TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE FORM [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Social Services and Social Work
  • Artificial Intelligence
CONT

... socially assistive robots [are defined] as devices that assist humans in their social interaction. They take the form of robotized pets, companions, service robots, and combinations thereof. In healthcare,... they can be used for medical interviewing[, ] monitoring and record keeping of symptoms[, ] assistance with pill sorting and medication planning...

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Services sociaux et travail social
  • Intelligence artificielle
CONT

Les robots d'assistance sociale pourraient venir aider le travail des thérapeutes qui interviennent auprès d'enfants atteints de troubles du spectre de l'autisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Inteligencia artificial
CONT

Un robot de asistencia social es aquel que su interacción está basada en comunicación verbal, lenguaje corporal, reconocimiento y expresión de emociones. [...] Estos robots han sido utilizados en investigaciones para promover estimulación cognitiva, social y apoyo a terapias físicas, por ejemplo, en niños con autismo y pacientes con accidentes cardiovasculares.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
DEF

Any documentary material, regardless of medium or form.

OBS

... information [may be] contained in any physical medium which is capable of preserving such information and includes any information contained in the original and any copy of correspondence, memoranda, forms, directives, reports, drawings, diagrams, cartographic and architectural items, pictorial and graphic works, photographs, films, microforms, sound recordings, video-tapes, video-disks and video-cassettes, punched, magnetic and other cards, paper and magnetic tapes, magnetic disks and drums, holographs, optic sense sheets, working papers, and any other documentary material, including drafts, or electro-magnetic medium, regardless of physical form and characteristics.

OBS

Although the terms "record" and "document" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other.

OBS

Under the "Access to Information Act,"every person is entitled to request access to a record, regardless of medium, under the control of a government institution.

OBS

document; doc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

document: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
DEF

Tout élément d'information, quel qu'en soit le support.

OBS

[...] l'information [peut être] contenue sur un support physique pouvant préserver l'information, y compris l'information contenue dans l'original et la copie de la correspondance, des notes, des formules, des directives, des rapports, des dessins, des diagrammes, des documents cartographiques et architecturaux, des tableaux et des graphiques, des photographies, des films, des microfiches, des enregistrements sonores, des rubans ainsi que des disques et des cassettes vidéo, des cartes perforées, magnétiques et autres, des rubans de papier et des rubans magnétiques, des disques et des tambours magnétiques, des documents holographiques, des feuilles conçues pour la lecture optique, des documents de travail, de même que tout autre document de référence incluant les ébauches, ou document conservé sur un support électro-magnétique, indépendamment de sa forme physique et de ses caractéristiques.

OBS

Selon la «Loi sur l'accès à l'information», toute personne a droit de demander d'accéder à un document, quel qu'en soit le support, qui relève d'une institution fédérale.

OBS

document; doc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

document : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Administración federal
CONT

[…] los documentos son un recurso y un activo organizacional. Como recurso proveen información y como activo proveen documentación […] Para la conservación de los documentos institucionales se podrá emplear cualquier medio electrónico, informático, óptico o telemático […]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Collaboration with Health Canada
DEF

Accumulated biological mass produced in the treatment of wastewater by the growth of bacteria and other microorganisms in the presence of dissolved oxygen.

OBS

sludge : The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form(sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

OBS

activated sludge: designation and definition standardized by ISO in 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • activated sludges

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Collaboration avec Santé Canada
DEF

Masse biologique produite au cours du traitement d'une eau résiduaire par la croissance de bactéries et d'autres micro-organismes en présence d'oxygène dissous.

OBS

boue activée : désignation habituellement utilisée au pluriel.

OBS

boue activée : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • boues activées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
DEF

Masa biológica acumulada (flóculo) producida en el tratamiento de agua residual por el crecimiento de bacterias y otros microorganismos en presencia de oxígeno disuelto.

CONT

El proceso de lodos activados se emplea generalmente después de la sedimentación simple. La agitación evita sedimentos y homogeneiza la mezcla de los flóculos bacterianos y el agua residual (licor de mezcla); la aireación que puede hacerse a partir del oxígeno del aire, de un gas enriquecido en oxígeno, o de oxígeno puro, tiene por objeto suministrar el oxígeno necesario tanto a las bacterias como al resto de los microorganismos aerobios.

Terme(s)-clé(s)
  • lodo activado
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
  • Eye Surgery
CONT

Intraocular scissors are frequently used in retina surgery to remove tractional membranes.

OBS

scissors : The term "scissors" is plural in form and is commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb.

Terme(s)-clé(s)
  • intra-ocular scissors
  • intraocular scissor
  • intra-ocular scissor

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
  • Chirurgie de l'œil
OBS

Ciseaux chirurgicaux employés au cours d'une chirurgie vitréo-rétinienne.

Terme(s)-clé(s)
  • ciseaux intra-oculaires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Liver and Biliary Ducts
CONT

Non-A, non-B hepatitis is the most common serious complication of blood transfusion and also occurs in a sporadic form whose routes of transmission are currently unknown. While generally mild in its acute presentation, non-A, non-B hepatitis frequently progresses to chronic hepatitis which may eventuate in cirrhosis and hepatocellular carcinoma.... Studies using the... antibody assay have indicated that hepatitis C virus is the predominant agent of both transfusion-associated and sporadic non-A, non-B hepatitis. In 50–85% of transfusion-associated cases, a donor can be found who is positive for antibodies to the hepatitis C virus.

OBS

posttransfusion: Occurring after blood transfusion.

Terme(s)-clé(s)
  • post-transfusion non-A, non-B hepatitis
  • post-transfusion NANB hepatitis

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Foie et voies biliaires
CONT

En l'absence d'un test de dépistage pour l'hépatite non A, non B, il était impossible d'exclure [...] les donneurs impliqués dans la transmission de cette maladie. La Croix-Rouge a dû se fier dans une large mesure à l'interrogatoire des donneurs éventuels pour exclure ceux qui semblaient susceptibles de transmettre l'hépatite non A, non B. Une autre solution dont elle disposait était d'élaborer un système lui permettant de retracer et d'exclure les donneurs qui pouvaient avoir donné lieu à un ou plusieurs cas d'hépatite non A, non B post-transfusionnelle. Or, comme la déclaration des cas d'hépatite non A, non B post-transfusionnelle était encore moins fiable que celle de l'hépatite B, l'efficacité de ce genre de système était assurément limitée. En l'absence d'un tel système, un donneur pouvait ainsi transmettre l'hépatite non A, non B à des transfusés sans que personne, ni le donneur, ni les receveurs, ni la Croix-Rouge ne s'en rendent compte avant nombre d'années, voire jamais.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A non-coding region of DNA occurring between the two coding regions, which may be transcribed but does not form part of the final transcript.

OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Séquence d'ADN non transcrit, séparant les gènes individuels à l'intérieur des unités de répétitions. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

OBS

ADN espaceur; espaceur : désignations normalisées par l'AFNOR.

OBS

ADN espaceur; espaceur : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

ADN [que] está formado por una secuencia sencilla de bases que se dispone entre regiones codificantes del genoma [...] debido a la existencia de múltiples copias.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Canada’s most westerly province.

OBS

Coordinates: 54° 0’ 0" N, 125° 0’ 0" W.

OBS

Inhabitant: British Columbian.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

"B.C." refers to the province abbreviation, and "BC" to the Canada Post two-character symbol.

OBS

British Columbia; B.C.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Province la plus à l'ouest du Canada.

OBS

Coordonnées : 54° 0' 0" N, 125° 0' 0" O.

OBS

Habitant : Britanno-Colombien, Britanno-Colombienne.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

«C.-B.» désigne l'abréviation de la province, et «BC», l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Colombie-Britannique; C.-B. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

El Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales (PTAT) provee empleo en Canadá para trabajadores agrícolas temporales de México. [...] Columbia Británica (CB) se unió al PTAT en 2004 y en su primer año dio empleo a 392 trabajadores de 63 granjas agrícolas.

OBS

Si bien en el pasado también se empleó en español la forma "Colombia Británica", sobre todo en publicaciones del Gobierno de Canadá, en 2025 se recomendó utilizar "Columbia Británica" para unificar la denominación con el nombre mayoritariamente usado en español para referirse a esta provincia de Canadá.

OBS

"B.C.", con puntuación, designa la abreviatura oficial de la provincia en inglés,"British Columbia", mientras que "BC", en inglés, corresponde al símbolo alfabético de dos caracteres establecido por Correos de Canadá ("Canada Post").

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biotechnology
  • Genetics
CONT

Molecular scissors are the restriction enzymes used to cut the DNA at or near specific sites called restriction sites.

OBS

scissors : The term "scissors" is plural in form and is commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb.

OBS

scissor: The use of the singular form "scissor" is somewhat rare.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biotechnologie
  • Génétique
DEF

Enzyme ou complexe enzymatique dont une partie reconnaît une séquence spécifique de l'ADN et l'autre réalise une coupure de cet ADN au niveau du site reconnu.

OBS

Les enzymes de restriction et l'endodésoxyribonucléase 9 associée à un ARN [acide ribonucléique] guide de synthèse sont des exemples de ciseaux moléculaires.

OBS

Les ciseaux moléculaires sont utilisés comme outil de réécriture génomique.

OBS

ciseau moléculaire; ciseau génétique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2021.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronics
CONT

Overbuilding is the easiest form of IP [intellectual property] piracy. It takes place when a contract manufacturer builds more than the requested quantity of electronic devices. The extra devices can be then sold on the market.

CONT

After manufacturing, the foundry scans the unique ID [identification] from each IC [integrated circuit] and sends it back to the design house. The design house then sends the unlock key to the foundry to unlock the IC. In this process, the design house keeps track of the number of activated ICs, which helps to prevent overproduction.

Terme(s)-clé(s)
  • over-building
  • over-production

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Électronique
CONT

Une autre méthode très utilisée pour voler des puces électroniques est la surproduction. En effet, celle-ci est très difficile à détecter par le concepteur du circuit, qui n'a aucun moyen pour contrôler le nombre d'entités produites une fois qu'il a fourni la description complète du circuit intégré. Ainsi, le contrefacteur obtient une puce strictement identique au circuit qui est produit et peut alors le vendre, en son propre nom, à des prix beaucoup moins importants que le véritable propriétaire du circuit produit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Electrónica
DEF

Método de falsificación de circuitos integrados que consiste en producir más de lo estipulado para vender copias no autorizadas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2026-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Bioengineering
CONT

Synthetic gene drives are a new form of genetic engineering that overcomes the normal rules of inheritance, and which may allow the deliberate eradication or modification of species and populations in the wild. Gene drives distort the process of inheritance so that the probability of particular genes—and thus specific traits—being passed on is increased substantially above the usual 50%(known as the Mendelian rule of inheritance). Over the course of several generations, genes with higher inheritance rates will rapidly spread through a breeding population... Thus, in theory at least, a gene drive can be employed to force genetic changes into an entire population.

OBS

gene drive: In English, a differentiation is sometimes made between a synthetic gene drive, a bioengineered process, and a natural gene drive, a natural process of inheritance. Consequently, it may be preferable to use the designations "synthetic gene drive" and "engineered gene drive" when referring to the bioengineered process.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Technique biologique
DEF

Procédé qui consiste à modifier la transmission héréditaire de certains gènes par génie génétique afin d'agir, au cours des générations, sur la composition de populations.

CONT

Il s'agit en effet de violer les fameuses lois de Mendel pour répandre un caractère donné dans l'ensemble d'une population. Lors de la reproduction sexuée, un caractère porté sur un chromosome d'un des deux parents n'a qu'une chance sur deux d'être transmis à la génération suivante. Le forçage génétique ­consiste à dépasser ce seuil et transmettre ce caractère à 100 % de la descendance.

OBS

guidage génétique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 mars 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2026-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
CONT

What is a bond program? A bond is a form of a public security. When issued, bonds provide local governments with funds to finance large capital improvements. A bond program includes both the authority to issue bonds and a listing of the purposes for which the funds may be used.

Terme(s)-clé(s)
  • bond programme

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
CONT

Les participants au marché ont indiqué qu'ils étaient conscients des défis que doit relever le gouvernement afin de maintenir le bon fonctionnement du marché de ses titres tout en réduisant progressivement la taille de son programme d'obligations, étant donné la diminution de ses besoins d'emprunt et la diminution graduelle de l'encours à taux fixe de sa dette.

OBS

Un programme d'obligations comprend le pouvoir d'émettre des obligations. Ces obligations fournissent aux gouvernements des fonds pour financer des projets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Administración pública
CONT

Los países que tienen en marcha programas de bonos definen su alcance y objetivos y aclaran las funciones y obligaciones de las partes interesadas pertinentes a través de marcos regulatorios. En general, los sistemas de regulación de los bonos constan de cinco elementos: i) autorización de los emisores; ii) supervisión de su actividad; iii) auditoría del uso de los bonos; iv) control de la red; y v) prevención del fraude.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2026-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Renewable Energy
  • Environmental Management
CONT

Energy storage is the conversion of an energy source that is difficult to store, like electricity, into a form that allows the energy produced now to be utilized in the future.

OBS

Energy storage is achieved by using different technologies such as electrochemical (e.g. batteries), mechanical (e.g. pumped hydropower), thermal and chemical technologies.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergies renouvelables
  • Gestion environnementale
CONT

Selon CanREA [Association canadienne de l'énergie renouvelable], le stockage d'énergie abordable, dynamique et polyvalent sera au cœur de la transition énergétique du Canada, car il offre des services d'une flexibilité compatible avec les abondantes ressources énergétiques éoliennes et solaires inexploitées du Canada, tout en améliorant la fiabilité du réseau électrique.

OBS

Le stockage d'énergie est réalisé à l'aide de différentes technologies, telles que les technologies électrochimique (par exemple, les batteries), mécanique (par exemple, le pompage), thermique et chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía renovable
  • Gestión del medio ambiente
CONT

El almacenamiento de energía aporta más flexibilidad y equilibrio a la red, proporcionando soporte a la generación renovable intermitente. A nivel local, mejora la gestión de las redes de distribución, reduciendo coste y mejorando la eficiencia. De esta forma, acelera la introducción de las energías renovables en el mercado y la descarbonización de la red eléctrica, garantizando una mayor seguridad de suministro.

OBS

El almacenamiento de energía se produce utilizando diferentes tecnologías tales como la electroquímica (por ejemplo, las baterías), la mecánica (por ejemplo, el bombeo), térmica y química.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2026-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
CONT

Acute febrile neutrophilic dermatosis was first described by Robert Douglas Sweet in 1964 (hence the eponym Sweet syndrome). This condition is a reactive process characterized by the abrupt onset of tender, red-to-purple papules and nodules that coalesce to form plaques. These plaques usually occur on the upper extremities, face, or neck and are typically accompanied by fever and peripheral neutrophilia.

OBS

Sweet syndrome can be divided into three types on the basis of the underlying trigger. The first and most common type is classic or idiopathic Sweet syndrome... The second type can manifest aggressively in concert with an underlying malignancy.... The third type is an iatrogenic form that is recognized on the basis of reports of a variety of therapies bringing about lesions.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
CONT

Le syndrome de Sweet fait partie des maladies neutrophiliques [...]; le diagnostic repose sur la biopsie cutanée. Une fièvre et des douleurs articulaires sont souvent associées aux lésions cutanées. Un syndrome de Sweet incite à chercher une hémopathie, une infection, une maladie auto-inflammatoire ou une connectivite, dont ce syndrome peut être révélateur.

OBS

Il existe trois formes cliniques principales du syndrome de Sweet : la forme classique (ou idiopathique), les formes maligne et iatrogène ou médicamenteuse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A word ..., multiword expression ..., symbol or formula that designates a particular concept within a given subject field.

CONT

The conception of what should be understood as "term" or "terminological unit"(used herein as synonyms) has varied depending on the theoretical view of terminology specialists. After analysing three of the most important books in the field, two positions can be identified : 1. a term is simply the verbal form of a concept [and] 2. a term is a unit of form and content.

OBS

term; terminological unit; terminology unit: not to be confused with "translation unit" that is an expression which can be rendered in a variety of ways depending on the context and style of writing, e.g. "charitable man" (translation unit) versus "charitable institution" (terminology unit).

OBS

term: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Mot, syntagme, symbole ou formule désignant un concept propre à un domaine d'emploi.

CONT

Le terme, encore appelé unité terminologique ou terminologisme, est l'élément constitutif de toute nomenclature terminologique liée à une langue de spécialité.

OBS

terme; unité terminologique; terminologisme : ne pas confondre avec l'unité de traduction, qui est une expression pouvant se rendre de différentes façons, selon le contexte et le style de l'auteur. Ainsi, «musique concrète» est une unité terminologique, alors que «idée concrète» est une unité de traduction.

OBS

terme : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra [...], grupo de palabras [...], símbolo o fórmula que designa un concepto propio de un ámbito dado.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Ottawa River forms a portion of the border between the Canadian provinces of Ontario and Quebec.

OBS

Coordinates: 45° 20’ 28" N, 73° 57’ 37" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La rivière des Outaouais forme une partie de la frontière séparant les provinces canadiennes de l'Ontario et du Québec.

OBS

Coordonnées : 45° 20' 28" N, 73° 57' 37" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

In its simplest form, the SDL is a process that standardizes security best practices across a range of products and/or applications. It captures industry-standard security activities, packaging them so they may be easily implemented.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Cadre de développement de produits qui garantit que les produits suivent des processus de conception sécurisés à toutes les étapes de leur cycle de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
  • Risks and Threats (Security)
  • Hygiene and Health
OBS

A form used by a public health official to notify the Minister of Health of an urgent public health need for the immediate use of a drug and the drug's intended use or purpose within their jurisdiction. It can also be used to withdraw a previous notification.

Terme(s)-clé(s)
  • Access to Drugs in Exceptional Circumstances
  • Notification of Urgent Public Health Need Form

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Hygiène et santé
OBS

Formulaire utilisé par un responsable de la santé publique pour aviser le ou la ministre de la Santé d'un besoin urgent en matière de santé publique concernant l'utilisation immédiate d'un médicament et de l'utilisation prévue du médicament dans sa juridiction. Le formulaire peut également être utilisé pour retirer un avis antérieur.

OBS

Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles : Formulaire d'avis d'un besoin urgent en matière de santé publique : Le terme «drogue» peut désigner un médicament uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues et de son application.

Terme(s)-clé(s)
  • Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles
  • Formulaire d'avis d'un besoin urgent en matière de santé publique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Law
CONT

Social law... can be considered both as a system of normative regulation and as a legal discipline, [making it] one of the most typical examples of law born and bred inside and because of the Welfare State's form of political organization.

Français

Domaine(s)
  • Droit social
CONT

Domaine du droit public qui correspond à l'ensemble des lois, règles et principes d'ordre public d'intérêt général ou d'ordre public d'intérêts particuliers qui visent principalement à préserver ou à promouvoir la santé ou la sécurité des personnes physiques, la sécurité publique, la paix sociale et la cohésion sociale, lequel domaine englobe le droit de la sécurité publique, le droit des services de santé ou des services sociaux et le droit de la sécurité sociale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Rural Law
  • Plant and Crop Production
CONT

Plants and plant varieties are protected in Canada under Plant Breeders Rights(PBR) ;not under patents. PBRs are considered by many to be a much weaker form of protection given the extent of the significant exemptions which have no counterpart in patent law. For example, under what is commonly called "farmer's privilege", a farmer can save the seeds from a previous year's crop and plant them in the following years.

CONT

The PVPA [Plant Variety Protection Act] provides that there are certain exceptions to infringement, the most well-known being the "farmer’s exemption" [which] provides that it is not an act of infringement: for a person to save seed produced by him from seed obtained or descended from seed obtained, by authority of the owner of the variety for seeding purposes and use such saved seed in the production of a crop for use on his farm, or for sale ... for other than reproductive purposes ...

Terme(s)-clé(s)
  • farmer privilege
  • farmer exemption

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Droit rural
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le privilège de l'agriculteur est le droit qu'a ce dernier de conserver du matériel végétal comme semences pour les saisons subséquentes (compétition entre les semences conservées par l'agriculteur et les semences fournies par les sélectionneurs), ce qui s'avérerait généralement une violation dans le cas du matériel breveté.

OBS

droit de l'agriculteur; privilège de l'agriculteur : désisnations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Derecho agrario
  • Producción vegetal
CONT

El privilegio del agricultor [...] le permite el libre acceso a los recursos genéticos contenidos en las variedades vegetales protegidas, para replantar sus fincas con una parte de las semillas cosechadas durante el año precedente.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
  • IT Security
CONT

The Hough transform is a technique which can be used to isolate features of a particular shape within an image. Because it requires that the desired features be specified in some parametric form, the classical Hough transform is most commonly used for the detection of regular curves such as lines, circles, ellipses, etc.

OBS

The Hough transform is a technique used to identify counterfeit integrated circuits.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
  • Sécurité des TI
DEF

Technique de reconnaissance de formes qui permet de détecter les lignes présentes dans une image.

OBS

La transformée de Hough est une technique utilisée pour identifier des circuits intégrés contrefaits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Inteligencia artificial
  • Seguridad de IT
CONT

La función de [la] herramienta [de margen] ayuda a determinar si hay márgenes lineales sobre nuestra pieza de inspección presentes o ausentes y comunica una aceptación si la característica de margen está dentro de los límites o mostrará un rechazo si está fuera de ellos o la característica no se encuentra sobre la pieza. Un margen lineal se forma cuando hay un cambio brusco de brillo en una imagen, es decir un borde. Para hacer la detección de estos es necesario usar la transformada de Hough en su representación polar de una línea [...]

OBS

La transformada de Hough es una técnica utilizada para identificar circuitos integrados falsificados.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • IT Security
CONT

As watermarking is a form of hardware security, there are attacks to be expected against [protection methods]. There are four primary classes of attacks : removal or tampering, unauthorized detection, unauthorized embedding, and system attack... An adversary, if aware that a watermark or signature is present within a design, could attempt to remove the circuitry that is responsible for the watermark.

CONT

Watermarking is one of several techniques available ... to deter copyright infringement in electronic systems. The technique consists of implanting indelible stamps in the circuit’s inner structure, while not disrupting its functionality or significantly degrading its performance.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Sécurité des TI
CONT

Les industriels soucieux de sécuriser leur chaîne d'approvisionnement en composants électroniques doivent faire appel à des laboratoires dédiés. Il peut donc s'avérer nécessaire de faciliter cette détection physique en ajoutant une marque de propriété intellectuelle dans le circuit original, c'est ce que proposent de faire les techniques de tatouage ou de «watermarking» en anglais. Le watermarking est une technique de stéganographie [...] qui vise à «cacher» dans le matériel une information de propriété intellectuelle (une marque) que l'on peut vérifier par un moyen simple mais qu'il n'est pas possible (ou difficilement possible) de détecter, de masquer ou de retirer. Ainsi, lors d'une copie, la marque est copiée et elle n'est pas présente dans une contrefaçon lorsque le circuit intégré n'a rien à voir avec le circuit original.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Veterinary Drugs
  • Veterinary Hygiene
DEF

A form that can be submitted to the Veterinary Drugs Directorate by veterinarians who qualify under Health Canada's small business definition, in order to benefit from a reduced fee for requests under the Emergency Drug Release program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Médicaments vétérinaires
  • Hygiène vétérinaire
DEF

Formulaire pouvant être transmis à la Direction des médicaments vétérinaires par les vétérinaires qui sont admissibles selon la définition de petite entreprise de Santé Canada, afin de bénéficier d'une diminution du coût de la présentation de demandes en vertu du programme Distribution de médicaments d'urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
CONT

Notice of right to appeal to the Immigration Appeal Division(IAD). When a delegated officer makes a removal order against a person who may have a right to appeal that decision to the IAD, officers must advise the person of that right. This will easily be accomplished by officers giving the person concerned a notification of appeal form and informing them of their right to appeal. Officers are also to provide the person with the address and telephone number of the IAD registry office so that the person may file a notice of appeal...

Terme(s)-clé(s)
  • appeal notice form

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Avis de droit d'appel à la Section d'appel de l'immigration (SAI). Lorsqu'un agent délégué prend une mesure de renvoi contre une personne qui peut avoir le droit d'appeler de cette décision devant la SAI, il doit informer la personne de ce droit. L'agent doit tout simplement remettre à l'intéressé un formulaire d'avis d'appel et l'informer de son droit d'appel. L'agent doit aussi donner à la personne l'adresse et le numéro de téléphone du greffe de la SAI de sorte que la personne puisse déposer un avis d'appel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Veterinary Drugs
OBS

A form that must be submitted to the Veterinary Drugs Directorate after administering a drug requested through the Emergency Drug Release program.

Terme(s)-clé(s)
  • Emergency drug release follow-up form
  • EDR follow-up form

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Médicaments vétérinaires
OBS

Formulaire qui doit être transmis à la Direction des médicaments vétérinaires après l'administration d'un médicament obtenu dans le cadre du programme Distribution de médicaments d'urgence.

Terme(s)-clé(s)
  • Formulaire de suivi de distribution de médicament d'urgence
  • Formulaire de suivi de DMU

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medication
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The List of Drugs for an Urgent Public Health Need(the List) contains the following drug-related details : the brand name, the medicinal ingredient(s), the route of administration, the strength, the dosage form and the identifying code or number, if any, assigned to the country in which the drug was authorized for sale. The List also contains other information obtained through the public health official notification, including : the foreign regulatory authority which authorized the drug, the foreign country from which the drug can be imported, the Canadian jurisdiction notifying for the drug(i. e., the Canadian jurisdiction in which the drug is allowed to be sold), the urgent public health need for the drug, the intended use or purpose of the drug(i. e., the purpose for which the drug must be used in the Canadian jurisdiction) and the date of notification by a public health official.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Médicaments
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La Liste des médicaments utilisés pour des besoins urgents en matière de santé publique (la Liste) contient les renseignements suivants sur les médicaments : la marque nominative, les ingrédients médicinaux, la voie d'administration, la concentration, la forme posologique et le code ou numéro d'identification assigné à l'étranger par le pays dans lequel la vente du médicament est autorisée, le cas échéant. La Liste contient aussi d'autres renseignements provenant de l'avis soumis par l'agent de santé publique, dont : l'organisme de réglementation étranger ayant autorisé le médicament, le pays d'origine, la province ou le territoire du Canada ayant présenté un avis (c.-à-d. la province ou le territoire dans lequel le médicament peut être vendu), le besoin urgent en santé publique, l'usage ou les fins prévus (c.-à-d. la raison pour laquelle le médicament doit être utilisé dans la province ou le territoire du Canada) et la date de l'avis de l'agent de santé publique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

... duties on originating goods provided for in the items in staging category A in a party’s schedule shall be reduced by one fifth of the base rate ...

OBS

A term often used to describe the tariff levels that form the starting point for reductions to be made through tariff negotiations. The levels concerned are those in force on a certain date.

Terme(s)-clé(s)
  • base-rate

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

[...] les droits sur les produits originaires visés aux numéros tarifaires de la catégorie d'échelonnement A de la liste d'une partie sont réduits d'un cinquième du taux de base [...]

OBS

Terme souvent employé pour décrire les niveaux tarifaires qui constituent le point de départ des réductions à opérer dans le cadre des négociations tarifaires. Les niveaux en question sont ceux qui sont en vigueur à une certaine date.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

In its simplest form, behavioural targeting is the practice of learning from previous behavioural traits and patterns, in order to target experiences, content or ideas to individuals. It involves using past historical data to determine when exactly to deliver these experiences at a time and context when they will be most effective, persuasive, and influential. It draws on an extensive range of data, including data obtained from people's browsing history, search engine queries, and ads that they have previously clicked on, as well as potentially any form of interaction a person engages in on the internet.

Terme(s)-clé(s)
  • behavioral targeting

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Le ciblage comportemental repose sur la collecte et l'analyse des données de comportement des utilisateurs, notamment leurs historiques de navigation, leurs achats et leurs interactions en ligne, afin de diffuser des publicités personnalisées qui correspondent à leurs intérêts et comportements passés.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
CONT

Following consideration of the Special Access Request form(SAR), the SAP [Special Access Program] will either authorize or deny the request. If the Program is satisfied with the information submitted by the practitioner a letter of authorization will be issued to the manufacturer of the drug. The authorization allows the sale of a quantity of the requested drug to the named practitioner.

Terme(s)-clé(s)
  • letter of authorisation
  • authorisation letter

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
CONT

Après examen du formulaire de demande d'accès spécial (DAS), le PAS [Programme d'accès spécial] autorisera ou refusera la demande. Si le Programme est satisfait des informations soumises par le praticien, une lettre d'autorisation sera émise au fabricant du médicament. L'autorisation permet la vente d'une quantité du médicament demandé au praticien désigné.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

In type 1 macular telangiectasia, the blood vessels are dilated(enlarged) and aneurysms(or bulging of blood vessels) form. This causes swelling and damage to the macula. It usually occurs in one eye only and is believed to be a variation of Coats disease.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Les MacTel de type 1 touchent habituellement les hommes. Elles correspondent en fait à une maladie de Coats diagnostiquée chez l'adulte, avec des anomalies vasculaires qui prédominent dans la macula. Elles se manifestent sur le plan clinique par une baisse visuelle unilatérale en générale de l'ordre de 5/10, mais pouvant atteindre 1/10.

OBS

MacTel de type 1 : Le terme «MacTel de type 1» est de genre féminin, étant donné que le «Tel» de «MacTel» désigne le mot de base «telangiectasia» («télangiectasie» en français).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

In critical circumstances where delay might result in damage that would be difficult to repair, provisional safeguard measures may, under the WTO [World Trade Organization] Agreement on Safeguards, be applied before there has been a determination of serious injury or threat thereof. The provisional measures must not exceed 200 days and must be in the form of a surtax on imports that is refunded if it is determined that increased imports are not causing and are not threatening to cause serious injury.

OBS

provisional safeguard measure; provisional safeguard: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • provisional safeguard measures
  • provisional safeguards

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Dans des circonstances critiques où tout délai pourrait causer un tort qui serait difficile de réparer, des mesures de sauvegarde provisoires pourront, aux termes de l'Accord sur les sauvegardes de l'OMC [Organisation mondiale du commerce], être appliquées avant la publication d'une décision de dommage grave ou de menace d'un tel dommage. La durée des mesures de sauvegarde ne dépassera pas 200 jours, et celles-ci devront prendre la forme d'une surtaxe à l'importation, qui sera remboursée s'il est déterminé que les importations accrues ne causent pas et ne menacent pas de causer un dommage grave.

OBS

mesure de sauvegarde provisoire : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures de sauvegarde provisoires

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

Each example in supervised learning is made up of an input object and a supervisory signal, which is the desired output value.

OBS

Supervisory signals often take the form of labels. They may be provided by humans or generated automatically.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

Apprentissage supervisé. [...] Chaque exemple de ce type d'apprentissage consiste en une paire qui comprend un élément d'entrée (essentiellement un vecteur) et une valeur de sortie souhaitée (signal de supervision).

OBS

Les signaux de supervision se présentent souvent sous forme d'étiquettes. Ils peuvent être fournis par des humains ou être générés de manière automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A trading arrangement whereby the supplier of raw materials, manufactures or services to a foreign enterprise agrees to be paid in the form of part of the output of that enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Arrangement commercial en vertu duquel le fournisseur de matières premières, de produits manufacturés ou de services d'une entreprise étrangère accepte d'être payé sous la forme d'une partie de la production de cette entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2025-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Provisional countervailing duties are secured by a guarantee(in the form to be decided by customs in each Member State), and may be collected under certain circumstances only when a decision has been made to impose definitive duties.

OBS

provisional countervailing duty: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • provisional countervailing duties

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Les droits compensateurs provisoires sont couverts par une garantie (dont la forme sera décidée par les autorités douanières de chaque État membre) et ne pourront être perçus que dans certaines circonstances, une fois décidée l'institution de droits définitifs.

OBS

droit compensateur provisoire : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • droits compensateurs provisoires

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2025-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Departmental error :... where an office loses a sponsorship form... A second sponsorship would be completed, but no fee is collected from the sponsor or proposed immigrant.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Erreur du ministère : un bureau perd un formulaire de demande de parrainage [...] Un deuxième formulaire de parrainage devra alors être rempli, mais aucuns frais ne seront alors imposés au répondant ou à l'immigrant éventuel.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Nova Scotia is Canada’s second-smallest province (following Prince Edward Island) and is located on the southeastern coast of the country.

OBS

Coordinates: 45° 0’ 0" N, 62° 59’ 58" W.

OBS

Inhabitant: Nova Scotian.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

N.S. refers to the province abbreviation, and NS to the Canada Post two-character symbol.

OBS

Nova Scotia; N.S.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La Nouvelle-Écosse, deuxième plus petite province du Canada (après l'Île-du-Prince-Édouard), se trouve sur la côte sud-est du pays.

OBS

Coordonnées : 45° 0' 0" N, 62° 59' 58" O.

OBS

Habitant : Néo-Écossais, Néo-Écossaise.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

N.-É. désigne l'abréviation de la province, et NS, l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Nouvelle-Écosse; N.-É. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

La abreviatura de la provincia de Nueva Escocia es N.E. El símbolo NS está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Macular telangiectasia (MacTel) is a disease affecting the macula, causing loss of central vision. MacTel develops when there are problems with the tiny blood vessels around the fovea. The fovea, in the center of the macula, gives us our sharpest central vision for activities like reading.

OBS

One [form of macular telangiectasia] has a congenital abnormality that is typically unilateral and may be a part of the Coats disease spectrum, referred to as MacTel type 1, and an acquired form that is typically bilateral found in middle-aged adults that is referred to as MacTel type 2.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Les télangiectasies maculaires [...] sont habituellement secondaires. Les causes les plus fréquentes sont le diabète, l'hypertension artérielle (HTA), les occlusions veineuses, les vascularites et l'hyperviscosité sanguine. Dans certains cas, aucune cause n'est retrouvée. Ces formes ont été regroupées et plusieurs classifications ont été proposées [...] Le type 1 correspond à des télangiectasies visibles, probablement congénitales, associées à un œdème maculaire cystoïde (OMC), et fait partie du spectre clinique de la maladie de Coats. Le type 2 correspond à des anomalies vasculaires probablement acquises sur un fond de dégénérescence maculaire bilatérale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Notice of right to appeal to the Immigration Appeal Division(IAD). When a delegated officer makes a removal order against a person who may have a right to appeal that decision to the IAD, officers must advise the person of that right. This will easily be accomplished by officers giving the person concerned a notification of appeal form and informing them of their right to appeal. Officers are also to provide the person with the address and telephone number of the IAD registry office so that the person may file a notice of appeal...

Terme(s)-clé(s)
  • file an appeal notice

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Avis de droit d'appel à la Section d'appel de l'immigration (SAI). Lorsqu'un agent délégué prend une mesure de renvoi contre une personne qui peut avoir le droit d'en appeler de cette décision devant la SAI, il doit informer la personne de ce droit. L'agent doit tout simplement remettre à l'intéressé un formulaire d'avis d'appel et l'informer de son droit d'appel. L'agent doit aussi donner à la personne l'adresse et le numéro de téléphone du greffe de la SAI de sorte que la personne puisse déposer un avis d'appel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Environmental Management
CONT

Field margins. The treatment of the strip of ground, or field margin, adjacent to the hedge, has important effects on the establishment of the hedge, and on its developing wildlife value. Avoid routine cultivation of this strip, but either mow it to form a grass sward, or preferably sow it with a mixture of wildflowers and grasses. This type of mix is less vigorous than commercial strains of grass, and will compete less with the hedge for nutrients, and will require less frequent cutting. Its value for invertebrates and other organisms will be much higher than a mown grass sward.... The width of the field margin will depend on the type of crop being grown, and on grants and other commercial factors.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Gestion environnementale
CONT

La bordure de champs est la partie qui longe les cultures et qui est définie par une bande végétalisée s’étendant de 1 à 5 mètres. Elle permet une séparation marquée du champ cultivé contigu à un autre champ, une route, un chemin ou une forêt. Elle abrite une biodiversité variée et réclame d’être entretenue. Cela participe au fonctionnement agro-écologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Clothing (Military)
CONT

The CBL will be worn over in-service CAF [Canadian Armed Forces] sniper clothing and will form the base foundation for the attachment of scrim and natural vegetation.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Habillement (Militaire)
CONT

La présente spécification vise à décrire les exigences techniques relatives à la couche de base pour dissimulation (CBD) à l’intention du personnel des Forces armées canadiennes (FAC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Vestimenta (Militar)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
  • Soils (Agriculture)
  • Environment
CONT

Agricultural production is dependent, in part, on the cycling of nitrogen within the rural environment.... Before nitrogen can be used by plants, it must be converted into forms that are available to plants; this conversion is called mineralization. The plants take up these mineral forms through their root systems and form plant proteins and other organic forms of nitrogen. Livestock eat crops and produce manure, which is returned to the soil, adding organic and mineral forms of nitrogen to the soil, which can be used again by the next crop.

Terme(s)-clé(s)
  • return to the soil

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
  • Sols (Agriculture)
  • Environnement
CONT

L'agriculture est tributaire, en partie, du cycle de l'azote qui s'opère en milieu rural. [...] Avant de pouvoir être assimilé par les végétaux, l'azote doit d'abord être converti en une forme bioassimilable, au cours d'un processus appelé minéralisation. Assimilé par les racines des végétaux, l'azote minéralisé entre dans la composition de protéines végétales et d'autres substances organiques azotées. Les animaux d'élevage consomment les cultures et produisent des déjections qui retournent au sol une part de l'azote sous formes organique et minérale, sous lesquelles il peut à nouveau servir aux cultures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Producción vegetal
  • Suelos (Agricultura)
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Astronomy
CONT

The key idea in explaining the way in which structures evolve in the universe is gravitational instability. If material is to be brought together to form structures then a long-range force is required, and gravity is the only known possibility.... Suppose that at some initial time, say decoupling, there are small irregularities in the distribution of matter. Those regions with more matter will exert a greater gravitational force on their neighbouring regions, and hence tend to draw surrounding material in. This extra material makes them even denser than before, increasing their gravitational attraction and further enhancing their pull on their neighbours...

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Astronomie
DEF

Processus par lequel les petites surdensités de matière présentes au début de l'évolution cosmique s'amplifient sous l'effet de leur propre attraction gravitationnelle jusqu'à former des galaxies et d'autres structures cosmiques.

OBS

instabilité gravitationnelle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2025-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Internet and Telematics
CONT

Cost per action(CPA) is a pricing model where the advertiser pays the publisher when the user carries out a certain action. This could be installing the app, submitting a form or making a purchase.

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Internet et télématique
CONT

[...] le CPA est le mode d'achat d'espace publicitaire sur Internet selon lequel l'annonceur est facturé au nombre d'actions réalisées par les internautes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Companion ads are messages which appear while the user is viewing content with a video player. They are shown on the same page as the video, around the content in the form of banners... the ad can be text, static images or rich media.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Publicité affichée simultanément à la diffusion d'une vidéo dans des bannières entourant un lecteur vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2025-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Advanced Technology Weapons
DEF

A remotely controlled mine designed with a detection and attack arc of 360 degrees and to differentiate between targets and non-targets.

OBS

A fourth-generation mine can be used as a surveillance device and can communicate with the controller and other mines to form an integrated and more effective weapon system.

OBS

A fourth-generation mine may be capable of more than one engagement.

OBS

fourth-generation mine: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Armes de haute technicité
DEF

Mine télécommandée conçue avec un arc de détection et d'attaque tous azimuts pour reconnaître les cibles.

OBS

Une mine de quatrième génération peut être utilisée comme dispositif de surveillance et elle peut communiquer avec un contrôleur et avec d'autres mines, de façon à constituer un système d'arme intégré et plus efficace.

OBS

Une mine de quatrième génération peut être capable d'effectuer plusieurs engagements.

OBS

mine de quatrième génération : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2025-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

A proceeding in which guardianship of a child is sought shall be commenced by filing a notice of application for guardianship in Form 70F and the title shall show an applicant for guardianship as the guardianship applicant.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

L'instance dans le cadre de laquelle est demandée la tutelle d'un enfant est introduite par dépôt d'un avis de requête en tutelle rédigé selon la formule 70F. Le nom de l'auteur de la requête en tutelle fait partie de l'intitulé.

Terme(s)-clé(s)
  • auteur d'une demande en tutelle
  • auteure d'une demande en tutelle
  • autrice d'une demande en tutelle

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The speech understanding functionality utilizes semantic interpretation, such as the Semantic Interpretation for Speech Recognition(SISR) recommended by the World Wide Web Consortium(W3C), to describe the meaning the words spoken by the clinician or other healthcare practice staff member in a form that can be understood by a processor, such as an ECMAScript text file.

OBS

Semantic Interpretation for Speech Recognition; SISR: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'interprétation sémantique pour la reconnaissance de la parole (SISR) [...] définit la syntaxe et la sémantique des balises, mais également des phrases [...]

OBS

SISR : sigle du terme anglais «Semantic Interpretation for Speech Recognition».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
OBS

El Grupo de Trabajo del Navegador por Voz ha publicado un borrador de trabajo de última convocatoria de la Versión 1.0 de Interpretación Semántica para el Reconocimiento del Habla (SISR). Las etiquetas SISR para reglas de gramática se utilizan para extraer el significado desde el reconocimiento del habla. SISR define la sintaxis y la semántica del contenido de etiquetas en la Especificación Gramática de Reconocimiento del Habla (SRGS) para salidas como XML serializado o variables ECMAScript.

OBS

SISR: por sus siglas en inglés (Semantic Interpretation for Speech Recognition).

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The present technology provides for a platform enabling creation of custom dialog system engines serving as backend services for custom dialog system interfaces in an easy manner. Dialog system interfaces can be implemented at least as a part of various software applications, mobile applications, middleware applications, firmware applications, websites, web services, and so forth. In other words, dialog system interfaces are on a client side and provide a computer-human interface configured to at least acquire user inputs and deliver dialog system outputs to the users. Dialog system engines, on the other hand, support the dialog system interfaces by processing user inputs and generating corresponding responses thereto. Thus, a dialog system engine and dialog system interface, when interacting with each other, form a dialog system.

OBS

dialogue system engine; dialog system engine: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

moteur de système de dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El motor de diálogo (MD) posee un planificador de alto nivel que analiza las secuencias de diálogos bajo un concepto de satisfacción de turnos de conversación, basado en lógica pura de conversación humana [...] Todo esto lo realiza el MD haciendo un análisis agudo y adaptativo para poder guiar la conversación hacia la maximización de la función de diálogo deseada como ser brindar respuestas y/o resolución de problemas planteados [...]

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

This bot provides help to participants in a page-specific communication session, the bot joining the session upon the exchanged content indicating that assistance may be needed. The helper bot is basically an extension of the content monitoring bot and like the latter uses stealth mode to silently join and monitor content in a selected session... The helper bot monitors for triggers that are specified, for example, in the form of specific content(such as particular keywords like "help" or the equivalent in other media types), content combinations, or content patterns. A trigger condition can involve content combinations or patterns involving content from multiple channels.

OBS

helper bot: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] la empresa puso a disposición de algunas personas un bot de ayuda en la cuenta @support, el cual tiene como misión resolver dudas y problemas de quienes utilicen esta plataforma comunicacional.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Trade
CONT

In anticipation of [an] information exchange and... a possible response by rival firms, a firm is incentivized to set and share a supracompetititve price, which could be in the form of a high list price or the addition of a surcharge.

Terme(s)-clé(s)
  • supra competitive price

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Commerce
Terme(s)-clé(s)
  • prix supra-concurrentiel
  • prix supra concurrentiel

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

Unusable or unwanted material remaining after something has been made or used.

OBS

The terms "waste" and "waste matter" are considered to be uncountable nouns. However, they are found in the plural form(wastes and waste matters), particularly when speaking of different types of waste.

OBS

waste: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

OBS

waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Terme(s)-clé(s)
  • wastes
  • waste product
  • waste matters
  • waste material
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Matières inutilisables ou indésirables qui subsistent après la fabrication ou l'utilisation de quelque chose.

OBS

déchets : terme au singulier (déchet) uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

OBS

déchets : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Management
CONT

A recyclable object can be recycled; it can be used again(either in its existing form or it can be broken down so its materials can be used again to create new objects).

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Gestion environnementale
DEF

Qui peut être transformé de manière à être réintroduit dans un cycle de production pour la fabrication de nouveaux produits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Se dice de un producto realizado con materiales que pueden ser aprovechados para el mismo o para un nuevo uso.

OBS

reciclable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Waste Management
DEF

Food materials discarded before, during or after food preparation.

OBS

Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form(wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Terme(s)-clé(s)
  • food wastes
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Gestion des déchets
DEF

Matières alimentaires jetées avant, pendant ou après la préparation d'aliments.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet alimentaire
  • résidu alimentaire

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

Bits of food that are left over from cooking, such as vegetable peelings, cheese rind, and scraps from people’s plates.

OBS

Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form(wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Terme(s)-clé(s)
  • kitchen wastes
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

La plupart des déchets de cuisine sont compostables, y compris les serviettes en papier, les gobelets de café, les contenants alimentaires en carton et les restes de nourriture.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet de cuisine
  • résidu de cuisine
  • ordure de cuisine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Biomass Energy
DEF

The yard trimmings, leaves, shrubs, plants, grass, street trees, or tree trunks, park trees or tree trunks etc. that arise from households, Council parks and garden maintenance, and commercial premises.

OBS

The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form(wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Terme(s)-clé(s)
  • green wastes
  • plant wastes
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Énergie de la biomasse
DEF

Résidus végétaux de l'entretien et du renouvellement des espaces verts publics et privés [...]

Terme(s)-clé(s)
  • déchet végétal
  • déchet vert

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Energía de la biomasa
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

A virtual reality headset may block the view of the outside or real world from the user in order immerse the user in the images presented by the headset. By blocking the view of the outside world, the user’s senses are focused on the images, thereby engaging the user in the experience. This can help to make the experience more realistic.

CONT

In a general aspect, a virtual reality headset can include a plurality of structural components, where each structural component can be formed from a respective cardboard sheet. The plurality of structural components being folded to form the VR headset. The plurality of structural components can include a plurality of flaps that define an opening for placement of the VR headset near or against a face of a user in a first configuration of the VR headset an internal wall of the VR headset, a bottom wall of the VR headset, a lens frame assembly, a top wall of the VR headset and an enclosure flap hingeably coupled with the bottom wall of the VR headset. The enclosure flap can be configured, in the first configuration of the VR headset, to secure an electronic device in the VR headset against the internal wall. In a second configuration of the VR headset, the enclosure flap can be configured to enclose the plurality of flaps that define the opening between the internal wall and the enclosure flap.

OBS

virtual reality headset: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La technologie actuelle de réalité virtuelle utilise le plus souvent des casques de réalité virtuelle ou des environnements multi-projets, parfois en combinaison avec des environnements physiques ou des accessoires, pour générer des images, des sons et d'autres sensations réalistes qui simulent la présence physique de l'utilisateur dans un environnement virtuel ou imaginaire. Une personne utilisant un équipement de réalité virtuelle est capable de «regarder autour d'elle» le monde artificiel, de s'y déplacer et d'interagir avec des caractéristiques ou des objets virtuels.

CONT

[L'invention] concerne plus particulièrement un système de simulation d'un déplacement sans contrainte d'un utilisateur dans un environnement de réalité virtuelle. [...] On connaît dans le domaine des jeux vidéo l'utilisation d'un casque de réalité virtuelle. Un tel casque permet de plonger l'utilisateur dans un environnement virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Aquellos equipos que limitan la entrada de estímulos del ambiente real y potencian la correspondiente al entorno virtual disminuyen, por mecanismos perceptivos, la sensación de presencia en el mundo real e incrementan la presencia en el entorno virtual. Los cascos de realidad virtual son el componente más conocido de este tipo; con ellos el campo visual del sujeto queda prácticamente cubierto por la información que proviene del entorno virtual.

CONT

[…] algunos cascos de RV […] poseen un "pad" y un botón en uno de los laterales. […] El "pad" constituye ya una superficie táctil, pero no es una pantalla: sigue funcionando como un dispositivo periférico a través del cual se realizan acciones en la pantalla. Puesto en los cascos de RV, permite interactuar de distintos modos en la imagen, por ejemplo, moviendo un punto en ella, que funciona como el equivalente al puntero.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Synchronous telehealth provides a direct and live connection between two sites, usually between a medical specialist and a patient at times in the presence of a clinician, or between two medical practitioners. Although live telehealth is often considered as a consultation that utilizes videoconferencing, a telephone call can be considered the earliest and simplest form of live telehealth.

OBS

Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research.

OBS

synchronous telehealth; real-time telehealth; live telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • synchronous tele-health
  • real-time tele-health
  • live tele-health

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La télésanté synchrone permet une interaction directe entre les utilisateurs et repose sur des médias comme la vidéoconférence, tandis que les formes asynchrones de la télésanté permettent le stockage et la [transmission sécuritaire] d'information [en différé] et incluent, par exemple, le partage d'imageries médicales ou les messages textes.

OBS

La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d'information, d'éducation ou de recherche.

OBS

télésanté synchrone; télésanté en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Terme(s)-clé(s)
  • télé-santé synchrone
  • télé-santé en temps réel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un subconjunto de telesalud sincrónica se conoce como "e-health" o salud móvil. En esta forma de telesalud sincrónica, las visitas de atención médica se realizan en la ubicación preferida del paciente, no del proveedor.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cc
correct, symbole
DEF

… a small, billowed, high-altitude cloud appearing as a thick, white patch without shadows, composed of very small elements in the form of grains [or] ripples [and that] may be composed of highly supercooled water droplets, as well as small ice crystals, or a mixture of both...

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cc
correct, symbole
DEF

Petit nuage de haute altitude, ondulé, se présentant comme une tache blanche épaisse sans ombres, composé de très petits éléments sous forme de grains ou d'ondulations et qui peut être composé de gouttelettes d'eau fortement surfondues, ainsi que de petits cristaux de glace, ou d'un mélange de ces deux types d'éléments.

OBS

cirrocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert.

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cc
correct, symbole
DEF

Banco, capa delgada o sábana de nubes blancas, sin sombras, compuestas por elementos muy pequeños en forma de granos, ondulaciones, etc., unidos o separados y distribuidos con mayor o menor regularidad; la mayoría de los elementos tienen una anchura aparente inferior a un grado.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Technical Textiles
CONT

The alternative to placing solar cells on the outside of the textile is integrating the cells within two textile layers or underneath the top layer and fixing it in place. By doing so, the solar cells are protected from external factors at the cost of lower performance due to the reduced amount of light reaching them. The textile can then be freely designed to ensure aesthetic appeal by concealing the solar cells [...] This approach is technically easier than integrating solar cells in textiles in the form of photovoltaic fibres or yarns or depositing them onto fabrics as thin layer films [...]

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Textiles techniques

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Invoices must be submitted on the contractor's own invoice form and must be prepared to show : a. the date... d. contract serial number and financial codes...

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les factures doivent être fournies en utilisant le formulaire de l'entrepreneur et contenir les renseignements suivants : a. date [...] d. numéro de série du contrat et codes financiers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Urinary Tract
CONT

A ureterocele is a dilation of the area where the ureter inserts into the bladder. Ureteroceles are a congenital abnormality which means they are present at birth. It is unknown exactly why ureteroceles form, but it is thought to be due to an abnormality of the formation of the ureter tube as it inserts into the bladder.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil urinaire
DEF

Dilatation kystique de la partie intravésicale de l'uretère, résultant d'une sténose congénitale de l'orifice urétéral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Vías urinarias
DEF

Dilatación sacular de la porción inferior del uréter, que hace relieve en la luz de la vejiga urinaria, por lo general debido a una estenosis congénita del orificio ureteral.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Withdrawal of bids. Customarily the federal government allows bids to be modified or withdrawn before the closing time and date provided that the notification is in written form such as registered letter, telex, or facsimile transmissions.

Terme(s)-clé(s)
  • withdrawal of bid

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Retrait des soumissions. D'ordinaire, le gouvernement fédéral autorise le retrait ou la modification des soumissions avant la date et l'heure de clôture, pourvu que l'avis à cet effet soit sous forme écrite, par exemple, lettre recommandée, télex ou transmission par télécopieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

Psychological dependence can be described as a compulsion or a craving to continue to take the substance because of the need for stimulation, or because it relieves anxiety or depression. Psychological dependence is recognized as the most widespread and the most important form of dependence. This kind of dependence is not only attributed to the use of psychoactive drugs, but also to food, sex, gambling, relationships or physical activities.

Terme(s)-clé(s)
  • psychological dependance
  • psychologic dependance
  • psychic dependance

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance psychique est une tendance à consommer la substance en cause soit parce qu'elle produit un effet agréable, soit parce qu'elle soulage un trouble tel que l'anxiété.

Terme(s)-clé(s)
  • psycho-dépendance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
DEF

Deseo -en ocasiones inmediato y compulsivo- de repetir la administración de una droga para obtener la vivencia de efectos agradables y placenteros.

OBS

dependencia psicológica: Algunos expertos arguyen que "dependencia psicológica" significa dependencia a la psicoterapia, por ejemplo, y no hace referencia a la dependencia del efecto que produce la habituación a una sustancia adictiva.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Intelligence (Military)
  • Naval Forces
OBS

The title "Director Naval Training and Education" was replaced by "Director Naval Intelligence and Information Warfare" on June 5, 2014.

OBS

The title "Director Maritime Training and Education" was replaced by "Director Naval Training and Education" on March 28, 2013.

OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization.

OBS

Director Naval Intelligence and Information Warfare; D Ni & IW : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces navales
OBS

L'appellation «Directeur - Instruction et éducation de la Marine» a été remplacée par «Directeur - Renseignement et guerre de l'information de la Marine» le 5 juin 2014.

OBS

L'appellation «Directeur - Instruction et éducation maritimes» a été remplacée par «Directeur - Instruction et éducation de la Marine» le 28 mars 2013.

OBS

Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme.

OBS

Directeur - Renseignement et guerre de l'information de la Marine; Dir RGIM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Spacecraft
  • Collaboration with WIPO
CONT

The motion of free-floating space robots is characterized by non-holonomic constraints, i. e., non-integrable rate constraint equations. These constraints originate from the principles of conservation of angular momentum. It is well known that these rate constraints can also be written to form an input-affine drift-less control system. Trajectory planning of these systems is extremely challenging and computation intensive since the motion must satisfy differential constraints. Under certain conditions, these drift-less control systems can be shown to be differentially flat.

CONT

To date, most of the research on the control of space robots has centered on "free-floating" robots. Free-floating robots are defined as space robots where the satellite base position and orientation are unactuated. Without base actuation, no external forces or torques act upon the system when the end-effector is not in contact with the work environment. The linear and angular momenta of the system are conserved, so the spacecraft base moves in reaction to commanded arm motion.

OBS

free-floating space robot; free-floating robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • free floating space robot
  • free floating robot
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Engins spatiaux
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

robot spatial flottant librement : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Naves espaciales
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los robots espaciales utilizados en órbita pueden ser de dos tipos básicamente, los robots de vuelo libre[,] cuya posición de la base se puede controlar y mover libremente[,] y los robots flotantes[,] en los cuales no se puede controlar la posición de la base.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

One very interesting project involves the interplanetary Internet(IPN), which is being designed as a network that connects a series of internets. These internets would be located on planets and moons or aboard spacecraft. The IPN will need to embody an inherent design that allows for long transmission times, bandwidth constraints, blockage, lost data, and constantly moving sources. It will form a backbone that connects a series of hubs on or around planets, space vehicles, and at other points in space.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un réseau sol/espace ou espace-espace, tel l'Internet interplanétaire […], est de type hybride (filaire, non filaire). Les distances élevées entraînent de grands délais de propagation. De plus, pour cause de mobilité des véhicules spatiaux… et des planètes, ces délais sont très variables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[…] el internet interplanetario […] tiene como objetivo conectar nodos en el espacio a distancias interplanetarias permitiéndoles comunicarse aparentemente automáticamente entre sí. Esta comunicación automática y confiable requiere el uso de protocolos especificos que pueden tolerar demoras o interrupciones muy largas causadas por largas distancias y obstáculos en los enlaces inalámbricos.

Terme(s)-clé(s)
  • internet interplanetaria
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

... pneumatic robotic technology may be employed to create mechanical devices that move in a more fluid and life-like manner that enhance the user experience in various interactive and visual experiences. Moreover, pneumatic robotic technology provides the ability for humans(e. g., guests) to interact with animate characters or attraction features(e. g., machines, robots) in a comfortable and interactive fashion since they achieve their shapes and movements by directing fluid(e. g., gas and/or liquid) through a collapsible or inflatable material(e. g., housing). Thus, such robots may be referred to as "soft robots. "As used herein, pneumatic robotic technology(e. g., pneumatic robots) may include balloon-like or inflatable attraction features that receive fluid to form a discernable shape. Such features are often referred to as "actuators" of the robot, as they are responsible for at least a portion of the robot's movement.

OBS

pneumatic robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les chercheurs du laboratoire [...] se concentrent actuellement sur le développement de robots pneumatiques [...] utilisant donc de multiples petits muscles pneumatiques. Contrairement aux autres types de technologie d'actionneur intéressants pour l'architecture cellulaire, la pneumatique est une technologie mature et éprouvée qui permet d’explorer ce type de système à plus court terme. De plus, les muscles pneumatiques ont des caractéristiques, une compliance naturelle et une haute densité de force sur masse [...] qui s'agencent parfaitement avec l'architecture cellulaire.

OBS

robot pneumatique : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Robots neumáticos: Obtienen la energía para su correcto funcionamiento de un generador de aire comprimido, el cual es capaz de mover las diferentes partes móviles del robot.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
OBS

RDEB is an autosomal recessive inherited condition. This means both parents are carriers, yet they are unaffected. When each parent has a copy of the altered gene, there is a 1 in 4 chance or 25% that the child will be affected.

OBS

Although in some cases this form of EB [epidermolysis bullosa] can be mild with generalized blistering, typically the recessive forms of EB tend to be more severe. Onset is usually at birth with areas of missing skin. Generalized blistering then scarring can occur on skin surfaces and mucous membranes. Scarring may limit range of motion of extremities. Fusion of fingers and toes and contractures cause deformity and loss of function.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
CONT

L'EB [épidermolyse bulleuse] dystrophique est causée par des mutations dominantes ou récessives du gène COL7A1 qui code pour le collagène de type VII [...] Les mutations pathologiques conduisent à la production d'un collagène de type VII non fonctionnel ou à son absence. En conséquence, les fibrilles d'ancrage de la jonction dermo-épidermique ne sont pas assemblées correctement ou ne sont pas formées, ce qui réduit l'adhérence entre le derme et l'épiderme et provoque des plaies. Les patients atteints d'EBDR souffrent donc de ces plaies pendant toute leur vie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Epidermis y dermis
OBS

La epidermólisis bullosa distrófica es una enfermedad hereditaria rara debida a mutaciones del gen COL7A1. Su variante recesiva (EBDR) se caracteriza por una marcada disminución o ausencia completa de colágeno tipo VII.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2025-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A software feature that uses text already entered in a given field to predict or generate the characters the user is likely to enter next.

OBS

Not to be confused with autofill, which automatically fills in the fields of a form using matching information that has been saved beforehand.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Fonctionnalité qui propose des mots à l'utilisateur à partir des premiers caractères qu'il a saisis.

OBS

Ne pas confondre avec le remplissage automatique, qui remplit automatiquement les champs d'un formulaire en utilisant les renseignements correspondants ayant été préalablement enregistrés.

Terme(s)-clé(s)
  • auto-complétion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
  • Chemical Engineering
  • Renewable Energy
  • Anti-pollution Measures
CONT

Methane pyrolysis is an innovative process that splits methane molecules into hydrogen and carbon in its solid form. This rapidly advancing technology has the potential to be a more sustainable method of hydrogen production, given its energy efficiency and low emissions.

Français

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
  • Génie chimique
  • Énergies renouvelables
  • Mesures antipollution
CONT

La pyrolyse du méthane est un procédé novateur qui scinde les molécules de méthane en hydrogène et en carbone dans sa forme solide. Cette technologie en évolution rapide pourrait s'avérer une méthode plus durable de production d'hydrogène, étant donné son efficacité énergétique et ses faibles émissions.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2025-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

Blade cells are longer and thinner than the current, conventional prismatic [cells]. The form factor difference allows them to deliver more current, be cooled more efficiently, and packed more tightly.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Cellule prismatique fine et allongée.

OBS

L'utilisation de cellules lames permet d'alléger la batterie en diminuant le nombre de cellules assemblées et en évitant leur regroupement dans un module.

OBS

cellule lame : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française 12 décembre 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2024-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Maple-Sugar Industry
  • Maple Syrup Production
CONT

So that the evaporators can be operated in a continuous or semicontinuous manner, baffles or partitions are built in the pans to form channels through which the sap flows as it is being concentrated.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'érable
  • Acériculture
DEF

Séparation métallique qui divise l'intérieur des bassines et dirige le mouvement de la sève dans l'évaporateur.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Solid waste management coal ash and scrubber sludge are the two main types of solid wastes produced as coal combustion byproducts.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form(sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Terme(s)-clé(s)
  • scrubber sludges
  • scrubbing sludges

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Installation de traitement pour cendres sèches, boues de lavage, boues d'hydroxyde de métal, déchets de sablage et d'autres produits.

OBS

boue de lavage : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • boues de lavage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
OBS

lodo de lavado; lodo de depuración: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • lodos de lavado
  • lodos de depuración
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Penal Law
  • International Law
CONT

... a humanitarian exemption is desired to facilitate the circumstance where NGOs [non-governmental organizations] are aiming to provide critical assistance in the form of humanitarian aid in time-sensitive circumstances. Not only will there not be a wait involved in obtaining an approval but the work associated with submitting an application for authorization will not have to be undertaken. In addition to a defined exemption in law for humanitarian aid, the authorization regime would cover certain other international development assistance purposes, including development assistance involving women and girls...

Terme(s)-clé(s)
  • authorisation regime

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit pénal
  • Droit international
CONT

L'objectif du régime d'autorisation est de faire en sorte que l'infraction de financement du terrorisme dans son sens large, qui figure maintenant au paragraphe 83.03(2) [anciennement l'alinéa 83.03b)] du Code criminel, ne nuise pas involontairement à l'aide internationale et aux autres activités nécessaires.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2024-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

The offload can be one of the most exciting and rewarding skills in the game of rugby union. The ability to deliver an accurate pass while in contact with the enemy is an art form in itself, and leads to high proportion of line break successes for the attacking side who can it execute well. The idea is that attacking play remains fluid and continuous just as the defence is preparing to stop and reset for another phase. The defenders think that the ball is momentarily "dead" after a tackle has been made and that there will be an opportunity to regroup. The offload shows unexpectedly that this will not be the case, and in that small moment there is a chink of light for the attack.

Français

Domaine(s)
  • Rugby
DEF

Geste technique d'un joueur qui, alors qu'il est plaqué ou bloqué par un adversaire, parvient à transmettre le ballon à un coéquipier.

OBS

passe au contact : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 février 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Government Contracts
  • Supply (Military)
OBS

Initiative... which is aimed at generating tailored sustainment solutions that maximize value to Canada... A sustainment solution can be in the form of contracts and/or in-house arrangements, and at the platform, system, subsystem or component level.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
  • Approvisionnement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Courts have by and large adopted an unexamined view of marriage, asserting without evidence or doubt that the marriage relationship has certain characteristics and that these ought to form the basis for a comparison with the relationship in question. If a significant(but unspecified) number of correspondences are found, the relationship under scrutiny will be held to be a "conjugal relationship. "

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

relation conjugale : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Abusers, in an effort to maintain control over other members of the family, may use many forms of intimidation, such as coercion, isolation, economic abuse, and denial of personal blame. [...] Isolating the victim from any social contacts may be the most harmful form of intimidation the abuser uses because the possibility of escape for the victim(s) is greatly reduced in the absence of social support.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

[...] une relation entre le ou les «maltraiteur(s)» et la victime peut être de différents types : familial, amical, institutionnel (scolaire, ecclésiastique...), etc. Le «maltraiteur» est souvent un membre de la famille ou une connaissance digne de confiance et en même temps celui qui, nous le verrons après, fait du mal à l'enfant.

OBS

maltraiteur; maltraiteuse : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2024-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Purple heroin is a highly dangerous and addictive opioid drug that combines heroin with potent synthetic opioids such as fentanyl or carfentanil.... The appearance of purple heroin can range from a deep purple hue to a lighter shade. It is often found in powder form, similar to other types of heroin. The color variation may be a result of the different substances mixed with the drug during production.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[...] l'héroïne mauve peut contenir du fentanyl, du carfentanil ou de l'OxyContin, des antidouleurs extrêmement puissants. On peut la retrouver sous forme granuleuse de couleur mauve ou encore en petites briques de la même couleur.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

... vegetarians construct diets that avoid certain kinds of food. The limitations vegetarians place on themselves can be classified by seven categories of food : red meat, poultry, seafood, eggs, dairy products, root and leaf vegetables, and fruits/nuts/grains.... the strictest form of vegetarian, the fruitarian, abstains from all but one of the seven categories of food—the fruit of plants. This means that they can eat fruit vegetables, such as peppers and cucumbers, as well as nuts and some grains. The aim is to avoid injury to either animals or plants... Moreover, the fruit is preferably consumed in a raw, uncooked state...

Français

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Celui qui ne mange que des fruits.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Dietetics
  • Food Industries
CONT

Green tea extract contains antioxidant compounds, including flavonoids, vitamins and polyphenols such as epigallocatechin-3-gallate (EGCG), which may have antineoplastic properties.

CONT

Green tea extract can be consumed in capsule, liquid, or powder form.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le principal antioxydant présent dans le thé vert est l'EGCG [gallate d'épigallocatéchine]. Les produits de santé naturels contenant de l'extrait de thé vert sont vendus sous diverses formes posologiques, telles que des capsules, comprimés, des poudres et des liquides, à prendre par voie orale (par la bouche).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2024-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Liver and Biliary Ducts
CONT

What is MASH? This is a serious form of another condition called metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease(MASLD). It used to be called nonalcoholic steatohepatitis(NASH). With MASH, your liver swells from excess fat along with inflammation. MASH can cause cell damage that affects how well your liver works. Over time(usually many years), you may get liver scarring that doesn’t heal. Doctors call this cirrhosis, but it doesn’t happen to everyone.

Terme(s)-clé(s)
  • metabolic dysfunction associated steatohepatitis
  • metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis
  • nonalcoholic steato-hepatitis
  • non-alcoholic steato-hepatitis

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Foie et voies biliaires
CONT

La stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique (MASH pour metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis) est caractérisée par la présence de graisses qui provoquent une lipotoxicité et des lésions inflammatoires des cellules hépatiques.

Terme(s)-clé(s)
  • stéato-hépatite associée à un dysfonctionnement métabolique
  • stéato-hépatite métabolique
  • stéato-hépatite non alcoolique

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2024-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
CONT

Simulation-based learning is a form of experiential learning where learners are tasked to solve complex problems in controlled environments through replicated "real-life scenarios"... Simulation-based learning can be used across disciplines and topics for multiple purposes, including 1) to generate awareness of implicit or hard-to-surface issues, 2) to improve skills by providing practice in a context, perhaps repetitively, and 3) to test differences across a variety of stakeholders... More specifically, simulation-based learning is used for emergency preparedness, complex decision making, negotiation and conflict resolution, technical training(e. g., aviation)... and for teaching abstract concepts that may be difficult for learners to fully grasp...

Terme(s)-clé(s)
  • simulation based learning

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

La simulation est définie comme «… une technique, et non une technologie, pour remplacer ou amplifier des expériences réelles par des expériences guidées qui évoquent ou reproduisent des aspects substantiels du monde réel de manière entièrement interactive ». [...] Le bénéfice de l'apprentissage par la simulation est reconnu dans l'acquisition des compétences techniques telles que l'exercice de la laparoscopie dans la formation chirurgicale, l'intubation orotrachéale ou encore la pratique de l'accouchement compliqué en gynécologie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
CONT

El aprendizaje por simulación significa aplicar simulaciones de entornos de la vida real.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2024-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Informatics
  • Communication and Information Management
DEF

The act of changing data, photos, and videos into a form that can be processed by a computer.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Informatique
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The [St. Lawrence River], about 1,197 km long, issues from Lake Ontario, flows northeast past Montréal and Québec ... to the Gulf of St. Lawrence.

OBS

Coordinates: 45° 11’ 48" N, 74° 19’ 53" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Prenant sa source dans le lac Ontario, le fleuve [Saint-Laurent], d'une longueur d'environ 1 197 km, coule en direction du nord-est jusqu'à Montréal et à Québec pour aller se jeter dans le golfe du Saint-Laurent.

OBS

Coordonnées : 45° 11' 48" N, 74° 19' 53" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant and Crop Production
DEF

A fungal disease ... caused by fungi Ascochyta fabae.

CONT

Ascochyta Blight of Faba Bean. Leaf spots are grey to brown, oval, and up to 1 cm in diameter with definite margins. Small, black pycnidia form in the center of lesions, often in a concentric ring pattern. Leaf spots may merge into irregular black patches causing a blighted appearance. Stem lesions are more elongated, usually sunken and reddish brown. Pod lesions are often sunken, tan to black, and frequently have darker margins. Infected seed may be discoloured and shrivelled.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Maladie fongique [...] causée par le champignon Ascochyta fabae.

CONT

Ascochytose de la féverole. Les taches foliaires grises à brunes et ovales mesurent jusqu'à 1 cm de diamètre et présentent des contours définis. De petites pycnides noires se forment au centre des lésions, souvent sous forme d'anneaux concentriques. Les taches foliaires peuvent se fondre en zones noires irrégulières ressemblant à des brûlures. Sur la tige, les lésions sont plus allongées, habituellement renfoncées et brun rougeâtre. Sur les gousses, elles sont souvent renfoncées, de chamois à noir et leur contour est plus foncé. La maladie provoque la décoloration et le ratatinement des graines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Lake Ontario borders both the American state of New York and the Canadian province of Ontario.

OBS

Coordinates: 43° 43’ 44" N, 78° 6’ 23" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le lac Ontario se trouve entre l'État américain de New York et la province canadienne de l'Ontario.

OBS

Coordonnées : 43° 43' 44" N, 78° 6' 23" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
CONT

A staghorn calculus is a type of kidney stone.... staghorn calculus is the name given to a branching kidney stone, and may form if you have repeated urinary tract infections(UTIs). If they form because of infections, they may be made of struvite which is a mix of magnesium, phosphate and ammonium. If they’re the result of a smaller stone growing larger over time, then staghorn calculi are often composed of calcium phosphate, calcium oxalate or a mix of calcium carbonate apatite along with struvite.

OBS

staghorn renal calculi; staghorn renal calculuses; staghorn kidney calculus; staghorn kidney calculuses; staghorn calculi; staghorn calculuses: plural forms.

Terme(s)-clé(s)
  • staghorn renal calculi
  • staghorn renal calculuses
  • staghorn kidney calculi
  • staghorn kidney calculuses
  • staghorn calculi
  • staghorn calculuses

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
CONT

Kidney stones are hard, pebble-like pieces of material that form in one or both of your kidneys when high levels of certain minerals are in your urine.... Kidney stones vary in size and shape. They may be as small as a grain of sand or as large as a pea. Rarely, some kidney stones are as big as golf balls. Kidney stones may be smooth or jagged and are usually yellow or brown. A small kidney stone may pass through your urinary tract on its own, causing little or no pain. A larger kidney stone may get stuck along the way. A kidney stone that gets stuck can block your flow of urine, causing severe pain or bleeding.

OBS

renal calculus; kidney calculus: The plural forms are "renal calculi" and "renal calculuses," and "kidney calculi" and "kidney calculuses," respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • renal calculi
  • renal calculuses
  • kidney calculi
  • kidney calculuses

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire
CONT

Des concrétions ou des cristaux, dénommés calculs rénaux ou calculs néphrétiques, se forment parfois dans un rein. Elles résultent d'une combinaison de calcium, d'acide urique et d'autres substances présentes dans l'urine. De nombreuses personnes évacuent les petits calculs rénaux sans aucun symptôme, mais les calculs plus gros peuvent être très douloureux lorsqu'ils se déplacent dans l'uretère, pour atteindre la vessie et sortir du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log.

OBS

tongs : The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne.

OBS

pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

The mouth bow is the simplest stringed instrument, named so because it indeed takes the form of a small bow upon which a string made of fibre or reed is stretched.... To play it, one end of the string is held between the musician's lips, while it is plucked by the musician or struck with a thin twig. In this way the mouth works as a sound box. By expanding or contracting the oral cavity and by slightly opening the lips, harmonics can be created. Using another stick the player can damp the string, thus shortening it and producing a higher tone. In this way two fundamentals can be produced.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
CONT

L'arc en bouche (la bouche du joueur sert de caisse de résonance) [...]

Terme(s)-clé(s)
  • arc-en-bouche

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
DEF

A substance..., whether or not it contains nicotine, that is produced to be used... with a vaping device to produce emissions in the form of an aerosol.

OBS

Vaping substances may be liquid or solid.

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
DEF

Substance [...] contenant ou non de la nicotine, destinée à être utilisée avec un dispositif de vapotage pour produire des émissions sous forme d'aérosol.

OBS

Les substances de vapotage peuvent être liquides ou solides.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
CONT

To inform comprehensive and targeted climate action, surveillance must integrate data on ecosystems, environmental determinants of health, infrastructure, and the capacity of systems to respond to climate risks. This form of integrated risk monitoring is recommended by the WHO [World Health Organization], and the information it could generate would be useful to understand differential risk and develop early warning systems.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Pour élaborer des mesures de lutte aux changements climatiques exhaustives et ciblées, la surveillance doit intégrer des données sur les écosystèmes, les déterminants environnementaux de la santé, l'infrastructure et la capacité des systèmes à réagir aux dangers climatiques. Cette forme de surveillance intégrée des risques est recommandée par l'OMS [Organisation mondiale de la santé], et l'information qu'elle pourrait générer serait utile pour comprendre les risques différentiels et élaborer des systèmes d'alerte précoce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2024-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

At the core of humanistic therapy is the idea that people have the capacity to reach their full potential through proper nurturing. This form of therapy may focus on a patient's search for a sense of meaning in life, and may be an approach to take when searching for self-actualization.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

La thérapie humaniste est associée au mouvement du potentiel humain qui fut à son apogée aux États-Unis entre 1960 et 1980. Née du désir de changement de psychanalystes déçus et d'anthropologues sans préjugés, elle avait pour ambition de développer une écologie de l'esprit humain et cherchait à découvrir les moyens permettant aux individus de développer une personnalité et un style de vie sains. Elle s'est aussi particulièrement intéressée aux processus de communication et de prise de conscience des émotions.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2024-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Lake Champlain borders the American states of New York and Vermont, and the Canadian province of Quebec.

OBS

Coordinates: 45° 1’ 52" N, 73° 8’ 2" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le lac Champlain borde les États de New York et du Vermont, aux États-Unis, et la province de Québec, au Canada.

OBS

Coordonnées : 45° 1' 52" N, 73° 8' 2" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Sports - General
CONT

Trying to lose weight? You need to be in calorie deficit, and that means eating and drinking fewer calories than you burn. There are two ways to create a calorie deficit : reducing calorie intake – changing what and how much you eat [and] increasing calorie expenditure – in the form of exercise.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Sports - Généralités
CONT

Un déficit calorique se produit lorsque vous brûlez plus de calories que vous n'en consommez.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2024-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

Student housing is a form of accommodation that university or college students can choose as an alternative to on-campus housing. Typically, student housing can be found in close proximity to the college campus or it can be found in parts of a city that is known to offer affordable housing.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
CONT

As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form(e. g. vocal or written responses) or their structure(e. g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

Et de plus : «Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d'affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux!

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

... Great Bear Lake is the largest lake located entirely inside Canadian borders.

OBS

Coordinates: 65° 50’ 1" N, 120° 45’ 6" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

[...] le Grand lac de l'Ours est le plus grand lac situé entièrement sur le territoire canadien.

OBS

Coordonnées : 65° 50' 1" N, 120° 45' 6" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Great Slave Lake is located in the Northwest Territories. It is the second largest lake entirely within Canadian borders, the fifth largest in North America, and the tenth largest in the world.

OBS

Coordinates: 61° 30’ 1" N, 114° 0’ 4" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Le Grand lac des Esclaves est situé dans les Territoires du Nord-Ouest. Il s'agit du deuxième plus grand lac entièrement situé à l'intérieur des frontières canadiennes, le cinquième plus grand d'Amérique du Nord, et le dixième plus grand au monde.

OBS

Coordonnées : 61° 30' 1" N, 114° 0' 4" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Prince Edward Island is Canada’s smallest province, ... It is situated in the Gulf of St Lawrence and separated from Nova Scotia and New Brunswick by the Northumberland Strait.

OBS

Coordinates: 46° 30’ 0" N, 63° 0’ 0" W.

OBS

Inhabitant: Prince Edward Islander.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps : Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

P.E.I. refers to the province abbreviation, and PE to the Canada Post two-character symbol.

OBS

Prince Edward Island; PEI: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

L'Île-du-Prince-Édouard est la plus petite province canadienne [...]. Elle est située dans le Golfe du Saint-Laurent et est séparée de la Nouvelle‑Écosse et du Nouveau-Brunswick par le détroit de Northumberland.

OBS

Coordonnées : 46° 30' 0" N, 63° 0' 0" O.

OBS

Habitant : Prince-Édouardien, Prince-Édouardienne.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Î.-P.-É. désigne l'abréviation de la province, et PE, l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Île-du-Prince-Édouard; Î.-P.-É. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

La abreviatura de la provincia de la Isla del Príncipe Eduardo es I.P.E. El símbolo PE está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :