TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE INCLUDED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ishihara colour vision test
1, fiche 1, Anglais, Ishihara%20colour%20vision%20test
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ishihara color vision test 2, fiche 1, Anglais, Ishihara%20color%20vision%20test
correct, nom
- Ishihara test 3, fiche 1, Anglais, Ishihara%20test
correct, nom
- Ishihara's test 4, fiche 1, Anglais, Ishihara%27s%20test
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ishihara color vision test.... The Ishihara test is a simple, convenient, and accurate procedure that detects total color-blindness, in addition to the red-green blindness prevalent in congenital blindness... The test assesses the perception of primary colors and shades of colors. The test booklet contains polychromatic plates made up of colored dots in numeric patterns. The numbers are one color, and the background dots are a different color.... Patients with color vision defects are unable to read the number, or they see a totally different number. A section of plates is included that contains colored line trails through a background of dots. These plates are designed to be used with children and adults who are unable to read numbers. In this situation, the patient uses a finger to follow the dotted trail through the picture. 2, fiche 1, Anglais, - Ishihara%20colour%20vision%20test
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Ishihara's colour vision test
- Ishihara's color vision test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de perception des couleurs d'Ishihara
1, fiche 1, Français, test%20de%20perception%20des%20couleurs%20d%27Ishihara
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test d'Ishihara 2, fiche 1, Français, test%20d%27Ishihara
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le test d'Ishihara est [...] simple, largement disponible et fréquemment utilisé pour dépister un déficit de la vision des couleurs rouge-vert. [...] Il se compose d'une plaque de test suivie de 16 plaques, chacune comportant une matrice de points disposés de manière à montrer une forme centrale ou un numéro que le sujet est invité à identifier [...] Une personne souffrant d'une déficience de la vision des couleurs ne pourra identifier que certains motifs ou numéros. 3, fiche 1, Français, - test%20de%20perception%20des%20couleurs%20d%27Ishihara
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- technical security control
1, fiche 2, Anglais, technical%20security%20control
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A security control implemented and executed by information systems primarily through security mechanisms contained in hardware, software, and firmware components. 2, fiche 2, Anglais, - technical%20security%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A technical security control is dependent on the proper functioning of the information system for effectiveness. Also, some operational aspects may be included in the implementation of the control(e. g., manual assessment of log monitoring results). 2, fiche 2, Anglais, - technical%20security%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité technique
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de sécurité mis en œuvre et exécuté par des systèmes d'information, principalement par l'application des mécanismes de sécurité intégrés aux composants matériels, logiciels et micrologiciels. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un contrôle de sécurité technique efficace est tributaire du bon fonctionnement du système d'information. De plus, certains éléments opérationnels peuvent contribuer à la mise en œuvre du contrôle (p. ex. évaluation manuelle des résultats de la surveillance des journaux). 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct ophthalmoscopy
1, fiche 3, Anglais, direct%20ophthalmoscopy
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- direct funduscopy 2, fiche 3, Anglais, direct%20funduscopy
correct, nom
- direct fundoscopy 3, fiche 3, Anglais, direct%20fundoscopy
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Advantages of direct ophthalmoscopy have traditionally included... a 15× magnified view of the posterior pole that facilitates appreciation of small, dynamic changes of the ocular fundus, such as venous pulsations and circulatory changes[, and] wide availability and portability—the direct ophthalmoscope is easily carried in the pocket of a clinician's coat and can be used in settings where other methods of ocular fundus examination are unavailable... 4, fiche 3, Anglais, - direct%20ophthalmoscopy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ophtalmoscopie directe
1, fiche 3, Français, ophtalmoscopie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ophtalmoscopie directe. L'examen direct des structures du fond d'œil à l'aide d'un ophtalmoscope peut révéler une maladie de l'œil lui-même ou une anomalie liée à une pathologie ailleurs dans le corps (par exemple : diabète, hypertension systémique, pression intracrânienne élevée). Le principal avantage de l'ophtalmoscopie directe est qu'elle peut être utilisée au lit du patient. L'image obtenue est considérablement agrandie (15 fois la taille normale) [...] 2, fiche 3, Français, - ophtalmoscopie%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Microbial Ecology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microbiome
1, fiche 4, Anglais, microbiome
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term microbiome … includes not only the community of microorganisms, but also their "theatre of activity. "The latter involves the whole spectrum of molecules produced by the microorganisms, including their structural elements(nucleic acids, proteins, lipids, polysaccharides), metabolites(signalling molecules, toxins, organic, and inorganic molecules), and molecules produced by coexisting hosts and structured by the surrounding environmental conditions. Therefore, all mobile genetic elements, such as phages, viruses, and "relic" and extracellular DNA, should be included in the term microbiome... 2, fiche 4, Anglais, - microbiome
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The microbiome includes the microbiota. 3, fiche 4, Anglais, - microbiome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Écologie microbienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- microbiome
1, fiche 4, Français, microbiome
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De fait, le microbiome inclut tout le spectre des molécules produites par les micro-organismes, y compris leurs éléments structuraux (acides nucléiques, protéines, lipides, polysaccharides) et leurs métabolites (molécules de signalisation, toxines, molécules organiques et inorganiques). 2, fiche 4, Français, - microbiome
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le microbiome comprend le microbiote. 3, fiche 4, Français, - microbiome
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- privacy by design
1, fiche 5, Anglais, privacy%20by%20design
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PbD 2, fiche 5, Anglais, PbD
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- personal data protection by design 3, fiche 5, Anglais, personal%20data%20protection%20by%20design
correct, nom
- data protection by design 4, fiche 5, Anglais, data%20protection%20by%20design
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The principle that security safeguards must be included in an information system at the design stage to protect personal information. 5, fiche 5, Anglais, - privacy%20by%20design
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- protection de la vie privée dès la conception
1, fiche 5, Français, protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20d%C3%A8s%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- protection des renseignements personnels dès la conception 2, fiche 5, Français, protection%20des%20renseignements%20personnels%20d%C3%A8s%20la%20conception
correct, nom féminin
- respect de la vie privée dès la conception 3, fiche 5, Français, respect%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20d%C3%A8s%20la%20conception
correct, nom masculin
- protection des données personnelles dès la conception 4, fiche 5, Français, protection%20des%20donn%C3%A9es%20personnelles%20d%C3%A8s%20la%20conception
correct, nom féminin
- protection des données dès la conception 5, fiche 5, Français, protection%20des%20donn%C3%A9es%20d%C3%A8s%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel des mesures de protection des renseignements personnels doivent être intégrées dans un système d'information dès sa conception. 6, fiche 5, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20d%C3%A8s%20la%20conception
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- privacidad desde el diseño
1, fiche 5, Espagnol, privacidad%20desde%20el%20dise%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ello significa que los sistemas de información que sean concebidos con fines de seguridad pública deberían elaborarse siempre de acuerdo con el principio de "privacidad desde el diseño". 1, fiche 5, Espagnol, - privacidad%20desde%20el%20dise%C3%B1o
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- privacy breach record
1, fiche 6, Anglais, privacy%20breach%20record
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- record of privacy breaches 1, fiche 6, Anglais, record%20of%20privacy%20breaches
correct
- breach record 2, fiche 6, Anglais, breach%20record
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Importantly, breach records need to include details that can explain the basis for the organization's [real risk of significant harm(RROSH) ] assessment, particularly in cases where the breach did not create a RROSH. This information should be included in breach records as this will allow the [Office of the Privacy Commissioner of Canada] to verify compliance with breach reporting and notification requirements in [the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act"]. 3, fiche 6, Anglais, - privacy%20breach%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- registre des atteintes à la vie privée
1, fiche 6, Français, registre%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est important que les registres d'atteintes à la vie privée contiennent des précisions permettant d'expliquer le fondement de l'évaluation du [risque réel de préjudice grave (RRPG)] par l'organisation, en particulier dans les cas où l'atteinte n'a pas créé de RRPG. Ces précisions devraient être incluses dans les registres d'atteintes à la vie privée afin de permettre au [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] de vérifier la conformité aux exigences de la [«Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques»] en matière de déclaration et de notification des atteintes. 2, fiche 6, Français, - registre%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- belief predicate
1, fiche 7, Anglais, belief%20predicate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When a given proposition is included in the databases of all the agents, the belief predicates will be omitted... The belief predicate is explicitly specified only when the meta-theory refers to the belief of a specific agent... 2, fiche 7, Anglais, - belief%20predicate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prédicat de croyance
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9dicat%20de%20croyance
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- predicado de creencia
1, fiche 7, Espagnol, predicado%20de%20creencia
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Operations Research and Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- megaproject
1, fiche 8, Anglais, megaproject
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is no rule of thumb when a project should be considered as a megaproject. Some authors consider that projects exceeding... 1 billion [United States Dollars] must be included in the list, but it will always depend on the context. 2, fiche 8, Anglais, - megaproject
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mega project
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mégaprojet
1, fiche 8, Français, m%C3%A9gaprojet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mégaprojet de 1 milliard de dollars à l'Université McGill. L'Université McGill veut mettre la main sur l'hôpital Royal Victoria, et y investir 1 milliard de dollars [...] 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9gaprojet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les mots composés avec le préfixe méga- s'écrivent en un seul mot, à l'exception de ceux dont le second élément commence par une voyelle. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9gaprojet
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
mégaprojet aéroportuaire 4, fiche 8, Français, - m%C3%A9gaprojet
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- méga projet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- megaproyecto
1, fiche 8, Espagnol, megaproyecto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- offshore investment fund property
1, fiche 9, Anglais, offshore%20investment%20fund%20property
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OIFP 2, fiche 9, Anglais, OIFP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Subsection 94. 1(1) of the [Income Tax] Act requires a notional amount to be included in income if a taxpayer holds an interest in an offshore investment fund property(OIFP). An OIFP is a share of the capital stock of, an interest in, or a debt of, a non-resident entity(other than a CFA [controlled foreign affiliate] of the taxpayer) or an interest in or a right or option to acquire such a share, interest, or debt if two conditions are satisfied. 3, fiche 9, Anglais, - offshore%20investment%20fund%20property
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bien d'un fonds de placement non-résident
1, fiche 9, Français, bien%20d%27un%20fonds%20de%20placement%20non%2Dr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BFPNR 2, fiche 9, Français, BFPNR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- abstraction algorithm
1, fiche 10, Anglais, abstraction%20algorithm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The key insight to the abstraction algorithm is that a verified property is a natural abstraction of a component. The abstraction algorithm automatically determines which component properties can be included in the abstraction for verifying a system property by determining whether the assumptions of the component properties hold in the context of the system. 2, fiche 10, Anglais, - abstraction%20algorithm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- algorithme d'abstraction
1, fiche 10, Français, algorithme%20d%27abstraction
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- release plan
1, fiche 11, Anglais, release%20plan
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When a person is detained for immigration reasons, conditions included in the release plan can be : providing the Canada Border Services Agency(CBSA) with their residential address; reporting regularly to the CBSA; obeying a curfew; living with a specific person; avoiding drinking alcohol or taking drugs. 2, fiche 11, Anglais, - release%20plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan de mise en liberté
1, fiche 11, Français, plan%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une personne est mise en détention pour des motifs d'immigration, le plan de mise en liberté peut renfermer des conditions comme : fournir à l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) son adresse domiciliaire; se présenter régulièrement à l'ASFC; respecter un couvre-feu; vivre avec une personne en particulier; éviter de consommer de l'alcool ou des drogues. 2, fiche 11, Français, - plan%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Military Communications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cryptopart
1, fiche 12, Anglais, cryptopart
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A division of a message as prescribed for security reasons. 2, fiche 12, Anglais, - cryptopart
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When a message exceeds five textual pages, the message must be divided into transmission sections. The message should be separated at a convenient point on the last permissible page of a transmission section. This normally will be at the end of a sentence or cryptopart.... Cryptopart identification is included in the group count; the page identification and transmission section are not. 3, fiche 12, Anglais, - cryptopart
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The operating instructions for certain cryptosystems prescribed the number of groups which may be encrypted in the systems, using a single message indicator. Cryptoparts are identified in plain language. They are not to be confused with message parts. 2, fiche 12, Anglais, - cryptopart
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Transmissions militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cryptopartie
1, fiche 12, Français, cryptopartie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Découpage d'un message prescrit pour raison de sécurité. 1, fiche 12, Français, - cryptopartie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les instructions d'emploi de certains systèmes de chiffrement fixent le nombre de groupes pouvant être chiffrés dans ces systèmes, en utilisant un seul indicateur de message. Les cryptoparties sont identifiées en clair. Elles ne doivent pas être confondues avec les parties du message. 1, fiche 12, Français, - cryptopartie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Comunicaciones militares
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- grupo de cifrado
1, fiche 12, Espagnol, grupo%20de%20cifrado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
División de un mensaje de acuerdo con las normas de seguridad. 1, fiche 12, Espagnol, - grupo%20de%20cifrado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Las normas de empleo de ciertos sistemas de cifrado determinan el número de grupos que pueden cifrarse en el sistema utilizando un solo indicador de mensajes. Los grupos de cifrado se identifican en lenguaje claro. No deben confundirse con las partes de un mensaje. 1, fiche 12, Espagnol, - grupo%20de%20cifrado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Financial auditors and accountants
1, fiche 13, Anglais, Financial%20auditors%20and%20accountants
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Financial auditors examine and analyze the accounting and financial records of individuals and establishments to ensure accuracy and compliance with established accounting standards and procedures. Accountants plan, organize and administer accounting systems for individuals and establishments. Articling students in accounting firms are included in this unit group. Financial auditors and accountants are employed by auditing and accounting firms throughout the private and public sectors, or they may be self-employed. 1, fiche 13, Anglais, - Financial%20auditors%20and%20accountants
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
1111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Financial%20auditors%20and%20accountants
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Vérificateurs/vérificatrices et comptables
1, fiche 13, Français, V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les vérificateurs examinent et analysent les documents comptables et registres financiers de particuliers ou d'entreprises, afin d'assurer l'exactitude des documents en accord avec les principes comptables généralement reconnus. Les comptables planifient, organisent et administrent des systèmes de comptabilité pour des particuliers ou des entreprises. Les stagiaires des firmes de comptabilité sont inclus dans ce groupe. Les vérificateurs et les comptables sont employés par des firmes de comptabilité et de vérification des secteurs public et privé, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 13, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
1111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Performing Arts
- Sociology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Blackwashing
1, fiche 14, Anglais, Blackwashing
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- blackwashing 2, fiche 14, Anglais, blackwashing
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Blackwashing is included within a wider phenomenon called racebending, or the act of casting someone in the role of a character of a different race or ethnicity. More specifically, blackwashing can be defined as a film industry practice in which [B] lack actors are cast to play historical or fictional characters who were originally white. 3, fiche 14, Anglais, - Blackwashing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Sociologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- noircissement
1, fiche 14, Français, noircissement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à faire jouer par des acteurs noirs des rôles de personnages qui ne le sont pas. 1, fiche 14, Français, - noircissement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
noircissement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 2, fiche 14, Français, - noircissement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reply-all email storm
1, fiche 15, Anglais, reply%2Dall%20email%20storm
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- email storm 1, fiche 15, Anglais, email%20storm
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Typically started by the misguided use of an email distribution list, sometimes initiated through a controversial comment shared through such a list. But what really keeps the train going are the ongoing responses using reply-all. By using reply-all, the distribution list gets included and the response is — once again — sent to everyone. And each response may be the trigger for the next person to write a response. There is your email storm. 2, fiche 15, Anglais, - reply%2Dall%20email%20storm
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- e-mail storm
- reply-all e-mail storm
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tempête de courriels «répondre à tous»
1, fiche 15, Français, temp%C3%AAte%20de%20courriels%20%C2%ABr%C3%A9pondre%20%C3%A0%20tous%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tempête de courriels 1, fiche 15, Français, temp%C3%AAte%20de%20courriels
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fléau bien connu depuis la généralisation de la communication par courriel dans les bureaux, les tempêtes de courriels «répondre à tous» surviennent lorsqu'un ou une internaute [...] envoie un message à l'ensemble de – ou à une part importante de – ses collègues. Toutes les réponses subséquentes sont également adressées à tout le monde, et dans les grandes entreprises, cela peut signifier des centaines ou même des milliers de courriels envoyés et reçus en peu de temps; des communications venant souvent de personnes qui demandent pourquoi elles reçoivent ces messages et si elles peuvent être retirées de la liste d'envoi. 1, fiche 15, Français, - temp%C3%AAte%20de%20courriels%20%C2%ABr%C3%A9pondre%20%C3%A0%20tous%C2%BB
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
- Industrial Tools and Equipment
- Collaboration with the FAO
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wax dipping machine
1, fiche 16, Anglais, wax%20dipping%20machine
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Wax dipped poultry should be handled so that the set wax and removed feathers will fall into a suitable container.... Feather separation sieves included in wax dipping machines should be removable and cleaned once daily. 2, fiche 16, Anglais, - wax%20dipping%20machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
- Outillage industriel
- Collaboration avec la FAO
Fiche 16, La vedette principale, Français
- échaudoir à cire
1, fiche 16, Français, %C3%A9chaudoir%20%C3%A0%20cire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les volailles trempées dans la cire devraient être manipulées de telle manière que la cire et les plumes enlevées tombent dans un récipient approprié. [...] Les disques d'arrachage des plumes dont sont munis les échaudoirs à cire devraient être amovibles et nettoyés une fois par jour. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9chaudoir%20%C3%A0%20cire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Mataderos
- Herramientas y equipo industriales
- Colaboración con la FAO
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- desplumadora con cera
1, fiche 16, Espagnol, desplumadora%20con%20cera
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Earth exploration-satellite service
1, fiche 17, Anglais, Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EESS 2, fiche 17, Anglais, EESS
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A radiocommunication] service between Earth stations and one or more space stations, which may include links between space stations ... 3, fiche 17, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In an Earth exploration-satellite service system, information relating to the characteristics of the Earth and its natural phenomena, including data relating to the state of the environment, is obtained from active or passive sensors located on Earth-orbiting satellites. Similar information is collected from airborne or Earth-based platforms. All information or data that is collected may be distributed to Earth stations within the system concerned. Platform interrogations may also be included, and the service may include feeder links that are necessary for its operation. 4, fiche 17, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- service d'exploration de la Terre par satellite
1, fiche 17, Français, service%20d%27exploration%20de%20la%20Terre%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SETS 1, fiche 17, Français, SETS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Spacecraft
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hauler rover
1, fiche 18, Anglais, hauler%20rover
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hauler 2, fiche 18, Anglais, hauler
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This paper presents a cooperative, multi-robot solution for searching, excavating, and transporting mineral resources on the Moon.... Our results demonstrate the potential of using autonomous robots for autonomous in-situ resource utilization(ISRU) on the Moon.... To fulfill the mission requirements, a heterogeneous team of up to six rovers could be selected from three types of rovers : scout, hauler, and excavator... Each rover had unique capabilities to assist in the lunar ISRU mission task. The scout rover was equipped with a sensor package to detect volatile resources of different types underground. The excavator rover included a 4 degrees of freedom robotic arm with a bucket end-effector to collect the resources. The hauler rover included a truck bed to transport the resources to the processing plant. 1, fiche 18, Anglais, - hauler%20rover
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hauler rover; hauler: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 3, fiche 18, Anglais, - hauler%20rover
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- astromobile de transport
1, fiche 18, Français, astromobile%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- rover de transport 1, fiche 18, Français, rover%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
rover : Bien que la désignation soit considérée comme un anglicisme selon certains auteurs, elle semble avoir été adoptée par la communauté scientifique. 1, fiche 18, Français, - astromobile%20de%20transport
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
astromobile de transport; rover de transport : désignations validées par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, fiche 18, Français, - astromobile%20de%20transport
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- astromóvil de carga
1, fiche 18, Espagnol, astrom%C3%B3vil%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
astromóvil de carga: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 18, Espagnol, - astrom%C3%B3vil%20de%20carga
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Environmental Management
- Emergency Management
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- time horizon
1, fiche 19, Anglais, time%20horizon
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- horizon 2, fiche 19, Anglais, horizon
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A typical time horizon when planning to manage traditional financial risks is 3–5 years, while climate-related financialrisks are likely to materialise somewhat further ahead than that. Consideration of the time horizon is therefore something that should be included when calculating the carbon footprint. 3, fiche 19, Anglais, - time%20horizon
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion des urgences
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- horizon temporel
1, fiche 19, Français, horizon%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- horizon prévisionnel 2, fiche 19, Français, horizon%20pr%C3%A9visionnel
correct, nom masculin
- horizon 3, fiche 19, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Limite de temps dans l'avenir jusqu'à laquelle on espère que la prévision est valable. 4, fiche 19, Français, - horizon%20temporel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión de emergencias
- Previsiones y condiciones económicas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- horizonte temporal
1, fiche 19, Espagnol, horizonte%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- maple nectar
1, fiche 20, Anglais, maple%20nectar
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- nectar 1, fiche 20, Anglais, nectar
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nectar is a high brix(60-70 percent) concentrate that includes all nutrients originally included in raw sap coming from the tree. It is a natural sweetener with healthy benefits that could be used in many different foods and beverages, creating new opportunities for maple market development. 1, fiche 20, Anglais, - maple%20nectar
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 20, La vedette principale, Français
- nectar d'érable
1, fiche 20, Français, nectar%20d%27%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- nectar 1, fiche 20, Français, nectar
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Tout récemment, le «nectar d'érable» a fait son apparition dans le «Règlement des producteurs acéricoles sur les normes de qualité du sirop, de l'eau et du concentré d'eau d'érable et sur le classement du sirop d'érable». Il s'agit, selon ce règlement, d'une sève concentrée avec une teneur en extraits secs solubles comprise entre 60 et 70 °Brix, obtenue exclusivement par un processus de concentration [...] qui ne modifie pas les propriétés intrinsèques de l'eau d'érable concentrée. Ce nectar serait plutôt destiné à la transformation alimentaire. 1, fiche 20, Français, - nectar%20d%27%C3%A9rable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multi-entity audit
1, fiche 21, Anglais, multi%2Dentity%20audit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Scoping the audit involves narrowing the audit to relatively few matters of significance that pertain to the audit objective and that can be audited with resources available to the audit team. In a multi-entity audit, the scope includes identifying the specific departments or applications that will be included in the audit. 2, fiche 21, Anglais, - multi%2Dentity%20audit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- audit visant plusieurs entités
1, fiche 21, Français, audit%20visant%20plusieurs%20entit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- compiled financial information
1, fiche 22, Anglais, compiled%20financial%20information
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The accounting standard] requires that a note be included in the compiled financial information describing the basis of accounting applied in preparing the compiled financial information. This note disclosure aims to assist users in understanding how the compiled financial information was prepared. 1, fiche 22, Anglais, - compiled%20financial%20information
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- informations financières compilées
1, fiche 22, Français, informations%20financi%C3%A8res%20compil%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Selon la [norme comptable, le professionnel en exercice doit] inclure dans les informations financières compilées une note décrivant la méthode de comptabilité appliquée à leur préparation. Cette note vise à aider les utilisateurs à comprendre comment sont préparées ces informations. 1, fiche 22, Français, - informations%20financi%C3%A8res%20compil%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sport
1, fiche 23, Anglais, sport
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A human activity, usually associated with a degree of physical exertion, in which a skill is accomplished in performance or contest, and for which there is either a competitive outcome (winner, loser, or position), a measurable achievement (logged by the rowing-machine or the timer’s stopwatch), or some other or further perceived benefit (health, fitness, pleasure/fun). 2, fiche 23, Anglais, - sport
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Olympic sport. "Only sports that are governed by an international federation can be included on the Olympic program. 3, fiche 23, Anglais, - sport
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sport
1, fiche 23, Français, sport
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Activité physique régie par certaines règles ou techniques particulières et pratiquée dans le but de faire de l'exercice, de s'amuser, d'entrer en compétition avec d'autres ou de se dépasser soi-même. 2, fiche 23, Français, - sport
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le giron olympique, le «sport» est celui pratiqué sous la responsabilité des fédérations sportives internationales ou présenté aux Jeux olympiques, alors que le «sport pour tous» relève des pratiques libres et de l'activité physique. 3, fiche 23, Français, - sport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- deporte
1, fiche 23, Espagnol, deporte
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- financial submission
1, fiche 24, Anglais, financial%20submission
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In cases where German sub-contractors already have pricing for services, these costs should be included in the contractor's financial submission. In cases where pricing does not exist, the contractor may provide its own estimates, to be revised once the winning contractor has been able to communicate with the required German sub-contractors. 1, fiche 24, Anglais, - financial%20submission
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 24, La vedette principale, Français
- demande d'ordre financier
1, fiche 24, Français, demande%20d%27ordre%20financier
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où les sous-traitants allemands ont déjà établi le prix des services, ces coûts devraient être inclus dans la demande d'ordre financier de l'entrepreneur. Dans les cas où les prix n'existent pas, l'entrepreneur peut fournir ses propres estimations, qui seront révisées une fois que l'entrepreneur retenu aura été en mesure de communiquer avec les sous-traitants allemands requis. 1, fiche 24, Français, - demande%20d%27ordre%20financier
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bid template
1, fiche 25, Anglais, bid%20template
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In order to submit a compliant bid, bidders must include the following components in their bid. Please note that the items below must be included and organized in accordance with the bid templates. 2, fiche 25, Anglais, - bid%20template
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 25, La vedette principale, Français
- modèle de soumission
1, fiche 25, Français, mod%C3%A8le%20de%20soumission
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-05-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- actual mortality rate
1, fiche 26, Anglais, actual%20mortality%20rate
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- actual death rate 2, fiche 26, Anglais, actual%20death%20rate
correct
- real mortality rate 3, fiche 26, Anglais, real%20mortality%20rate
correct
- real death rate 4, fiche 26, Anglais, real%20death%20rate
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[The] mortality rate estimates are based on the number of deaths relative to the number of confirmed cases of infection, which is not representative of the actual death rate... Notably, the full denominator remains unknown because asymptomatic cases or patients with very mild symptoms might not be tested and will not be identified. Such cases therefore cannot be included in the estimation of actual mortality rates... 5, fiche 26, Anglais, - actual%20mortality%20rate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- taux de mortalité réel
1, fiche 26, Français, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- taux de décès réel 2, fiche 26, Français, taux%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu du nombre important d'éclosions dans les foyers de soins de longue durée, le taux de mortalité réel est plus élevé que celui prévu dans le scénario de modélisation. 3, fiche 26, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20r%C3%A9el
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
- Federal Administration
- Sociology of the Family
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- economic family
1, fiche 27, Anglais, economic%20family
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Economic family refers to a group of two or more persons who live in the same dwelling and are related to each other by blood, marriage, common-law or adoption. A couple may be of opposite or same sex. Foster children are included. 2, fiche 27, Anglais, - economic%20family
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
By definition, all persons who are members of a census family are also members of an economic family. Examples of the broader concept of economic family include the following: two co-resident census families who are related to one another are considered one economic family; co-resident siblings who are not members of a census family are considered as one economic family; and, nieces or nephews living with aunts or uncles are considered one economic family. 2, fiche 27, Anglais, - economic%20family
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Administration fédérale
- Sociologie de la famille
Fiche 27, La vedette principale, Français
- famille économique
1, fiche 27, Français, famille%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La «famille économique» renvoie à un groupe de deux personnes ou plus habitant dans le même logement et apparentées par le sang, par alliance, par union libre ou par adoption. Le couple peut être de sexe opposé ou de même sexe. Les enfants en famille d'accueil font partie de cette catégorie. 2, fiche 27, Français, - famille%20%C3%A9conomique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Par définition, toutes les personnes qui sont membres d'une famille de recensement sont également membres d'une famille économique. Voici des exemples du vaste concept de famille économique : deux familles de recensement habitant ensemble qui sont apparentées sont considérées comme une famille économique; les frères et sœurs habitant ensemble qui ne sont pas membres d'une famille de recensement sont considérés comme une famille économique; et les nièces ou les neveux habitant avec leur tante ou leur oncle sont considérées comme une famille économique. 2, fiche 27, Français, - famille%20%C3%A9conomique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Urban Studies
- Environment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- green space
1, fiche 28, Anglais, green%20space
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- green area 2, fiche 28, Anglais, green%20area
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Green areas. Together, these areas form the system of spaces with ecological, aesthetic, historical, or educational value which should be protected and integrated with the natural and cultural heritage of the Region. Valuable conservation areas and sites with high potential for outdoor recreation are included in this category. 2, fiche 28, Anglais, - green%20space
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 28, La vedette principale, Français
- espace vert
1, fiche 28, Français, espace%20vert
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les espaces verts sont des terrains entretenus pour des activités soit passives ou actives. Ils englobent, par définition, les terrains de jeux, les pistes cyclables et les terrains de sport pour les loisirs actifs et, pour les activités passives, des jeux de fer, des bancs publics ou encore des aires gazonnées pour pique-niquer. 2, fiche 28, Français, - espace%20vert
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- espacio verde
1, fiche 28, Espagnol, espacio%20verde
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 1, fiche 28, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Área con vegetación, referida generalmente a espacios urbanos o periurbanos. 1, fiche 28, Espagnol, - espacio%20verde
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Los espacios verdes son] zonas de esparcimiento recreativas o deportivas que contribuyen a la estructuración de la ciudad y a la diferenciación y separación de los distintos sectores urbanos. 1, fiche 28, Espagnol, - espacio%20verde
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lost catch
1, fiche 29, Anglais, lost%20catch
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Data recorded for each fishing trip included : effort(number of hooks), total catch(regardless of species)... and catch disposition. Catch disposition was further classified into four categories : retained, released alive, discarded dead, or lost. The lost catch refers to the proportion of total capture that becomes detached from the gear at the moment of hauling. This can be caused by operating problems(i. e. the tension of the gear, if contrary to the direction of the ship, may cause the fish to be lost if the ship does not stop in time), or if the species caught is of low commercial value, in which case the skipper will not stop the vessel... 1, fiche 29, Anglais, - lost%20catch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- perte des prises
1, fiche 29, Français, perte%20des%20prises
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- perte des captures 2, fiche 29, Français, perte%20des%20captures
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
- Ecology (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- permanent grassland
1, fiche 30, Anglais, permanent%20grassland
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- permanent pasture 2, fiche 30, Anglais, permanent%20pasture
correct
- permanent grass 3, fiche 30, Anglais, permanent%20grass
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Permanent grassland is land used permanently(for several consecutive years, normally 5 years or more) to grow herbaceous fodder, forage or energy purpose crops, through cultivation(sown) or naturally(self-seeded), and which is not included in the crop rotation on the holding. The grassland can be used for grazing, mown for silage and hay[, ] or used for renewable energy production. 4, fiche 30, Anglais, - permanent%20grassland
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Écologie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prairie permanente
1, fiche 30, Français, prairie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- pâturage permanent 2, fiche 30, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La prairie permanente est un couvert végétal herbacé installé depuis de nombreuses années. Elle est caractérisée par une grande richesse d'espèces végétales spontanées en équilibre écologique sous l'effet conjoint du milieu des pratiques agricoles. Ces dernières sont indispensables pour sa pérennité (fertilisation, pâturage et fauche). Elle se singularise des prairies semées par l'absence de travail du sol [...] 3, fiche 30, Français, - prairie%20permanente
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- pastizal permanente
1, fiche 30, Espagnol, pastizal%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- pradera permanente 2, fiche 30, Espagnol, pradera%20permanente
nom féminin
- prado permanente 3, fiche 30, Espagnol, prado%20permanente
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Área de pastos destinada indefinidamente al aprovechamiento por el ganado de plantas forrajeras perennes. 1, fiche 30, Espagnol, - pastizal%20permanente
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cartography
- Archaeology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- site mapping
1, fiche 31, Anglais, site%20mapping
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Site mapping. A preliminary site map is a plan of the site area showing the spatial arrangement of cultural features, including any surface artifact concentrations, and the location of prominent topographic features such as hills, sloughs or valleys. Nearby roads, fences, and buildings should also be included. 2, fiche 31, Anglais, - site%20mapping
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cartographie
- Archéologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cartographie de site
1, fiche 31, Français, cartographie%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le travail de cartographie du site, effectué l'an dernier [...], a permis de confirmer que les vestiges partiellement ensevelis sont ceux d'un grand navire de guerre. 2, fiche 31, Français, - cartographie%20de%20site
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Public Administration
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- post-season review
1, fiche 32, Anglais, post%2Dseason%20review
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- post season review 1, fiche 32, Anglais, post%20season%20review
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Performance indicators are reported in the post-season review... The post season review may include outcomes from meetings with [the] sectors regarding [the green sea urchin]. The delivery of the commercial fishery will be assessed by performance measures such as the amount of product landed and the value of the fishery. Input from members at the [sectoral committee] meetings will be included. The post season review will also include time spent attending to enforcement of the fishery. 1, fiche 32, Anglais, - post%2Dseason%20review
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- postseason review
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Administration publique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- examen d'après-saison
1, fiche 32, Français, examen%20d%27apr%C3%A8s%2Dsaison
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les indicateurs de rendement sont énoncés dans l'examen d'après-saison [...] L'examen d'après-saison peut englober les résultats découlant des réunions tenues avec les [...] secteurs concernant l'oursin vert. La pêche commerciale sera évaluée par rapport à des mesures de rendement comme la quantité de produits débarquée et la valeur de la pêche. Les commentaires des membres du [comité] sectoriel sont également inclus. L'examen d'après-saison portera aussi sur le temps accordé aux activités d'application de la loi dans le cadre de la pêche. 1, fiche 32, Français, - examen%20d%27apr%C3%A8s%2Dsaison
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Gemmology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Sandawana emerald
1, fiche 33, Anglais, Sandawana%20emerald
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
"Sandawana" emerald – Dealers use this appellation to describe emeralds that resemble stones from Zimbabwe, which are characterized by their intense color, small size, and highly included state. True Sandawana emeralds as small as 1 mm can still be a deep vivid green. 1, fiche 33, Anglais, - Sandawana%20emerald
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gemmologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- émeraude de Sandawana
1, fiche 33, Français, %C3%A9meraude%20de%20Sandawana
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les émeraudes d'Afrique de l'Est sont assez fortes en couleur, quelquefois avec la teinte bleu-vert désirable. Les plus célèbres de ces émeraudes sont celles de Sandawana dans le sud du Zimbabwe. Les cristaux Sandawana ont tendance à être petits, mais sont de très haute qualité. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9meraude%20de%20Sandawana
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-10-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Aerodrome Operator Attestation
1, fiche 34, Anglais, Aerodrome%20Operator%20Attestation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An Aerodrome Operator Attestation is required for every registered aerodrome runway end to which a public Instrument Procedure is developed and must be included with the instrument procedure submission package. 1, fiche 34, Anglais, - Aerodrome%20Operator%20Attestation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Attestation d'exploitant d'aérodrome
1, fiche 34, Français, Attestation%20d%27exploitant%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Taxation Law
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- value of board, lodging and other benefits
1, fiche 35, Anglais, value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the value of board, lodging and other benefits an employee(or a person with whom they are not dealing at arm's length) receives or enjoys because of their office or employment must be included in their income. Accordingly, an expense allowance received by an employee, including a sum they receive and do not have to justify the use of, for personal or living expenses or for any other purposes, must generally be included in the employee's income. A benefit that is normally non-taxable may be considered taxable if it proves to be a disguised form of remuneration. 2, fiche 35, Anglais, - value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- valeur de la pension, du logement et de tout autre avantage
1, fiche 35, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- valeur de la pension, du logement et des autres avantages 2, fiche 35, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20des%20autres%20avantages
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] la valeur de la pension, du logement et des autres avantages que reçoit ou dont bénéficie un employé (ou une personne avec laquelle il a un lien de dépendance) en raison de sa charge ou de son emploi doit être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. De même, une allocation de dépenses qu'un employé reçoit, y compris une somme qu'il reçoit et dont il n'a pas à justifier l'utilisation, pour des frais personnels ou de subsistance ou pour toute autre fin[,] doit généralement être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. Notez qu'un avantage considéré comme non imposable peut être imposable s'il se révèle être une forme déguisée de rémunération. 2, fiche 35, Français, - valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- anadromous fishery
1, fiche 36, Anglais, anadromous%20fishery
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... harvestable surpluses have not been determined for most populations of anadromous fish ... Sufficient scientific information and traditional knowledge exist to manage some anadromous fisheries reasonably well. ... 2, fiche 36, Anglais, - anadromous%20fishery
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chinook salmon, steelhead and Arctic char are a few examples of species that can be included in an anadromous fishery. 3, fiche 36, Anglais, - anadromous%20fishery
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
anadromous fishery: designation usually used in the plural. 3, fiche 36, Anglais, - anadromous%20fishery
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- anadromous fisheries
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pêche d'espèces anadromes
1, fiche 36, Français, p%C3%AAche%20d%27esp%C3%A8ces%20anadromes
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le saumon chinook, le saumon arc-en-ciel, et l'omble chevalier sont quelques exemples d'espèces anadromes qui peuvent faire partie d'une pêche d'espèces anadromes. 2, fiche 36, Français, - p%C3%AAche%20d%27esp%C3%A8ces%20anadromes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- nanofinishing
1, fiche 37, Anglais, nanofinishing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... an application of nanoparticle-based composition or formulation to polymer system used for fiber production, and to fibrous substrates including fibers, yarn and fabric. 2, fiche 37, Anglais, - nanofinishing
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Different methods can be included in nanofinishing ranging from various deposition technique such as electroless deposition and vapor deposition to layer-by-layer coating, sol-gel, ex situ and in situ synthesis, and fabrication of nanomaterials … 1, fiche 37, Anglais, - nanofinishing
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- nano-finishing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- nanoapprêtage
1, fiche 37, Français, nanoappr%C3%AAtage
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Application d'un traitement à base de nanoparticules à des solutions de polymères utilisées pour la production de fibres et à des matériaux textiles (fibres, fils et étoffes) afin de leur conférer certaines propriétés. 1, fiche 37, Français, - nanoappr%C3%AAtage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gas liquefied by refrigeration
1, fiche 38, Anglais, gas%20liquefied%20by%20refrigeration
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Any product, material or substance contained under pressure, including compressed gas, dissolved gas or gas liquefied by compression or refrigeration, that has any of the following characteristics... :(a) a critical temperature of less than 50 °C... :(b) an absolute vapour pressure greater than 294 kilopascals(2. 90 atmospheres) at 50 °C... ;(c) an absolute pressure in the cylinder or other pressure vessel in which it is packaged greater than 275 kilopascals... [shall be included in Class A of the hazardous materials classification]. 1, fiche 38, Anglais, - gas%20liquefied%20by%20refrigeration
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gaz liquefié par réfrigération
1, fiche 38, Français, gaz%20liquefi%C3%A9%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés. 2, fiche 38, Français, - gaz%20liquefi%C3%A9%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gas liquefied by compression
1, fiche 39, Anglais, gas%20liquefied%20by%20compression
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Any product, material or substance contained under pressure, including compressed gas, dissolved gas or gas liquefied by compression or refrigeration, that has any of the following characteristics... :(a) a critical temperature of less than 50 °C... ;(b) an absolute vapour pressure greater than 294 kilopascals(2. 90 atmospheres) at 50 °C... ;(c) an absolute pressure in the cylinder or other pressure vessel in which it is packaged greater than 275 kilopascals... [shall be included in Class A of the hazardous materials classification]. 1, fiche 39, Anglais, - gas%20liquefied%20by%20compression
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gaz liquéfié par compression
1, fiche 39, Français, gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9%20par%20compression
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés. 2, fiche 39, Français, - gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9%20par%20compression
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fixed-length bit field
1, fiche 40, Anglais, fixed%2Dlength%20bit%20field
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- fixed length bit field 2, fiche 40, Anglais, fixed%20length%20bit%20field
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Our [mainframe computer] was installed with the maximum amount of solid-state RAM [random access memory] that could be addressed by the IOM [input/output module] and CPM [central processor module], and that was a massive 8 megabytes. This was a hard limitation as memory addresses were included in fixed length bit fields in the instructions and this limitation was architected into the machine design. 2, fiche 40, Anglais, - fixed%2Dlength%20bit%20field
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- champ de bits de longueur fixe
1, fiche 40, Français, champ%20de%20bits%20de%20longueur%20fixe
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- champ de bits à longueur fixe 1, fiche 40, Français, champ%20de%20bits%20%C3%A0%20longueur%20fixe
proposition, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- back belt
1, fiche 41, Anglais, back%20belt
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- half-belt 2, fiche 41, Anglais, half%2Dbelt
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A back belt might be included to introduce a slight amount of fitting at the waist [of the overcoat]. 3, fiche 41, Anglais, - back%20belt
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- martingale
1, fiche 41, Français, martingale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Demi-ceinture soulignant horizontalement le dos d'un vêtement, destinée à marquer la taille ou à retenir l'ampleur du dos. 2, fiche 41, Français, - martingale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- boom
1, fiche 42, Anglais, boom
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The rigging included a boom which had a travelling block and was located atop the cabin. In the aft section there was an aluminum seine drum driven by two hydraulic motors, vertical rollers on spooling gear which guided the net as it came up over the stern and a hydraulically operated ramp. The slanting ramp could be raised hydraulically after the fish had been landed on it. 1, fiche 42, Anglais, - boom
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mât de charge
1, fiche 42, Français, m%C3%A2t%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le gréement comportait notamment un mât de charge muni d'une poulie de va-et-vient se trouvant au-dessus de la cabine. À la partie arrière du bateau se trouvait un tambour à senne en aluminium entraîné par deux moteurs hydrauliques, des galets verticaux servant à guider le filet pendant sa remontée au-dessus de l'arrière, ainsi qu'une rampe hydraulique. La rampe pouvait être relevée par commande hydraulique une fois le poisson à bord. 2, fiche 42, Français, - m%C3%A2t%20de%20charge
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Optics
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- exotic optical fibre
1, fiche 43, Anglais, exotic%20optical%20fibre
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- exotic optical fiber 2, fiche 43, Anglais, exotic%20optical%20fiber
correct
- exotic fibre 3, fiche 43, Anglais, exotic%20fibre
correct
- exotic fiber 4, fiche 43, Anglais, exotic%20fiber
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Exotic fibres will be fibres different from the ones referred as "classical fibres", say the three common fibres of "telecommunication fibres"... Every exotic fibre is an application-specific optical fibre designed or chosen to increase the performance of the application in which it is included. 5, fiche 43, Anglais, - exotic%20optical%20fibre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Optique
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fibre optique exotique
1, fiche 43, Français, fibre%20optique%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- fibre exotique 2, fiche 43, Français, fibre%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de température effectuées pour une fibre au gainage spécifique (cuivre) ont montré que ce type de fibre exotique requiert une procédure d'étalonnage avant emploi, afin de prendre en compte l'effet induit par leur gainage. 1, fiche 43, Français, - fibre%20optique%20exotique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Applications of Electronics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- in-mold electronics
1, fiche 44, Anglais, in%2Dmold%20electronics
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- IME 1, fiche 44, Anglais, IME
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In-mold electronics eliminate additional weight and post-processing operations by allowing parts to be directly included in the electronic circuitry during the molding cycle. It combines in-mold decorating(IMD) technology with printed electronics. 2, fiche 44, Anglais, - in%2Dmold%20electronics
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- in-mould electronics
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Applications de l'électronique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- électronique dans le moule
1, fiche 44, Français, %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- EM 1, fiche 44, Français, EM
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'électronique dans le moule (EM) est le résultat révolutionnaire de la combinaison du processus de décoration dans le moule (DM) avec diverses technologies de l'électronique imprimée, pour aboutir à une «pièce moulée intelligente» capable de transformer les panneaux de commande traditionnels en surfaces intelligentes et incurvées. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- absolute abundance
1, fiche 45, Anglais, absolute%20abundance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Estimating absolute abundance is an essential component of most fisheries stock assessments because total allowable catch is often calculated as a harvest rate applied to the model estimate of abundance. In contemporary integrated stock assessments, a variety of data types can be included in the analysis and simultaneously provide information on all estimated parameters … 2, fiche 45, Anglais, - absolute%20abundance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- abondance absolue
1, fiche 45, Français, abondance%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[Les] estimations de l'abondance absolue […] sont indispensables pour estimer les rendements [des stocks de poissons]. Elle peuvent provenir d'une enquête indépendante des pêches qui fournit des estimations de l'abondance absolue […] ou d'un modèle d'évaluation estimant l'abondance absolue sur la base des captures et de l'abondance relative. 2, fiche 45, Français, - abondance%20absolue
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- abundancia absoluta
1, fiche 45, Espagnol, abundancia%20absoluta
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Número de individuos de una especie presentes en un área. 1, fiche 45, Espagnol, - abundancia%20absoluta
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- structural heading
1, fiche 46, Anglais, structural%20heading
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Headings that are included on each page but do not specifically refer to content within that page or section should be moved into the page header rather than formatted as a structural heading. Screen readers do not read the page headers and footers of PDF files, so following this guideline will ensure that a screen reader user does not have to hear the heading read on every page. 1, fiche 46, Anglais, - structural%20heading
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 46, La vedette principale, Français
- en-tête structurel
1, fiche 46, Français, en%2Dt%C3%AAte%20structurel
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- entête structurel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- encabezamiento estructural
1, fiche 46, Espagnol, encabezamiento%20estructural
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- interest arbitration
1, fiche 47, Anglais, interest%20arbitration
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- interest-based arbitration 2, fiche 47, Anglais, interest%2Dbased%20arbitration
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The arbitration of a dispute concerning what provisions will be included in a new collective-bargaining agreement. 3, fiche 47, Anglais, - interest%20arbitration
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 47, La vedette principale, Français
- arbitrage de différends
1, fiche 47, Français, arbitrage%20de%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mode de résolution dans lequel l'arbitre détermine, après médiation avec les parties, les termes, les conditions et les règles qui seront incluses dans une convention collective. 2, fiche 47, Français, - arbitrage%20de%20diff%C3%A9rends
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
arbitrage de différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 47, Français, - arbitrage%20de%20diff%C3%A9rends
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Earth system model
1, fiche 48, Anglais, Earth%20system%20model
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ESM 1, fiche 48, Anglais, ESM
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A coupled atmosphere-ocean general circulation model in which a representation of the carbon cycle is included, allowing for interactive calculation of atmospheric CO2 or compatible emissions. 1, fiche 48, Anglais, - Earth%20system%20model
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Additional components(e. g., atmospheric chemistry, ice sheets, dynamic vegetation, nitrogen cycle, but also urban or crop models) may be included. 1, fiche 48, Anglais, - Earth%20system%20model
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- modèle de système Terre
1, fiche 48, Français, mod%C3%A8le%20de%20syst%C3%A8me%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- MST 1, fiche 48, Français, MST
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Modèle de circulation générale couplé atmosphère-océan comprenant une représentation du cycle du carbone et permettant ainsi des calculs interactifs de la teneur de l'atmosphère en CO2 ou des émissions compatibles. 1, fiche 48, Français, - mod%C3%A8le%20de%20syst%C3%A8me%20Terre
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il peut comprendre aussi d'autres composantes (ex.: chimie de l'atmosphère, nappes glaciaires, végétation dynamique, cycle de l'azote ou encore modèles de conditions urbaines ou de cultures). 1, fiche 48, Français, - mod%C3%A8le%20de%20syst%C3%A8me%20Terre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- budget implementation legislation
1, fiche 49, Anglais, budget%20implementation%20legislation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
To ensure that employees in federally regulated workplaces receive equal pay for work of equal value, Budget 2018 will move forward with new proactive pay equity legislation. This will be included in budget implementation legislation. 1, fiche 49, Anglais, - budget%20implementation%20legislation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- législation de mise en œuvre du budget
1, fiche 49, Français, l%C3%A9gislation%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20budget
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Afin de s'assurer que les employés dans les milieux de travail assujettis à la réglementation fédérale touchent un salaire égal pour un travail de valeur égale, le budget de 2018 présentera une nouvelle loi proactive sur l'équité salariale. Celle-ci sera ajoutée à la législation de mise en œuvre du budget. 1, fiche 49, Français, - l%C3%A9gislation%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20budget
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- legislación de aplicación del presupuesto
1, fiche 49, Espagnol, legislaci%C3%B3n%20de%20aplicaci%C3%B3n%20del%20presupuesto
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-03-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Official Documents
- Commercial Law
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- export permit
1, fiche 50, Anglais, export%20permit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- export licence 2, fiche 50, Anglais, export%20licence
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A government permit to export a particular commodity or product to a country. 3, fiche 50, Anglais, - export%20permit
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Export permits can be issued to any resident of Canada to export goods and technology included on the Export Control List(ECL) or to a country included on the Area Control List(ACL), subject to certain terms and conditions. 4, fiche 50, Anglais, - export%20permit
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
export permit: term used in the "Export and Import Permits Act." 3, fiche 50, Anglais, - export%20permit
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- export license
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit commercial
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 50, La vedette principale, Français
- licence d'exportation
1, fiche 50, Français, licence%20d%27exportation
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les licences d'exportation peuvent être [délivrées] en faveur de tout résident du Canada afin qu'il exporte des marchandises et des technologies figurant sur la Liste des marchandises et technologies d'exportation contrôlée (LMTEC) ou sur la Liste des pays visés (LPV), et de ce fait, assujetties à certaines conditions. 2, fiche 50, Français, - licence%20d%27exportation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
licence d'exportation : terme employé dans la «Loi sur les licences d'exportation et d'importation». 3, fiche 50, Français, - licence%20d%27exportation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- licencia de exportación
1, fiche 50, Espagnol, licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- permiso de exportación 2, fiche 50, Espagnol, permiso%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Autorización administrativa expedida a solicitud del interesado para que pueda exportar determinadas mercancías traspasando los territorios aduaneros. Algunos países exigen licencias de exportación sólo para bienes estratégicos, antigüedades o a partir de cierta cantidad. 3, fiche 50, Espagnol, - licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
licencia de exportación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 50, Espagnol, - licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tactical note
1, fiche 51, Anglais, tactical%20note
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- TACNOTE 2, fiche 51, Anglais, TACNOTE
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that a tactical note(TACNOTE) be developed based on the data and conclusions found herein and that rules of thumb for the most common scenarios be included for usage during mission planning. 3, fiche 51, Anglais, - tactical%20note
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- note tactique
1, fiche 51, Français, note%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- TACNOTE 1, fiche 51, Français, TACNOTE
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-05-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Agricultural Chemicals
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- national estimated daily intake
1, fiche 52, Anglais, national%20estimated%20daily%20intake
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- NEDI 2, fiche 52, Anglais, NEDI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
... a prediction of the daily intake of a pesticide residue which is based on the most realistic estimate of residue levels in food and the best available data on food consumption for a specific population. 1, fiche 52, Anglais, - national%20estimated%20daily%20intake
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The residue levels may be estimated based on median residues from supervised trials and allowing for residues in edible portion of a commodity. The residue includes the parent, metabolites and degradation products considered to be toxicologically significant. Changes in residues resulting from processing and cooking may be included. The proportion of the commodity treated or imported may be used to correct residue estimates. When adequate information is available, monitoring and surveillance data or total diet studies may also be used. When appropriate, dietary intake of residues from other known uses are assessed. The NEDI is expressed in milligrams of the residue per person. 1, fiche 52, Anglais, - national%20estimated%20daily%20intake
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 52, La vedette principale, Français
- apport journalier estimatif national
1, fiche 52, Français, apport%20journalier%20estimatif%20national
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AJEN 2, fiche 52, Français, AJEN
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] prévision de l'apport journalier en résidus d'un pesticide fondée sur l'estimation la plus réaliste des niveaux de résidus présents dans les aliments et sur les meilleures données disponibles relatives à la consommation alimentaire d'une population donnée. 1, fiche 52, Français, - apport%20journalier%20estimatif%20national
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les niveaux de résidus sont estimés sur la base des concentrations médianes relevées lors d'essais contrôlés et corrigées en fonction des quantités de résidus présentes dans la portion comestible de l'aliment. Les résidus comprennent la substance initiale, ses métabolites et ses produits de dégradation jugés importants du point de vue toxicologique. La proportion du produit qui est traitée ou qui est importée peut servir à corriger les estimations concernant les résidus. Lorsque des renseignements adéquats sont disponibles, des données de surveillance ou obtenues lors d'études portant sur la ration alimentaire totale peuvent également être utilisées. Le cas échéant, les apports alimentaires de résidus provenant d'autres sources connues sont évalués. L'AJEN est exprimé en milligrammes de résidu par personne. 1, fiche 52, Français, - apport%20journalier%20estimatif%20national
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hussar regiment
1, fiche 53, Anglais, hussar%20regiment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Regiments who were required to employ speed and stealth in their role as scouts and skirmishers ahead of the main body were not authorized to carry Colours. In Canada this included both hussar and rifle regiments. 2, fiche 53, Anglais, - hussar%20regiment
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The hussars played a prominent role as cavalry in the Revolutionary Wars(1792–1802) and Napoleonic Wars(1803–15). As light cavalrymen mounted on fast horses, they would be used to fight skirmish battles and for scouting. Most of the great European powers raised hussar regiments. The armies of France, Austria, Prussia, and Russia had included hussar regiments since the mid-18th century. In the case of Britain, four light dragoon regiments were converted to hussars in 1806–1807. 3, fiche 53, Anglais, - hussar%20regiment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- régiment de hussards
1, fiche 53, Français, r%C3%A9giment%20de%20hussards
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les régiments qui devaient aller vite et furtivement dans leur rôle en tant que troupe de reconnaissance et d'avant-garde précédant le gros des troupes n'étaient pas autorisés à arborer des drapeaux consacrés. Au Canada, cela comprenait les régiments, tant de hussards que de voltigeurs. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9giment%20de%20hussards
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- flight time
1, fiche 54, Anglais, flight%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- flying time 2, fiche 54, Anglais, flying%20time
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment an aircraft first moves under its own power for the purpose of taking off until the moment it comes to rest at the end of the flight. 3, fiche 54, Anglais, - flight%20time
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Flight time as here defined is synonymous with the term "block-to-block" time or "chock-to-chock" time in general usage, which is measured from the time the aircraft moves from the loading point until it stops at the unloading point. 3, fiche 54, Anglais, - flight%20time
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Wherever helicopter rotors are engaged, the time will be included in the flight time. 3, fiche 54, Anglais, - flight%20time
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
flight time: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 54, Anglais, - flight%20time
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- temps de vol
1, fiche 54, Français, temps%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- heures de vol 2, fiche 54, Français, heures%20de%20vol
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Total du temps décompté depuis le moment où l'aéronef commence à se déplacer par ses propres moyens en vue du décollage jusqu'au moment où il s'immobilise à la fin du vol. 3, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce temps, parfois appelé «temps bloc» ou «temps cale à cale», est compté à partir du moment où l'aéronef quitte le point d'embarquement jusqu'au moment où il s'arrête au point de débarquement. 3, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le temps pendant lequel les rotors d'un hélicoptère sont embrayés compte comme temps de vol. 3, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
temps de vol : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
temps de vol; heures de vol : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 54, Français, - temps%20de%20vol
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vuelo
1, fiche 54, Espagnol, tiempo%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total transcurrido desde que la aeronave comienza a moverse por su propia fuerza para despegar, hasta que se detiene al finalizar el vuelo. 1, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Tiempo de vuelo, tal como aquí se define, es sinónimo de tiempo "entre calzos" de uso general, que se cuenta a partir del momento en que la aeronave se pone en movimiento en el punto de carga, hasta que se detiene en el punto de descarga. 1, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Cuando los rotores del helicóptero estén funcionando, el tiempo se incluirá en el tiempo de vuelo. 1, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
tiempo de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 54, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-01-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cache memory capacity
1, fiche 55, Anglais, cache%20memory%20capacity
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cache memory size 2, fiche 55, Anglais, cache%20memory%20size
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Some older system boards included vacant slots that could be used to increase the cache memory capacity, but most newer system boards do not include such an option. 1, fiche 55, Anglais, - cache%20memory%20capacity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- capacité de la mémoire cache
1, fiche 55, Français, capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- capacité de l'antémémoire 2, fiche 55, Français, capacit%C3%A9%20de%20l%27ant%C3%A9m%C3%A9moire
correct, nom féminin
- taille de la mémoire cache 3, fiche 55, Français, taille%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
correct, nom féminin
- taille de l'antémémoire 4, fiche 55, Français, taille%20de%20l%27ant%C3%A9m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En programmation, la taille de la mémoire cache [...] varie suivant les processeurs, ce rôle d'optimisation est souvent dédié au compilateur. De ce fait, plus la taille de la mémoire cache est grande, plus la taille des programmes accélérés peut être élevée. 3, fiche 55, Français, - capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
La capacité de l'antémémoire est un des éléments déterminants de la puissance de l'ordinateur. 2, fiche 55, Français, - capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de la memoria caché
1, fiche 55, Espagnol, capacidad%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- tamaño de la memoria caché 1, fiche 55, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
- tamaño de la antememoria 2, fiche 55, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20la%20antememoria
correct, nom masculin
- capacidad de la antememoria 3, fiche 55, Espagnol, capacidad%20de%20la%20antememoria
proposition, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
El tamaño de la antememoria debe guardar relación con la memoria disponible de la máquina y con el tamaño de los modelos a evaluar. 2, fiche 55, Espagnol, - capacidad%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dangerous good
1, fiche 56, Anglais, dangerous%20good
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DG 2, fiche 56, Anglais, DG
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- hazardous material 3, fiche 56, Anglais, hazardous%20material
correct
- HAZMAT 4, fiche 56, Anglais, HAZMAT
correct
- HAZMAT 4, fiche 56, Anglais, HAZMAT
- hazardous good 5, fiche 56, Anglais, hazardous%20good
correct
- dangerous commodity 5, fiche 56, Anglais, dangerous%20commodity
correct
- hazardous commodity 5, fiche 56, Anglais, hazardous%20commodity
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A product, substance or organism that is classified under the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and that is considered to be dangerous to life, health, property or the environment when handled or transported. 6, fiche 56, Anglais, - dangerous%20good
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the dangerous goods are those included in any of the following nine classes : Class 1) Explosives, Class 2) Gases, Class 3) Flammable and combustible liquids, Class 4) Flammable solids, Class 5) Oxidizing substances, Class 6) Poisonous(toxic) and infectious substances, Class 7) Nuclear substances, Class 8) Corrosives and Class 9) Miscellaneous dangerous products, substances or organisms prescribed to be in this class. 6, fiche 56, Anglais, - dangerous%20good
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
dangerous good; hazardous material; hazardous good; dangerous commodity; hazardous commodity: designations usually used in the plural. 7, fiche 56, Anglais, - dangerous%20good
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
dangerous good: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 56, Anglais, - dangerous%20good
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- dangerous goods
- hazardous materials
- hazardous goods
- dangerous commodities
- hazardous commodities
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- marchandise dangereuse
1, fiche 56, Français, marchandise%20dangereuse
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DG 2, fiche 56, Français, DG
correct, nom féminin
- HAZMAT 3, fiche 56, Français, HAZMAT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
- matière dangereuse 4, fiche 56, Français, mati%C3%A8re%20dangereuse
correct, nom féminin
- marchandise hasardeuse 5, fiche 56, Français, marchandise%20hasardeuse
à éviter, nom féminin
- matière hasardeuse 5, fiche 56, Français, mati%C3%A8re%20hasardeuse
à éviter, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Produit, substance ou organisme qui fait l'objet d'une classification précise en vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et dont la manutention ou le transport présentent des risques de dommages corporels ou matériels ou de dommages à l'environnement. 6, fiche 56, Français, - marchandise%20dangereuse
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, les marchandises dangereuses sont celles qui appartiennent à l'une des neuf classes suivantes : Classe 1) Explosifs, Classe 2) Gaz, Classe 3) Liquides inflammables et combustibles, Classe 4) Solides inflammables, Classe 5) Substances comburantes, Classe 6) Substances toxiques et substances infectieuses, Classe 7) Substances nucléaires, Classe 8) Substances corrosives et Classe 9) Produits, substances ou organismes qui présentent des risques et qui sont inclus par règlement dans la présente classe. 6, fiche 56, Français, - marchandise%20dangereuse
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
marchandise dangereuse; matière dangereuse; marchandise hasardeuse; matière hasardeuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 7, fiche 56, Français, - marchandise%20dangereuse
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
marchandise dangereuse : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 56, Français, - marchandise%20dangereuse
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
marchandise dangereuse; HAZMAT : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, fiche 56, Français, - marchandise%20dangereuse
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- marchandises dangereuses
- matières dangereuses
- marchandises hasardeuses
- matières hasardeuses
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- mercancía peligrosa
1, fiche 56, Espagnol, mercanc%C3%ADa%20peligrosa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- materia peligrosa 2, fiche 56, Espagnol, materia%20peligrosa
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Todo objeto o sustancia que, si se transporta por vía aérea, puede constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad. 3, fiche 56, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mercancía peligrosa; materia peligrosa: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 56, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
mercancía peligrosa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 56, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- mercancías peligrosas
- materias peligrosas
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Monthly Airlift Plan
1, fiche 57, Anglais, Monthly%20Airlift%20Plan
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- MAP 2, fiche 57, Anglais, MAP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Short notice airlift requirements that are not included in the programmed Monthly Airlift Plan(MAP) may be satisfied through a non-forecast airlift(NFA) request. 3, fiche 57, Anglais, - Monthly%20Airlift%20Plan
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Monthly Airlift Plan; MAP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 57, Anglais, - Monthly%20Airlift%20Plan
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Monthly Air Lift Plan
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Prévisions mensuelles en matière de transport aérien
1, fiche 57, Français, Pr%C3%A9visions%20mensuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
- PMTA 2, fiche 57, Français, PMTA
correct, nom féminin pluriel
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de répondre aux besoins de transport aérien soudains qui ne sont pas enregistrés dans les Prévisions mensuelles en matière de transport aérien (PMTA) par une demande de transport aérien imprévu. 3, fiche 57, Français, - Pr%C3%A9visions%20mensuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Prévisions mensuelles en matière de transport aérien; PMTA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 57, Français, - Pr%C3%A9visions%20mensuelles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- feature-driven development
1, fiche 58, Anglais, feature%2Ddriven%20development
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- FDD 1, fiche 58, Anglais, FDD
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Feature-driven development(FDD) is a model-driven approach that puts... emphasis on defining an overall model of the system and a list of features to be included in the system prior to starting the design effort. 2, fiche 58, Anglais, - feature%2Ddriven%20development
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- développement basé sur les fonctionnalités
1, fiche 58, Français, d%C3%A9veloppement%20bas%C3%A9%20sur%20les%20fonctionnalit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo basado en funciones
1, fiche 58, Espagnol, desarrollo%20basado%20en%20%20funciones
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Music
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- slash chord
1, fiche 59, Anglais, slash%20chord
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A slash chord is so called because the two letters of the symbol are separated by a forward slash, e. g. G/B, F/G, G/C.... The left-hand letter is the chord symbol while the right-hand letter(after the slash) is the bass note. When the bass note of the chord is contained within the triad then the slash chord can be identified as an inversion... When the bass note is not included in the left-hand chord symbol then the slash chord can be identified as a modal chord. 2, fiche 59, Anglais, - slash%20chord
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Musique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- accord à basse modifiée
1, fiche 59, Français, accord%20%C3%A0%20basse%20modifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- accord slash 2, fiche 59, Français, accord%20slash
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- licensed variety
1, fiche 60, Anglais, licensed%20variety
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Note that registered, licensed varieties like Amarillo and Citra cannot be grown in BC [British Columbia] at this time but are included in the list as these varieties may become available in the future. 1, fiche 60, Anglais, - licensed%20variety
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 60, La vedette principale, Français
- variété homologuée
1, fiche 60, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20homologu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La loi n'autorise à la commercialisation que les semences certifiées des variétés homologuées inscrites dans un catalogue officiel […] 1, fiche 60, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20homologu%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- inspection kit
1, fiche 61, Anglais, inspection%20kit
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The following protective clothing should be included in the inspection kit :[white] safety hat... ;hair net and beard net(if applicable) in good condition, disposable, white and individually wrapped... 1, fiche 61, Anglais, - inspection%20kit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- trousse d'inspection
1, fiche 61, Français, trousse%20d%27inspection
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les vêtements de protection suivants devraient faire partie de la trousse d'inspection : un casque de protection blanc [...]; un filet à cheveux et un filet à barbe (le cas échéant) jetables, en bonne condition, blancs et emballés séparément [...] 1, fiche 61, Français, - trousse%20d%27inspection
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- logical session
1, fiche 62, Anglais, logical%20session
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 62, Anglais, - logical%20session
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- session logique
1, fiche 62, Français, session%20logique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 62, Français, - session%20logique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 62, Français, - session%20logique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- node value
1, fiche 63, Anglais, node%20value
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 63, Anglais, - node%20value
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- valeur de nœud
1, fiche 63, Français, valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 63, Français, - valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 63, Français, - valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- node addressing
1, fiche 64, Anglais, node%20addressing
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 64, Anglais, - node%20addressing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- adressage de nœud
1, fiche 64, Français, adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 64, Français, - adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 64, Français, - adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- subsequent exchange
1, fiche 65, Anglais, subsequent%20exchange
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 65, Anglais, - subsequent%20exchange
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- échange ultérieur
1, fiche 65, Français, %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 65, Français, - %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- conventional fire fighting operations
1, fiche 66, Anglais, conventional%20fire%20fighting%20operations
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Mobile bookstacks. Has intensive utilization of space been achieved by mounting bookstack ranges on tracks? If so, fire duration may exceed eight hours and be difficult to control by conventional fire fighting operations. For this reason an automatic fire extinguishing system should be included in all mobile bookstack installations. 1, fiche 66, Anglais, - conventional%20fire%20fighting%20operations
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- opérations d'extinction traditionnelles
1, fiche 66, Français, op%C3%A9rations%20d%27extinction%20traditionnelles
proposition, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- opérations courantes de lutte contre le feu 1, fiche 66, Français, op%C3%A9rations%20courantes%20de%20lutte%20contre%20le%20feu
proposition, voir observation, nom féminin, pluriel
- manœuvres d'intervention ordinaires 1, fiche 66, Français, man%26oelig%3Buvres%20d%27intervention%20ordinaires
proposition, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fire fighting operations : opérations d'extinction; opérations de lutte contre le feu; manœuvres d'intervention. Les opérations d'extinction comprennent dans les règlements de pompiers sept phases : la reconnaissance, les sauvetages, les établissements, l'attaque, la protection, le déblai et la surveillance. 2, fiche 66, Français, - op%C3%A9rations%20d%27extinction%20traditionnelles
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Dans les vedettes ci-dessus, les termes «traditionnelles», «courantes» et «ordinaires» sont interchangeables. 1, fiche 66, Français, - op%C3%A9rations%20d%27extinction%20traditionnelles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- place and date impression
1, fiche 67, Anglais, place%20and%20date%20impression
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
That part of a mandatory impression which shows the place and date of issue. Many postal administrations require additional information to be included within this impression. 1, fiche 67, Anglais, - place%20and%20date%20impression
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- timbre à date
1, fiche 67, Français, timbre%20%C3%A0%20date
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Partie des mentions obligatoires indiquant le lieu et la date d'expédition. Beaucoup d'administrations postales exigent que des mentions supplémentaires soient incluses dans cette partie de l'empreinte. 1, fiche 67, Français, - timbre%20%C3%A0%20date
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- plastic pipe
1, fiche 68, Anglais, plastic%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Plastic pipes. Plastic used for pipe include Saran, Tenite, Plastitube, and polyvinyl chloride. The materials are useful for water-supply pipes and for the conveyance of some corrosive liquids at a moderate temperature and pressure... Among the advantage claimed for plastics... may be included freedom from corrosion, freedom from damage due to freezing of water in a closed pipe, acid resistance for solutions up to about 10 per cent concentration, light weight..., easy bending and joining, and adequate strength. 2, fiche 68, Anglais, - plastic%20pipe
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
plastic pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 68, Anglais, - plastic%20pipe
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- plastic tubing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tuyau en plastique
1, fiche 68, Français, tuyau%20en%20plastique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- tuyau en matière plastique 2, fiche 68, Français, tuyau%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fait en matière plastique servant au transport de l'eau potable, des eaux d'égout, des fluides corrosifs, etc. 3, fiche 68, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en matières plastiques ont pris une large place dans la réalisation des évacuations d'eaux usées, des chutes d'eaux pluviales, des collecteurs de faible pente en sous-sol, les ventilations secondaires du fait de leur légèreté, de leur mise en place rapide et de leur invulnérabilité pour le transport des eaux. 4, fiche 68, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le plastique (nom masculin) désigne, par déformation, toute matière plastique élaborée à partir de résines de synthèse. 5, fiche 68, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Les types de plastique généralement utilisés sont le PVC et le polyétylène. 6, fiche 68, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
tuyau en plastique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 68, Français, - tuyau%20en%20plastique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Marketing
- Advertising
- Public Relations
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Professional occupations in advertising, marketing and public relations
1, fiche 69, Anglais, Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes specialists in advertising, marketing and public relations who analyse, develop and implement communication and promotion strategies and information programs, analyse advertising needs and develop appropriate advertising and marketing plans, publicize activities and events, and maintain media relations on behalf of businesses, governments and other organizations, and for performers, athletes, writers and other talented individuals. They are employed by consulting firms, advertising agencies, corporations, associations, government, social agencies, museums, galleries, public interest groups, and cultural and other organizations, or they may be self-employed. Agents such as entertainment, literary and sports agents are included in this unit group. 1, fiche 69, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
1123: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 69, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commercialisation
- Publicité
- Relations publiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques
1, fiche 69, Français, Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les spécialistes en publicité, en marketing et en relations publiques qui analysent, élaborent et appliquent des stratégies de communication et de promotion et des programmes d'information, analysent les besoins en matière de publicité et élaborent des plans de publicité et de marketing, s'occupent de la publicité des activités et des événements et entretiennent des relations avec les médias au nom de commerces, de gouvernements et d'autres organisations, ainsi qu'au nom d'artistes, d'athlètes, d'écrivains et d'autres personnes de talent. Ils travaillent pour des entreprises d'experts-conseils, des agences de publicité, des sociétés commerciales, des associations, le gouvernement, des organismes sociaux, des musées, des galeries d'art, des groupes d'intérêt public, des organismes culturels et d'autres organismes, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les agents qui représentent des artistes, des écrivains et des athlètes sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 69, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
1123 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 69, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Opticians
1, fiche 70, Anglais, Opticians
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Opticians fit clients with prescription eyeglasses or contact lenses, assist clients in the selection of eyeglass frames, arrange for the production of eyeglasses or contact lenses and mount lenses in eyeglass frames. They are employed in optical retail outlets or other establishments with optical dispensing departments, or they may be self-employed. Student opticians and opticians who are managers of optical retail outlets are included in this unit group. 1, fiche 70, Anglais, - Opticians
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
3231: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 70, Anglais, - Opticians
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Opticiens/opticiennes d'ordonnances
1, fiche 70, Français, Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les opticiens d'ordonnances ajustent des lunettes ou des lentilles cornéennes, aident leurs clients à choisir une monture, prennent des dispositions pour la production de lunettes ou de lentilles cornéennes et fixent les lentilles aux montures. Ils travaillent dans des points de vente au détail d'articles d'optique ou dans d'autres établissements qui contiennent des unités de services d'optique, ou peuvent être des travailleurs autonomes. Les étudiants en optique et les opticiens directeurs de points de vente au détail sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 70, Français, - Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
3231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 70, Français, - Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Legal Profession: Organization
- Notarial Practice (civil law)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Lawyers and Quebec notaries
1, fiche 71, Anglais, Lawyers%20and%20Quebec%20notaries
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Lawyers and Quebec notaries advise clients on legal matters, represent clients before administration boards and draw up legal documents such as contracts and wills. Lawyers also plead cases, represent clients before tribunals and conduct prosecutions in courts of law. Lawyers are employed in law firms and prosecutor's offices. Quebec notaries are employed in notary offices. Both lawyers and Quebec notaries are employed by federal, provincial and municipal governments and various business establishments or they may be self-employed. Articling students are included in this group. 1, fiche 71, Anglais, - Lawyers%20and%20Quebec%20notaries
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
4112: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 71, Anglais, - Lawyers%20and%20Quebec%20notaries
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation de la profession (Droit)
- Notariat (droit civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec)
1, fiche 71, Français, Avocats%2Favocates%20%28partout%20au%20Canada%29%20et%20notaires%20%28au%20Qu%C3%A9bec%29
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les avocats (partout au Canada) et notaires (au Québec) donnent à leurs clients des conseils juridiques, représentent leurs clients devant les comités d'administration et rédigent des documents juridiques tels que des contrats et des testaments. Les avocats plaident également des causes, représentent leurs clients et intentent des poursuites devant les tribunaux. Les avocats travaillent dans des cabinets d'avocats ainsi que dans les bureaux du procureur. Au Québec, les notaires travaillent dans des études de notaires. Les avocats (partout au Canada) et les notaires (au Québec) travaillent au sein des administrations fédérale, provinciales et municipales, ainsi qu'au service de différentes entreprises, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Ce groupe de base comprend aussi les stagiaires en droit. 1, fiche 71, Français, - Avocats%2Favocates%20%28partout%20au%20Canada%29%20et%20notaires%20%28au%20Qu%C3%A9bec%29
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
4112 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 71, Français, - Avocats%2Favocates%20%28partout%20au%20Canada%29%20et%20notaires%20%28au%20Qu%C3%A9bec%29
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- General practitioners and family physicians
1, fiche 72, Anglais, General%20practitioners%20and%20family%20physicians
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
General practitioners and family physicians diagnose and treat the diseases, physiological disorders and injuries of patients. They provide primary contact and continuous care toward the management of patients’ health. They usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Residents in training to be general practitioners and family physicians are included in this unit group. 1, fiche 72, Anglais, - General%20practitioners%20and%20family%20physicians
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
3112: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 72, Anglais, - General%20practitioners%20and%20family%20physicians
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Omnipraticiens/omnipraticiennes et médecins en médecine familiale
1, fiche 72, Français, Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les omnipraticiens et les médecins en médecine familiale diagnostiquent et traitent les maladies, les troubles physiologiques et les traumatismes de l'organisme humain. Ils sont des professionnels de la santé de première ligne et ils dispensent des soins de santé aux patients. Ils travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Ce groupe de base comprend les résidents qui suivent une formation d'omnipraticien ou de médecin en médecine familiale. 1, fiche 72, Français, - Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
3112 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 72, Français, - Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
- Courts
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Court reporters, medical transcriptionists and related occupations
1, fiche 73, Anglais, Court%20reporters%2C%20medical%20transcriptionists%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Court reporters record and transcribe verbatim the proceedings of courts, legislative assemblies and committees, and prepare transcripts for use by judges, tribunals and quasi-judicial panels. They are employed by courts of law, provincial and federal legislative assemblies and committees, or they may be self-employed. Medical transcriptionists record, transcribe and edit dictation by physicians and other health care providers, surgical proceedings, health-related reports and other medical documentation. They are employed by hospitals, medical clinics and doctors’ offices, or they may be self-employed. Closed captioners and other transcriptionists are included in this unit group. 1, fiche 73, Anglais, - Court%20reporters%2C%20medical%20transcriptionists%20and%20related%20occupations
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
1251: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 73, Anglais, - Court%20reporters%2C%20medical%20transcriptionists%20and%20related%20occupations
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
- Tribunaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé
1, fiche 73, Français, St%C3%A9nographes%20judiciaires%2C%20transcripteurs%20m%C3%A9dicaux%2Ftranscriptrices%20m%C3%A9dicales%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des [formations] quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d'autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d'autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 73, Français, - St%C3%A9nographes%20judiciaires%2C%20transcripteurs%20m%C3%A9dicaux%2Ftranscriptrices%20m%C3%A9dicales%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
1251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 73, Français, - St%C3%A9nographes%20judiciaires%2C%20transcripteurs%20m%C3%A9dicaux%2Ftranscriptrices%20m%C3%A9dicales%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- prepared meat
1, fiche 74, Anglais, prepared%20meat
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
When a gelling agent has been added to a prepared meat or prepared meat by-product, a statement to the effect that a gelling agent has been added must be declared on the principal display panel or the word "jellied" must be included as part of the common name of the food. 2, fiche 74, Anglais, - prepared%20meat
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- viande préparée
1, fiche 74, Français, viande%20pr%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un gélifiant (agent gélatinisant) a été ajouté à une viande préparée ou à un sous-produit de viande préparée, l'addition du gélifiant doit être mentionnée sur l'étiquette principale de l'étiquette; sinon, l'expression «en gelée» doit faire partie du nom usuel de l'aliment. 2, fiche 74, Français, - viande%20pr%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dynamic targeting
1, fiche 75, Anglais, dynamic%20targeting
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Targeting that prosecutes targets identified too late, or not selected for action in time to be included in deliberate targeting. 2, fiche 75, Anglais, - dynamic%20targeting
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
dynamic targeting: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 75, Anglais, - dynamic%20targeting
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ciblage dynamique
1, fiche 75, Français, ciblage%20dynamique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ciblage visant des cibles qui ont été identifiées trop tard ou qui n'ont pas été choisies à temps pour être incluses dans le ciblage délibéré. 2, fiche 75, Français, - ciblage%20dynamique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
ciblage dynamique : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 75, Français, - ciblage%20dynamique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Master of the Medici Chapel Altarpiece
1, fiche 76, Anglais, Master%20of%20the%20Medici%20Chapel%20Altarpiece
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Works are listed by the artist's family name and in the few cases of artists known only by a first name, such as "Bartolomeo Veneto, "we have retained the name "Bartolomeo" rather than the qualifier. In the few cases of nicknames that have gained universal currency, such as "Clodion" or "Cigoli, "we have kept the commonly used nickname. Works of anonymous artists who in modern times have been given names such as "Master of the Marble Madonnas" or "Master of the Medici Chapel Altarpiece" are to be found under "Master" at the letter "M". Anonymous works have been grouped under "Unknown" followed by the school or country of origin of the artist. For easier access, copies after known works or works attributed to the school or following of an artist have been grouped under the name of the original artist. Equally, to facilitate research, when a work has changed attribution we have included the old attribution. 1, fiche 76, Anglais, - Master%20of%20the%20Medici%20Chapel%20Altarpiece
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Maître du retable de la chapelle Medicis
1, fiche 76, Français, Ma%C3%AEtre%20du%20retable%20de%20la%20chapelle%20Medicis
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les œuvres sont classées par nom et dans le cas particulier des noms d'artistes sans patronymes nous avons retenu le prénom, «Bartolomeo, plus connu, par exemple, «Bartolomeo» pour «Bartolomeo Veneto». Dans le cas d'artistes connus principalement par leur sobriquet, comme «Clodion» ou «Cigoli,» nous avons retenu la formule devenue courante. Les œuvres attribuées à des artistes demeurés anonymes sont connues uniquement par qualificatif moderne, comme «Maître du retable de la chapelle Médicis» ou «Maître des Madonnas de marbre» se trouvent sous la dénomination «Maître», à la lettre «M». Les œuvres anonymes sont regroupées sous la dénomination «Inconnu» suivie par l'école ou le pays d'origine de l'artiste. Les copies d'après des peintres connus et les tableaux attribués avec plus ou moins de certitude à l'école ou l'entourage d'un artiste sont regroupés autour du nom de l'artiste original. Également, pour faciliter la recherche, dans le cas d'une œuvre qui a changé d'attribution nous avons ajouté l'ancienne attribution. 1, fiche 76, Français, - Ma%C3%AEtre%20du%20retable%20de%20la%20chapelle%20Medicis
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- protection of nature
1, fiche 77, Anglais, protection%20of%20nature
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- nature protection 2, fiche 77, Anglais, nature%20protection
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... people's awareness of the threat to the environment means that the problem can be recognized swiftly and responses included in national development policy. As a result, laws on protection of nature and environment have been enacted and implemented in our country. 3, fiche 77, Anglais, - protection%20of%20nature
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
preservation: Usually, the protection of nature and artefacts from all but non-destructive uses. 4, fiche 77, Anglais, - protection%20of%20nature
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state. 5, fiche 77, Anglais, - protection%20of%20nature
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- protection de la nature
1, fiche 77, Français, protection%20de%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Congrès international sur la protection de la nature. 2, fiche 77, Français, - protection%20de%20la%20nature
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation» (ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel. 3, fiche 77, Français, - protection%20de%20la%20nature
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- protección de la naturaleza
1, fiche 77, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20la%20naturaleza
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Actividad de ayuda y apoyo a la Naturaleza frente a las agresiones antrópicas. 2, fiche 77, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20naturaleza
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Congreso internacional sobre la protección de la naturaleza. 3, fiche 77, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20naturaleza
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Space Station information system
1, fiche 78, Anglais, Space%20Station%20information%20system
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- SSIS 1, fiche 78, Anglais, SSIS
correct, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
As part of the Space Station Freedom Program(SSFP), NASA is developing the Space Station Information System(SSIS) to support the information processing and communications needs of the Space Station. One aspect of the MITRE technical support and the MITRE Sponsored Research activity is the development of a discrete event simulation model of the SSIS baseline architecture. The portions of the SSIS included in the model are the Space Station Manned Base, the SSIS space-to-ground link, and the Ground Distribution System. MITRE has designed the SSIS Protocol Performance Model as a tool to be used in evaluating the ability of the SSIS to meet performance requirements. 2, fiche 78, Anglais, - Space%20Station%20information%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Space Station information system; SSIS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 78, Anglais, - Space%20Station%20information%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système d'information de la Station spatiale
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
- SSIS 2, fiche 78, Français, SSIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Français
- système SSIS 3, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20SSIS
proposition, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Des mesures visant à protéger le caractère confidentiel des données d'utilisation transitant par le système d'information de la station spatiale et par d'autres systèmes de télécommunications utilisés en liaison avec celle-ci, peuvent être mises en œuvre comme prévu dans les [protocoles d'entente]. 4, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20Station%20spatiale
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
système d'information de la Station spatiale; SSIS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20Station%20spatiale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Dryden Commission Implementation Project Task Group
1, fiche 79, Anglais, Dryden%20Commission%20Implementation%20Project%20Task%20Group
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A Dryden Commission Implementation Project Task Group, which included representatives from government and industry, was responsible for making proposals for the implementation of this recommendation. It has proposed that information be provided to air carriers on the de-icing/anti-icing of aircraft with the main engines running and that air carriers be encouraged, where technically feasible, to develop the necessary procedures for each aircraft type. 1, fiche 79, Anglais, - Dryden%20Commission%20Implementation%20Project%20Task%20Group
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la mise en œuvre de la Commission Dryden
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Commission%20Dryden
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Un Groupe de travail chargé de la mise en œuvre de la Commission Dryden, groupe qui comprend des représentants du gouvernement et de l'industrie, avait la responsabilité de soumettre des suggestions pour la mise en application de cette recommandation. Il a suggéré que des renseignements soient fournis aux transporteurs aériens concernant le dégivrage ou l'antigivrage des aéronefs pendant que leurs moteurs principaux sont en marche. Il a également suggéré que les transporteurs aériens soient encouragés, lorsque c'est techniquement faisable, à élaborer les procédures nécessaires pour chaque type d'aéronef. 1, fiche 79, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Commission%20Dryden
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- repair time
1, fiche 80, Anglais, repair%20time
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Time required to restore an item which does not perform its specified function under the specified condition. 1, fiche 80, Anglais, - repair%20time
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This time is measured by man-hours. Time required to repair the constituent element which is removed from the main item for replacement is not counted as repair time for the main item. In cases where the constituent element has to be fitted back to the main item after its repair, its item for repair should be included in the repair time for the main item. Repair work consists of preparation, identification of the cause of failure, repair, replacement, adjustment, testing, etc. 1, fiche 80, Anglais, - repair%20time
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 80, Anglais, - repair%20time
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
repair time: term standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - repair%20time
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- temps de réparation
1, fiche 80, Français, temps%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour remettre en état un élément qui ne remplit pas sa fonction spécifiée dans les conditions spécifiées. 1, fiche 80, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le temps de réparation est mesuré en heures de main-d'œuvre. Le temps nécessaire pour réparer l'élément constitutif qui est démonté de l'élément principal pour être remplacé par un autre ne doit pas être compté comme temps de réparation pour l'élément principal. Dans le cas où un élément remis en état doit être installé dans l'élément principal après sa réparation, il convient d'inclure ladite réparation dans le temps de réparation comptabilisé pour l'élément principal. Les travaux de réparation consistent en la préparation, l'identification de la cause de la défaillance, la réparation, le remplacement, le réglage, l'essai. etc. 1, fiche 80, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 80, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
temps de réparation : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 80, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de reparación
1, fiche 80, Espagnol, tiempo%20de%20reparaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- tab-index feature
1, fiche 81, Anglais, tab%2Dindex%20feature
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tab-index features and access keys should be implemented as Government of Canada(GoC) sites must be designed with a view to making the information accessible to all users, including persons with disabilities who use adaptive technologies to receive and disseminate information. When implementing these features there must be a common approach across departments and agencies to maintain a consistency in the application across GoC Web sites as to not confuse the user. When tab-index features and access keys are implemented on GoC Web sites, a description on how to use them must be included under the Help button off of the Common Menu Bar. 1, fiche 81, Anglais, - tab%2Dindex%20feature
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- index de signalisation
1, fiche 81, Français, index%20de%20signalisation
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
On doit installer des index de signalisation et des clés d'accès puisque les sites du gouvernement du Canada doivent être conçus de manière à rendre l'information accessible à tous les utilisateurs, y compris les personnes handicapées qui utilisent des techniques d'adaptation pour recevoir et diffuser de l'information. Les ministères et organismes qui installent de telles fonctions doivent adopter une approche commune afin d'en assurer ume mise en œuvre uniforme dans tous les sites du gouvernement du Canada et de ne pas désorienter les utilisateurs. Dans les sites qui contiennent des index de signalisation et des clés d'accès, on doit pouvoir obtenir une description de la façon de les utiliser en cliquant sur le bouton «Aide» de la barre de menus commune. 1, fiche 81, Français, - index%20de%20signalisation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Notice of Ways and Means Motion and Backgrounder
1, fiche 82, Anglais, Notice%20of%20Ways%20and%20Means%20Motion%20and%20Backgrounder
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The proposed tax rules are described in the Notice of Ways and Means Motion and Backgrounder. Legislation to implement the rules will be included in a Bill and tabled in Parliament at an early opportunity. 1, fiche 82, Anglais, - Notice%20of%20Ways%20and%20Means%20Motion%20and%20Backgrounder
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Avis de motion de voies et moyens et document d'information
1, fiche 82, Français, Avis%20de%20motion%20de%20voies%20et%20moyens%20et%20document%20d%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les règles fiscales sont exposées dans l'Avis de motion de voies et moyens et le document d'information. Les mesures législatives qui les mettront en œuvre seront incluses dans un projet de loi et déposées devant le Parlement à la première occasion. 1, fiche 82, Français, - Avis%20de%20motion%20de%20voies%20et%20moyens%20et%20document%20d%27information
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- national accounts definition
1, fiche 83, Anglais, national%20accounts%20definition
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
These amounts may therefore be included in the economists’ definition of income, but they are not included in the national accounts of definition of income. 2, fiche 83, Anglais, - national%20accounts%20definition
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
national accounts definition: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 83, Anglais, - national%20accounts%20definition
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- définition des comptes nationaux
1, fiche 83, Français, d%C3%A9finition%20des%20comptes%20nationaux
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
définition des comptes nationaux : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 83, Français, - d%C3%A9finition%20des%20comptes%20nationaux
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- time averaging
1, fiche 84, Anglais, time%20averaging
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An impulse characteristic is included in some sound level meters. It responds rapidly to increasing levels and slowly to decreasing levels. It gives a higher level reading for impulse-type sounds than will an ordinary sound level meter using fast or slow time averaging. However, if all three are used to measure a noise which does not vary in level, the same reading will be obtained. The impulse characteristic is sometimes used for measuring the noise of punch presses, gun shots, and similar sources of impulsive sounds. 2, fiche 84, Anglais, - time%20averaging
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 84, La vedette principale, Français
- détermination des moyennes
1, fiche 84, Français, d%C3%A9termination%20des%20moyennes
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- calcul des moyennes 1, fiche 84, Français, calcul%20des%20moyennes
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
détermination des moyennes; calcul des moyennes : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 84, Français, - d%C3%A9termination%20des%20moyennes
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Security
- Internet and Telematics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Global Privacy Enforcement Network Internet Privacy Sweep
1, fiche 85, Anglais, Global%20Privacy%20Enforcement%20Network%20Internet%20Privacy%20Sweep
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- GPEN Internet Privacy Sweep 1, fiche 85, Anglais, GPEN%20Internet%20Privacy%20Sweep
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
About the GPEN Internet Privacy Sweep. The goals of the Sweep initiative included : increasing public and business awareness of privacy rights and responsibilities; encouraging compliance with privacy legislation; identifying concerns which may be addressed with targeted education and/or enforcement; and enhancing cooperation amongst privacy enforcement authorities. 1, fiche 85, Anglais, - Global%20Privacy%20Enforcement%20Network%20Internet%20Privacy%20Sweep
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité
- Internet et télématique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Ratissage d'Internet pour la protection de la vie privée du Global Privacy Enforcement Network
1, fiche 85, Français, Ratissage%20d%27Internet%20pour%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20du%20Global%20Privacy%20Enforcement%20Network
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Ratissage d'Internet pour la protection de la vie privée du GPEN 1, fiche 85, Français, Ratissage%20d%27Internet%20pour%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20du%20GPEN
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
À propos du Ratissage d'Internet pour la protection de la vie privée du GPEN. Les objectifs de cette initiative étaient notamment les suivants : accroître la sensibilisation du public et des entreprises aux droits et aux responsabilités en matière de protection de la vie privée; encourager le respect des lois en matière de protection de la vie privée; dégager les préoccupations pouvant être atténuées au moyen de mesures ciblées en matière d'éducation ou d'application des lois; améliorer la coopération entre les autorités chargées de l'application des lois en matière de protection de la vie privée. 1, fiche 85, Français, - Ratissage%20d%27Internet%20pour%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20du%20Global%20Privacy%20Enforcement%20Network
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- dead frame yarn
1, fiche 86, Anglais, dead%20frame%20yarn
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Pile-type yarn embedded totally in the substrate to replace pile-forming yarn in one or more frames, thus avoiding a variation in the thickness of the substrate; it can equally well be included as complete frames to give filling and cushioning to the substrate and, in this case, substitute for stuffer warp yarns. 1, fiche 86, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
dead frame yarn: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 86, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 86, La vedette principale, Français
- fil de remplissage
1, fiche 86, Français, fil%20de%20remplissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Fils analogues aux fils de velours totalement incorporés dans le soubassement pour remplacer le fil formant le velours dans un ou plusieurs grils, afin d'éviter une variation de l'épaisseur du soubassement; ils peuvent également remplir complètement un gril pour donner un remplissage et un matelas dans le soubassement et, dans ce cas, se substituer aux fils de la chaîne de force. 1, fiche 86, Français, - fil%20de%20remplissage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
fil de remplissage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 86, Français, - fil%20de%20remplissage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- alarm pocket dosimeter
1, fiche 87, Anglais, alarm%20pocket%20dosimeter
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- APD 1, fiche 87, Anglais, APD
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Electronic pocket dosimeter.... Small, light-weight portable radiation measurement apparatus provides accurate quantitative measurement of radiation dosage and dosage rates. Such apparatus, referred to as a dosimeter, is housed in a ruggedized housing that is only about 1/2 the volume of a package of cigarettes, may easily be clipped to clothing or carried in a shirt pocket, and is powered by a conventional alkaline AA-sized battery. Included in the housing are a geiger tube for detecting radiation, a high voltage power supply for providing power to the geiger tube, a counting circuit for counting geiger pulses generated by the geiger tube, a microprocessor circuit for processing the geiger pulses in accordance with a prescribed program to determine the dose or dosage rate to which the geiger tube has been exposed, and a digital display that displays the dosage rates thus determined. 2, fiche 87, Anglais, - alarm%20pocket%20dosimeter
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
alarm pocket dosimeter; APD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 87, Anglais, - alarm%20pocket%20dosimeter
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dosimètre de poche à alarme
1, fiche 87, Français, dosim%C3%A8tre%20de%20poche%20%C3%A0%20alarme
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- dosimètre de poche sonore 2, fiche 87, Français, dosim%C3%A8tre%20de%20poche%20sonore
proposition, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
dosimètre de poche à alarme : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 87, Français, - dosim%C3%A8tre%20de%20poche%20%C3%A0%20alarme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- qualification test
1, fiche 88, Anglais, qualification%20test
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- qualification inspection 2, fiche 88, Anglais, qualification%20inspection
correct, normalisé
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Results of qualification tests verifying that equipment will perform during the operational and accident conditions specified. Where the qualification has been ensured by methods other than equipment testing, the analyses verifying the adequacy of the equipment shall be included in the docket.... 3, fiche 88, Anglais, - qualification%20test
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
qualification test; qualification inspection: terms standardized by ISO. 4, fiche 88, Anglais, - qualification%20test
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
qualification test: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 88, Anglais, - qualification%20test
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- essai d'homologation
1, fiche 88, Français, essai%20d%27homologation
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- essai de qualification 2, fiche 88, Français, essai%20de%20qualification
correct, nom masculin
- essai en vue de l'homologation 3, fiche 88, Français, essai%20en%20vue%20de%20l%27homologation
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle en vue de l'homologation 3, fiche 88, Français, contr%C3%B4le%20en%20vue%20de%20l%27homologation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
essai en vue de l'homologation; contrôle en vue de l'homologation : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 88, Français, - essai%20d%27homologation
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
essai d'homologation; essai de qualification : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 88, Français, - essai%20d%27homologation
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de calidad
1, fiche 88, Espagnol, ensayo%20de%20calidad
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- ensayo de calificación 1, fiche 88, Espagnol, ensayo%20de%20calificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Farm and Countryside Service
1, fiche 89, Anglais, Farm%20and%20Countryside%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- FCS 2, fiche 89, Anglais, FCS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The principal changes were the appointment of an ADAS [Agricultural Development Advisory Service] Management Board which included outside members with business experience and the reorganisation of the different ADAS services. Up to that time, there were four separate services-the Agriculture Service, the Land and Water Service, the Science Service and the SVS [State Veterinary Service]. In November, 1986 it was announced... that the first three would be re-organised into two new services called the Farm and Countryside Service and the Research and Development Service but no major change was made to the SVS. 3, fiche 89, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Farm and Countryside Service; FCS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 89, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Service des exploitations agricoles et du milieu rural
1, fiche 89, Français, Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
non officiel, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dépend du ministère de l'Agriculture. 1, fiche 89, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Service des exploitations agricoles et du milieu rural : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 89, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- local railway company
1, fiche 90, Anglais, local%20railway%20company
correct, loi fédérale, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- local railway 2, fiche 90, Anglais, local%20railway
correct, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In Canada, according to the "Railway Safety Act, "a local railway company is "a person, other than a railway company or an agent or mandatary of a railway company, that operates railway equipment on a railway. "This definition can only be understood when considering two other definitions included in the "Act" in which a railway company is :"a person that constructs, operates or maintains a railway, "and a railway is :"a railway within the legislative authority of [the] Parliament [of Canada]. " 3, fiche 90, Anglais, - local%20railway%20company
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
local railway company; local railway: terms officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, fiche 90, Anglais, - local%20railway%20company
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- compagnie de chemin de fer locale
1, fiche 90, Français, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
correct, loi fédérale, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la «Loi sur la sécurité ferroviaire», une compagnie de chemin de fer locale est une «personne, autre qu’une compagnie de chemin de fer ou les mandataires de celle-ci, qui exploite du matériel ferroviaire sur un chemin de fer». Cette définition ne peut être comprise qu'en tenant compte de deux autres définitions de la «Loi» dans laquelle on définit compagnie de chemin de fer ainsi : «personne qui, selon le cas, construit, exploite ou entretient un chemin de fer», et chemin de fer ainsi : «chemin de fer relevant de l’autorité législative du Parlement [du Canada]». 2, fiche 90, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
compagnie de chemin de fer locale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 90, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- orifice check valve
1, fiche 91, Anglais, orifice%20check%20valve
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A valve used in liquid-powered systems to allow normal speed of operation in one direction and limited speed in another. 2, fiche 91, Anglais, - orifice%20check%20valve
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
An orifice check valve may be included in a hydraulic landing gear actuator system. When the gear is raised, the check valve allows full fluid flow to lift the heavy gear at maximum speed. When lowering the gear, the orifice in the check valve prevents the gear from violently dropping by restricting fluid flow out of the actuating cylinder. 3, fiche 91, Anglais, - orifice%20check%20valve
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 91, La vedette principale, Français
- clapet à orifice
1, fiche 91, Français, clapet%20%C3%A0%20orifice
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- clapet antiretour à orifice 2, fiche 91, Français, clapet%20antiretour%20%C3%A0%20orifice
nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
clapet antiretour à orifice : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 91, Français, - clapet%20%C3%A0%20orifice
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- non-substantive transfer
1, fiche 92, Anglais, non%2Dsubstantive%20transfer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Where the limitation of liability of the contractor to be included in the contract is more than the potential liability that might reasonably be expected based on the circumstances and potential losses that might arise from specified risks taking into account their probability. 1, fiche 92, Anglais, - non%2Dsubstantive%20transfer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 92, La vedette principale, Français
- transfert non substantiel
1, fiche 92, Français, transfert%20non%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où la limitation de responsabilité contractuelle de l'entrepreneur est plus élevée que la responsabilité éventuelle à laquelle on pourrait raisonnablement s'attendre en raison des circonstances et des pertes prévues pouvant découler des risques précisés en tenant compte de leur probabilité. 1, fiche 92, Français, - transfert%20non%20substantiel
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- general conditions of contract
1, fiche 93, Anglais, general%20conditions%20of%20contract
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- general conditions of the contract 2, fiche 93, Anglais, general%20conditions%20of%20the%20contract
correct, pluriel
- general conditions 3, fiche 93, Anglais, general%20conditions
correct, pluriel
- general provisions 4, fiche 93, Anglais, general%20provisions
correct, pluriel
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[A] document [that] sets forth the conditions of contract for the erection of the structure described in the drawings and specifications which it accompanies ... 1, fiche 93, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
General conditions of the contract. The general conditions include rules affecting nearly all decisions concerning the rights of the owner or contractor. 5, fiche 93, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
The general conditions contain provisions that should be included in the contract documents for every project. 5, fiche 93, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
general conditions of contract; general conditions of the contract; general conditions; general provisions: Terms usually used in the singular. 6, fiche 93, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- general condition
- general provision
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cahier des clauses générales
1, fiche 93, Français, cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- C.C.G. 2, fiche 93, Français, C%2EC%2EG%2E
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
- cahier des clauses administratives générales 3, fiche 93, Français, cahier%20des%20clauses%20administratives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
- Cahier des Clauses Générales 2, fiche 93, Français, Cahier%20des%20Clauses%20G%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin, normalisé
- clauses administratives générales 4, fiche 93, Français, clauses%20administratives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
- clauses générales 4, fiche 93, Français, clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
- conditions générales 4, fiche 93, Français, conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Document fixant les clauses applicables à une généralité de marchés de bâtiment. 2, fiche 93, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Parmi les documents constitutifs d'un marché de travaux privés de bâtiment, il en est un particulièrement important, qui doit fixer de façon générale les droits et obligations de chaque partie contractante : le Cahier des Clauses Générales. 2, fiche 93, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cahier des Clauses Générales; C.C.G. : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 93, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Derecho de contratos (common law)
- Contratos gubernamentales
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- pliego de cláusulas generales
1, fiche 93, Espagnol, pliego%20de%20cl%C3%A1usulas%20generales
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- The Eye
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bandage lens 1, fiche 94, Anglais, bandage%20lens
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Soft contact lenses are sometimes used as bandages for certain painful conditions of the cornea. They relieve the pain caused by exposure to the air and protect the diseased cornea from irritation when the eyelid opens and closes over it. 1, fiche 94, Anglais, - bandage%20lens
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
This is a purely medical indication and is used only for severe, chronic disease states; your doctor will not use a soft lens bandage for a minor corneal burn or abrasion, for example. No optical correction need be included in the bandage lens, though it can be if necessary. 1, fiche 94, Anglais, - bandage%20lens
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Oeil
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lentille de pansement
1, fiche 94, Français, lentille%20de%20pansement
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La lentille, hydrophile toujours, peut servir de pansement, elle joue alors un double rôle, protecteur et anti-oedème. 1, fiche 94, Français, - lentille%20de%20pansement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- reference
1, fiche 95, Anglais, reference
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A transaction identifier that is normally included as part of the information supplied with the transaction itself, and can subsequently be used to distinguish the transaction identified from other transactions(e. g., in nostro account reconciliation). 1, fiche 95, Anglais, - reference
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 95, Anglais, - reference
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 95, La vedette principale, Français
- référence
1, fiche 95, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Identificateur de la transaction normalement intégré aux informations fournies avec la transaction et pouvant, par conséquent, servir à distinguer la transaction identifiée par rapport à d'autres transactions (par ex., lors d'un rapprochement de comptes nostro). 1, fiche 95, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
référence : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 95, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- mandatory data element
1, fiche 96, Anglais, mandatory%20data%20element
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A data element that shall be included in the message concerned. 1, fiche 96, Anglais, - mandatory%20data%20element
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
mandatory data element: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 96, Anglais, - mandatory%20data%20element
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 96, La vedette principale, Français
- élément de données obligatoire
1, fiche 96, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9es%20obligatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Élément de données dont l'inclusion dans le message concerné est obligatoire. 1, fiche 96, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9es%20obligatoire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
élément de données obligatoire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 96, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9es%20obligatoire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- cutting system
1, fiche 97, Anglais, cutting%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- cutting-unit method 1, fiche 97, Anglais, cutting%2Dunit%20method
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A system, applied to lumber(mainly hardwood lumber) that is likely to be cross-cut and/or ripped before use, which determines the grade of a piece according to the % of the total surface(generally of the worse face), as calculated in cutting units, that can be included in a specified number of clear face or sound face cuttings of a certain minimum size. 1, fiche 97, Anglais, - cutting%20system
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- cutting unit method
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 97, La vedette principale, Français
- classement par débit-type
1, fiche 97, Français, classement%20par%20d%C3%A9bit%2Dtype
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- classement des bois par débits-types 1, fiche 97, Français, classement%20des%20bois%20par%20d%C3%A9bits%2Dtypes
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Estimation du rendement d'une pièce de bois devant être débitée, par son côté le moins avantagé, afin de procéder à son classement. 2, fiche 97, Français, - classement%20par%20d%C3%A9bit%2Dtype
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- reglas de clasificación por despiece
1, fiche 97, Espagnol, reglas%20de%20clasificaci%C3%B3n%20por%20despiece
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- liability method of tax allocation
1, fiche 98, Anglais, liability%20method%20of%20tax%20allocation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- liability method 1, fiche 98, Anglais, liability%20method
correct
- accrual method of tax allocation 2, fiche 98, Anglais, accrual%20method%20of%20tax%20allocation
correct
- accrual method 3, fiche 98, Anglais, accrual%20method
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The method of applying tax allocation where the tax effect applicable to timing differences included in the current period is considered to be tentative because it relates to taxes expected to be recoverable or payable in a future period. 4, fiche 98, Anglais, - liability%20method%20of%20tax%20allocation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Thus, adjustments are made to accumulated amounts to reflect changes in tax rates. 4, fiche 98, Anglais, - liability%20method%20of%20tax%20allocation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 98, La vedette principale, Français
- méthode du report d'impôts variable
1, fiche 98, Français, m%C3%A9thode%20du%20report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- méthode du report variable 1, fiche 98, Français, m%C3%A9thode%20du%20report%20variable
correct, nom féminin
- report d'impôts variable 2, fiche 98, Français, report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Mode d'application de la méthode du report d'impôts selon lequel les effets fiscaux des écarts temporaires entre les valeurs fiscales des actifs et des passifs et leurs valeurs comptables au bilan sont déterminés et comptabilisés en utilisant les taux d'imposition et les lois fiscales qui, selon ce qu'il est à prévoir à la date de l'établissement du bilam, s'appliqueront aux bénéfices imposables des exercices au cours desquels les écarts temporaires sont censés se résorber, et selon lequel les passifs ou actifs d'impôts futurs (ou différés) qui en découlent feront l'objet, le cas échéant, d'ajustements au cours des exercices à venir pour tenir compte des modifications des taux d'imposition ou des des lois fiscales. 1, fiche 98, Français, - m%C3%A9thode%20du%20report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Sistema tributario
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- método de acumulación
1, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acumulaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Acumulación de lo devengado. 1, fiche 98, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acumulaci%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- provision for inflation
1, fiche 99, Anglais, provision%20for%20inflation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- allowance for inflation 1, fiche 99, Anglais, allowance%20for%20inflation
correct
- compensation for inflation 2, fiche 99, Anglais, compensation%20for%20inflation
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
As part of the review of the Fall Update of MYOPs, the Treasury Board undertakes a detailed consideration of the effects of inflation on individual program expenditures. This provides the opportunity for the final determination of the provision for inflation to be included in the Main Estimates Levels, and for the refinement of the forecast compensation for inflation for each of the planning years. 3, fiche 99, Anglais, - provision%20for%20inflation
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- inflation allowance
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- provision pour inflation
1, fiche 99, Français, provision%20pour%20inflation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La provision pour inflation sera incorporée aux budgets de fonctionnement des ministères, au moment de l'établissement des Plans opérationnels pluriannuels. 2, fiche 99, Français, - provision%20pour%20inflation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des budgets de fonctionnement. Source DSTM - Finances et Conseil du Trésor. 3, fiche 99, Français, - provision%20pour%20inflation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- polar lebbeid
1, fiche 100, Anglais, polar%20lebbeid
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- polar shrimp 2, fiche 100, Anglais, polar%20shrimp
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
As there is a possibility that Lebbeus polaris, now known in Alaskan Waters, will be found locally, it is included in the following Key. 3, fiche 100, Anglais, - polar%20lebbeid
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- crevette polaire
1, fiche 100, Français, crevette%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


