TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE EXCLUSIVE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patent claim
1, fiche 1, Anglais, patent%20claim
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- claim 2, fiche 1, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Claim. A definition in precise terms of the boundaries of that over which the investor asserts to be entitled to an exclusive privilege. It must be within what was described in the inventor's specification. When a patent is issued, the specification with the claim or claims appearing at the end thereof become an essential part of a patent. The claim is limited to the new technology that is said to have been invented. 3, fiche 1, Anglais, - patent%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revendication de brevet
1, fiche 1, Français, revendication%20de%20brevet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- revendication 2, fiche 1, Français, revendication
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les revendications sont la partie légale du brevet. Elles ont pour but de définir la portée juridique d'un brevet et donc de délimiter le monopole d'exploitation que possède son titulaire. En fait, les revendications sont la partie la plus importante d'un brevet puisque, leur but est essentiellement de définir ce qu'est l'invention couverte. 3, fiche 1, Français, - revendication%20de%20brevet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reivindicación
1, fiche 1, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reivindicación de patente 2, fiche 1, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n%20de%20patente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- legal centralism
1, fiche 2, Anglais, legal%20centralism
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- legal monism 1, fiche 2, Anglais, legal%20monism
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... according to a pervasive narrative present in the introductory paragraphs of most pluralist works, pluralism contrasts with an alternative view often labelled "legal centralism" or "monism" that reduces law to state law. [An author] influentially articulated this centralist defect as the view that :[l] aw is and should be the law of the state, uniform for all persons, exclusive of all other law, and administered by a single set of state institutions. 1, fiche 2, Anglais, - legal%20centralism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centralisme juridique
1, fiche 2, Français, centralisme%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- monisme légal 2, fiche 2, Français, monisme%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pluralisme juridique s'oppose au centralisme juridique qui estime que le droit est uniquement constitué par la loi de l'État, acteur supérieur qui produit les normes, fournit les modalités de production des règles à d'autres espaces sociaux et en garantit le respect […] 1, fiche 2, Français, - centralisme%20juridique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- criminal offence
1, fiche 3, Anglais, criminal%20offence
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crime 2, fiche 3, Anglais, crime
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A "criminal offence, "or "crime, "is a serious type of offence sanctioned by the Criminal Code and several other federal statutes as per the federal government's exclusive authority in matters of criminal law. It is considered a violation of a fundamental value of society, like peace or security. Depending on the gravity of the crime, its perpetrator may be prosecuted by summary conviction or by way of indictment. 3, fiche 3, Anglais, - criminal%20offence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
criminal offence: Not to be confused with the broader concept designated by the term "criminal offence," that is, any offence sanctioned by federal or provincial legislation. 3, fiche 3, Anglais, - criminal%20offence
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
criminal offence: term used in the Criminal Code. 3, fiche 3, Anglais, - criminal%20offence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- criminal offense
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- infraction criminelle
1, fiche 3, Français, infraction%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crime 2, fiche 3, Français, crime
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les «infractions criminelles», ou «crimes», sont un type d'infraction parmi les plus graves. Ces dernières sont sanctionnées par le Code criminel et par certaines autres lois fédérales, en vertu de l'autorité exclusive que possède le gouvernement fédéral en matière de droit criminel. Les crimes portent atteinte à l'une des valeurs fondamentales de la société, par exemple la paix ou la sécurité. Selon leur gravité, les crimes sont punissables par procédure sommaire ou par mise en accusation. 3, fiche 3, Français, - infraction%20criminelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
infraction criminelle : Ne pas confondre avec le terme «infraction pénale», qui est une infraction de tout ordre à une loi fédérale ou provinciale. 3, fiche 3, Français, - infraction%20criminelle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
infraction criminelle : terme employé dans le Code criminel. 3, fiche 3, Français, - infraction%20criminelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- crimen
1, fiche 3, Espagnol, crimen
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- infracción penal 2, fiche 3, Espagnol, infracci%C3%B3n%20penal
nom féminin
- infracción criminal 3, fiche 3, Espagnol, infracci%C3%B3n%20criminal
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La palabra crimen, que designa los delitos más graves, ha adquirido especial trascendencia en Derecho Internacional Público. 1, fiche 3, Espagnol, - crimen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
crimen: Término y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 3, Espagnol, - crimen
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- criminal conversation
1, fiche 4, Anglais, criminal%20conversation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- crim. con. 2, fiche 4, Anglais, crim%2E%20con%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unlawful sexual intercourse with a married person. 3, fiche 4, Anglais, - criminal%20conversation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
criminal conversation : Not to be confused with "adultery. ""Criminal conversation" signifies adultery in the aspect of a tort, and the right violated by the tortfeasor is the husband's prerogative to exclusive sexual intercourse with his wife which the law grants as a necessary consequence of the marriage relation. 4, fiche 4, Anglais, - criminal%20conversation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
criminal conversation: This tort has been abolished in most jurisdictions. 4, fiche 4, Anglais, - criminal%20conversation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conversation criminelle
1, fiche 4, Français, conversation%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- complicité d'adultère 2, fiche 4, Français, complicit%C3%A9%20d%27adult%C3%A8re
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut intenter une action pour conversation criminelle ou en dommages-intérêts résultant de la conversation criminelle ou de l'adultère. 3, fiche 4, Français, - conversation%20criminelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
conversation criminelle : Ne pas confondre avec «adultère». La conversation criminelle désigne l'adultère compris comme un délit civil dont l'auteur est la tierce-partie qui a eu un rapport sexuel avec une femme mariée. Ce délit a été aboli dans la plupart des ressorts. 4, fiche 4, Français, - conversation%20criminelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- adulterio
1, fiche 4, Espagnol, adulterio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relación sexual de una pareja cuando uno o ambos están casados con otra persona. 1, fiche 4, Espagnol, - adulterio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Commercial Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- patentee
1, fiche 5, Anglais, patentee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- patent owner 2, fiche 5, Anglais, patent%20owner
correct
- patent holder 3, fiche 5, Anglais, patent%20holder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every patent granted under [the Patent Act] shall contain the title or name of the invention, with a reference to the specification, and shall, subject to this Act, grant to the patentee and the patentee's legal representatives for the term of the patent, from the granting of the patent, the exclusive right, privilege and liberty of making, constructing and using the invention and selling it to others to be used, subject to adjudication in respect thereof before any court of competent jurisdiction. 4, fiche 5, Anglais, - patentee
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- owner of a patent
- holder of a patent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Droit commercial
Fiche 5, La vedette principale, Français
- breveté
1, fiche 5, Français, brevet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- brevetée 2, fiche 5, Français, brevet%C3%A9e
correct, nom féminin
- titulaire de brevet 3, fiche 5, Français, titulaire%20de%20brevet
correct, nom masculin et féminin
- titulaire d'un brevet 4, fiche 5, Français, titulaire%20d%27un%20brevet
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- propriétaire de brevet 5, fiche 5, Français, propri%C3%A9taire%20de%20brevet
correct, nom masculin et féminin
- propriétaire d'un brevet 6, fiche 5, Français, propri%C3%A9taire%20d%27un%20brevet
correct, nom masculin et féminin
- brevetaire 7, fiche 5, Français, brevetaire
voir observation, nom masculin et féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tout brevet accordé en vertu de la [Loi sur les brevets] contient le titre ou le nom de l'invention avec renvoi au mémoire descriptif et accorde, sous réserve des autres dispositions de la présente loi, au breveté et à ses représentants légaux, pour la durée du brevet à compter de la date où il a été accordé, le droit, la faculté et le privilège exclusif de fabriquer, construire, exploiter et vendre à d'autres, pour qu'ils l'exploitent, l'objet de l'invention, sauf jugement en l'espèce par un tribunal compétent. 8, fiche 5, Français, - brevet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
brevetaire : désignation proposée par certains auteurs mais dont l'usage est vieilli. 9, fiche 5, Français, - brevet%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho mercantil
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- titular de una patente
1, fiche 5, Espagnol, titular%20de%20una%20patente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- temporary segregated area
1, fiche 6, Anglais, temporary%20segregated%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TSA 2, fiche 6, Anglais, TSA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A defined volume of airspace, temporarily segregated and allocated for the exclusive use of a particular user during a determined period of time and through which other traffic will not be allowed to transit. 3, fiche 6, Anglais, - temporary%20segregated%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
temporary segregated area; TSA: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - temporary%20segregated%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de ségrégation temporaire
1, fiche 6, Français, zone%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation%20temporaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone de ségrégation temporaire : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - zone%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation%20temporaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exclusive economic zone
1, fiche 7, Anglais, exclusive%20economic%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EEZ 2, fiche 7, Anglais, EEZ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] area beyond and adjacent to the territorial sea of a coastal state in which that state has certain rights and duties as set out in the [United Nations] Convention on the Law of the Sea. 3, fiche 7, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The legal nature of the exclusive economic zone must be appreciated not only in the light of the rights and duties of the coastal Sate in this area, but also in relation to the activities that correspond to other States. 4, fiche 7, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
exclusive economic zone; EEZ: designations standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone économique exclusive
1, fiche 7, Français, zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ZEE 2, fiche 7, Français, ZEE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime intermédiaire entre la mer territoriale et la haute mer, où l'État riverain dispose de droits souverains en matière d'exploration et d'exploitation des ressources de la mer et de son sous-sol. 3, fiche 7, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone économique exclusive; ZEE : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Pesca comercial
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- zona económica exclusiva
1, fiche 7, Espagnol, zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ZEE 2, fiche 7, Espagnol, ZEE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Franja de mar adyacente al mar territorial sobre la cual el Estado ribereño puede ejercer ciertos derechos esencialmente dirigidos a la exploración de los recursos naturales, tanto vivos como no vivos. 3, fiche 7, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El derecho de soberanía de los países ribereños sobre los recursos vivos hasta un máximo de 200 millas marinas, contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, elemento esencial de la noción jurídica de zona económica exclusiva, se fue afirmando no sólo en la Conferencia (Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, agosto de 1981) sino en la práctica de los Estados. 3, fiche 7, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La zona económica exclusiva] comprende también el lecho y el subsuelo de la franja marina. Su límite máximo es de doscientas millas marinas desde la costa en bajamar. 3, fiche 7, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- matrilineage
1, fiche 8, Anglais, matrilineage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Simply put, if a matrilineage(a group of animals closely related through the female line) has had [almost] exclusive use of an area, other matrilineages will also tend to remain in "their" area and be less likely to discover newly available habitat. 2, fiche 8, Anglais, - matrilineage
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Such patterns are likely due to matrilineages showing fidelity to summering areas … 3, fiche 8, Anglais, - matrilineage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Zoologie
- Biologie animale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matrilignage
1, fiche 8, Français, matrilignage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Autrement dit, si une région connaît un matrilignage (un groupe d'individus étroitement apparentés par la lignée femelle) quasi exclusif, les individus d'autres matrilignages auront également tendance à rester dans «leur» région et à être moins susceptibles de découvrir un habitat nouvellement disponible. 2, fiche 8, Français, - matrilignage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preferred guest
1, fiche 9, Anglais, preferred%20guest
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Frequent travelers are invited to join the Preferred Guest Program. In return for a designated gift, preferred guests are guaranteed their room of choice for the next five years. Membership comes with exclusive benefits and special amenities, and the room will be named in the guest's honor. 1, fiche 9, Anglais, - preferred%20guest
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- client privilégié
1, fiche 9, Français, client%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hôte privilégié 2, fiche 9, Français, h%C3%B4te%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Située dans l'archipel des îles de Boucherville, [l'île privée] est aménagée pour recevoir jusqu'à 400 personnes. On y trouve terrasse, piste de danse, chapiteau, méchoui et traiteur, entre autres gâteries pour employés ou clients privilégiés. 1, fiche 9, Français, - client%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cliente preferencial
1, fiche 9, Espagnol, cliente%20preferencial
correct, genre commun
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- huésped preferencial 1, fiche 9, Espagnol, hu%C3%A9sped%20preferencial
correct, genre commun
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] los programas de fidelización se van especializando para sintonizar con lo que demandan los huéspedes preferenciales, generalmente de corte corporativo, quienes encarnan la base del negocio. Amantes de la eficiencia y la atención personalizada, pagan con lealtad a la marca [...] 1, fiche 9, Espagnol, - cliente%20preferencial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bus rapid transit
1, fiche 10, Anglais, bus%20rapid%20transit
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BRT 2, fiche 10, Anglais, BRT
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bus rapid transit service 3, fiche 10, Anglais, bus%20rapid%20transit%20service
correct
- bus with high level of service 4, fiche 10, Anglais, bus%20with%20high%20level%20of%20service
correct, Europe
- BHLS 5, fiche 10, Anglais, BHLS
correct, Europe
- BHLS 5, fiche 10, Anglais, BHLS
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bus [service] generally characterized by operation on an exclusive right-of-way with stations, which enables high speeds to be maintained. 6, fiche 10, Anglais, - bus%20rapid%20transit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bus rapid transit; BRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, fiche 10, Anglais, - bus%20rapid%20transit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service rapide par bus
1, fiche 10, Français, service%20rapide%20par%20bus
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SRB 1, fiche 10, Français, SRB
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bus en site propre 2, fiche 10, Français, bus%20en%20site%20propre
correct, nom masculin
- BSP 3, fiche 10, Français, BSP
correct, nom masculin
- BSP 3, fiche 10, Français, BSP
- bus à haut niveau de service 4, fiche 10, Français, bus%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20service
correct, nom masculin, France
- BHNS 5, fiche 10, Français, BHNS
correct, nom masculin, France
- BHNS 5, fiche 10, Français, BHNS
- transbus 6, fiche 10, Français, transbus
nom masculin, France
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
service rapide par bus; SRB : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 10, Français, - service%20rapide%20par%20bus
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
transbus : terme publié au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 3, fiche 10, Français, - service%20rapide%20par%20bus
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transporte rápido en autobús
1, fiche 10, Espagnol, sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- BRT 2, fiche 10, Espagnol, BRT
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sistema de autobuses de tránsito rápido 3, fiche 10, Espagnol, sistema%20de%20autobuses%20de%20tr%C3%A1nsito%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
- BRT 3, fiche 10, Espagnol, BRT
correct, nom masculin
- BRT 3, fiche 10, Espagnol, BRT
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los autobuses se utilizarán en un sistema de transporte público conocido como BRT (sistema de transporte rápido en autobús) que incluye carriles exclusivos para autobuses. 2, fiche 10, Espagnol, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Un "sistema de autobuses de tránsito rápido" o BRT […] es un sistema de transporte masivo de pasajeros que combina la calidad de un sistema de transporte por rieles (en términos de desempeño operacional y de servicio al usuario) con la flexibilidad y costo de un sistema de autobuses. 3, fiche 10, Espagnol, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BRT: por sus siglas en inglés (bus rapid transit). 4, fiche 10, Espagnol, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Real Property Association of Canada
1, fiche 11, Anglais, Real%20Property%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- REALpac 2, fiche 11, Anglais, REALpac
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Institute of Public & Private Real Estate Companies 3, fiche 11, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Public%20%26%20Private%20Real%20Estate%20Companies
ancienne désignation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
REALpac is Canada's senior national industry association for owners and managers of investment real estate.... REALpac is an exclusive, executive organization whose vision is to be Canada's most influential voice in the real property investment industry. [Its] mission is to bring together Canada's real property investment leaders to collectively influence public policy, to educate government and the public, to ensure stable and beneficial real estate property and capital markets and to promote the performance of the real property sector in Canada. 4, fiche 11, Anglais, - Real%20Property%20Association%20of%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Immobilier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Real Property Association of Canada
1, fiche 11, Français, Real%20Property%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- REALpac 2, fiche 11, Français, REALpac
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Canadian Institute of Public & Private Real Estate Companies 3, fiche 11, Français, Canadian%20Institute%20of%20Public%20%26%20Private%20Real%20Estate%20Companies
ancienne désignation
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- residence
1, fiche 12, Anglais, residence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- abode 2, fiche 12, Anglais, abode
correct
- place of residence 3, fiche 12, Anglais, place%20of%20residence
correct
- place of abode 4, fiche 12, Anglais, place%20of%20abode
correct
- ordinary place of residence 5, fiche 12, Anglais, ordinary%20place%20of%20residence
correct
- habitation 6, fiche 12, Anglais, habitation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The word is used in law to denote the fact that a person dwells in a given place, or, in the case of a corporation, that its management is carried on there... In the case of a person, residence connotes the idea of home, or at least of habitation, and need not necessarily be permanent or exclusive. The word denotes the place where an individual eats, drinks, and sleeps, or where his family or his servants eat, drink and sleep... 6, fiche 12, Anglais, - residence
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... residence ... has in many instances been employed by Judges and others to denote a person’s habitual physical presence in a place or country which may or may not be his home. A person may have several residences in various countries; he can have ... but one domicil, which, in reality, may not be and indeed may never have been his home. The distinction between domicil and residence is largely one of mental condition or intention; domicil is generally a question of intent, while residence is entirely a question of fact. 7, fiche 12, Anglais, - residence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- résidence
1, fiche 12, Français, r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lieu de résidence 2, fiche 12, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu ordinaire de résidence 3, fiche 12, Français, lieu%20ordinaire%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu de résidence habituelle 3, fiche 12, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, nom masculin
- domicile 3, fiche 12, Français, domicile
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En droit anglais, les deux éléments caractéristiques du domicile sont la «résidence» et l'«animus manendi» [...] 4, fiche 12, Français, - r%C3%A9sidence
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] le droit anglais appelle «residence» [...] le rattachement à un lieu déterminé d'une même zone législative. 5, fiche 12, Français, - r%C3%A9sidence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- lugar de residencia
1, fiche 12, Espagnol, lugar%20de%20residencia
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reserve land
1, fiche 13, Anglais, reserve%20land
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Reserve lands are different from other lands in that : legal title to reserve lands is held by the Crown rather than by individuals or organizations; First Nations have a recognized interest in reserve lands that includes the right to exclusive use and occupation, inalienability and the communal nature of the interest; the lands cannot be seized by legal process or be mortgaged or pledged to non-members of a First Nation; and the minister must approve or grant most land transactions under the Indian Act. 2, fiche 13, Anglais, - reserve%20land
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
reserve land: term usually used in the plural. 3, fiche 13, Anglais, - reserve%20land
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- reserve lands
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terre de réserve
1, fiche 13, Français, terre%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les terres de réserve se différencient d'autres terres en ce sens que : les titres de propriété officiels relatifs aux réserves sont détenus par la Couronne plutôt que par des particuliers ou des organisations; on reconnaît aux Premières Nations un droit sur les terres de réserve qui comprend l'utilisation et l'occupation exclusives, l'inaliénabilité et la nature commune de cet intérêt; les terres ne peuvent être saisies par voie judiciaire ou être hypothéquées ou mises en gage à des non-membres des Premières Nations; le ministre doit approuver ou accorder la plupart des transactions foncières en vertu de la Loi sur les Indiens. 2, fiche 13, Français, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
terre de réserve : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 13, Français, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
terre de réserve : terme au pluriel (terres de réserve) tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 13, Français, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- terres de réserve
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Territorios (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- terreno de reserva
1, fiche 13, Espagnol, terreno%20de%20reserva
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- tierra de reserva 2, fiche 13, Espagnol, tierra%20de%20reserva
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En general, terreno y tierra de reserva se usan en plural. 3, fiche 13, Espagnol, - terreno%20de%20reserva
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- terrenos de reserva
- tierras de reserva
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Networks
- Mass Transit
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- busway
1, fiche 14, Anglais, busway
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- exclusive busway 2, fiche 14, Anglais, exclusive%20busway
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An exclusive bus-only roadway, either grade separated or with at-grade intersections. 2, fiche 14, Anglais, - busway
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The busways … are the main component of the BRT [bus rapid transit] systems and it is where the vehicles circulate; they are like the rails of a metro system..... The busways must be exclusive for the system buses. Furthermore, the busways must be located in the center and not at the side of the road. 3, fiche 14, Anglais, - busway
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
busway: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 14, Anglais, - busway
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
busway: term proposed by the World Road Association. 5, fiche 14, Anglais, - busway
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bus way
- exclusive bus way
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Transports en commun
Fiche 14, La vedette principale, Français
- site propre pour autobus
1, fiche 14, Français, site%20propre%20pour%20autobus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- site propre pour bus 2, fiche 14, Français, site%20propre%20pour%20bus
correct, nom masculin
- chaussée réservée aux autobus 3, fiche 14, Français, chauss%C3%A9e%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20autobus
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
site propre pour autobus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 14, Français, - site%20propre%20pour%20autobus
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
site propre pour bus : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 14, Français, - site%20propre%20pour%20autobus
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Transporte público
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- vía exclusiva para autobuses
1, fiche 14, Espagnol, v%C3%ADa%20exclusiva%20para%20autobuses
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- carril exclusivo para autobuses 2, fiche 14, Espagnol, carril%20exclusivo%20para%20autobuses
correct, nom masculin
- carril exclusivo para buses 3, fiche 14, Espagnol, carril%20exclusivo%20para%20buses
correct, nom masculin
- carril exclusivo para colectivos 4, fiche 14, Espagnol, carril%20exclusivo%20para%20colectivos
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Calzada por la que circulan únicamente los autobuses en un sistema de transporte rápido. 5, fiche 14, Espagnol, - v%C3%ADa%20exclusiva%20para%20autobuses
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los autobuses se utilizarán en un sistema de transporte público conocido como BRT (sistema de transporte rápido en autobús) que incluye carriles exclusivos para autobuses. 2, fiche 14, Espagnol, - v%C3%ADa%20exclusiva%20para%20autobuses
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-11-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- original transfer amount
1, fiche 15, Anglais, original%20transfer%20amount
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Funds exclusive of any charges, which are requested by the originator to be transferred to the beneficiary. 1, fiche 15, Anglais, - original%20transfer%20amount
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
original transfer amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 15, Anglais, - original%20transfer%20amount
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 15, La vedette principale, Français
- montant du transfert original
1, fiche 15, Français, montant%20du%20transfert%20original
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fonds, frais non compris, dont le donneur d'ordre demande à ce qu'ils soient transférés au bénéficiaire. 1, fiche 15, Français, - montant%20du%20transfert%20original
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
montant du transfert original : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993 2, fiche 15, Français, - montant%20du%20transfert%20original
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unneutral service
1, fiche 16, Anglais, unneutral%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hostile assistance 2, fiche 16, Anglais, hostile%20assistance
correct
- unneutral assistance 2, fiche 16, Anglais, unneutral%20assistance
correct
- analogues of contraband 3, fiche 16, Anglais, analogues%20of%20contraband
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The rule regarding unneutral service in naval warfare has been stated thus : a neutral ship performing services for an enemy belligerent will be treated as an enemy ship. 4, fiche 16, Anglais, - unneutral%20service
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Unneutral service.... A neutral vessel will be condemned and... receive the same treatment as would be applicable to her if she were an enemy merchant vessel :(1) If she takes a direct part in the hostilities;(2) if she is under the order or control of an agent placed on board by the enemy Government;(3) if she is in the exclusive employment of the enemy Government;(4) if she is exclusively engaged at the time either in the transport of enemy troops or in the transmission of intelligence in the interest of the enemy. 1, fiche 16, Anglais, - unneutral%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- assistance hostile
1, fiche 16, Français, assistance%20hostile
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- contrebande par analogie 2, fiche 16, Français, contrebande%20par%20analogie
voir observation, nom féminin
- transports interdits 2, fiche 16, Français, transports%20interdits
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Assistance hostile. Vous capturerez tout navire de commerce neutre : [primo] Qui prend part aux hostilités; [secundo] qui prend une part directe au ravitaillement des forces armées de l'ennemi; [tertio] qui est affrété en totalité ou en partie par le gouvernement ennemi ou placé sous les ordres ou le contrôle d'un de ses agents; [quarto] qui est affecté au transport de militaires ennemis ou à la transmission de dépêches ou de renseignements dans l'intérêt de l'ennemi. 1, fiche 16, Français, - assistance%20hostile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contrebande par analogie : Expression employée par certains auteurs à la fin du XIXe siècle à l'occasion de certains transports, p. ex. de correspondances, d'un diplomate, de membres de l'armée, effectués par un navire neutre au profit d'un belligérant, pour appliquer à ce navire le traitement qui lui serait applicable s'il transportait de la contrebande de guerre. Cette expression défectueuse n'a pas été reprise par la Déclaration de Londres du 28 février 1909 qui range les faits de cet ordre sous la rubrique : Assistance hostile. 2, fiche 16, Français, - assistance%20hostile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
transports interdits : Expression employée à la fin du XIXe siècle pour désigner le transport de troupes, d'agents ou de dépêches d'un belligérant par un navire neutre, qui justifie l'application à ce navire du même traitement que s'il transportait de la contrebande de guerre. Fauchille, sous le titre : «Contrebande par analogie ou transports interdits» [...] ajoute : «Ce que la déclaration de Londres appelle assistance hostile correspond à ce que certains auteurs comprennent sous le nom de contrebande par analogie ou de transports interdits». 2, fiche 16, Français, - assistance%20hostile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- exclusive license agreement
1, fiche 17, Anglais, exclusive%20license%20agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- exclusive licence agreement 2, fiche 17, Anglais, exclusive%20licence%20agreement
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Transfer documents relating to exclusive license agreements must be accompanied by proof of execution in accordance with subsection 49(3) and subsection 50(3) of the Patent Act. 1, fiche 17, Anglais, - exclusive%20license%20agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrat de licence exclusive
1, fiche 17, Français, contrat%20de%20licence%20exclusive
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les actes de cessions et les contrats de licence exclusive doivent être accompagnés d'une preuve d'exécution selon les paragraphes 49(3) et 50(3) de la Loi sur les brevets. 1, fiche 17, Français, - contrat%20de%20licence%20exclusive
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Labour Law
- Union Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- certification register
1, fiche 18, Anglais, certification%20register
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- register of certification orders 1, fiche 18, Anglais, register%20of%20certification%20orders
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Each certification order covers a sector defined by the Board as suitable for collective bargaining and identifies the artists’ association certified to be the exclusive bargaining agent for the sector. 1, fiche 18, Anglais, - certification%20register
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit du travail
- Organisation syndicale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- registre des accréditations
1, fiche 18, Français, registre%20des%20accr%C3%A9ditations
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- registre des ordonnances d'accréditation 1, fiche 18, Français, registre%20des%20ordonnances%20d%27accr%C3%A9ditation
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Chaque accréditation représente un secteur défini par le Conseil et approprié aux fins de la négociation collective. Elle identifie également l'association d'artistes accréditée qui possède les droits exclusifs de négociation pour ce secteur. 1, fiche 18, Français, - registre%20des%20accr%C3%A9ditations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dichotomous population 1, fiche 19, Anglais, dichotomous%20population
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Populations whose units may be classified into... mutually exclusive classes. Example : voters who vote for candidate A and those who do not, or people who have a phone and those who do not. 1, fiche 19, Anglais, - dichotomous%20population
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ensemble dichotomique
1, fiche 19, Français, ensemble%20dichotomique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- population dichotomique 1, fiche 19, Français, population%20dichotomique
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- grass-fed cattle
1, fiche 20, Anglais, grass%2Dfed%20cattle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grassfed cattle 2, fiche 20, Anglais, grassfed%20cattle
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The [national certification] standard [for grassfed cattle, sheep and goats] requires that animals be raised on pasture or range, where they can browse on an exclusive diet of grass and forage plants. Animals may not be fed grain or grain by-products, or receive hormone or antibiotic treatments of any kind. 2, fiche 20, Anglais, - grass%2Dfed%20cattle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bovins nourris à l'herbe
1, fiche 20, Français, bovins%20nourris%20%C3%A0%20l%27herbe
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bovins nourris à l'herbe : terme à utiliser selon Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 20, Français, - bovins%20nourris%20%C3%A0%20l%27herbe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telephone Services
- Data Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unbundled loop
1, fiche 21, Anglais, unbundled%20loop
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[An] access to the full and exclusive use of an already-existing network access line which is monopoly controlled, which is required as an input to provide services, and which cannot be duplicated economically or technically. 1, fiche 21, Anglais, - unbundled%20loop
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Transmission de données
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ligne dégroupée
1, fiche 21, Français, ligne%20d%C3%A9group%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Accès à l'utilisation complète et exclusive d'une ligne d'accès au réseau existante, contrôlée par un monopole, ce qui est exigé comme introduction pour offrir les services et ne peut être reproduit économiquement ou techniquement. 1, fiche 21, Français, - ligne%20d%C3%A9group%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- draft
1, fiche 22, Anglais, draft
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To select a prospective new player in a professional sports draft. 2, fiche 22, Anglais, - draft
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In drafting a player, a team gets exclusive rights to negotiate with that player. If a player is unable to come to terms with the team that drafted him, he may be able to negotiate a contract with another team providing that team satisfactorily compensates the original team(as by trading a player). 2, fiche 22, Anglais, - draft
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- repêcher
1, fiche 22, Français, rep%C3%AAcher
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le CH n'hésiterait pas à courir le risque de repêcher un Cherepanov, choisi l'attaquant par excellence lors du plus récent Championnat mondial junior. Gainey mentionne d'ailleurs - sans faire la moindre allusion à Cherepanov - que ses recruteurs ont le feu vert pour repêcher en Russie même si Alexander Perezhogin et Alexei Emelin viennent de faire un pied de nez à l'équipe. 2, fiche 22, Français, - rep%C3%AAcher
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Du nom «repêchage» : système par lequel une recrue est incorporée à une équipe professionnelle au cours des séances de repêchage de la ligue. 3, fiche 22, Français, - rep%C3%AAcher
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reclutar
1, fiche 22, Espagnol, reclutar
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- draftear 1, fiche 22, Espagnol, draftear
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, a partir del sustantivo "draft", cabe crear "draftear", si bien se recomienda optar por alternativas tradicionalmente españolas, como "reclutar". 1, fiche 22, Espagnol, - reclutar
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Software
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- virtual machine
1, fiche 23, Anglais, virtual%20machine
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- VM 2, fiche 23, Anglais, VM
correct, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A virtual data processing system that appears to be at the exclusive disposal of a particular user, but whose functions are accomplished by sharing the resources of a real data processing system. 3, fiche 23, Anglais, - virtual%20machine
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
The logical representation of a computer to the user by the operating system as opposed to the physical machine upon which the programs are executed. 4, fiche 23, Anglais, - virtual%20machine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
virtual machine; VM: term and abbreviation standardized by CSA, I-EEE and ISO/IEC. 5, fiche 23, Anglais, - virtual%20machine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Logiciels
Fiche 23, La vedette principale, Français
- machine virtuelle
1, fiche 23, Français, machine%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VM 2, fiche 23, Français, VM
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Simulation par programme d'une machine fictive afin d'étendre les possibilités d'une machine réelle. 3, fiche 23, Français, - machine%20virtuelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est souvent mis en œuvre dans l'utilisation d'un hypersystème qui gère plusieurs systèmes d'exploitation différents; chacun d'entre eux étant paramétré pour simuler la machine, ou la configuration, propre à une classe d'utilisateurs. 3, fiche 23, Français, - machine%20virtuelle
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
machine virtuelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 4, fiche 23, Français, - machine%20virtuelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- máquina virtual
1, fiche 23, Espagnol, m%C3%A1quina%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- VM 2, fiche 23, Espagnol, VM
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sistema de procesamiento de datos virtual que parece estar en una disposición exclusiva para un usuario particular, pero esas funciones son realizadas compartiendo recursos de un sistema de procesamiento de datos real. 2, fiche 23, Espagnol, - m%C3%A1quina%20virtual
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
VM, por sus siglas en inglés. 3, fiche 23, Espagnol, - m%C3%A1quina%20virtual
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- probationary concession
1, fiche 24, Anglais, probationary%20concession
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A probationary concession may be granted to a person(or partnership) who has not held a concession before. A probationary concession gives you the exclusive opportunity to trap in that area for one year. Unless it is cancelled, a probationary concession expires on March 31 following the date of issue. A probationary concession may be renewed twice if a longer probationary period is warranted, or upgraded to a full term concession, at the discretion of the Minister of Environment. 1, fiche 24, Anglais, - probationary%20concession
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 24, La vedette principale, Français
- concession temporaire
1, fiche 24, Français, concession%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- concession de piégeage temporaire 1, fiche 24, Français, concession%20de%20pi%C3%A9geage%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une concession temporaire peut être attribuée à une personne (ou à un groupe de personnes) qui n’a jamais eu de concession. La concession temporaire donne à son titulaire la possibilité exclusive de piéger dans une zone précise pendant un an. À moins qu’elle fasse l’objet d’une annulation, la concession de piégeage temporaire expire le 31 mars suivant la date de son attribution. Une concession temporaire peut être renouvelée deux fois s’il est jugé opportun de prolonger la période de probation ou convertie en concession quinquennale au gré du ministre de l’Environnement. 1, fiche 24, Français, - concession%20temporaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
- Demolition (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- UXO legacy site
1, fiche 25, Anglais, UXO%20legacy%20site
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A DND [Department of National Defence] UXO [unexploded explosive ordnance] legacy site is : a site formerly owned, leased or used by DND that contains UXO resulting from past(historical) military operations; a site never in DND inventory that contains UXO resulting from past(historical) military operations; a shipwreck or other source of UXO that is within the 200-mile Canadian Exclusive Economic Zone. In practical terms, it means that there are sites throughout Canada(on land, in rivers and lakes, and offshore) where UXO may be found. These contain explosives that can detonate and cause injury if disturbed. 1, fiche 25, Anglais, - UXO%20legacy%20site
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
UXO legacy site clearance. 2, fiche 25, Anglais, - UXO%20legacy%20site
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
- Destruction (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ancien site contenant des UXO
1, fiche 25, Français, ancien%20site%20contenant%20des%20UXO
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un ancien site contenant des UXO [munitions explosives non explosées] du MDN [ministère de la Défense nationale] peut signifier : un site qui appartenait autrefois au MDN ou qui était loué ou utilisé par le MDN et qui contient des UXO en raison d'opérations militaires passées (historiques); un site qui n'a jamais appartenu au MDN mais qui contient des UXO en raison d'opérations militaires passées (historiques); une épave ou une autre source d'UXO se trouvant à l'intérieur de la zone exclusivement économique canadienne autorisée de 200 miles marins. Concrètement, il s'agit de sites où l'on peut trouver des UXO, sur les terres, dans les rivières, les lacs et en mer. Ces sites contiennent des munitions pouvant exploser et entraîner des blessures si on les déplace. 1, fiche 25, Français, - ancien%20site%20contenant%20des%20UXO
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nonproprietary name
1, fiche 26, Anglais, nonproprietary%20name
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- non-proprietary name 2, fiche 26, Anglais, non%2Dproprietary%20name
correct
- generic name 3, fiche 26, Anglais, generic%20name
correct
- chemical generic name 4, fiche 26, Anglais, chemical%20generic%20name
correct
- public name 5, fiche 26, Anglais, public%20name
à éviter
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Every drug receives three distinct names : the chemical name, the generic(or nonproprietary) name, and the brand(or proprietary or trademark) name.... The generic name is commonly used by health care professionals and is usually created when a new drug is ready to be marketed. Although the manufacturer or sponsor of the drug has exclusive right of manufacture during the 17 years of the drug's patent, it never owns the generic name.... In the United States, the generic name must first be approved by the U. S. Adopted Name(USAN) Council and then by the World Health Organization(WHO).... After approving the generic name, the Council submits the name to WHO, which has final approval.... After being approved by WHO, the drug is assigned an international nonproprietary name. 6, fiche 26, Anglais, - nonproprietary%20name
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Once a chemical substance has become frequently cited in the literature, it will be identified with simplified nomenclature popularly known as a "generic" name. This nonproprietary name is preferred in database indexing over all other types of drug nomenclature. MEDLINE [registered trademark] cites the United States Adopted Name (USAN) as a standard, when available. USANs are officially approved designations adopted by the FDA for uniformity in labeling and regulatory references. EMBASE®, on the other hand, prefers International Nonproprietary Names (INNs), promulgated by the World Health Organization, as drug descriptors. Caution: the USAN and INN "generic" name for the same drug may differ. Other official nomenclature standards include: British Approved Name (BAN), Nordiska Farmakopenamden (NFN), and Dénomination Commune Francaise (DCF). 7, fiche 26, Anglais, - nonproprietary%20name
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dénomination commune
1, fiche 26, Français, d%C3%A9nomination%20commune
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- nom générique 2, fiche 26, Français, nom%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nom auquel ne s'attache aucun droit de propriété, tels les noms officiellement agréés, les noms de pharmacopée ou les dénominations libres. 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9nomination%20commune
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Farmacología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- denominación común
1, fiche 26, Espagnol, denominaci%C3%B3n%20com%C3%BAn
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- nombre genérico 1, fiche 26, Espagnol, nombre%20gen%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- prescriptive right
1, fiche 27, Anglais, prescriptive%20right
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
There is a distinction between acquiring of title by adverse possession and the acquiring of a prescriptive right. In the former, title must be through possession. In the latter, a prescriptive right is through the use of the privilege without actual possession. In acquisition of the title by adverse possession, the possession must be exclusive, while in acquisition of a prescriptive right, the use may be in common with the owner or the public.(Berger, 3rd ed., 1983, p. 523). 1, fiche 27, Anglais, - prescriptive%20right
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- droit acquis par prescription
1, fiche 27, Français, droit%20acquis%20par%20prescription
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte d'emploi, il est possible de moduler pour que l'équivalent devienne, par exemple dans un titre, «acquisition d'un droit par prescription». 1, fiche 27, Français, - droit%20acquis%20par%20prescription
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
droit acquis par prescription : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - droit%20acquis%20par%20prescription
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Advertising
- Television Arts
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- advertising slot
1, fiche 28, Anglais, advertising%20slot
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- advertising time slot 2, fiche 28, Anglais, advertising%20time%20slot
correct
- advertising opportunity 3, fiche 28, Anglais, advertising%20opportunity
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The most significant advertising opportunity will debut immediately-an on-screen "branding" message which will appear in 15 minute increments on the [Internet site] applet. Users will be able to click on the ad and listen to messages, or jump immediately to the sponsor's site. Only one brand message will appear at a time, giving the sponsor an exclusive presence on the page. 3, fiche 28, Anglais, - advertising%20slot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On television, radio or the Web. 4, fiche 28, Anglais, - advertising%20slot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Publicité
- Télévision (Arts du spectacle)
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- créneau publicitaire
1, fiche 28, Français, cr%C3%A9neau%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- tranche publicitaire 2, fiche 28, Français, tranche%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Temps prévu pour le passage d'un message publicitaire. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%A9neau%20publicitaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans les trois principaux marchés que sont la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni, la CCT présente une publicité télévisée à réponse directe innovatrice et très fructueuse, les infopublicités voyages de 90 secondes. Ces infopublicités voyages, [...] ont entraîné de 11 000 à 20 000 appels par tranche publicitaire de la part d'Européens intéressés par les occasions de voyage au Canada. 2, fiche 28, Français, - cr%C3%A9neau%20publicitaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
À la télévision, à la radio ou sur le Web. 3, fiche 28, Français, - cr%C3%A9neau%20publicitaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lease
1, fiche 29, Anglais, lease
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A lease may be defined as a grant of the right to possession of the leased premises for a specified period of time commencing either immediately or at some ascertainable date in the future and ending at some point thereafter. A transaction is characterized as a lease rather than a grant when the owner or the grantor of the interest retains a "reversionary interest". In other words, possession of the leased premises reverts to the lessor on the termination of the lease. In order for the transaction to be characterized as a lease rather than a licence, the lessee's possession of the leased premises must be exclusive. If ultimate possession and control remain with the lessor, a licence rather than a lease will exist....("Real Estate and Landlord and Tenant", 1983-1984, p. 334) 1, fiche 29, Anglais, - lease
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bail
1, fiche 29, Français, bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- location à bail 1, fiche 29, Français, location%20%C3%A0%20bail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «bail» s'emploie aussi pour rendre le sens métonymique de «lease», désignant le document qui constate la cession à bail. 2, fiche 29, Français, - bail
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
bail, location à bail : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - bail
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- exclusive licence
1, fiche 30, Anglais, exclusive%20licence
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A licence is said to be exclusive if it is expressed to grant to the grantee the sole right to exercise the liberty granted within the defined limits. If it is not clearly so expressed, the grantor may himself exercise the same right and authorise others to do so, provided neither he nor they interfere with the operations of the licensee, nor deprive him of the benefits of his licence.(Halsbury, 4th ed., Vol. 31, p. 149). 1, fiche 30, Anglais, - exclusive%20licence
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- exclusive license
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- permission exclusive
1, fiche 30, Français, permission%20exclusive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
permission exclusive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - permission%20exclusive
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- corporeal possession
1, fiche 31, Anglais, corporeal%20possession
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The continuing exercise of a claim to the exclusive use of a material thing. The elements of this possession are first, the mental attitude of the claimant, the intent to possess, to appropriate to oneself; and second, the effective realization of this attitude....(A) n intent to exclude others must coexist with the external facts, and must be fulfilled in the external physical facts in order to constitute possession.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1047) 1, fiche 31, Anglais, - corporeal%20possession
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- possession corporelle
1, fiche 31, Français, possession%20corporelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
possession corporelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - possession%20corporelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- common interest
1, fiche 32, Anglais, common%20interest
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- interest in common 1, fiche 32, Anglais, interest%20in%20common
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Both joint owners and owners in common have unity of possession, that is to say, whether their interests be joint or common, no co-owner has an exclusive right to any particular part of the property.(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 56) 1, fiche 32, Anglais, - common%20interest
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- intérêt commun
1, fiche 32, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Acception juridique stricte qui vise le régime de tenance commune. 1, fiche 32, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20commun
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
intérêt commun : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20commun
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- alternative gift
1, fiche 33, Anglais, alternative%20gift
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Gifts expressed in the alternative. Two or more gifts may be made to take effect alternatively, for example, in certain mutually exclusive events; thus, a gift to A or B, where A and B are donees, described or named, and mutually exclusive, is an alternative gift. In such a gift there is generally a contingency implied, even if not expressed, on the happening of which the gift is to take effect in favour of the second-named donee, and the circumstances of the gift must be ascertained before the contingency can be determined. Usually it refers to the death of the first-named donee before some particular period; for example, the death of the testator or some other period of distribution; and it is inferred that the intention of the testator is that the first donee shall take if then alive, but that the second donee is to take if the first does not survive the particular period.(Halsbury's Laws of England, 3rd ed., v. 39, 1962, p. 1048) 1, fiche 33, Anglais, - alternative%20gift
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- legs alternatif
1, fiche 33, Français, legs%20alternatif
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif anglais «alternative» dans «alternative gift» se rapporte tantôt à l'une ou à l'autre de deux choses faisant l'objet d'un legs fait à une même personne, tantôt à une alternative quant au destinataire de la chose léguée (légataire), c'est-à-dire à l'une ou à l'autre de deux ou plusieurs personnes appelées à recevoir une même chose. Sur le plan de la traduction, l'équivalent français reste le même et est valable dans toutes les situations d'emploi de «alternative gift», sans égard à l'interprétation de «alternative» anglais qui se dégagera de l'analyse, sur le plan juridique, du contexte. 2, fiche 33, Français, - legs%20alternatif
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
legs alternatif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 33, Français, - legs%20alternatif
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- administration of estates
1, fiche 34, Anglais, administration%20of%20estates
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- administration 1, fiche 34, Anglais, administration
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The management and settlement of the estate of an intestate, or of a testator who has no executor. (Black, 5th, p. 410. 1, fiche 34, Anglais, - administration%20of%20estates
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The matter of administration(the question of determining whether a person has died intestate and, if so, to appoint an administrator) seems everywhere in Canada to be a matter for the exclusive jurisdiction of the Surrogate Court.(Feeney, Probate, p. 135-136) 1, fiche 34, Anglais, - administration%20of%20estates
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- estates administration
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- administration successorale
1, fiche 34, Français, administration%20successorale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- administration 1, fiche 34, Français, administration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La notion d'«administration successorale» (ou «administration») désigne au sens strict ou spécifique la fonction d'administrateur des biens ou la gestion des biens par un «administrateur» désigné par le tribunal en cas d'absence d'un «exécuteur testamentaire». 2, fiche 34, Français, - administration%20successorale
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
administration successorale; administration : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - administration%20successorale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- appurtenant
1, fiche 35, Anglais, appurtenant
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Belonging to. Annexed to a hereditament by an act of parties or statute, "e. g. "a right of way(which can generally be claimed by express grant or prescription). An appurtenant right to another must be related to the needs or use of the dominant tenement. For this reason an exclusive right to grazing, or taking timber, or fishing without limit, cannot exist as appurtenant to another property.(Curzon, 1983, p. 21). 1, fiche 35, Anglais, - appurtenant
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dépendant
1, fiche 35, Français, d%C3%A9pendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dépendant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9pendant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- colourable title
1, fiche 36, Anglais, colourable%20title
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- apparent title 1, fiche 36, Anglais, apparent%20title
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The courts have concurred, it is believed, without an exception(in) defining "colour of title" to be that which in appearance is title, but which in reality is not title. They have equally concurred in attaching no exclusive or peculiar character or importance to the ground of the invalidity of an apparent or colourable title....(Words and Phrases/Canada, 3rd ed., 1979, vol. 1, p. 706) 1, fiche 36, Anglais, - colourable%20title
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Colorable title or color of title is often defined as a document that appears to give title but, for some reason not apparent on its face, does not. (Cunningham, Stoebuck and Whitman, p. 759) 1, fiche 36, Anglais, - colourable%20title
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- colorable title
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- titre apparent
1, fiche 36, Français, titre%20apparent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
titre apparent : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - titre%20apparent
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Airfields
- Freeways and Expressways
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- approach road 1, fiche 37, Anglais, approach%20road
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
From the surrounding towns and cities, new exclusive or classified approach roads will be necessary. 1, fiche 37, Anglais, - approach%20road
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aérodromes
- Autoroutes et voies rapides
Fiche 37, La vedette principale, Français
- accès autoroutier
1, fiche 37, Français, acc%C3%A8s%20autoroutier
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Amélioration des accès autoroutier par doublement de l'autoroute. 1, fiche 37, Français, - acc%C3%A8s%20autoroutier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- exclusive dealing
1, fiche 38, Anglais, exclusive%20dealing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Exclusive dealing refers to when a retailer or wholesaler is ‘tied’ to purchase from a supplier on the understanding that no other distributor will be appointed or receive supplies in a given area. 2, fiche 38, Anglais, - exclusive%20dealing
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Restrictive practices, such as exclusive dealing, tied-selling and market restriction, can be cause for concern under the CompetitionAct 3, fiche 38, Anglais, - exclusive%20dealing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exclusivité
1, fiche 38, Français, exclusivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques restrictives telles que l'exclusivité, les ventes liées et la limitation du marché, peuvent soulever des problèmes par rapport à la Loi sur la concurrence. 2, fiche 38, Français, - exclusivit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Legal Documents
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Patents (Law)
- Copyright
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- licence
1, fiche 39, Anglais, licence
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- license 2, fiche 39, Anglais, license
correct, nom
- licence agreement 3, fiche 39, Anglais, licence%20agreement
correct
- license contract 4, fiche 39, Anglais, license%20contract
correct
- licensing agreement 5, fiche 39, Anglais, licensing%20agreement
correct
- licensing contract 6, fiche 39, Anglais, licensing%20contract
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A licence differs in its essentials from an assignment. A licence, even though exclusive, does not give the licensee all the rights of the patentee. A licence does not set up rights as between the licensee and the public, but only permits him to do acts that he would otherwise be prohibited from doing. He obtains merely a right of user.... A licence prevents that from being unlawful which, but for the licence, would be unlawful; it is a consent by an owner of a right that another person should commit an act which, but for that licence, would be an infringement of the right of the person who gives the licence. 7, fiche 39, Anglais, - licence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The spelling licence, though still often met with, has no justification in the case of the substantive. In the case of the verb, on the other hand, although the spelling licence is etymologically unobjectionable, license is supported by the analogy of the rule universally adopted in the similar pairs of related words, practice sb., practise vb, prophecy sb., prophecy vb. ... Recent dictionaries, however, almost universally have license both for substantive and verb, either without alternative or in the first place. 8, fiche 39, Anglais, - licence
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
precisely specified license contract. 9, fiche 39, Anglais, - licence
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- license agreement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Brevets d'invention (Droit)
- Droits d'auteur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- licence conventionnelle
1, fiche 39, Français, licence%20conventionnelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- licence 2, fiche 39, Français, licence
correct, nom féminin
- contrat de licence 3, fiche 39, Français, contrat%20de%20licence
correct, nom masculin
- contrat de concession de licence 4, fiche 39, Français, contrat%20de%20concession%20de%20licence
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] contrat par lequel le titulaire d'un brevet concède à un tiers, en tout ou en partie, la jouissance de son droit d'exploitation, moyennant le paiement d'une redevance. 5, fiche 39, Français, - licence%20conventionnelle
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour bien comprendre en quoi consiste le contrat de licence, il importe d'abord de mettre en lumière ce que concède le breveté et ce qu'obtient le licencié. [...] Du côté du breveté, il y a simple concession de la jouissance du droit d'exploiter; mais ce droit lui-même reste aux mains du breveté, qui n'a pas entendu en disposer. [...] Du côté du licencié, il est certain que celui-ci obtient la jouissance du droit d'exploiter le brevet. 6, fiche 39, Français, - licence%20conventionnelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Patentes de invención (Derecho)
- Derechos de autor
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- contrato de licencia
1, fiche 39, Espagnol, contrato%20de%20licencia
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- licencia 2, fiche 39, Espagnol, licencia
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
contrato de licencia jurídicamente exigible. 3, fiche 39, Espagnol, - contrato%20de%20licencia
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Copyright
- Television Arts
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- assignment of copyright
1, fiche 40, Anglais, assignment%20of%20copyright
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- copyright assignment 2, fiche 40, Anglais, copyright%20assignment
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An assignment of copyright is an outright transfer of some or all of the rights of a copyright owner. S. 90(2) of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 provides that an assignment may be limited to one or more, but not all, of the things the copyright owner has the exclusive right to do, or to part, but not the whole, of the period for which the copyright is to subsist. S. 91(1) permits authors or others who would become first owners of copyrights. 3, fiche 40, Anglais, - assignment%20of%20copyright
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cession de droit d'auteur
1, fiche 40, Français, cession%20de%20droit%20d%27auteur
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- transfert de droits d'auteur 2, fiche 40, Français, transfert%20de%20droits%20d%27auteur
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel le titulaire d'un droit d'auteur en cède l'exploitation à un tiers. 1, fiche 40, Français, - cession%20de%20droit%20d%27auteur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Elevators
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Pre-Fire Planning
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fire lift
1, fiche 41, Anglais, fire%20lift
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- firemen's lift 2, fiche 41, Anglais, firemen%27s%20lift
correct
- fire elevator 1, fiche 41, Anglais, fire%20elevator
correct, États-Unis, normalisé
- fire fighters lift 1, fiche 41, Anglais, fire%20fighters%20lift
correct
- fire fighters' elevator 1, fiche 41, Anglais, fire%20fighters%27%20elevator
correct, normalisé
- fire emergency elevator 3, fiche 41, Anglais, fire%20emergency%20elevator
correct
- firefighters' elevator 4, fiche 41, Anglais, firefighters%27%20elevator
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A lift or elevator either within a building with especially protected structural enclosure, or on the facade of a building and with machinery, power supplies and controls which can be switched for exclusive use by the fire brigade during an emergency. 1, fiche 41, Anglais, - fire%20lift
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fire lift; fire elevator; fire fighters’ elevator: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 41, Anglais, - fire%20lift
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- firefighters lift
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
- Installations fixes de secours (incendies)
- Prévision des incendies
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ascenseur prioritaire sapeurs-pompiers
1, fiche 41, Français, ascenseur%20prioritaire%20sapeurs%2Dpompiers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ascenseur de pompiers 2, fiche 41, Français, ascenseur%20de%20pompiers
correct, nom masculin
- ascenseur avec rappel prioritaire pompiers 3, fiche 41, Français, ascenseur%20avec%20rappel%20prioritaire%20pompiers
nom masculin
- ascenseur pompier 1, fiche 41, Français, ascenseur%20pompier
nom masculin
- ascenseur destiné aux pompiers 4, fiche 41, Français, ascenseur%20destin%C3%A9%20aux%20pompiers
correct
- ascenseur réservé aux pompiers 5, fiche 41, Français, ascenseur%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20pompiers
nom masculin, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ascenseur soit à l'intérieur d'un bâtiment avec une gaine spécialement protégée, soit en façade d'un bâtiment, équipé d'une machinerie, des sources d'énergie et des commandes spécialement protégées, possédant une position de commande pour l'utilisation exclusive par les sapeurs-pompiers en cas d'urgence. 1, fiche 41, Français, - ascenseur%20prioritaire%20sapeurs%2Dpompiers
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ascenseur prioritaire sapeurs-pompiers : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 41, Français, - ascenseur%20prioritaire%20sapeurs%2Dpompiers
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Roads
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Cycling
- Urban Planning
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bikeway
1, fiche 42, Anglais, bikeway
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- bicycle way 2, fiche 42, Anglais, bicycle%20way
correct
- cycleway 2, fiche 42, Anglais, cycleway
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any road, path, or way which in some manner is specifically designated as being open to bicycle travel, regardless of whether such facilities are designated for the exclusive use of bicycles or are to be shared with other transportation modes. 3, fiche 42, Anglais, - bikeway
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Bicycle lanes, bicycle paths, multipurpose trails, designated shared roadways and paved shoulders are types of bikeways. 4, fiche 42, Anglais, - bikeway
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
bikeway: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 42, Anglais, - bikeway
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bike way
- cycle way
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Installations et équipement (Loisirs)
- Cyclisme
- Aménagement urbain
Fiche 42, La vedette principale, Français
- voie cyclable
1, fiche 42, Français, voie%20cyclable
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tout aménagement destiné à la circulation cycliste et identifié comme tel, peu importe la forme. 2, fiche 42, Français, - voie%20cyclable
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La bande cyclable, la piste cyclable, le sentier polyvalent, la chaussée désignée et l'accotement revêtu sont des types de voies cyclables. 3, fiche 42, Français, - voie%20cyclable
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
voie cyclable : Le terme «voie cyclable» est aussi parfois employé dans un sens spécifique comme synonyme de «bande cyclable». 3, fiche 42, Français, - voie%20cyclable
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
voie cyclable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 42, Français, - voie%20cyclable
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- competitive inhibition
1, fiche 43, Anglais, competitive%20inhibition
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- selective inhibition 2, fiche 43, Anglais, selective%20inhibition
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Blocking of the action of an enzyme on its substrate by replacing the latter with a similar but inactive compound, one capable of combining with the active site of the enzyme but not being acted upon or split by it; e.g., sulfonamide vs. p-aminobenzoic acid. 1, fiche 43, Anglais, - competitive%20inhibition
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In competitive inhibition, the binding of inhibitor and substrate to the enzyme is mutually exclusive.... With some proteins, especially regulatory proteins, competitive inhibition can result from the inhibitor binding at another location on the enzyme, thereby altering the configuration at the active site so that substrate cannot bind. Such an enzyme may be thought of as having two different configurations, one that permits binding of substrate. Binding is mutually exclusive and therefore competitive, as in simpler situations where the substrate and inhibitor are competing for binding to the same site. In these more complex examples of competitive inhibition the structure of the inhibitor usually does not resemble that of the substrate. 3, fiche 43, Anglais, - competitive%20inhibition
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- inhibition compétitive
1, fiche 43, Français, inhibition%20comp%C3%A9titive
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- inhibition concurrentielle 2, fiche 43, Français, inhibition%20concurrentielle
correct, nom féminin
- inhibition par association exclusive 2, fiche 43, Français, inhibition%20par%20association%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ralentissement ou arrêt d'une réaction enzymatique sous l'effet d'une molécule semblable au substrat, appelée inhibiteur, qui, sans prendre part à cette réaction, peut se lier de façon réversible à la place du substrat sur le site actif. 2, fiche 43, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Expérimentalement, on peut facilement reconnaître une inhibition compétitive car, pour une concentration donnée d'inhibiteur, l'inhibition décroît lorsqu'on augmente la concentration du substrat. 3, fiche 43, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'inhibition partiellement compétitive est un cas particulier de l'inhibition non compétitive dans lequel la constante d'association de l'inhibiteur est différente selon qu'il réagit avec l'enzyme libre ou le complexe enzyme-substrat. 4, fiche 43, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- athletes classification
1, fiche 44, Anglais, athletes%20classification
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- classification of athletes 2, fiche 44, Anglais, classification%20of%20athletes
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... the process by which each sport categorizes athletes into their appropriate competition class based on their functional ability as determined by each sport in order to ensure equitable competition. 3, fiche 44, Anglais, - athletes%20classification
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Classification is neither intended to be comprehensive nor to be all encompassing. Classification is not by definition inclusive, it is exclusive. Therefore, there is no legal liability to classify everybody. To say someone is not eligible or not classifiable is not to say they are not disabled. The severity of the disability is not in doubt, but some disabilities do not fit into the classification system(Chair IPC [International Paralympic Committee] Classification Committee 2000). 4, fiche 44, Anglais, - athletes%20classification
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
There are twelve classes for athletes with a physical disability (eight for the standing position and four for the sitting position) and three for athletes with a visual impairment. 5, fiche 44, Anglais, - athletes%20classification
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- classification des athlètes
1, fiche 44, Français, classification%20des%20athl%C3%A8tes
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans un souci d’équité, une classification des athlètes est effectuée par un personnel médical et technique spécialisé. [Les spécialistes] sont en charge d’évaluer l’impact de l’infirmité sur le sport. Un système de classification est appliqué à chaque sport, en fonction de leurs spécificités et aux conséquences du handicap sur la performance de l’athlète. Cette classification permet de garantir que les athlètes concourant dans une même catégorie ont des aptitudes fonctionnelles identiques. 2, fiche 44, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] on a recours à un système de classification des athlètes qui nous permet de les évaluer sur le plan fonctionnel et de leur attribuer une catégorie au sein de laquelle leurs déficiences seront similaires sur le plan fonctionnel à celles des autres membres de la même catégorie. Le processus de classification est assuré par une équipe qui constitue de professionnels médicaux, tel des physiothérapeutes, et des professionnels de sport technique. 3, fiche 44, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il existe douze classes pour les athlètes ayant un handicap physique (huit pour la position debout et quatre pour la position assise) et trois pour les athlètes ayant une déficience visuelle. 4, fiche 44, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- twin-fill valve
1, fiche 45, Anglais, twin%2Dfill%20valve
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pressure switch that shuts off the water twin fill valve when the water in the wash chamber reaches a pre-determined level. 1, fiche 45, Anglais, - twin%2Dfill%20valve
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This type of valve seems to be exclusive to Kitchen Aid. 2, fiche 45, Anglais, - twin%2Dfill%20valve
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- hot and cold water valve
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- clapet jumelé d'arrivée d'eau
1, fiche 45, Français, clapet%20jumel%C3%A9%20d%27arriv%C3%A9e%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur qui ferme les arrivées d'eau chaude et froide quand l'eau a atteint un certain niveau dans la cuve de lavage. 1, fiche 45, Français, - clapet%20jumel%C3%A9%20d%27arriv%C3%A9e%20d%27eau
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce principe semble exclusif à Kitchen-Aid. 2, fiche 45, Français, - clapet%20jumel%C3%A9%20d%27arriv%C3%A9e%20d%27eau
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2010-02-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Exclusive Use - Usage Exclusif
1, fiche 46, Anglais, Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
All labels on an exclusive use package or transport container shall be additionally marked by overstamp or legible writing with the words "Exclusive Use-Usage Exclusif". 1, fiche 46, Anglais, - Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Transport Packaging of Radioactive Materials Regulations with amendments to: February 27, 1992. 2, fiche 46, Anglais, - Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Exclusive Use - Usage Exclusif 1, fiche 46, Français, Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] les étiquettes apposées sur un colis ou un conteneur de transport à usage exclusif doivent en outre porter la mention «Exclusive Use - Usage exclusif», au tampon ou en écriture lisible. 1, fiche 46, Français, - Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport, incorporant les modifications jusqu'au 27 février 1992. 2, fiche 46, Français, - Exclusive%20Use%20%2D%20Usage%20Exclusif
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- release of a ship
1, fiche 47, Anglais, release%20of%20a%20ship
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The release of a ship arrested within the jurisdiction of a State and escorted to a port of that State for the purposes of an inquiry before the competent authorities may not be claimed solely on the ground that the ship in the course of its voyage, was escorted across a portion of the exclusive economic zone or the high seas, if the circumstances rendered this necessary. 1, fiche 47, Anglais, - release%20of%20a%20ship
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 47, La vedette principale, Français
- libération d'un navire
1, fiche 47, Français, lib%C3%A9ration%20d%27un%20navire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
libération du navire : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 2, fiche 47, Français, - lib%C3%A9ration%20d%27un%20navire
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- mainlevée de l'immobilisation d'un navire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
- Labour Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- exclusive recourse
1, fiche 48, Anglais, exclusive%20recourse
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Application for setting aside as exclusive recourse against arbitral award. 1) Recourse to a court against an arbitral award may be made only by an application for setting aside in accordance with paragraphs(2) and(3) of this Article. 1, fiche 48, Anglais, - exclusive%20recourse
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
- Droit du travail
Fiche 48, La vedette principale, Français
- recours exclusif
1, fiche 48, Français, recours%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La demande d'annulation comme recours exclusif contre la sentence arbitrale. 1) Le recours formé devant un tribunal contre une sentence arbitrale ne peut prendre la forme que d'une demande d'annulation conformément aux paragraphes 2 et 3 du présent article. 1, fiche 48, Français, - recours%20exclusif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-12-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- private automatic exchange
1, fiche 49, Anglais, private%20automatic%20exchange
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PAX 2, fiche 49, Anglais, PAX
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A private exchange operating on an automatic basis. 3, fiche 49, Anglais, - private%20automatic%20exchange
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[This] dial telephone switching service installed for a customer's exclusive use does not permit calls to be made over the regular telephone network. 4, fiche 49, Anglais, - private%20automatic%20exchange
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- central automatique privé
1, fiche 49, Français, central%20automatique%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PAX 2, fiche 49, Français, PAX
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- central privé automatique 2, fiche 49, Français, central%20priv%C3%A9%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Central privé exploité selon les principes de la téléphonie automatique. 1, fiche 49, Français, - central%20automatique%20priv%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Cet] équipement de commutation téléphonique privé installé chez l'abonné, et à l'usage exclusif de ce dernier, ne permet pas d'appels sur le réseau téléphonique général. 2, fiche 49, Français, - central%20automatique%20priv%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- línea privada automática
1, fiche 49, Espagnol, l%C3%ADnea%20privada%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- intercomunicación automática privada 2, fiche 49, Espagnol, intercomunicaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20privada
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Línea de marcado automático que da servicio telefónico privado a una empresa u organización y que no permite las llamadas a una red telefónica pública o desde la misma. 2, fiche 49, Espagnol, - l%C3%ADnea%20privada%20autom%C3%A1tica
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-10-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- level at which an essential service is to be provided
1, fiche 50, Anglais, level%20at%20which%20an%20essential%20service%20is%20to%20be%20provided
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
There are essential services. The government defines essential services as anything that is necessary for public safety. The employer has the exclusive right to determine the level at which an essential service is to be provided, the extent to which and the frequency with which the service is to be provided. 2, fiche 50, Anglais, - level%20at%20which%20an%20essential%20service%20is%20to%20be%20provided
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- niveau auquel un service essentiel doit être fourni
1, fiche 50, Français, niveau%20auquel%20un%20service%20essentiel%20doit%20%C3%AAtre%20fourni
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Legal System
- Private Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- clear days
1, fiche 51, Anglais, clear%20days
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The phrase "clear days" means that the time is to be reckoned exclusive of both the first and last days. 1, fiche 51, Anglais, - clear%20days
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit privé
Fiche 51, La vedette principale, Français
- délai franc
1, fiche 51, Français, d%C3%A9lai%20franc
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Durée du délai qui ne tient compte ni du jour du point de départ (dies a quo) ni du jour d'expiration (dies ad quem). 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9lai%20franc
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho privado
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- días cabales
1, fiche 51, Espagnol, d%C3%ADas%20cabales
nom masculin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Plazo de días en el que no se cuenta ni el primero ni el último de esos días. 2, fiche 51, Espagnol, - d%C3%ADas%20cabales
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Se presume de derecho que la concepción ha precedido al nacimiento no menos de 180 días cabales y no más de 300, contados hacia atrás desde la media noche en que principia el día del nacimiento [...] Ejemplo: si el nacimiento se produce el 31 de enero a las 11 PM, el plazo se cuenta desde las 12 de la noche del 30 de enero, [es decir que] el plazo se cuenta de 12 a 12 de la noche, es un plazo de días, pero de días cabales. 1, fiche 51, Espagnol, - d%C3%ADas%20cabales
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Investment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mutually exclusive projects
1, fiche 52, Anglais, mutually%20exclusive%20projects
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mutually exclusive projects are a set of projects from which only one will be accepted. 2, fiche 52, Anglais, - mutually%20exclusive%20projects
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For example, a set of projects which each accomplish the same goal. Thus, when selecting from mutually exclusive projects, more than one project may satisfy the company's capital budgeting criteria, however, only one, i. e. the best project, can be accepted. 2, fiche 52, Anglais, - mutually%20exclusive%20projects
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 52, La vedette principale, Français
- projets mutuellement exclusifs
1, fiche 52, Français, projets%20mutuellement%20exclusifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Projets d'investissement qui se font concurrence de telle sorte que l'acception de l'un d'entre eux élimine automatiquement les autres. 1, fiche 52, Français, - projets%20mutuellement%20exclusifs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- proyectos mutuamente excluyentes
1, fiche 52, Espagnol, proyectos%20mutuamente%20excluyentes
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- virtual machine
1, fiche 53, Anglais, virtual%20machine
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- VM 1, fiche 53, Anglais, VM
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
virtual data processing system that appears to be at the exclusive disposal of a particular user, but whose functions are accomplished by sharing the resources of a real data processing system 1, fiche 53, Anglais, - virtual%20machine
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
virtual machine; VM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 53, Anglais, - virtual%20machine
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- machine virtuelle
1, fiche 53, Français, machine%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
système informatique virtuel qui apparaît comme étant à la disposition exclusive d'un utilisateur déterminé mais dont les fonctions sont accomplies par un partage des ressources d'un système informatique réel 1, fiche 53, Français, - machine%20virtuelle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
machine virtuelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 53, Français, - machine%20virtuelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- exploit an invention
1, fiche 54, Anglais, exploit%20an%20invention
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Inventor is granted an exclusive exploitation right, i. e. the patent grants the patentee the exclusive and temporary right to exploit an invention that is new, of an inventive nature and susceptible to be applied in industry. 2, fiche 54, Anglais, - exploit%20an%20invention
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- exploiter une invention
1, fiche 54, Français, exploiter%20une%20invention
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un brevet confère non pas le droit d'utiliser ou d'exploiter une invention, mais celui d'empêcher des tiers d'en tirer avantage à des fins commerciales sans l'autorisation de son titulaire. 2, fiche 54, Français, - exploiter%20une%20invention
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- explotar una invención 1, fiche 54, Espagnol, explotar%20una%20invenci%C3%B3n
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-06-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- right of visit and accommodation
1, fiche 55, Anglais, right%20of%20visit%20and%20accommodation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
It is only in cases where the interests of the child require it that a judge may order the exclusive exercise of the authority by one parent only.... In such cases, the other parent may exercise a "right of visit and accommodation, "and this right cannot be refused except for serious reasons. 1, fiche 55, Anglais, - right%20of%20visit%20and%20accommodation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- droit de visite et d'hébergement
1, fiche 55, Français, droit%20de%20visite%20et%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans la mesure du possible, la décision qui confie la garde à un tiers doit tendre à favoriser, par l'attribution de droits de visite et d'hébergement, le retour de l'enfant dans son milieu familial ou, à défaut, les rétablissements de relations plus harmonieuses. 2, fiche 55, Français, - droit%20de%20visite%20et%20d%27h%C3%A9bergement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- first inventor's right
1, fiche 56, Anglais, first%20inventor%27s%20right
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The first inventor's right to the invention is non-transferable. Unless there is proof to the contrary, the inventor is presumed to be the person or legal entity who first applied for the patent. This means that the inventor has the exclusive right to implement his invention commercially within the statutory time limit, and to prohibit others from producing, selling, importing, renting, delivering, using, supplying for sale or delivering patented products. 1, fiche 56, Anglais, - first%20inventor%27s%20right
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the United States first inventor refers to the first to invent. In Europe first inventor refers to the first to file an invention. 2, fiche 56, Anglais, - first%20inventor%27s%20right
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- prior inventor's right
- right of a first inventor
- right of a prior inventor
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 56, La vedette principale, Français
- droit du premier inventeur
1, fiche 56, Français, droit%20du%20premier%20inventeur
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- droit de premier inventeur 2, fiche 56, Français, droit%20de%20premier%20inventeur
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Si le système du brevet aux États-Unis repose sur le droit du premier inventeur (first to invent), il se fonde en France et en Europe sur celui du premier déposant (first to file). 3, fiche 56, Français, - droit%20du%20premier%20inventeur
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Une entreprise peut se présenter en dernier à l'office des brevets et faire valoir son droit de premier inventeur. 2, fiche 56, Français, - droit%20du%20premier%20inventeur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Translation (General)
- Patents (Law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- patentee so added as defendant
1, fiche 57, Anglais, patentee%20so%20added%20as%20defendant
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In any suit for infringement of a patent by the holder of an exclusive licence, the patentee shall, unless he has joined as a plaintiff in the suit, be added as a defendant, but a patentee so added as a defendant shall not be liable for any costs unless he enters an appearance and takes part in the proceedings. 2, fiche 57, Anglais, - patentee%20so%20added%20as%20defendant
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Brevets d'invention (Droit)
- Droit judiciaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- titulaire de brevet ainsi mis en cause comme défendeur
1, fiche 57, Français, titulaire%20de%20brevet%20ainsi%20mis%20en%20cause%20comme%20d%C3%A9fendeur
nom masculin et féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- titulaire de brevet ainsi mis en cause en défense 1, fiche 57, Français, titulaire%20de%20brevet%20ainsi%20mis%20en%20cause%20en%20d%C3%A9fense
nom masculin et féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- exclusive trademark
1, fiche 58, Anglais, exclusive%20trademark
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- exclusive mark 2, fiche 58, Anglais, exclusive%20mark
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
If a word or symbol is claimed as a mark, simply show the world that it is claimed as a trademark by placing a small "tm" (trademark) or "sm" (service mark) next to the mark. This is not required, but it does help show others that the mark is claimed as an exclusive mark by someone. 2, fiche 58, Anglais, - exclusive%20trademark
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The law is that a word which is in its primary meaning merely descriptive of the goods to which it is applied may not be appropriated as the exclusive trademark of a single seller. 1, fiche 58, Anglais, - exclusive%20trademark
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 3, fiche 58, Anglais, - exclusive%20trademark
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- exclusive trade-mark
- exclusive trade mark
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- marque de commerce exclusive
1, fiche 58, Français, marque%20de%20commerce%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- marque exclusive 2, fiche 58, Français, marque%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La marque de commerce exclusive, bien incorporel, est un droit de propriété civile. Ce droit de propriété naît essentiellement de l'usage qu'en fait son propriétaire. 1, fiche 58, Français, - marque%20de%20commerce%20exclusive
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Une marque exclusive est une marque [...] dont la propriété et l'usage exclusifs appartiennent au titulaire de permis de fabricant de vin ou à la Société [...] 2, fiche 58, Français, - marque%20de%20commerce%20exclusive
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 3, fiche 58, Français, - marque%20de%20commerce%20exclusive
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-07-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Trade
- Patents (Law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- exclusive use
1, fiche 59, Anglais, exclusive%20use
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In some jurisdictions, secondary meaning may be presumed if the trademark user can prove exclusive use of the mark for a defined period of time. Otherwise, tools such as consumer surveys may be used as evidence to show that the public will chiefly associate the descriptive word or surname with the trademark user and his product. 2, fiche 59, Anglais, - exclusive%20use
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Registration gives you exclusive use of the trademark for the goods and services that it applies to, and is effective notice to other companies attempting to register similar trademarks. You can take legal action against any unauthorised use of your trade mark. 3, fiche 59, Anglais, - exclusive%20use
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- usage exclusif
1, fiche 59, Français, usage%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- emploi exclusif 2, fiche 59, Français, emploi%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une [...] marque est enregistrable, elle peut être déposée au Registre des marques afin que son titulaire bénéficie d'une reconnaissance officielle du droit à l'usage exclusif de celle-ci partout au Canada, ce qui inclut le droit de poursuivre en contrefaçon toute personne qui l'utilise sans autorisation. 1, fiche 59, Français, - usage%20exclusif
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Le droit des marques établit le droit à l'emploi exclusif d'une marque déposée ou d'une appellation commerciale. Il protège le titulaire contre la diminution du nombre de clients du fait d'un emploi non autorisé. 2, fiche 59, Français, - usage%20exclusif
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- toggle button
1, fiche 60, Anglais, toggle%20button
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A button that alternates between two states. 1, fiche 60, Anglais, - toggle%20button
Record number: 60, Textual support number: 2 DEF
For example, the user might click one toggle button in a toolbar to turn italics on and off. A single toggle button has checkbox behavior; a programmatically grouped set of toggle buttons can be given the mutually exclusive behavior of radio buttons. 1, fiche 60, Anglais, - toggle%20button
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bouton à bascule
1, fiche 60, Français, bouton%20%C3%A0%20bascule
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Bouton à bascule (Toggle Button) quand on le clique, il reste enfoncé. 1, fiche 60, Français, - bouton%20%C3%A0%20bascule
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- international nonproprietary name
1, fiche 61, Anglais, international%20nonproprietary%20name
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- INN 2, fiche 61, Anglais, INN
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- international non-proprietary name 3, fiche 61, Anglais, international%20non%2Dproprietary%20name
correct
- INN 4, fiche 61, Anglais, INN
correct
- INN 4, fiche 61, Anglais, INN
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Every drug receives three distinct names : the chemical name, the generic(or nonproprietary) name, and the brand(or proprietary or trademark) name.... The generic name is commonly used by health care professionals and is usually created when a new drug is ready to be marketed. Although the manufacturer or sponsor of the drug has exclusive right of manufacture during the 17 years of the drug's patent, it never owns the generic name.... In the United States, the generic name must first be approved by the U. S. Adopted Name(USAN) Council and then by the World Health Organization(WHO).... After approving the generic name, the Council submits the name to WHO, which has final approval.... After being approved by WHO, the drug is assigned an international nonproprietary name. 5, fiche 61, Anglais, - international%20nonproprietary%20name
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dénomination commune internationale
1, fiche 61, Français, d%C3%A9nomination%20commune%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- DCI 2, fiche 61, Français, DCI
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
dénomination commune internationale : Nom proposé par l'OMS [Organisation mondiale de la santé] pour désigner la substance qui sert de principe actif dans une préparation pharmaceutique. 3, fiche 61, Français, - d%C3%A9nomination%20commune%20internationale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Farmacología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- nombre común internacional
1, fiche 61, Espagnol, nombre%20com%C3%BAn%20internacional
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-10-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- magmatic segregation deposit
1, fiche 62, Anglais, magmatic%20segregation%20deposit
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An ore deposit formed by magmatic segregation, generally in mafic rocks and layered intrusions, as crystals of metallic oxides or from an immiscible sulfide liquid. 2, fiche 62, Anglais, - magmatic%20segregation%20deposit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The term "magmatic segregation deposit" is now applied to all ore deposits that are direct crystallization products of a magma, exclusive of pegmatites. They usually form in deep-seated intrusive bodies, but have been known to form in sills and even in lava flows. A magmatic segregation deposit may constitute the entire rock mass or a compositional layer, or may be defined by the presence of valuable accessory minerals in an otherwise normal igneous rock. 3, fiche 62, Anglais, - magmatic%20segregation%20deposit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gîte de ségrégation
1, fiche 62, Français, g%C3%AEte%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«Gîtes de ségrégation». La concentration des minéraux utiles dans la roche éruptive est beaucoup plus poussée que dans le type des gîtes d'inclusions. Elle arrive parfois à créer des masses de minerai presque sans gangue. Elle provient de ségrégation due à une différenciation du magma poussée jusqu'aux extrêmes en certaines parties de la masse. Les principaux minéraux qui peuvent se rassembler de la sorte sont les suivants d'après S.J. Shand : magnétite, ilménite, chromite et autres spinelles, pyrite, pyrrhotine, chalcopyrite, nickéline, mispickel. Il s'y adjoint en moindre quantité : pentlandite, molybdénite, smaltine, cobaltine, sperrylite, et les sulfures, arséniures, antimoniures d'argent. 1, fiche 62, Français, - g%C3%AEte%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- gisement de ségrégation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- exclusive dealing agreement
1, fiche 63, Anglais, exclusive%20dealing%20agreement
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Agreement by which producers grant absolute territorial protection to specified distributors, by guaranteeing to the holder of the concession the exclusive right to secure supplies from the producer, and to be the only distributor to introduce the items into the territory allocated to him or her. 2, fiche 63, Anglais, - exclusive%20dealing%20agreement
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 63, La vedette principale, Français
- accord d'exclusivité
1, fiche 63, Français, accord%20d%27exclusivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ex quay
1, fiche 64, Anglais, ex%20quay
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- EXQ 2, fiche 64, Anglais, EXQ
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Expression meaning that the seller makes the goods available to the buyer on the quay (wharf) at the destination named in the sales contract. The seller has to bear the full cost and risk involved in bringing the goods there. 3, fiche 64, Anglais, - ex%20quay
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
There are two "ex quay" contracts in use, namely "ex quay(duty paid) ", and "ex quay(duties on buyer's account) "in which the liability to clear the goods for import is to be met by the buyer instead of by the seller. Parties are recommended always to use the full descriptions of these terms, or else there may be uncertainty as to who is to be responsible for the liability to clear the goods for import. If the parties wish that the seller should clear the goods for import but that some of the costs payable upon the import of the goods should be excluded-such as value added tax(VAT) and/or other similar taxes-this should be made clear by adding words to this effect(e. g. "exclusive of VAT and/or taxes"). 3, fiche 64, Anglais, - ex%20quay
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- à quai
1, fiche 64, Français, %C3%A0%20quai
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
- EXQ 2, fiche 64, Français, EXQ
correct
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur sur le quai, au lieu de destination désigné dans le contrat de vente. 2, fiche 64, Français, - %C3%A0%20quai
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le vendeur doit supporter tous les coûts et risques inhérents au transport de la marchandise jusqu'à ce point. L'expression est habituellement complétée par la désignation du port de destination convenu. La vente faite dans la condition décrite ci-dessus s'appelle «vente à quai». Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir : «à quai, dédouané» ou «à quai (droits acquittés)» et «à quai, non dédouané» ou «à quai (droits non acquittés)»; dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 64, Français, - %C3%A0%20quai
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
à quai dédouané, à quai non dédouané. 2, fiche 64, Français, - %C3%A0%20quai
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- entregada en muelle
1, fiche 64, Espagnol, entregada%20en%20muelle
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- en el muelle 2, fiche 64, Espagnol, en%20el%20muelle
- franco en el muelle 3, fiche 64, Espagnol, franco%20en%20el%20muelle
correct
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el muelle del puerto de destino. 1, fiche 64, Espagnol, - entregada%20en%20muelle
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
entregada en muelle: término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 64, Espagnol, - entregada%20en%20muelle
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- end-point exclusive model
1, fiche 65, Anglais, end%2Dpoint%20exclusive%20model
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
This formulation follows the end-point exclusive model described in Interval timing. As an animation repeats, it starts at f(0), is sampled and applied up to but not including the end-point f(d). At the end of the simple duration, i. e. at the beginning of the next iteration, it starts back at f(0). f(d) may never actually be applied. 1, fiche 65, Anglais, - end%2Dpoint%20exclusive%20model
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 65, Anglais, - end%2Dpoint%20exclusive%20model
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 65, La vedette principale, Français
- modèle exclusif du point final
1, fiche 65, Français, mod%C3%A8le%20exclusif%20du%20point%20final
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Cette formulation suit le modèle exclusif du point final décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle ». Au moment où une animation se répète, elle commence à f(0), elle est échantillonnée et appliquée mais n'inclut pas le point final f(d). 1, fiche 65, Français, - mod%C3%A8le%20exclusif%20du%20point%20final
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 65, Français, - mod%C3%A8le%20exclusif%20du%20point%20final
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Road Transport
- Urban Studies
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- road public transport of persons
1, fiche 66, Anglais, road%20public%20transport%20of%20persons
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- public transport of persons by road 2, fiche 66, Anglais, public%20transport%20of%20persons%20by%20road
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Occasional services are services of a vehicle to the exclusive disposal of a person or group(s) with at least ten persons and beforehand constituted. These services may exclusively be rendered by businesses having subscribed to the Register of Road Public Transport of Persons. Authorisations permit the return journey to a beforehand-defined point anywhere in France. 1, fiche 66, Anglais, - road%20public%20transport%20of%20persons
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
... the French court held that "the activity distinct from that of private taxi driver carried on by the accused in rendering transport services for persons under contracts entered into with the European Parliament on 1 September 1988 and 27 July 1991 and then on 23 March 1995 cannot be held to constitute private non-urban transport of persons by road ..., since the European Parliament clearly does not come within one of the categories of organising entity mentioned therein liable to make a prior declaration to the Prefect for the Lower Rhine." 3, fiche 66, Anglais, - road%20public%20transport%20of%20persons
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport routier
- Urbanisme
Fiche 66, La vedette principale, Français
- transport public routier de voyageurs
1, fiche 66, Français, transport%20public%20routier%20de%20voyageurs
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- transport public routier de personnes 2, fiche 66, Français, transport%20public%20routier%20de%20personnes
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le transport de personnes par route est une activité réglementée qui ne peut pas être exercée librement, sans contraintes. L'exercice de cette profession s'effectuant sur la voie publique, il est nécessaire de contrôler les entreprises et de sanctionner celles dont les véhicules ne respectent pas les règles de sécurité routière ou dont les conducteurs, du fait du non-respect des temps de conduite et de repos constituent un danger potentiel pour leurs passagers ou pour les usagers de la route. Une entreprise, lorsqu'elle exerce une activité de transport public routier de voyageurs, doit être préalablement inscrite au registre des transporteurs publics routiers de voyageurs dit registre des voyageurs. L'exercice, par une entreprise non inscrite au registre, d'une activité de transport public routier de personnes est un délit punissable d'un an d'emprisonnement et de 15 000 Euros d'amende. 2, fiche 66, Français, - transport%20public%20routier%20de%20voyageurs
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Libéralisation des transports publics routiers de voyageurs. Le service de transport public routier de voyageurs est soumis au système d'autorisations ou d'agrément qui précise le nombre et la capacité de véhicules, les itinéraires autorisés, la catégorie et éventuellement le nombre de services autorisés. 3, fiche 66, Français, - transport%20public%20routier%20de%20voyageurs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- exclusive use shipment
1, fiche 67, Anglais, exclusive%20use%20shipment
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection(2), every consignor of radioactive material shall include in the transport documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents :... where the consignment is required by these Regulations to be transported under exclusive use, the words "USAGE EXCLUSIF" or "EXCLUSIVE USE SHIPMENT. 1, fiche 67, Anglais, - exclusive%20use%20shipment
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 67, Anglais, - exclusive%20use%20shipment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Législation et réglementation (Transports)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- usage exclusif
1, fiche 67, Français, usage%20exclusif
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe (2), l'expéditeur d'une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d'envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile : [...] dans le cas d'un envoi transporté dans le cadre d'une utilisation exclusive en application du présent règlement, la mention «USAGE EXCLUSIF» ou «EXCLUSIVE USE SHIPMENT». 1, fiche 67, Français, - usage%20exclusif
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 67, Français, - usage%20exclusif
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- RADIOACTIVE LSA-I: EXCLUSIVE USE
1, fiche 68, Anglais, RADIOACTIVE%20LSA%2DI%3A%20EXCLUSIVE%20USE
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A consignor may present for transport, and a carrier may transport, radioactive material in a package that is not labelled in accordance with paragraphs 440 to 442 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations, if the package... contains only LSA-I material other than uranium hexafluoride, has clearly marked on it the words "FAS-I RADIOACTIF : USAGE EXCLUSIF" or "RADIOACTIVE LSA-I :EXCLUSIVE USE", and is to be transported, or is transported, under exclusive use... 1, fiche 68, Anglais, - RADIOACTIVE%20LSA%2DI%3A%20EXCLUSIVE%20USE
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 68, Anglais, - RADIOACTIVE%20LSA%2DI%3A%20EXCLUSIVE%20USE
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- FAS-I RADIOACTIF : USAGE EXCLUSIF 1, fiche 68, Français, FAS%2DI%20RADIOACTIF%20%3A%20USAGE%20EXCLUSIF
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'expéditeur peut présenter aux fins de transport une matière radioactive dans un colis qui n'est pas étiqueté conformément aux paragraphes 440 à 442 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], et le transporteur peut en assurer le transport, si le colis : [...] contient seulement une matière FAS-I autre que l'hexafluorure d'uranium, porte clairement la mention «FAS-I RADIOACTIF : USAGE EXCLUSIF» ou «RADIOACTIVE LSA-I: EXCLUSIVE USE», et est transportée, ou doit l'être, dans le cadre d'une utilisation exclusive [...] 1, fiche 68, Français, - FAS%2DI%20RADIOACTIF%20%3A%20USAGE%20EXCLUSIF
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 68, Français, - FAS%2DI%20RADIOACTIF%20%3A%20USAGE%20EXCLUSIF
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- facilities for dealing
1, fiche 69, Anglais, facilities%20for%20dealing
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Powers of Federal Court where patents used to restrain trade... In any case where use has been made of the exclusive rights and privileges conferred by one or more patents for invention or by one or more trade-marks so as to...(a) limit unduly the facilities for transporting, producing, manufacturing, supplying, storing or dealing in any article or commodity that may be a subject of trade or commerce... 1, fiche 69, Anglais, - facilities%20for%20dealing
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This term usually used in the plural. 2, fiche 69, Anglais, - facilities%20for%20dealing
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- facility for dealing
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- facilités de négoce
1, fiche 69, Français, facilit%C3%A9s%20de%20n%C3%A9goce
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Pouvoirs de la Cour fédérale dans le cas d'usage de brevets pour restreindre le commerce [...] Chaque fois qu'il a été fait usage des droits et privilèges exclusifs conférés par un ou plusieurs brevets d'invention ou par une ou plusieurs marques de commerce, pour : [...] a) soit limiter indûment les facilités de transport, de production, de fabrication, de fourniture, d'emmagasinage ou de négoce d'un article ou d'une denrée pouvant faire l'objet d'un échange ou d'un commerce; 1, fiche 69, Français, - facilit%C3%A9s%20de%20n%C3%A9goce
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 69, Français, - facilit%C3%A9s%20de%20n%C3%A9goce
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- facilités de commerce
- facilités de commercialisation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- exclusive right to the use
1, fiche 70, Anglais, exclusive%20right%20to%20the%20use
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Rights conferred by registration... the registration of a trade-mark in respect of any wares or services, unless shown to be invalid, gives to the owner of the trade-mark the exclusive right to the use throughout Canada of the trade-mark in respect of those wares or services. 1, fiche 70, Anglais, - exclusive%20right%20to%20the%20use
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- droit exclusif à l'emploi
1, fiche 70, Français, droit%20exclusif%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Droits conférés par l'enregistrement [...] l'enregistrement d'une marque de commerce à l'égard de marchandises ou services, sauf si son invalidité est démontrée, donne au propriétaire le droit exclusif à l'emploi, dans tout le Canada, de cette marque de commerce en ce qui regarde ces marchandises ou services 1, fiche 70, Français, - droit%20exclusif%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- deferred rebate
1, fiche 71, Anglais, deferred%20rebate
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The return of a portion of the freight charges by a carrier or a conference shipper in exchange for the shipper giving all or most of his shipments to the carrier or conference over a specified period of time(usually 6 months). Payment of the rate is deferred for a further similar period, during which the shipper must continue to give all or most of his shipments to the rebating carrier or conference. The shipper thus earns a further rebate which will not, however, be paid without an additional period of exclusive or almost exclusive patronage with the carrier of conference. In this way, the shipper becomes tied to the rebating carrier or conference. Although, the deferred rebate system is illegal in U. S. foreign commerce, it generally is accepted in the ocean trade between foreign countries. 2, fiche 71, Anglais, - deferred%20rebate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 71, La vedette principale, Français
- remise différée
1, fiche 71, Français, remise%20diff%C3%A9r%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte por agua
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- reembolso diferido
1, fiche 71, Espagnol, reembolso%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- reembolso agregado 1, fiche 71, Espagnol, reembolso%20agregado
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- grisaille
1, fiche 72, Anglais, grisaille
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
... monochrome painting carried out mostly in shades of grey. 2, fiche 72, Anglais, - grisaille
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
grisaille ... Such works were often produced in the Renaissance to simulate sculpture, as in Uccello’s equestrian portrait of Sir John Hawkswood (Cathedral of Florence). Painters of stained glass frequently used grisaille. In the 17th cent. grisaille was prized for interior decoration. 3, fiche 72, Anglais, - grisaille
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The use of the French word can be traced only to 1625, since although grisaille painting was done in preceding centuries, it was not referred to as such. The alternative expression "peinture en camaïeu(gris) "is also documented only more recently. In the 16th century there are occasional references to "dead colour", but this term is no longer used. At the time of its origin, in the medieval period, grisaille painting was simply called "painting in black and white", as is clear, for example, from an entry in the inventories of Jean de France, Duc de Berry, of 1401, 1413 and 1416 :’Item, unes petites heures de Nostre Dame... enluminées de blanc et de noir’. However, this description is not very precise, as grisaille painting was never merely black and white at that time but was always combined with(more or less sparingly used) colours. The term grisaille, as commonly used today, itself only inadequately describes the various modes it subsumes. Their only common feature is the more or less exclusive use of non-coloured pigments, while they diverge technically and aesthetically to an often astonishing extent. 2, fiche 72, Anglais, - grisaille
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- dead colour
- dead color
- camaïeu
- camayeu
- black and white painting
- painting in black and white
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- grisaille
1, fiche 72, Français, grisaille
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- peinture en camaïeu gris 2, fiche 72, Français, peinture%20en%20cama%C3%AFeu%20gris
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Peinture monochrome en camaïeu gris ou de couleur proche du gris. 1, fiche 72, Français, - grisaille
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le terme de grisaille désigne une peinture traitée en monochromie pour imiter le bas-relief à l'aide d'une dégradation entre le noir et le blanc de valeurs grises. Cette monochromie peut être établie également à partir d'une gamme chromatique différente à base de vert, par exemple [...] 3, fiche 72, Français, - grisaille
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L'appellation [grisaille] est parfois synonyme de «camaïeu» et surtout de «clair-obscur», comme le précise Vasari dans son introduction aux «Trois Arts du dessin» [...] Il faut évoquer enfin l'emploi du terme «grisaille» dans l'art du vitrail, où il désigne soit une expression monochrome, soit une modification de valeur de la même couleur. 3, fiche 72, Français, - grisaille
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- camaïeu
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Air Freight
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- freight operation
1, fiche 73, Anglais, freight%20operation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
While some sharing of right-of-way by track relocations in constrained urban areas will be practical and cost-effective, it was found that outright acquisition of existing rights-of-way, for exclusive use of high speed rail, would be achievable in some portions of the corridor by consolidation of CN and CP freight operations. 1, fiche 73, Anglais, - freight%20operation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Fret aérien
Fiche 73, La vedette principale, Français
- activité marchandise
1, fiche 73, Français, activit%C3%A9%20marchandise
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Même si le partage partiel de l'emprise par un déplacement des voies dans certaines zones urbaines restreintes est à la fois pratique et rentable, on a constaté que l'acquisition en bloc des emprises existantes qui seront réservées à l'usage exclusif des trains rapides est possible sur certains tronçons du corridor moyennant un regroupement des activités marchandises du CN et du CP. 2, fiche 73, Français, - activit%C3%A9%20marchandise
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 3, fiche 73, Français, - activit%C3%A9%20marchandise
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- non-commercial lease
1, fiche 74, Anglais, non%2Dcommercial%20lease
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
What is the extent of letting agreements and non-commercial leases work that must be done exclusive of the retail lettings plan?. 2, fiche 74, Anglais, - non%2Dcommercial%20lease
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bail non commercial
1, fiche 74, Français, bail%20non%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Quelle est l'importance des accords de location et des baux non commerciaux qui doivent être exécutés, sans tenir compte du Plan de location au détail?. 2, fiche 74, Français, - bail%20non%20commercial
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Immunology
- Molecular Biology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- immunoliposome
1, fiche 75, Anglais, immunoliposome
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A secondary novel technology to which the Company has exclusive rights is that of antibody-targeted liposomes. This technology involves the incorporation of an antimyosin antibody into liposome membranes that serves to target the immunoliposome to cytoskeletal protein exposed by cellular membrane lesions. Upon anchoring the liposome to the cell via the antibody the liposome presumably fuses with the cell membrane and repairs the lesion. In vitro and animal model studies have shown that this methodology has been able to preserve cell and tissue viability under anoxic/ischemic conditions. This technology may be able to limit the extent of heart muscle damage during heart attacks and myocarditis. 1, fiche 75, Anglais, - immunoliposome
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Immunologie
- Biologie moléculaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- immunoliposome
1, fiche 75, Français, immunoliposome
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
...Afin d'augmenter la quantité de molécules du médicament pouvant être associées aux anticorps, l'équipe de Pardridge a suggéré d'associer au complexe anticorps/médicament des vecteurs lipidiques, qu'elle a nommé «immunoliposomes». Chaque liposome de 100 nanomètres de diamètre peut acheminer au moins 10 000 petites molécules du médicament.(J. Huwyler et al. (1996) Proc.Natl. Acad. Sci. USA 93, 14164-14169.) 1, fiche 75, Français, - immunoliposome
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- fishery lease
1, fiche 76, Anglais, fishery%20lease
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Fishery leases and licences... the minister may, in his absolute discretion, wherever the exclusive right of fishing does not already exist by law, issue or authorize to be issued leases and licences for fisheries or fishing, wherever situated or carried on. 1, fiche 76, Anglais, - fishery%20lease
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act (Chapter F-14). 2, fiche 76, Anglais, - fishery%20lease
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- bail de pêche
1, fiche 76, Français, bail%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] le ministre peut[...] octroyer des baux et permis de pêche ainsi que des licences d'exploitation de pêcheries - ou en permettre l'octroi -, indépendamment du lieu d'exploitation ou de l'activité de pêche. 1, fiche 76, Français, - bail%20de%20p%C3%AAche
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches (Chapitre F-14). 2, fiche 76, Français, - bail%20de%20p%C3%AAche
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ethnobiology
- Birds
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- territory
1, fiche 77, Anglais, territory
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Space that an individual, pair, or a small group of birds of the same species appropriates. The defended space may be used to nest, to ensure exclusive use of a food supply, to protect the space around one or more mates or the youngs, or to defend a display area or singing or lookout perch. 2, fiche 77, Anglais, - territory
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Ethnobiologie
- Oiseaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- territoire
1, fiche 77, Français, territoire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Espace qu'un individu, un couple ou un petit groupe d'oiseaux d'une espèce donnée s'approprie. L'espace défendu peut être utilisé pour nicher, mais peut aussi servir à assurer l'exclusivité des ressources alimentaires, à protéger l'espace autour du ou des partenaires ou des jeunes, ou encore à défendre un poste de guet ou un site utilisé pour les parades. 2, fiche 77, Français, - territoire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- exclusive use
1, fiche 78, Anglais, exclusive%20use
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
As the meaning assigned to that term by paragraph 128 of the IAEA Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.] 2, fiche 78, Anglais, - exclusive%20use
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
... material, a package or transport container caused to be transported by a single person in(a) a vehicle,(b) a transport container having at least one outer dimension equal to or greater than 1. 5 m or an internal volume equal to or greater than 3 m³,(c) an aircraft,(d) a hold or compartment of an inland waterway craft, or(e) a hold, compartment, or deck area of a seagoing vessel of which an individual person has sole and exclusive use and with respect to which all loading and unloading is in the control of that person or of the intended recipient of the material, package or transport container being transported. 1, fiche 78, Anglais, - exclusive%20use
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- utilisation exclusive
1, fiche 78, Français, utilisation%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
S'entend au sens du paragraphe 128 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.] 2, fiche 78, Français, - utilisation%20exclusive
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
matière, [...] colis ou [...] conteneur de transport qu'une seule personne fait transporter à bord a) d'un véhicule, b) d'un conteneur de transport dont au moins une dimension externe est égale ou supérieure à 1,5 m, ou dont le volume est égal ou supérieur à 3 m³, c) d'un aéronef, d) d'une cale ou d'un compartiment de bateau de navigation intérieure, ou e) d'une cale, d'un compartiment de bateau ou d'une partie délimitée du pont d'un navire long-courrier, dont une seule personne a l'[utilisation exclusive] et pour lequel toutes les opérations de chargement et de déchargement relèvent de cette personne ou du destinataire prévu de la matière, du colis ou du conteneur de transport qui est transporté. 1, fiche 78, Français, - utilisation%20exclusive
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- safety rule
1, fiche 79, Anglais, safety%20rule
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Approved procedures prescribing mandatory and exclusive actions which must, without deviation, be complied with during peacetime operations involving nuclear weapons. There are separate safety rules for each specific nuclear weapon system. 1, fiche 79, Anglais, - safety%20rule
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- règlement de sécurité
1, fiche 79, Français, r%C3%A8glement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Procédures réglementaires prescrivant les mesures obligatoires et exclusives qui doivent être prises sans exception, en temps de paix, pendant les opérations comprenant des armes nucléaires. Ce sont des règlements de sécurité indépendants pour chaque système d'arme nucléaire spécifié. 1, fiche 79, Français, - r%C3%A8glement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- International Association of Airport Executives 1, fiche 80, Anglais, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1928, the American Association of Airport Executives(AAAE) has become the preeminent professional organization for airport management. In response to the challenge of managing airports in this new global environment, the AAAE believes there is a need to share advanced airport professional training and development on a worldwide basis. To that end, the AAAE has created an affiliated international organization, the International Association of Airport Executives(IAAE), to offer a non-U. S. accreditation program for airport executives. Canada is the first country to be offered this international accreditation program because of the strong interest expressed by its airport executives. The Canadian Aviation Institute, Georgian College, is the exclusive provider of this accreditation process. Individuals from Canadian airports who join the organization will be members of the IAAE-Canada. 2, fiche 80, Anglais, - International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 80, La vedette principale, Français
- International Association of Airport Executives 1, fiche 80, Français, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Hardware
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- display formatter
1, fiche 81, Anglais, display%20formatter
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- formatter 2, fiche 81, Anglais, formatter
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The DF1 Display Formatter is a companion plug-in to the 7D01 Logic Analyzer. With it, the data displayed by the 7D01 as a timing diagram can be formatted to Binary, Hexadecimal, Octal, or Mapping formats. It also offers features such as EXCLUSIVE OR and auto SEARCH modes that are particularly useful in engineering and production applications. 1, fiche 81, Anglais, - display%20formatter
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- formateur d'image
1, fiche 81, Français, formateur%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- formateur 2, fiche 81, Français, formateur
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le formateur d'image DF1 est le complément de l'analyseur en temps 7D01. Grâce au formateur DF1, les données, présentées sous forme de diagramme pseudo-temporel par l'analyseur 7D01, peuvent être formatées en binaire, en hexadécimal, en octal ou en cartographie. Ce formateur offre aussi des caractéristiques telles que des fonctions "ou exclusif" et de recherche automatique en tables qui sont particulièrement utiles dans les applications techniques et de production. 1, fiche 81, Français, - formateur%20d%27image
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- honours in confidence
1, fiche 82, Anglais, honours%20in%20confidence
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- honours-in-confidence 1, fiche 82, Anglais, honours%2Din%2Dconfidence
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Correspondence that is marked Exclusive, Honours in Confidence or Cabinet Confidences are not to be included in the float file. 1, fiche 82, Anglais, - honours%20in%20confidence
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- demande confidentielle de décorations et récompenses
1, fiche 82, Français, demande%20confidentielle%20de%20d%C3%A9corations%20et%20r%C3%A9compenses
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce mécanisme est en vigueur au ministère de la Défense nationale et s'apparente aux demandes en vue de l'obtention d'une prime de reconnaissance au sein de la fonction publique fédérale. 1, fiche 82, Français, - demande%20confidentielle%20de%20d%C3%A9corations%20et%20r%C3%A9compenses
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- intelligent computer
1, fiche 83, Anglais, intelligent%20computer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- smart computer 2, fiche 83, Anglais, smart%20computer
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Computers] able to converse with humans in natural language and understand speech and pictures. These will be computers that can learn, associate, make inferences, make decisions, and otherwise behave in ways we have always considered the exclusive province of human reason. 1, fiche 83, Anglais, - intelligent%20computer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- ordinateur intelligent
1, fiche 83, Français, ordinateur%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
(...) l'utilisation des technologies de la 2e vague informatique, celle des ordinateurs dits intelligents et communicants, peut permettre le passage accéléré de l'éducation au stade post-industriel (...) 2, fiche 83, Français, - ordinateur%20intelligent
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce qui caractérise cette deuxième vague, par opposition à la première, c'est (...) la possibilité pour les ordinateurs de se représenter, de traiter intelligemment et de communiquer des "connaissances" et pas seulement des données brutes. 2, fiche 83, Français, - ordinateur%20intelligent
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Legal Documents
- International Laws and Legal Documents
- Patents (Law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- licensee
1, fiche 84, Anglais, licensee
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- licencee 2, fiche 84, Anglais, licencee
- licensee of a patent 3, fiche 84, Anglais, licensee%20of%20a%20patent
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
a person to whom a licence has been granted .... 4, fiche 84, Anglais, - licensee
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A licence differs in its essentials from an assignment. A licence, even though exclusive, does not give the licensee all the rights of the patentee. A licence does not set up rights as between the licensee and the public, but only permits him to do acts that he would otherwise be prohibited from doing. He obtains merely a right of user. 5, fiche 84, Anglais, - licensee
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Lois et documents juridiques internationaux
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- licencié
1, fiche 84, Français, licenci%C3%A9
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- concessionnaire 2, fiche 84, Français, concessionnaire
correct, nom masculin et féminin
- preneur de licence 3, fiche 84, Français, preneur%20de%20licence
nom masculin
- titulaire de licence 4, fiche 84, Français, titulaire%20de%20licence
nom masculin et féminin
- exploitant d'un brevet 5, fiche 84, Français, exploitant%20d%27un%20brevet
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Bénéficiaire d'une licence de marque, de brevet, etc. 6, fiche 84, Français, - licenci%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de licence est un contrat par lequel le titulaire d'un monopole d'exploitation concède à une personne en tout ou en partie la jouissance de son droit d'exploitation. Un contrat de cette sorte est le plus souvent à titre onéreux et comporte, à la charge du bénéficiaire, le licencié, l'obligation de verser une somme d'argent, en général sous la forme d'une redevance périodique. 7, fiche 84, Français, - licenci%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- confessionality
1, fiche 85, Anglais, confessionality
Canada, régional
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
In view of the variety of concrete applications which may characterize confessionality in the schools, it is almost impossible to define it by its content.... At the most it can be said that a confessional institution is one which, as an institution, attributes some predominance to a specific religious choice and therefore is, or tends to be, exclusive or selective in its own choice of students, teaching staff and administrators. 1, fiche 85, Anglais, - confessionality
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The term "confessionality" is used in Quebec. 2, fiche 85, Anglais, - confessionality
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- confessionnalité
1, fiche 85, Français, confessionnalit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada, régional
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'une école, d'un enseignement, d'un système scolaire qui se réclame d'une confession religieuse. 2, fiche 85, Français, - confessionnalit%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le terme «confessionnalité» s'emploie au Québec. 3, fiche 85, Français, - confessionnalit%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- deferred rebate system
1, fiche 86, Anglais, deferred%20rebate%20system
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Deferred rebate : The return of a portion of the freight charges by a carrier or a conference shipper in exchange for the shipper giving all or most of his shipments to the carrier or conference over a specified period of time(usually 6 months). Payment of the rate is deferred for a further similar period, during which the shipper must continue to give all or most of his shipments to the rebating carrier or conference. The shipper thus earns a further rebate which will not, however, be paid without an additional period of exclusive or almost exclusive patronage with the carrier of conference. In this way, the shipper becomes tied to the rebating carrier or conference. Although, the deferred rebate system is illegal in U. S. foreign commerce, it generally is accepted in the ocean trade between foreign countries. 1, fiche 86, Anglais, - deferred%20rebate%20system
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système de remise différée
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20de%20remise%20diff%C3%A9r%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Production (Economics)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- captive power generation
1, fiche 87, Anglais, captive%20power%20generation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
MODVAT on Capital Goods for Captive Power Generation.... It is... regretted that MODVAT is not allowed when the same generating set is used for generating captive power but in a separate factory belonging to the same unit. The separate location is for valid operational reasons. For example, a large aluminum company with its smelting operations has located its captive power plant some distance away from the aluminum factory but at a place where it has access to coal and water and other infrastructure. The captive power unit is a big unit and cannot be within the aluminum factory. This unit generates electricity, which is transmitted to its aluminum factory for its exclusive use in the production of aluminum.... the captive power plant should be treated as an extension of the factory as it is used to produce the finished product.... 1, fiche 87, Anglais, - captive%20power%20generation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
captive (adj.): owned or controlled by another concern and operated according to its needs or demands rather than for an open market (a captive coal mine). 2, fiche 87, Anglais, - captive%20power%20generation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Production (Économie)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- production intégrée d'énergie
1, fiche 87, Français, production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27%C3%A9nergie
proposition, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- production captive d'énergie 1, fiche 87, Français, production%20captive%20d%27%C3%A9nergie
proposition, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Voir fiches «production captive», «houillère intégrée» et «mine captive». 1, fiche 87, Français, - production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-12-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- mutually exclusive projects
1, fiche 88, Anglais, mutually%20exclusive%20projects
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Mutually exclusive : In project analysis, refers to projects or project design options that, by their very nature, are such that if one is chosen the other cannot be undertaken. Examples include surface irrigation development, which rules out tubewell irrigation, or the same project begun in alternative years. Distinguished from independent projects or project design options. 2, fiche 88, Anglais, - mutually%20exclusive%20projects
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- projets s'excluant mutuellement
1, fiche 88, Français, projets%20s%27excluant%20mutuellement
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- proyectos mutuamente excluyentes
1, fiche 88, Espagnol, proyectos%20mutuamente%20excluyentes
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Mutuamente excluyentes: En el análisis de proyectos, esto se refiere a proyectos o a las opciones de diseño de proyectos que, por su propia índole, reúnen tales características que si se elige a uno no se puede emprender el otro. Los ejemplos incluyen el desarrollo de riego de superficie, que descarta el riego mediante pozos entubados, o el mismo proyecto comenzado en años opcionales. Se diferencian de los proyectos independientes o de las opciones de diseño de proyectos. 2, fiche 88, Espagnol, - proyectos%20mutuamente%20excluyentes
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- net benefit-investment ratio
1, fiche 89, Anglais, net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- N/K ratio 1, fiche 89, Anglais, N%2FK%20ratio
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A discounted measure of project worth. The present worth of the net benefits divided by the present worth of the investment. A form of benefit-cost ratio. Calculated by taking the net benefits as the net present worth of the incremental net benefit (cash flow) stream in those years after the stream has turned positive, and the investment, as the present worth of the incremental net benefit (cash flow) stream in the early years of a project when it is negative. 1, fiche 89, Anglais, - net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
When using the net benefit-investment ratio, the selection criterion is to accept all projects with a net benefit-investment ratio of 1 or greater when discounted at a suitable discount rate, most often the opportunity cost of capital, in order of ratio value until all available investment funds are exhausted. May be used to rank independent projects. Generally cannot be used directly to choose among mutually exclusive alternatives. 1, fiche 89, Anglais, - net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- rapport avantages nets - investissement
1, fiche 89, Français, rapport%20avantages%20nets%20%2D%20investissement
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- relación inversión-beneficio neto
1, fiche 89, Espagnol, relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- relación N/K 1, fiche 89, Espagnol, relaci%C3%B3n%20N%2FK
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Esta es una medida actualizada del valor del proyecto. Es el valor actual de los beneficios netos divididos por el valor actual de la inversión. Es una forma de la relación beneficios-costos. Se calcula tomando los beneficios netos con el valor neto actual de la corriente de beneficios incrementales netos (flujo de fondos) en aquellos años después de que la corriente se ha vuelto positiva, y la inversión como el valor actual de la corriente de beneficios incrementales netos en los primeros años de un proyecto cuando es negativa. 1, fiche 89, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utiliza la relación inversión-beneficio neto, el criterio de selección es aceptar todos los proyectos con una relación inversión-beneficio neto de uno o mayor cuando se actualiza a una tasa de actualización adecuada, con mucha frecuencia el costo de oportunidad del capital, en orden de valor de relación hasta que quedan agotados todos los fondos disponibles de inversión. Puede utilizarse para clasificar proyectos independientes. En general, no se puede utilizar en forma directa para elegir entre opciones mutuamente excluyentes. 1, fiche 89, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cost-benefit ratio
1, fiche 90, Anglais, cost%2Dbenefit%20ratio
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- benefit-cost ratio 2, fiche 90, Anglais, benefit%2Dcost%20ratio
correct
- benefit/cost ratio 3, fiche 90, Anglais, benefit%2Fcost%20ratio
correct
- B/C ratio 4, fiche 90, Anglais, B%2FC%20ratio
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A discounted measure of project worth. The present worth of the benefit stream divided by the present worth of the cost stream. Often abbreviated "B/C ratio." 4, fiche 90, Anglais, - cost%2Dbenefit%20ratio
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
When the benefit-cost ratio is used, the selection criterion is to accept all independent projects with a benefit-cost ratio of 1 or greater when discounted at a suitable discount rate, most often the opportunity cost of capital. May give incorrect ranking among independent projects, and cannot be used for choosing among mutually exclusive alternatives. 4, fiche 90, Anglais, - cost%2Dbenefit%20ratio
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ratio coûts-avantages
1, fiche 90, Français, ratio%20co%C3%BBts%2Davantages
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- ratio avantages-coûts 2, fiche 90, Français, ratio%20avantages%2Dco%C3%BBts
correct, nom masculin
- ratio avantages/coûts 3, fiche 90, Français, ratio%20avantages%2Fco%C3%BBts
correct, nom masculin
- rapport avantages-coûts 4, fiche 90, Français, rapport%20avantages%2Dco%C3%BBts
correct, nom masculin
- ratio coûts-bénéfices 5, fiche 90, Français, ratio%20co%C3%BBts%2Db%C3%A9n%C3%A9fices
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la valeur quantitative des avantages tirés d'une activité, d'un programme ou d'un projet, par les coûts afférents à cette activité, ce programme ou ce projet. 5, fiche 90, Français, - ratio%20co%C3%BBts%2Davantages
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans l'expression ratio coûts-bénéfices, le mot «bénéfice» n'a pas le sens comptable, mais plutôt le sens courant des dictionnaires généraux. 5, fiche 90, Français, - ratio%20co%C3%BBts%2Davantages
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- coefficient coûts-avantages
- rapport coûts avantages
- coefficient avantages-coûts
- ratio bénéfices-coûts
- coefficient bénéfices-coûts
- ratio coûts rendements
- coefficient coûts-rendements
- coefficient d'utilité
- ratio des avantages aux coûts engagés
- rapport bénéfices-coûts
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- relación beneficios-costos
1, fiche 90, Espagnol, relaci%C3%B3n%20beneficios%2Dcostos
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- relación B/C 1, fiche 90, Espagnol, relaci%C3%B3n%20B%2FC
correct, nom féminin
- relación costos-beneficios 1, fiche 90, Espagnol, relaci%C3%B3n%20costos%2Dbeneficios
correct, nom féminin
- coste/beneficio 2, fiche 90, Espagnol, coste%2Fbeneficio
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Es una medida actualizada del valor del proyecto. Es el valor actual de la corriente de beneficios dividido por el valor actual de la corriente de costos. 1, fiche 90, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20beneficios%2Dcostos
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utiliza la relación beneficios-costos, el criterio de selección es aceptar todos los proyectos independientes con una relación beneficios-costos de uno o mayor cuando se actualiza a una tasa de actualización adecuada, muy a menudo el costo de oportunidad del capital. Puede dar una clasificación incorrecta entre proyectos independientes, y no puede utilizarse para elegir entre opciones mutuamente excluyentes. 1, fiche 90, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20beneficios%2Dcostos
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- consolidation
1, fiche 91, Anglais, consolidation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
While some sharing of right-of-way by track relocations in constrained urban areas will be practical and cost-effective, it was found that outright acquisition of existing rights-of-way, for exclusive use of high speed rail, would be achievable in some portions of the corridor by consolidation of CN and CP freight operations. 1, fiche 91, Anglais, - consolidation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- regroupement
1, fiche 91, Français, regroupement
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Même si le partage partiel de l'emprise par un déplacement des voies dans certaines zones urbaines restreintes est à la fois pratique et rentable, on a constaté que l'acquisition en bloc des emprises existantes qui seront réservées à l'usage exclusif des trains rapides est possible sur certains tronçons du corridor moyennant un regroupement des activités marchandises du CN et du CP. 1, fiche 91, Français, - regroupement
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 91, Français, - regroupement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-12-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- exclusive product
1, fiche 92, Anglais, exclusive%20product
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
"exclusive product" of a direct seller means personal property that is acquired, manufactured or produced by the direct seller for sale, in the ordinary course of a business of the direct seller, to an independent sales contractor of the direct seller, with the expectation that the property would be ultimately sold, otherwise than as used property, by an independent sales contractor of the direct seller, in the ordinary course of a business of the contractor.... 1, fiche 92, Anglais, - exclusive%20product
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 92, La vedette principale, Français
- produit exclusif
1, fiche 92, Français, produit%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Bien meuble qu'un démarcheur acquiert, fabrique ou produit en vue de le vendre, dans le cours normal de son entreprise, à l'un de ses entrepreneurs indépendants, dans l'attente que le bien soit vendu pour une contrepartie, autrement qu'à titre de bien d'occasions, par un de ses entrepreneurs indépendants dans le cours normal de l'entreprise de celui-ci [...] 1, fiche 92, Français, - produit%20exclusif
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-03-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- General Vocabulary
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- rankable 1, fiche 93, Anglais, rankable
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
which can be placed in a scale; which can be given a position in a hierarchy. 1, fiche 93, Anglais, - rankable
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
This, of course, makes it extremely hard to generalize about Dickens’ fiction, and illustrates easily the fact that these texts readily support a plurality of interpretations, which need not be mutually exclusive, nor rankable in any order of preference.(Kate Flint, Dickens, The Harvester Press Ltd, Brighton, Sussex, England, 1986, p. 39.) 1, fiche 93, Anglais, - rankable
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Vocabulaire général
Fiche 93, La vedette principale, Français
- classable 1, fiche 93, Français, classable
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- megamall 1, fiche 94, Anglais, megamall
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A huge shopping complex. 2, fiche 94, Anglais, - megamall
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Western has plans for four more discount malls : near Chicago, Detroit, Pittsburgh, Pennsylvania, and Ontario, Calif. Not to be outdone, Benderson Development Co., Western's main rival in megamall retailing, is building what it touts as "the largest manufacturers’ mall in the universe" near Niagara Falls. The 200-store extravaganza, scheduled to open in 1992, features a Fashion Avenue of stores of the most exclusive designers and Epcot-like life-size video games. 1, fiche 94, Anglais, - megamall
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 94, La vedette principale, Français
- centre commercial géant
1, fiche 94, Français, centre%20commercial%20g%C3%A9ant
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-05-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- patented article
1, fiche 95, Anglais, patented%20article
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The exclusive rights under a patent shall be deemed to have been abused... if the working of the invention within Canada on a commercial scale is being prevented or hindered by the importation from abroad of the patented article... 1, fiche 95, Anglais, - patented%20article
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- article breveté
1, fiche 95, Français, article%20brevet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les droits exclusifs dérivant d'un brevet sont réputés avoir donné lieu à un abus lorsque ... l'exploitation de l'invention sur une échelle commerciale au Canada est empêchée ou entravée du fait de l'importation de l'article breveté de l'étranger ... 1, fiche 95, Français, - article%20brevet%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La vedette anglaise et son équivalent proviennent de la Loi sur les brevets, L.R. (1985), chapitre P -4, art. 65(2)(b). 1, fiche 95, Français, - article%20brevet%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-07-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Wireless Telegraphy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- data broadcasting channel
1, fiche 96, Anglais, data%20broadcasting%20channel
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Channels which may be classified into two categories : one which contains the channels multiplexed with existing sound or television broadcasting and the other the exclusive data channels. 1, fiche 96, Anglais, - data%20broadcasting%20channel
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiotélégraphie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- voie de radiodiffusion de données
1, fiche 96, Français, voie%20de%20radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-09-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- communication model
1, fiche 97, Anglais, communication%20model
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A student-specific database maintained by the communication processes to provide information about the system's interaction with a given student in order to achieve consistency. It can be divided into four submodels, each of each is logically associated with one module. While these logical associations do reflect physical interactions, they do not imply that the information contained in a submofel is for the exclusive use of corresponding module. 2, fiche 97, Anglais, - communication%20model
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
See Task model, discourse model, student model, instruction model, pedagogical model. 3, fiche 97, Anglais, - communication%20model
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 97, La vedette principale, Français
- modèle de communication
1, fiche 97, Français, mod%C3%A8le%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-09-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- negative inference
1, fiche 98, Anglais, negative%20inference
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An important class of inferences dealing with open sets(i. e. incomplete knowledge). Contradiction is commonly used by people to make negative inferences. Computationally, some inferences by contradiction can be achieved by the addition of two types of markers in a semantic net. First, a pair of relations can be marked as being mutually exclusive(a given object cannot be a city and a river, though it can be a city and a capital). Secondly, exhaustive sets can be marked as closed. This ensures that properties of subparts collectively imply the same properties for the whole(if no country on a continent is known to produce sugar, then it can be inferred that the continent does not produce sugar, provided that the available set of its countries is marked as closed). 1, fiche 98, Anglais, - negative%20inference
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
See also inference by assumption, inverse induction, lack-of-knowledge strategy, functional analysis. 2, fiche 98, Anglais, - negative%20inference
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 98, La vedette principale, Français
- inférence négative
1, fiche 98, Français, inf%C3%A9rence%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi réseau sémantique. 1, fiche 98, Français, - inf%C3%A9rence%20n%C3%A9gative
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-11-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- iron bridge
1, fiche 99, Anglais, iron%20bridge
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- all-iron bridge 2, fiche 99, Anglais, all%2Diron%20bridge
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The iron bridge. It was not until late in the 18th century that iron came to be generally employed in structures, freeing bridge builders form their exclusive dependence on timber, brick and stone. 2, fiche 99, Anglais, - iron%20bridge
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pont en fer
1, fiche 99, Français, pont%20en%20fer
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- pont de fer 2, fiche 99, Français, pont%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les premiers ponts de pierre ont été construits par les Romains (...) Puis vinrent les ponts en fonte et les ponts en fer. Aujourd'hui, tous les ponts sont construits en acier (...), en béton armé ou en béton précontraint. 3, fiche 99, Français, - pont%20en%20fer
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-03-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- lease
1, fiche 100, Anglais, lease
correct, nom
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A state may grant a right of exclusive use over a part of its territory to another state, retaining sovereignty, but conceding the enjoyment of the liberties of the territorial sovereign. Such a grant may be described as a "lease"... these grants do constitute privileges, and in principle their incidence depends on the consent of the territorial sovereign. In most cases where military and naval bases have been established by agreement the result is more akin to a contractual licence than it is to an interest in land in the English sense. 1, fiche 100, Anglais, - lease
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bail
1, fiche 100, Français, bail
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s'engage à mettre à la disposition d'un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d'ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains. 1, fiche 100, Français, - bail
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


