TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE FIT JOB [6 fiches]

Fiche 1 2022-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
CONT

Telework is used where appropriate, including as a means to ensure an inclusive public service and a safe and healthy work environment where employees have access to flexible work arrangements ...

CONT

Choose the flexible work options that fit with your business needs.... For example, staggered compressed work weeks for your employees can extend customer support hours without relying on overtime. Reduced hours or job sharing arrangements may... also be necessary as the economy adjusts to the new COVID-19 reality.

OBS

flexible work arrangement; flexible working arrangement; flexible work option; flexible working option: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • flexible work arrangements
  • flexible working arrangements
  • flexible work options
  • flexible working options

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

[...] la possibilité de faire du télétravail est utilisée, s'il y a lieu, y compris dans le but de maintenir une fonction publique inclusive et d'offrir un milieu de travail sain et sécuritaire, assorti de modalités de travail souples [...]

OBS

modalité de travail souple; modalité de travail flexible : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • modalités de travail souples
  • modalités de travail flexibles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
CONT

Las culturas laborales flexibles no solo favorecen la incorporación de mujeres, existe evidencia de que las modalidades de trabajo flexibles pueden promover también el aumento del porcentaje de mujeres en los puestos directivos y en el escalafón corporativo que lleva a esos puestos [...]

OBS

modalidad de trabajo flexible; modalidad flexible de trabajo: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • modalidades de trabajo flexibles
  • modalidades flexibles de trabajo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

The skills needed for effective teaching involve more than just expertise in an academic field. You must be able to interact with people and help them understand a new way of looking at the world. This is not an easy job! Although there are many different ways to teach effectively, good instructors have several qualities in common. They are prepared, set clear and fair expectations, have a positive attitude, are patient with students, and assess their teaching on a regular basis. They are able to adjust their teaching strategies to fit both the students and the material, recognizing that different students learn in different ways.

CONT

Effective teaching can be defined in many ways including teacher behavior (warmth, civility, clarity), teacher knowledge (of subject matter, of students), teacher beliefs, and so forth. Here we define effective teaching as the ability to improve student achievement as shown by research.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

[...] une pédagogie efficace peut se traduire par une réussite scolaire, un développement social et émotionnel, l’acquisition de compétences techniques et une capacité générale à jouer un rôle dans la société.

CONT

Une pédagogie efficace est un processus interactif conçu pour répondre aux besoins et aux styles d'apprentissage de l'élève par le biais de toute une variété de pratiques de l'enseignement.

CONT

Pour ce qui est de l'enseignement efficace, il ressort que l'enseignement explicite (modélisation de l'enseignant et rétroactions) ainsi que l'enseignement réciproque (entre élèves) fournissent les meilleurs résultats.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
OBS

Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

The difference between new knowledge achieved by the learning activities and target knowledge for each knowledge measure.

CONT

Once a need or knowledge gap has been identified, the next step is to address what type of gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap, there are several things you can do. For example, a performance gap can be dealt with through a coaching session or [a] one-on-one training session. A knowledge gap can be dealt with through computer-based training, job training manuals or further courses. A learning gap, however, can only be addressed through different styles of training that address the learning needs of the individual; it must be handled on an individual basis and the solution must [fit] the learner's specific needs.

CONT

[An employee] can pinpoint [his or her own] knowledge gaps, then download the learning objects required.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Découvrez quelles mesures vous devez prendre pour minimiser l'impact de l'écart des savoirs lorsque des employés ayant de l'ancienneté quittent la compagnie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

Having now set the salary plan structure, dollars paid can be compared to evaluation points or levels for each respective job, commonly called a scattergram. From this data internal trend line can be established. There are many ways to obtain a line of central tendency ranging from simply "eyeballing" the data and drawing a line, through to, computer aided regression analysis to produce a "line of best fit". In all instances seriously erractic values are excluded as there normally is a reason for their existence which may or may not be valid.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
OBS

--(...) have the advantage of arranging timing to fit operating schedules. Groups that habitually work together can be scheduled to meet with minimum absence from the job.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

--cours donné dans l'entreprise ou sur les lieux du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :