TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE INTERVIEWED [8 fiches]

Fiche 1 2013-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work
CONT

Many jurisdictions now conduct child sexual abuse investigations under directives laid out in "protocols".... a protocol may require that the child protection agency notify the police of the teacher's complaint and that the child be interviewed by a team consisting of a police officer and a child protection worker.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Personne au service d'une agence de services sociaux, d'un organisme officiellement désigné ou d'une société d'aide à la jeunesse qui a pour mission de secourir les enfants victimes de violence.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Law of Evidence
  • Protection of Life
  • Funeral Services
OBS

Ante mortem data collection : a 2-person interview team in the FAC [family assistance centre] requires 2 hours/family interview(+ breaks). Five families can be interviewed over the course of a 12-hour shift by one team. Additional support elements handle the collection and management of specimens(DNA) and records(medical).

OBS

family assistance: term used in the context of Canadian capability-based planning.

PHR

Family assistance centre.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Droit de la preuve
  • Sécurité des personnes
  • Pompes funèbres
CONT

Face à l’ampleur de la catastrophe, plusieurs problèmes ont dû être réglés en priorité : l’accueil des familles, la gestion des restes et la conservation des corps ou fragments de corps en vue de l’identification. [En] urgence [ont] été mis en place des lieux d’accueil des familles à la recherche d’un proche.

OBS

accueil des familles; accueil des proches : termes utilisés dans le contexte de la planification axée sur les capacités au Canada.

PHR

Centre d'accueil des familles, des proches.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

Law enforcement personnel from several agencies in the Dallas-Fort Worth area were interviewed in March 2000. They indicated that drivers’ cellular telephone use is increasing, and they have witnessed some of the detrimental effects. Failure to obey traffic signs and signals or maintaining lane position was noted. Road rage was even indicated to be a result of driver-cellular telephone use. All those interviewed agreed that hands-free cellular telephone systems would be advantageous for drivers.

Terme(s)-clé(s)
  • hands free cellular telephone
  • hands free cellular phone
  • hands free cell phone
  • hands free cellphone

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
CONT

Les automobilistes se servant d'un téléphone cellulaire «mains libres» pourraient ne pas être davantage à l'abri d'un accident de la route que les autres utilisateurs du cellulaire, selon une étude dont les résultats étaient rendus publics jeudi par la Société d'assurance automobile de Colombie-Britannique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
OBS

Nuevos teléfonos salen cada día con más accesorios o aplicaciones que hacen que tu teléfono móvil sea más bien un todo en uno. Pero, nunca debemos olvidar que el móvil es uno de los principales enemigos de un conductor responsable. [...] Debes saber que conducir y hablar por el móvil sin utilizar un sistema de manos libres se considera una infracción grave [...] Si no dispones de dispositivo manos libres, lo más recomendable es que apagues tu teléfono móvil.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Penal Administration
CONT

A lady Deputy Superintendent, a Matron, an Assistant Matron or a female warder shall be present when female prisoners are interviewed.

OBS

matron: A woman who acts as a supervisor or monitor in a public institution, such as a school, hospital, or prison.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Dans le milieu carcéral, il peut s'agit d'une personne qui assure un rôle de supervision ou de gardien auprès des détenus. Cependant, on préfère utiliser les termes «gardienne» et «monitrice» au lieu de «matrone» qui est un peu péjoratif dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

Where, in personnel selection, a number of candidates for a vacancy are interviewed or assessed together, and judged partly on their relations with each other. It is usual for them to be given a problem or subject for discussion while the interviewers observe them.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

To mark the celebration of the Stentor/SchoolNet agreement, SchoolNet is publishing the First Edition of its on-line newspaper SchoolNet News. Students in selected schools across the country were asked to come up with stories concerning electronic learning, the Information Highway, and the technology involved in the announcement. These "stringers" interviewed officials, researched and wrote their submissions, and worked with colleagues to convert the text into HTML to allow the stories to be placed on the SchoolNet Web site create for this purpose. The result is an impressive array of stories covering everything from DirecPC technology, to the learning experiences of the deaf community and the ability of First Nations students to share their culture with people around the globe.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Afin de souligner l'accord entre l'Alliance Stentor et Rescol, ce dernier lancera la première édition de son journal électronique intitulé Réseau d'information interactive Rescol. On a demandé à des étudiants de certaines écoles du pays de rédiger des articles au sujet de l'apprentissage électronique, de l'autoroute de l'information et de la technologie dont il était question dans l'annonce. Les rédacteurs ont interviewé les personnes responsables, ont effectué la recherche et rédigé leurs présentations et, avec la collaboration de certains collègues, ont converti le texte en HTML dans le but de mieux diffuser les articles sur le site Web de Rescol prévu à cette fin. Le résultat est impressionnant : une collection d'articles portant sur toutes sortes de sujets, notamment sur la technologie DirecPC, jusqu'aux expériences d'apprentissage des malentendants et à la possibilité pour les étudiants des premières nations de faire connaître leur culture au reste du monde.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Architectural Design
DEF

The "select few. "In the marketing of landscape architectural or other design services, the roster of three or four firms selected from all those applying for a design job to be interviewed for the work.

CONT

...a preliminary list of consultants is reviewed to assess the qualifications of a number of firms... A short list of three or more firms is selected and ranked...

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Conception architecturale
DEF

Liste des candidats qui restent après un premier tri.

CONT

[...] prévoit l'examen d'une liste préliminaire de consultants ayant pour but d'évaluer la compétence [...] Par la suite, on établit une liste restreinte renfermant les noms d'au moins trois entreprises (...)

OBS

Manuel de la politique administrative du Conseil du Trésor chapitre 315 page 20.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
OBS

This group is composed of those who on paper apparently meet the needs of the job and who demand to be interviewed.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :