anglais, - distinctness
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Examples of Statements of Distinctness. ’Variety A’ is most similar to ’Variety B’; however, ’Variety A’ has a darker leaf color than ’Variety B’. 2, fiche 79, Anglais, - distinctness
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
distinctness: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 79, Anglais, - distinctness
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Botanique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- distinction
1, fiche 79, Français, distinction
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Caractère distinct d'une variété. 1, fiche 79, Français, - distinction
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
distinction : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 79, Français, - distinction
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- status appraisal summary
1, fiche 80, Anglais, status%20appraisal%20summary
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- SAS 1, fiche 80, Anglais, SAS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A brief document with an outline of the evidence needed to demonstrate that a wildlife species’ status should be retained. 1, fiche 80, Anglais, - status%20appraisal%20summary
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The status appraisal summary should contain a précis of all relevant information, with references. 1, fiche 80, Anglais, - status%20appraisal%20summary
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- sommaire du statut de l'espèce
1, fiche 80, Français, sommaire%20du%20statut%20de%20l%27esp%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Court document accompagné des éléments de preuve nécessaires pour déterminer si la situation d'une espèce sauvage doit être réévaluée. 1, fiche 80, Français, - sommaire%20du%20statut%20de%20l%27esp%C3%A8ce
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le sommaire du statut de l'espèce doit contenir un résumé de tous les renseignements pertinents, accompagné des sources d'information. 1, fiche 80, Français, - sommaire%20du%20statut%20de%20l%27esp%C3%A8ce
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- true innuendo
1, fiche 81, Anglais, true%20innuendo
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
In distinguishing between the ordinary and natural meaning and the innuendo meaning of words, the substantive law cannot be separated from the requirements of pleading and the rules of evidence. If it is contented that words are defamatory in their ordinary and natural meaning, it is not necessary for the plaintiff to plead more than the words themselves.... If, however, the plaintiff wishes to rely on any special facts as giving the words a defamatory or any particular defamatory meaning, he must plead and prove such facts, including, where necessary, any special knowledge possessed by those to whom the words were published which gives the words that meaning, and must set out the meaning in his pleading.... the meaning resulting from those facts gives rise to a cause of action separate from that arising from the words in their ordinary and natural meaning. Such an extended meaning is described as a "true" or "legal" innuendo. 2, fiche 81, Anglais, - true%20innuendo
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- insinuation véritable
1, fiche 81, Français, insinuation%20v%C3%A9ritable
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Statistics
- Law of Evidence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- statistical statement
1, fiche 82, Anglais, statistical%20statement
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- statement of statistical information 2, fiche 82, Anglais, statement%20of%20statistical%20information
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In any proceedings before the tribunal..., a certificate purporting to be signed by... the officer of the department or agency of the Government of Canada or of a province under whose supervision a record, report or statement of statistics referred to in this section was prepared... is evidence of the facts alleged therein... 2, fiche 82, Anglais, - statistical%20statement
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- statement of statistics
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Statistique
- Droit de la preuve
Fiche 82, La vedette principale, Français
- état statistique
1, fiche 82, Français, %C3%A9tat%20statistique
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dans toute procédure dont est saisi le tribunal [...], un certificat censé signé par [...] le fonctionnaire du ministère ou de l'organisme fédéral ou provincial sous le contrôle duquel a été préparé un document, un rapport ou un état statistique mentionné au présent article [...] fait foi de son contenu [...] 2, fiche 82, Français, - %C3%A9tat%20statistique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- reduction
1, fiche 83, Anglais, reduction
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A decline in the number of mature individuals of at least the amount (%) stated under COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] criterion A over the time period (years) specified, although the decline need not be continuing. 1, fiche 83, Anglais, - reduction
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A reduction should not be interpreted as part of a fluctuation unless there is reasonable evidence for this. The downward phase of a fluctuation will not normally count as a reduction. 1, fiche 83, Anglais, - reduction
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 83, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Déclin du nombre d'individus matures d'au moins le pourcentage indiqué sous le critère A du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] au cours de la période de temps précisée (années), sans que ce déclin doive nécessairement être continu. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9duction
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Elle ne devra pas être considérée comme faisant partie d'une fluctuation, à moins de disposer de preuves raisonnables dans ce sens. La phase descendante d'une fluctuation ne sera normalement pas comptabilisée comme une réduction. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of goods by sea
1, fiche 84, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of goods by sea 2, fiche 84, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... Any bill of lading or similar document of title which is evidence of contract for the carriage of goods by sea between such ports containing an express statement that it shall be subject to the provisions of this chapter... 1, fiche 84, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par mer
1, fiche 84, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- contrat de transport maritime de marchandises 1, fiche 84, Français, contrat%20de%20transport%20maritime%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- confuse the issues
1, fiche 85, Anglais, confuse%20the%20issues
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Evidence may be excluded if its probative value is substantially outweighed by the danger of undue prejudice, confusing the issues, misleading the jury or undue consumption of time. 1, fiche 85, Anglais, - confuse%20the%20issues
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- confuse the issue
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 85, La vedette principale, Français
- obscurcir le débat
1, fiche 85, Français, obscurcir%20le%20d%C3%A9bat
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- legal memorandum
1, fiche 86, Anglais, legal%20memorandum
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- legal memo 2, fiche 86, Anglais, legal%20memo
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The CFP [Chief Federal Prosecutor] shall ensure the preparation of a legal memorandum addressing... a concise description and analysis of the available evidence, demonstrating how that evidence results in a reasonable prospect of conviction with respect to each accused on each count, and addressing why the public interest is best served by a prosecution. The memorandum must include the names of the accused, the charges, and the date, if any, for which the consent is being requested by the police. The memorandum should highlight the strengths and weaknesses of the case, as well as any significant legal issues expected to be encountered, and any issues of particular importance to the assessment of the public interest. 1, fiche 86, Anglais, - legal%20memorandum
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- note juridique
1, fiche 86, Français, note%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le procureur fédéral en chef doit veiller à ce que la note juridique comprenne [...] une description concise et une analyse des éléments de preuve disponibles, démontrant la façon dont les éléments de preuve donnent lieu à une probabilité raisonnable de condamnation à l’égard de chaque accusé pour chaque accusation, et expliquant pourquoi l’intérêt public est mieux servi par la tenue d’une poursuite. La note doit comprendre les noms des accusés, les accusations et la date, s’il y en a une, à laquelle le consentement est requis par les services de police. La note devrait mettre en évidence les forces et les faiblesses du dossier, ainsi que toute question juridique importante qui pourrait se poser, et toute question d’une importance particulière pour l’évaluation de l’intérêt public. 2, fiche 86, Français, - note%20juridique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- complete offence
1, fiche 87, Anglais, complete%20offence
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Where an attempt to commit an offence is charged but the evidence establishes the commission of the complete offence, the accused is not entitled to be acquitted, but the jury may convict him of the attempt unless the judge presiding at the trial, in his discretion, discharges the jury from giving a verdict and directs that the accused be indicted for the complete offence. 2, fiche 87, Anglais, - complete%20offence
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 87, La vedette principale, Français
- infraction consommée
1, fiche 87, Français, infraction%20consomm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une tentative de commettre une infraction fait l’objet d’une inculpation, mais que la preuve établit que l’infraction a été consommée, l’accusé n’a pas le droit d’être acquitté, mais le jury peut le déclarer coupable de la tentative, à moins que le juge qui préside le procès, à sa discrétion, ne dispense le jury de rendre un verdict et n’ordonne que le prévenu soit mis en accusation pour l’infraction consommée. 2, fiche 87, Français, - infraction%20consomm%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
- Law of Evidence
- IT Security
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- electronic discovery
1, fiche 88, Anglais, electronic%20discovery
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- e-discovery 2, fiche 88, Anglais, e%2Ddiscovery
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Any] process in which electronic data is sought, located, secured, and searched with the intent of using it as evidence in a civil or criminal legal case. 1, fiche 88, Anglais, - electronic%20discovery
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
E-discovery can be carried out offline on a particular computer or it can be done in a network. Court-ordered or government sanctioned hacking for the purpose of obtaining critical evidence is also a type of e-discovery. 1, fiche 88, Anglais, - electronic%20discovery
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ediscovery
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Droit de la preuve
- Sécurité des TI
Fiche 88, La vedette principale, Français
- investigation informatique
1, fiche 88, Français, investigation%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des informations ou documents électroniques sont recherchés, identifiés et rassemblés pour la production d'éléments de preuve. 1, fiche 88, Français, - investigation%20informatique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le mot «découverte» est impropre en ce sens. 1, fiche 88, Français, - investigation%20informatique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
investigation informatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 août 2010. 2, fiche 88, Français, - investigation%20informatique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- vexatious complaint
1, fiche 89, Anglais, vexatious%20complaint
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A vexatious complaint... is about intent and may only be determined through an investigation. This investigation would seek to determine if either the complaint was made intentionally for the purpose of vexing and annoying or embarrassing a person or the complaint was not calculated to lead to any practical result; or there is evidence of bad faith on the part of the complainant indicating an intention to mislead or if there is the presence of ill-will. 2, fiche 89, Anglais, - vexatious%20complaint
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plainte vexatoire
1, fiche 89, Français, plainte%20vexatoire
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une plainte vexatoire [...] repose sur l'intention, et son caractère vexatoire ou de mauvaise foi ne peut être établi qu'au moyen d'une enquête. L'enquête vise à déterminer que la plainte a été formulée de manière intentionnelle dans le but de vexer, d'importuner ou d'embarrasser une personne; la plainte ne visait à obtenir aucun résultat concret; ou la partie plaignante a fait preuve de mauvaise foi en voulant induire en erreur ou bien a fait preuve de mauvaise volonté. 2, fiche 89, Français, - plainte%20vexatoire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- queja vejatoria
1, fiche 89, Espagnol, queja%20vejatoria
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Además de las funciones de investigación y emisión de recomendaciones por actos de mala administración, el [Defensor Federal del Contribuyente] tiene una serie de facultades que lo ayudan en su desempeño: [...] Determinar compensaciones a favor de la División de Ingresos o de algún servidor público, a cargo de los quejosos cuando las quejas sean falsas, frívolas o vejatorias. 1, fiche 89, Espagnol, - queja%20vejatoria
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- genuineness of writing
1, fiche 90, Anglais, genuineness%20of%20writing
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Comparison of a disputed writing with any writing proved to the satisfaction of the court to be genuine shall be permitted to be made by witnesses, and such writings and the evidence of witnesses respecting the same may be submitted to the court or jury as evidence of the genuineness or otherwise of the writing in dispute. 1, fiche 90, Anglais, - genuineness%20of%20writing
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- writing genuineness
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 90, La vedette principale, Français
- authenticité d'une écriture
1, fiche 90, Français, authenticit%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- authenticité de l'écriture 2, fiche 90, Français, authenticit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9criture
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Il est permis de faire comparer par témoins une écriture contestée avec toute écriture dont l'authenticité a été établie à la satisfaction de la cour; et ces écritures, ainsi que les témoignages des témoins à cet égard, peuvent être soumis à la cour ou au jury comme preuve de l'authenticité ou de la non-authenticité de l'écriture contestée. 2, fiche 90, Français, - authenticit%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9criture
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-04-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- rebut testimony
1, fiche 91, Anglais, rebut%20testimony
correct, verbe
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
When the hearing resumes, the grievor will have the opportunity to lead reply evidence within the limitations normally associated with reply evidence. That is to say, reply evidence will be limited to rebutting testimony of the employer on new issues that could not have been canvassed by the grievor in her evidence-in-chief. 1, fiche 91, Anglais, - rebut%20testimony
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 91, La vedette principale, Français
- réfuter un témoignage
1, fiche 91, Français, r%C3%A9futer%20un%20t%C3%A9moignage
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'audience reprendra, [la personne] s'estimant lésée aura la possibilité de présenter une contre-preuve, dans les limites associées normalement à cette forme de preuve, c'est-à-dire que les éléments de preuve contraires pourront servir uniquement à réfuter le témoignage de l'employeur à propos de nouvelles questions auxquelles [la personne] s'estimant lésée n'avait pas pu répondre au moment de la présentation de sa preuve principale. 1, fiche 91, Français, - r%C3%A9futer%20un%20t%C3%A9moignage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- rule of construction
1, fiche 92, Anglais, rule%20of%20construction
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rules of construction :... rules that guide, that is, rules which, in the absence of evidence justifying a different inference, are to be applied in drawing an inference regarding the testator's intention. 1, fiche 92, Anglais, - rule%20of%20construction
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- règle d'interprétation
1, fiche 92, Français, r%C3%A8gle%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Règles d'interprétation [...] La règle primordiale, en matière d'interprétation des testaments, est [...] la recherche de l'intention du testateur. 1, fiche 92, Français, - r%C3%A8gle%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- broadcast media
1, fiche 93, Anglais, broadcast%20media
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- broadcasting media 2, fiche 93, Anglais, broadcasting%20media
correct, pluriel
- radio-TV media 3, fiche 93, Anglais, radio%2DTV%20media
pluriel
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
While a strong case may be made on a logical basis for the use of broadcast media as the major method in community education, there is as yet no conclusive evidence to support its feasibility. 2, fiche 93, Anglais, - broadcast%20media
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
By opposition to "printed media". Broadcast media - radio and television and supporting wire services. 4, fiche 93, Anglais, - broadcast%20media
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
Fiche 93, La vedette principale, Français
- presse électronique
1, fiche 93, Français, presse%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- presse parlée 2, fiche 93, Français, presse%20parl%C3%A9e
correct, nom féminin
- médias électroniques 1, fiche 93, Français, m%C3%A9dias%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Quand on parle des médias comme la télévision, la radio, le câble par opposition à la presse écrite 1, fiche 93, Français, - presse%20%C3%A9lectronique
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par les services linguistiques de la Société Radio-Canada. 1, fiche 93, Français, - presse%20%C3%A9lectronique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- air of reality
1, fiche 94, Anglais, air%20of%20reality
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[The] evidence must appear from or be supported by sources other than the appellant in order to give it any air of reality. 1, fiche 94, Anglais, - air%20of%20reality
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 94, La vedette principale, Français
- apparence de vraisemblance
1, fiche 94, Français, apparence%20de%20vraisemblance
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[La] preuve doit ressortir d’autres sources que l’appelant, ou s’y appuyer, pour lui donner une apparence de vraisemblance. 1, fiche 94, Français, - apparence%20de%20vraisemblance
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- retain jurisdiction
1, fiche 95, Anglais, retain%20jurisdiction
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal had ordered that the complainant be appointed to a specific job, but retained jurisdiction to hear further evidence with regards to the implementation of the order. 2, fiche 95, Anglais, - retain%20jurisdiction
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
The Court has retained jurisdiction to deal with any issues which may arise that affect the mandatory order. 3, fiche 95, Anglais, - retain%20jurisdiction
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rester saisi d'une question
1, fiche 95, Français, rester%20saisi%20d%27une%20question
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- conserver la compétence 2, fiche 95, Français, conserver%20la%20comp%C3%A9tence
correct
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La Cour a conservé la compétence de se prononcer sur toute question qui peut survenir et avoir une incidence sur l’ordonnance mandatoire. 2, fiche 95, Français, - rester%20saisi%20d%27une%20question
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- binding agreement
1, fiche 96, Anglais, binding%20agreement
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Although there may be differences between "arrangements" and "contracts", I believe that you either have a meaningful, binding agreement between parties that means something to them or you do not. If the evidence does not support the existence of a legally binding agreement, then ultimately it is going to be on a collision course with the limited-recourse debt rules. 2, fiche 96, Anglais, - binding%20agreement
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- convention obligatoire
1, fiche 96, Français, convention%20obligatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
convention obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 96, Français, - convention%20obligatoire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Labour Relations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- cross-examine a witness
1, fiche 97, Anglais, cross%2Dexamine%20a%20witness
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
48. 3(11) The member who is the subject of the inquiry shall be given reasonable notice of the subject-matter of the inquiry and of the time and place of any hearing and shall be given an opportunity, in person or by counsel, to be heard at the hearing, to cross-examine witnesses and to present evidence. 2, fiche 97, Anglais, - cross%2Dexamine%20a%20witness
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
cross-examine a witness: terminology also used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 97, Anglais, - cross%2Dexamine%20a%20witness
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Relations du travail
Fiche 97, La vedette principale, Français
- contre-interroger un témoin
1, fiche 97, Français, contre%2Dinterroger%20un%20t%C3%A9moin
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
48.3(11) Le membre en cause doit être informé suffisamment à l'avance, de l'objet de l'enquête, ainsi que des dates, heure et lieu de l'audience, et avoir la possibilité de se faire entendre, de contre-interroger les témoins et de présenter tous éléments de preuve utiles à sa décharge, personnellement ou par procureur. 2, fiche 97, Français, - contre%2Dinterroger%20un%20t%C3%A9moin
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
contre-interroger un témoin : terminologie aussi employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 97, Français, - contre%2Dinterroger%20un%20t%C3%A9moin
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- forbearance in fact
1, fiche 98, Anglais, forbearance%20in%20fact
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- actual forbearance 1, fiche 98, Anglais, actual%20forbearance
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A creditor may forbear without expressly promising to do so. The question then arises whether this actual forbearance is consideration for some promise or act of the debtor, for example for a promise by him to give security, or for the execution of a security. Sometimes actual forbearance may be evidence of an implied promise to forbear. 2, fiche 98, Anglais, - forbearance%20in%20fact
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Nor need there be any actual promise to forbear, if such an understanding can be inferred from the circumstances and is followed by a forbearance in fact. 3, fiche 98, Anglais, - forbearance%20in%20fact
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- abstention de fait
1, fiche 98, Français, abstention%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- evidence supporting a statement
1, fiche 99, Anglais, evidence%20supporting%20a%20statement
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The law does not provide that the evidence supporting a statement be reviewed by a regulatory agency prior to marketing of the product. 2, fiche 99, Anglais, - evidence%20supporting%20a%20statement
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- preuve à l'appui d'une déclaration
1, fiche 99, Français, preuve%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- preuve à l'appui d'une affirmation 2, fiche 99, Français, preuve%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20affirmation
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- evidence of specific instances of conduct
1, fiche 100, Anglais, evidence%20of%20specific%20instances%20of%20conduct
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... Of the three methods of proving character provided by the rule, evidence of specific instances of conduct is the most convincing. At the same time it possesses the greatest capacity to arouse prejudice, to confuse, to surprise, and to consume time. 2, fiche 100, Anglais, - evidence%20of%20specific%20instances%20of%20conduct
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Evidence of a trait of a person's character may be given in the form of opinion, evidence of reputation or evidence of specific instances of conduct. 3, fiche 100, Anglais, - evidence%20of%20specific%20instances%20of%20conduct
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- preuve de comportements spécifiques
1, fiche 100, Français, preuve%20de%20comportements%20sp%C3%A9cifiques
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La démonstration d'un trait de caractère peut être faite sous forme d'une preuve d'opinion, d'une preuve de réputation, ou à partir d'une preuve de comportements spécifiques. 2, fiche 100, Français, - preuve%20de%20comportements%20sp%C3%A9cifiques
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


