TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE INMATE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Structured Intervention Units Social Program
1, fiche 1, Anglais, Structured%20Intervention%20Units%20Social%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Structured Intervention Units Social Program is for male offenders who cannot be safely managed in a general inmate population.... The main objective of this program is to facilitate inmates’ reintegration back into the general inmate population as soon as possible. The social activities in this program are also geared towards alleviating potential feelings of stress, anxiety and isolation in the SIUs [Structured Intervention Unit]. 1, fiche 1, Anglais, - Structured%20Intervention%20Units%20Social%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Structured Intervention Units Social Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme social de l'Unité d'intervention structurée
1, fiche 1, Français, Programme%20social%20de%20l%27Unit%C3%A9%20d%27intervention%20structur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme social de l'Unité d'intervention structurée [...] s'adresse aux délinquants de sexe masculin qui ne peuvent pas être gérés en toute sécurité dans la population carcérale générale, et il repose sur une approche personnalisée. [...] L'objectif principal de ce programme est de faciliter la réinsertion des détenus dans la population carcérale générale le plus rapidement possible. Toutes les activités sociales de ce programme visent également à apaiser les éventuels sentiments de stress, d'anxiété et d'isolement au sein des UIS [Unités d'intervention structurée]. 1, fiche 1, Français, - Programme%20social%20de%20l%27Unit%C3%A9%20d%27intervention%20structur%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Administration
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- observation cell
1, fiche 2, Anglais, observation%20cell
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An inmate assessed as requiring high or modified watch will : 1. be placed in an observation cell; have a mental health assessment completed, in person, by a health care professional as soon as practicable... 2, fiche 2, Anglais, - observation%20cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule d'observation
1, fiche 2, Français, cellule%20d%27observation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un détenu qui, selon son évaluation, nécessite une surveillance accrue ou modifiée : 1. sera placé dans une cellule d'observation; 2. sera soumis à une évaluation de son état de santé mentale, en personne, par un professionnel de la santé, et ce, dès que possible [...] 2, fiche 2, Français, - cellule%20d%27observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protective custody institution
1, fiche 3, Anglais, protective%20custody%20institution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- protective custody prison 2, fiche 3, Anglais, protective%20custody%20prison
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An institution created to provide a safe institutional environment for those inmates who would be in danger in the general inmate population. 3, fiche 3, Anglais, - protective%20custody%20institution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- établissement d'isolement protecteur
1, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20d%27isolement%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Consent to Release Information Form "B"
1, fiche 4, Anglais, Consent%20to%20Release%20Information%20Form%20%5C%22B%5C%22
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Consent to Release Information Form "B" will be used by psychologists to obtain the written consent of inmates to have reports released to Correctional Service Canada from psychiatrists and psychologists who have had contact with the inmate outside of Correctional Service Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Consent%20to%20Release%20Information%20Form%20%5C%22B%5C%22
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 4, Anglais, - Consent%20to%20Release%20Information%20Form%20%5C%22B%5C%22
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Consentement à la communication de renseignements - Formulaire "B"
1, fiche 4, Français, Consentement%20%C3%A0%20la%20communication%20de%20renseignements%20%2D%20Formulaire%20%5C%22B%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 4, Français, - Consentement%20%C3%A0%20la%20communication%20de%20renseignements%20%2D%20Formulaire%20%5C%22B%5C%22
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- resocialization escort
1, fiche 5, Anglais, resocialization%20escort
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- re-socialization escort 2, fiche 5, Anglais, re%2Dsocialization%20escort
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Type of escort. For this category, a degree of trust shall be determined and extended to an inmate or group of inmates for the purpose of resocialization, but security shall remain a consideration. 3, fiche 5, Anglais, - resocialization%20escort
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escorte de resocialisation
1, fiche 5, Français, escorte%20de%20resocialisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'escorte vise la réinsertion sociale d'un ou de plusieurs détenus auxquels on témoigne une certaine confiance, sans toutefois négliger les questions de sécurité. 2, fiche 5, Français, - escorte%20de%20resocialisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- parole
1, fiche 6, Anglais, parole
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The conditional release of a person convicted of a crime prior to the expiration of that person’s term of imprisonment, subject to both the supervision of the correctional authorities during the remainder of the term and a resumption of the imprisonment upon violation of the conditions imposed. 2, fiche 6, Anglais, - parole
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Used in a phrase, the term "parole" can be translated as 1) "libération conditionnelle" when it denotes the act or decision which allows an inmate to be released, or as 2) "liberté conditionnelle", when it denotes the state or status of the inmate following his release. 3, fiche 6, Anglais, - parole
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- libération conditionnelle
1, fiche 6, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Libération conditionnelle totale ou semi-liberté. 2, fiche 6, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Employé dans une locution, le terme «parole» peut se rendre par 1) «libération conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'acte ou la décision qui permet au détenu d'être libéré, ou par 2) «liberté conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'état ou le statut du détenu suivant sa libération. 2, fiche 6, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional
1, fiche 6, Espagnol, libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que se concede judicialmente a los condenados después que han cumplido determinada parte de su condena y observado buena conducta [...] 2, fiche 6, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
libertad condicional: Constituye un dislate [...] confundir esta institución con la libertad provisional (pre-trial release) o con la condena condicional (suspended sentence). 2, fiche 6, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
libertad condicional: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 6, Espagnol, - libertad%20condicional
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Escorted Temporary Absence Permit
1, fiche 7, Anglais, Escorted%20Temporary%20Absence%20Permit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This permit provides the inmate with the legal authority to be in the community under the control of an approved escort, subject to the terms and conditions stipulated by the decision-making authority for the period of time specified. 2, fiche 7, Anglais, - Escorted%20Temporary%20Absence%20Permit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 7, Anglais, - Escorted%20Temporary%20Absence%20Permit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Permis d'absence temporaire avec escorte
1, fiche 7, Français, Permis%20d%27absence%20temporaire%20avec%20escorte
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 7, Français, - Permis%20d%27absence%20temporaire%20avec%20escorte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Individual Program Plan Record
1, fiche 8, Anglais, Individual%20Program%20Plan%20Record
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Individual Program Plan Record is used to record the inmate's program plan. It shall be completed initially when an Individual Program Plan is first developed for an inmate and may be revised as required at any time in the sentence 2, fiche 8, Anglais, - Individual%20Program%20Plan%20Record
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 8, Anglais, - Individual%20Program%20Plan%20Record
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Individual Programme Plan Record
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Registre du programme individualisé
1, fiche 8, Français, Registre%20du%20programme%20individualis%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 8, Français, - Registre%20du%20programme%20individualis%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- post-decision conference
1, fiche 9, Anglais, post%2Ddecision%20conference
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[The hearing to decide whether an inmate is to be granted parole comprises five steps](1) the pre-hearing conference...(2) the hearing proper...(3) the pre-decision conference...(4) the decision...(5) the post-decision conference : a discussion of the case by participants after the inmate has left. 2, fiche 9, Anglais, - post%2Ddecision%20conference
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conférence postdécision
1, fiche 9, Français, conf%C3%A9rence%20postd%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dernière étape de l'audience. 2, fiche 9, Français, - conf%C3%A9rence%20postd%C3%A9cision
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Needs Analysis Profile
1, fiche 10, Anglais, Needs%20Analysis%20Profile
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Needs Analysis Profile is the first document in the development of an Individual Program Plan. It shall be completed initially when an I. P. P. is first developed for an inmate and a revised Needs Analysis Profile may be completed as required at any time during the inmate's sentence. 2, fiche 10, Anglais, - Needs%20Analysis%20Profile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 10, Anglais, - Needs%20Analysis%20Profile
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Profil de l'analyse des besoins
1, fiche 10, Français, Profil%20de%20l%27analyse%20des%20besoins
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 10, Français, - Profil%20de%20l%27analyse%20des%20besoins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-12-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Administration
- Federal Administration
- Security
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- structured intervention unit
1, fiche 11, Anglais, structured%20intervention%20unit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SIU 1, fiche 11, Anglais, SIU
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Structured intervention units(SIUs) are part of a historic transformation of the federal correctional system that saw the abolition of administrative segregation. This correctional model guides [Correctional Service Canada's] work when an inmate cannot be safely managed within a mainstream inmate population. This new model made important reforms that provide more structured and effective interventions to inmates that address their specific needs and risks, with the goal of facilitating their reintegration into a mainstream inmate population as soon as possible. 1, fiche 11, Anglais, - structured%20intervention%20unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Administration fédérale
- Sécurité
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- unité d'intervention structurée
1, fiche 11, Français, unit%C3%A9%20d%27intervention%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- UIS 1, fiche 11, Français, UIS
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les unités d'intervention structurée (UIS) font partie d'une transformation historique du système correctionnel fédéral qui a entraîné l'élimination de l'isolement préventif. Ce modèle correctionnel oriente le travail du [Service correctionnel Canada] lorsqu'un détenu ne peut être géré de façon sécuritaire dans la population carcérale régulière. Ce nouveau modèle introduit d'importantes réformes qui prévoient la prestation, aux détenus, d'interventions plus structurées et efficaces qui sont adaptées aux risques et aux besoins particuliers qu'ils présentent, dans le but de favoriser leur réintégration dans la population carcérale régulière le plus rapidement possible. 1, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20d%27intervention%20structur%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- assigned cell
1, fiche 12, Anglais, assigned%20cell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- designated cell 2, fiche 12, Anglais, designated%20cell
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cell or Bed Area: You must keep your assigned cell or bed area clean. 1, fiche 12, Anglais, - assigned%20cell
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
An incident will normally be considered complete : a. once the inmate has been decontaminated(if required) and secured in a designated cell... 2, fiche 12, Anglais, - assigned%20cell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cellule désignée
1, fiche 12, Français, cellule%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cellule assignée 2, fiche 12, Français, cellule%20assign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un incident sera normalement considéré comme terminé : a. après que le détenu a été décontaminé (au besoin) et placé dans une cellule désignée [...] 1, fiche 12, Français, - cellule%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clothing
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- anti-suicide smock
1, fiche 13, Anglais, anti%2Dsuicide%20smock
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- baby doll 2, fiche 13, Anglais, baby%20doll
- oven mitt 1, fiche 13, Anglais, oven%20mitt
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A one-piece garment that has two straps over the shoulders and hangs like a dress. 3, fiche 13, Anglais, - anti%2Dsuicide%20smock
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Because of the strange design and material, [the anti-suicide smock] is sometimes described, quaintly, as an ‘oven mitt’ or ‘baby doll. ’The smock prevents a suicidal inmate from tearing off strips of material that can be used to fashion a noose or garotte. 1, fiche 13, Anglais, - anti%2Dsuicide%20smock
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- antisuicide smock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vêtements
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jaquette anti-suicide
1, fiche 13, Français, jaquette%20anti%2Dsuicide
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] des détenus suicidaires étaient tout simplement placés dans une cellule d’isolement et en jaquette anti-suicide pendant plus de trois semaines. 2, fiche 13, Français, - jaquette%20anti%2Dsuicide
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- jaquette antisuicide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Port-Cartier Institution
1, fiche 14, Anglais, Port%2DCartier%20Institution
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Port%2DCartier%20Institution
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
This maximum-security facility is located approximately 70 kilometers from Sept-Iles. It was opened in the fall of 1988, to take inmates from Laval Institution, which was closing down. Port-Cartier replaced Laval Institution, better known as the "old St-Vincent-de-Paul Institution". The institution also houses protective custody inmates, that is, offenders who must be isolated from the general population because of the nature of their crimes(sex offences and other crimes not accepted in the local inmate culture) and offenders who are having problems with other inmates. 1, fiche 14, Anglais, - Port%2DCartier%20Institution
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Port-Cartier Institution Male Offenders
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Établissement de Port-Cartier
1, fiche 14, Français, %C3%89tablissement%20de%20Port%2DCartier
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 14, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Port%2DCartier
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 14, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Port%2DCartier
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Cet établissement à sécurité maximale, situé à environ 70 kilomètres de Sept-Îles, a été mis en opération à l'automne 1988 pour accueillir les détenus de l'établissement Laval, mieux connu sous le nom du vieux pénitencier de Saint-Vincent-de-Paul, qui fermait alors ses portes. L'établissement de Port-Cartier a aussi le mandat d'accueillir tous les détenus de la région du Québec qui doivent être placés en isolement protecteur. 1, fiche 14, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Port%2DCartier
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Établissement de Port-Cartier pour délinquants de sexe masculin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Administration
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Notification to Provide a Urine Sample
1, fiche 15, Anglais, Notification%20to%20Provide%20a%20Urine%20Sample
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
All demands for a sample shall be presented to the inmate using Notification to Provide a Urine Sample form(CSC/SCC 1064). 1, fiche 15, Anglais, - Notification%20to%20Provide%20a%20Urine%20Sample
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration pénitentiaire
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Avis de fournir un échantillon d'urine
1, fiche 15, Français, Avis%20de%20fournir%20un%20%C3%A9chantillon%20d%27urine
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Toute demande d'échantillon d'urine doit être présentée au détenu au moyen du formulaire Avis de fournir un échantillon d'urine (CSC/SCC 1064). 1, fiche 15, Français, - Avis%20de%20fournir%20un%20%C3%A9chantillon%20d%27urine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Penal Law
- Penal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dangerous offender application
1, fiche 16, Anglais, dangerous%20offender%20application
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Attorney General from making another dangerous offender application at the end of any determinate sentence given during the first application. If an inmate is re-sentenced to a period of additional time, he or she would be eligible for parole after one year. 2, fiche 16, Anglais, - dangerous%20offender%20application
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The Court now must hear a Dangerous Offender application if it is satisfied reasonable grounds exist for such a finding. 3, fiche 16, Anglais, - dangerous%20offender%20application
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- demande de déclaration de délinquant dangereux
1, fiche 16, Français, demande%20de%20d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- demande en vue de faire déclarer un délinquant dangereux 2, fiche 16, Français, demande%20en%20vue%20de%20faire%20d%C3%A9clarer%20un%20d%C3%A9linquant%20dangereux
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal doit maintenant entendre une demande de déclaration de délinquant dangereux s'il considère qu'il y a des motifs raisonnables d'obtenir une telle déclaration. 3, fiche 16, Français, - demande%20de%20d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Insurance
- Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Compensation Program for Federal Penitentiary Inmates
1, fiche 17, Anglais, Compensation%20Program%20for%20Federal%20Penitentiary%20Inmates
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Skills Development Canada. If, while serving a sentence in a federal penitentiary, an inmate is injured as a result of an accident, while participating in an approved program, i. e. work activities or training program, the inmate may be entitled to benefits similar to workers’ compensation. 1, fiche 17, Anglais, - Compensation%20Program%20for%20Federal%20Penitentiary%20Inmates
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurances
- Sécurité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d'indemnisation pour les détenus des pénitenciers fédéraux
1, fiche 17, Français, Programme%20d%27indemnisation%20pour%20les%20d%C3%A9tenus%20des%20p%C3%A9nitenciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Si un(e) détenu(e) qui purge une peine dans un pénitencier fédéral est victime d'un accident alors qu'il/elle participe à un programme autorisé, comme par exemple à des activités de travail ou à un programme de formation, il/elle peut avoir droit à des prestations similaires à celles accordées en vertu de l'indemnisation des travailleurs. 1, fiche 17, Français, - Programme%20d%27indemnisation%20pour%20les%20d%C3%A9tenus%20des%20p%C3%A9nitenciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- within sight and sound at all times 1, fiche 18, Anglais, within%20sight%20and%20sound%20at%20all%20times
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Correctional Service of Canada(conditions of escorted temporary absences) "indicate whether the escorting person(s) is to be :... staff other than Correctional Officers(and if constant supervision, i. e., the inmate is to remain within sight and sound at all times, is required)... " 1, fiche 18, Anglais, - within%20sight%20and%20sound%20at%20all%20times
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Case Management Manual, Part 2, Section 5, (Temporary absences), paragraph 45. 1, fiche 18, Anglais, - within%20sight%20and%20sound%20at%20all%20times
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- remain within sight and sound at all times
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- à portée de la vue et de l'ouïe en tout temps 1, fiche 18, Français, %C3%A0%20port%C3%A9e%20de%20la%20vue%20et%20de%20l%27ou%C3%AFe%20en%20tout%20temps
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
«Préciser si le ou les agents accompagnateurs doivent être : ...des membres du personnel qui ne sont pas des agents de correction (et s'il faut exercer une surveillance constante, c.-à-d. si le détenu doit demeurer à portée de la vue et de l'ouïe en tout temps)...» 1, fiche 18, Français, - %C3%A0%20port%C3%A9e%20de%20la%20vue%20et%20de%20l%27ou%C3%AFe%20en%20tout%20temps
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide de gestion des cas, Partie 2, Section 5, paragraphe 45. 1, fiche 18, Français, - %C3%A0%20port%C3%A9e%20de%20la%20vue%20et%20de%20l%27ou%C3%AFe%20en%20tout%20temps
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- demeurer à portée de la vue et de l'ouïe en tout temps
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- paddle 1, fiche 19, Anglais, paddle
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The paddle would be used for offences such as hitting an officer or possessing home brew. The inmate would be tied to a paddling table wearing a pad to protect against kidney damage. Paddling would be done only in the presence of a medical doctor, the warden and other senior staff. 1, fiche 19, Anglais, - paddle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Peines
Fiche 19, La vedette principale, Français
- palette
1, fiche 19, Français, palette
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
palette : Instrument en bois, de forme plate et allongée. 2, fiche 19, Français, - palette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-07-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- presumptive release date
1, fiche 20, Anglais, presumptive%20release%20date
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The earliest day on which the inmate may be entitled to be released from imprisonment. 2, fiche 20, Anglais, - presumptive%20release%20date
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- date prévue pour la libération
1, fiche 20, Français, date%20pr%C3%A9vue%20pour%20la%20lib%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Première date à laquelle le détenu peut être mis en liberté. 2, fiche 20, Français, - date%20pr%C3%A9vue%20pour%20la%20lib%C3%A9ration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-06-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Police
- Security
- Penal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- motorized patrol
1, fiche 21, Anglais, motorized%20patrol
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vehicular patrol 2, fiche 21, Anglais, vehicular%20patrol
correct
- roving patrol 3, fiche 21, Anglais, roving%20patrol
correct
- vehicle patrol 4, fiche 21, Anglais, vehicle%20patrol
correct
- mobile patrol 5, fiche 21, Anglais, mobile%20patrol
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Motorized patrol ... provides the greatest mobility and flexibility of operations. Wider coverage is therefore possible, and considerably more incidents can be handled. Although a broader meaning can be attributed to them, these terms usually refer to automobile patrol. 1, fiche 21, Anglais, - motorized%20patrol
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Private Family Visiting Programs. The Main Control shall telephone the Visiting Unit 10 minutes prior to the taking of the count. The inmate shall step outside of the trailer facility to be counted by either the northwest tower or the roving patrol. 3, fiche 21, Anglais, - motorized%20patrol
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Police
- Sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- patrouille motorisée
1, fiche 21, Français, patrouille%20motoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La patrouille motorisée [est] appelée à couvrir dans un temps moindre un secteur plus vaste et à décourager l'action criminelle par une multitude d'actions imprévisibles. Bien qu'elle ait un sens beaucoup plus large, cette expression désigne généralement la patrouille automobile. 2, fiche 21, Français, - patrouille%20motoris%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-security escort
1, fiche 22, Anglais, non%2Dsecurity%20escort
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CD545. For this category, a degree of trust shall be determined and extended to an inmate or group of inmates, but security shall remain a consideration. 1, fiche 22, Anglais, - non%2Dsecurity%20escort
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- escorte pour des motifs non reliés à la sécurité
1, fiche 22, Français, escorte%20pour%20des%20motifs%20non%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
DC545. En vue de ce type d'escorte, on doit établir le niveau de confiance à témoigner à un ou plusieurs détenus, tout en respectant la sécurité . 1, fiche 22, Français, - escorte%20pour%20des%20motifs%20non%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hearing assistant
1, fiche 23, Anglais, hearing%20assistant
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term not to be confused with the "assistant" who helps an inmate at a hearing. In French, that person is called "assistant". 2, fiche 23, Anglais, - hearing%20assistant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- greffier d'audience
1, fiche 23, Français, greffier%20d%27audience
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- greffière d'audience 2, fiche 23, Français, greffi%C3%A8re%20d%27audience
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Accounting
- Military Materiel Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-accountable item 1, fiche 24, Anglais, non%2Daccountable%20item
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Inmate Trust Fund request for non-accountable items, library, hobbycraft, music workshop, shall be completed with proper supporting documentation. 1, fiche 24, Anglais, - non%2Daccountable%20item
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion du matériel militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- article non comptable
1, fiche 24, Français, article%20non%20comptable
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Article pour lequel il n'est pas nécessaire de tenir des registres. 1, fiche 24, Français, - article%20non%20comptable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-05-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- edit
1, fiche 25, Anglais, edit
verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the case where an inmate would request a copy of the hearing tape, it should be edited. 1, fiche 25, Anglais, - edit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- épurer
1, fiche 25, Français, %C3%A9purer
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
il n'y aura qu'à l'épurer. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9purer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


