TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE FOREFRONT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Minerals and Metals Plan
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Minerals%20and%20Metals%20Plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMMP 1, fiche 1, Anglais, CMMP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2019 the Canadian Minerals and Metals Plan(CMMP) was launched – a Plan with an ambitious vision and targets that will drive Canadian mining to the forefront. To achieve the goal of being the leading mining nation, the mining industry must remain adaptable and responsive. A series of Action Plans will be released that will operationalize the CMMP and provide governments, industry and others an opportunity to reflect on successes and respond to emerging opportunities. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Minerals%20and%20Metals%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plan canadien pour les minéraux et les métaux
1, fiche 1, Français, Plan%20canadien%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCMM 1, fiche 1, Français, PCMM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2019, le Plan canadien pour les minéraux et les métaux (PCMM) a été lancé. Il s'agit d'un plan caractérisé par une vision et des objectifs ambitieux qui placeront l'exploitation minière au Canada à l'avant-scène. Pour atteindre son objectif, qui est de devenir une nation minière chef de file, l'industrie minière doit pouvoir s'adapter et être réceptive. Une série de plans d'action sera publiée. Elle opérationnalisera le PCMM, et donnera l'occasion aux gouvernements, à l'industrie et à d'autres intervenants de réfléchir aux réussites et de réagir aux nouvelles possibilités. 1, fiche 1, Français, - Plan%20canadien%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Health and Safety Committee
1, fiche 2, Anglais, National%20Health%20and%20Safety%20Committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The National Health and Safety Committee plays a leadership role in protecting the occupational health and safety of CUPE(Canadian Union of Public Employees) members. The committee also provides assistance and guidance to the work of the Health and Safety Branch, recommending measures and programs to ensure that health and safety issues continue to be at the forefront of the union. 1, fiche 2, Anglais, - National%20Health%20and%20Safety%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité national de la santé et de la sécurité
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20national%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Comité national de la santé et de la sécurité joue un rôle de pointe dans la protection de la santé et de la sécurité au travail des membres du SCFP (Syndicat canadien de la fonction publique). Le Comité fournit aussi de l'aide et des conseils au Service de santé et de sécurité du syndicat et recommande des mesures et des programmes à mettre en œuvre pour que les questions de santé et de sécurité demeurent au centre des préoccupations du syndicat. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20national%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- idea-expression dichotomy
1, fiche 3, Anglais, idea%2Dexpression%20dichotomy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- idea/expression dichotomy 2, fiche 3, Anglais, idea%2Fexpression%20dichotomy
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The source code from a computer program can be completely different from that of another program, and yet have the same functionality to produce a similar set of instructions that achieve a similar result. This is at the heart of the idea/expression dichotomy that is often at the forefront of the software protection debate. 2, fiche 3, Anglais, - idea%2Dexpression%20dichotomy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dichotomie idée-expression
1, fiche 3, Français, dichotomie%20id%C3%A9e%2Dexpression
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dichotomie idée/expression 2, fiche 3, Français, dichotomie%20id%C3%A9e%2Fexpression
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le code source d’un programme d’ordinateur peut être complètement différent de celui d’un autre et pourtant avoir la même fonctionnalité, c’est-à-dire produire un ensemble d’instructions analogue menant à un résultat analogue. On touche là le cœur de la dichotomie idée/expression qui figure souvent au premier plan du débat sur la protection des logiciels. 2, fiche 3, Français, - dichotomie%20id%C3%A9e%2Dexpression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- annulus
1, fiche 4, Anglais, annulus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Clearly the key characteristic of XEUS is the large aperture X-ray mirror. This can be best achieved by capitalizing on the successful XMM mirror technology and the industrial foundations which have been already laid in Europe for this program. The XMM mirror technology has placed European science at the forefront of high-energy astrophysics. Unlike XMM however, where a heavily nested mirror was fabricated from closed shells, the XEUS mirror aperture of 10 m diameter is divided into annuli with each annulus sub-divided into sectors. 2, fiche 4, Anglais, - annulus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 4, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secure digital interactions
1, fiche 5, Anglais, secure%20digital%20interactions
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While the rules of engagement and the foundation requirements for secure digital interactions are becoming clearer, the rapid global progress towards ubiquitous electronic interactions between individuals, businesses and governments make it critical for Canada to remain current and ideally be at the forefront of secure digital interactions. 2, fiche 5, Anglais, - secure%20digital%20interactions
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Usually in plural 3, fiche 5, Anglais, - secure%20digital%20interactions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interactions numériques protégées
1, fiche 5, Français, interactions%20num%C3%A9riques%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Même si les règles et les exigences qui sous-tendent les interactions numériques protégées deviennent plus claires, l'évolution rapide, à l'échelle mondiale, vers les interactions électroniques très répandues entre les particuliers, les entreprises et les gouvernements fait en sorte qu'il est vital pour le Canada de rester au courant et idéalement d'être à l'avant-garde des interactions numériques protégées. 2, fiche 5, Français, - interactions%20num%C3%A9riques%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Généralement au pluriel 3, fiche 5, Français, - interactions%20num%C3%A9riques%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ubiquitous electronic interaction
1, fiche 6, Anglais, ubiquitous%20electronic%20interaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
While the rules of engagement and the foundation requirements for secure digital interactions are becoming clearer, the rapid global progress towards ubiquitous electronic interactions between individuals, businesses and governments make it critical for Canada to remain current and ideally be at the forefront of secure digital interactions. 2, fiche 6, Anglais, - ubiquitous%20electronic%20interaction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in plural. 3, fiche 6, Anglais, - ubiquitous%20electronic%20interaction
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ubiquitous electronic interactions
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interaction électronique très répandue
1, fiche 6, Français, interaction%20%C3%A9lectronique%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9pandue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Même si les règles et les exigences qui sous-tendent les interactions numériques protégées deviennent plus claires, l'évolution rapide, à l'échelle mondiale, vers les interactions électroniques très répandues entre les particuliers, les entreprises et les gouvernements fait en sorte qu'il est vital pour le Canada de rester au courant et idéalement d'être à l'avant-garde des interactions numériques protégées. 2, fiche 6, Français, - interaction%20%C3%A9lectronique%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9pandue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 6, Français, - interaction%20%C3%A9lectronique%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9pandue
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- interactions électroniques très répandues
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Worldview International Foundation
1, fiche 7, Anglais, Worldview%20International%20Foundation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WIF 1, fiche 7, Anglais, WIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Worldview International Foundation(Worldview) with International Headquarters in Sri Lanka, founded in 1979, is a unique development organization with hands-on experience, knowledge and the capacity to cover the entire gamut of communication and media activities for development. The range from participatory grassroots projects to production and dissemination of the latest virtual reality products. It strives to be the forefront of the communication revolution by the constant application of new technology to support sustainable human development. 2, fiche 7, Anglais, - Worldview%20International%20Foundation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions, with the authorization of UNESCO. 3, fiche 7, Anglais, - Worldview%20International%20Foundation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Worldview International Foundation
1, fiche 7, Français, Worldview%20International%20Foundation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- WIF 1, fiche 7, Français, WIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United-Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 7, Français, - Worldview%20International%20Foundation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tab collar
1, fiche 8, Anglais, tab%20collar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The tab collar has once again returned to the forefront of men's fashion... It gives the wearer a clean, classic look which is designed to focus attention on the tie. It fits high on the neck with a small loop attached to both points which is fastened across under the tie to hold the points down. It is featured with many types of closures’buttons, snaps and studs. We make ours with the stud closure... This collar must be worn with a tie. 1, fiche 8, Anglais, - tab%20collar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- col à bride
1, fiche 8, Français, col%20%C3%A0%20bride
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- be at the forefront of
1, fiche 9, Anglais, be%20at%20the%20forefront%20of
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
During the preparation of that document, it became obvious that being at the forefront of your industry in Canada might not be enough for survival in the 1990s. 1, fiche 9, Anglais, - be%20at%20the%20forefront%20of
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- être à l'avant-garde de
1, fiche 9, Français, %C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27avant%2Dgarde%20de
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pendant la rédaction du document, il est clairement apparu qu'il ne suffisait peut-être pas d'être à l'avant-garde de son industrie au Canada pour assurer sa survie pendant les années 1990. 1, fiche 9, Français, - %C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27avant%2Dgarde%20de
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- audio quality 1, fiche 10, Anglais, audio%20quality
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
throughout the planning stages the teacher should keep in the forefront of his thinking the importance of the audio quality of the equipment to be installed. 1, fiche 10, Anglais, - audio%20quality
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- qualité sonore 1, fiche 10, Français, qualit%C3%A9%20sonore
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cette technique a été conservée pour tous les magnétophones professionnels dits "pleine-piste" afin d'obtenir la meilleure qualité sonore 1, fiche 10, Français, - qualit%C3%A9%20sonore
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


