TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ISSUED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patent claim
1, fiche 1, Anglais, patent%20claim
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- claim 2, fiche 1, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Claim. A definition in precise terms of the boundaries of that over which the investor asserts to be entitled to an exclusive privilege. It must be within what was described in the inventor's specification. When a patent is issued, the specification with the claim or claims appearing at the end thereof become an essential part of a patent. The claim is limited to the new technology that is said to have been invented. 3, fiche 1, Anglais, - patent%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revendication de brevet
1, fiche 1, Français, revendication%20de%20brevet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- revendication 2, fiche 1, Français, revendication
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les revendications sont la partie légale du brevet. Elles ont pour but de définir la portée juridique d'un brevet et donc de délimiter le monopole d'exploitation que possède son titulaire. En fait, les revendications sont la partie la plus importante d'un brevet puisque, leur but est essentiellement de définir ce qu'est l'invention couverte. 3, fiche 1, Français, - revendication%20de%20brevet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reivindicación
1, fiche 1, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reivindicación de patente 2, fiche 1, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n%20de%20patente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Glaciology
- River and Sea Navigation
- Safety (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special ice warning
1, fiche 2, Anglais, special%20ice%20warning
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A special ice warning will be issued for the following situations : when one tenth or more of grey-white ice or older is expected to be in an area when ice is not normally present; [when there is] any unusual or significant ice event that is or could present a hazard to navigation. 1, fiche 2, Anglais, - special%20ice%20warning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Glaciologie
- Navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avertissement spécial des glaces
1, fiche 2, Français, avertissement%20sp%C3%A9cial%20des%20glaces
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On émet un avertissement spécial des glaces pour les situations suivantes : quand on prévoit qu'un dixième ou plus de glace blanchâtre ou plus vieille devrait être dans une zone où des glaces ne sont normalement pas présentes; quand un phénomène glaciel inhabituel ou significatif présente ou pourrait présenter un danger pour la navigation. 1, fiche 2, Français, - avertissement%20sp%C3%A9cial%20des%20glaces
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- avertissement spécial de glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Collaboration with Health Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Advisory
1, fiche 3, Anglais, Air%20Quality%20Advisory
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AQA 1, fiche 3, Anglais, AQA
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
AQA will be issued when the AQHI [air quality health index] is at 10 or more(very high risk) for 3 or more hours due to wildfire smoke. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Quality%20Advisory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avis sur la qualité de l'air
1, fiche 3, Français, avis%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AQA 1, fiche 3, Français, AQA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'AQA sera émis lorsque la CAS [cote air santé] est de 10 ou plus (risque très élevé) pendant 3 heures ou plus en raison de la fumée d'un feu de forêt. 2, fiche 3, Français, - avis%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Collaboration with Health Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Special Air Quality Statement
1, fiche 4, Anglais, Special%20Air%20Quality%20Statement
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAQS 1, fiche 4, Anglais, SAQS
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An SAQS will be issued when the air quality health index(AQHI) is forecast to reach the high-risk category(AQHI of 7 to 10). 2, fiche 4, Anglais, - Special%20Air%20Quality%20Statement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bulletin spécial sur la qualité de l'air
1, fiche 4, Français, bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BSQA 1, fiche 4, Français, BSQA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un BSQA sera émis lorsqu'on prévoit que la cote air santé (CAS) atteigne la catégorie de risque élevé (CAS de 7 à 10). 2, fiche 4, Français, - bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bond program
1, fiche 5, Anglais, bond%20program
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
What is a bond program? A bond is a form of a public security. When issued, bonds provide local governments with funds to finance large capital improvements. A bond program includes both the authority to issue bonds and a listing of the purposes for which the funds may be used. 2, fiche 5, Anglais, - bond%20program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bond programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme d'obligations
1, fiche 5, Français, programme%20d%27obligations
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les participants au marché ont indiqué qu'ils étaient conscients des défis que doit relever le gouvernement afin de maintenir le bon fonctionnement du marché de ses titres tout en réduisant progressivement la taille de son programme d'obligations, étant donné la diminution de ses besoins d'emprunt et la diminution graduelle de l'encours à taux fixe de sa dette. 2, fiche 5, Français, - programme%20d%27obligations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un programme d'obligations comprend le pouvoir d'émettre des obligations. Ces obligations fournissent aux gouvernements des fonds pour financer des projets. 3, fiche 5, Français, - programme%20d%27obligations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Administración pública
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programa de bonos
1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20bonos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los países que tienen en marcha programas de bonos definen su alcance y objetivos y aclaran las funciones y obligaciones de las partes interesadas pertinentes a través de marcos regulatorios. En general, los sistemas de regulación de los bonos constan de cinco elementos: i) autorización de los emisores; ii) supervisión de su actividad; iii) auditoría del uso de los bonos; iv) control de la red; y v) prevención del fraude. 1, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20bonos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 6, Anglais, certificate%20of%20registration
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- C of R 2, fiche 6, Anglais, C%20of%20R
correct, nom
- continuing certificate of registration 3, fiche 6, Anglais, continuing%20certificate%20of%20registration
nom, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued to the owner of an aircraft with respect to the registration and the registration markings for that aircraft. 4, fiche 6, Anglais, - certificate%20of%20registration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A certificate of registration is issued to the person or entity with legal custody and control of an aircraft. This certificate doesn’t expire but will need to be updated if there are any changes to personal information or to the aircraft's identifying information. 3, fiche 6, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- certificat d'immatriculation
1, fiche 6, Français, certificat%20d%27immatriculation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- certificat d'immatriculation permanente 2, fiche 6, Français, certificat%20d%27immatriculation%20permanente
nom masculin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un certificat d'immatriculation est délivré aux personnes ou aux entités ayant la garde et la responsabilité légales d'un aéronef. Ce certificat n'expire pas, mais devra être mis à jour s'il y a des changements aux renseignements personnels ou aux renseignements d'identification de l'aéronef. 2, fiche 6, Français, - certificat%20d%27immatriculation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
certificat d'immatriculation : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - certificat%20d%27immatriculation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- certificado de matrícula
1, fiche 6, Espagnol, certificado%20de%20matr%C3%ADcula
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
certificado de matrícula : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - certificado%20de%20matr%C3%ADcula
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- removal from Canada
1, fiche 7, Anglais, removal%20from%20Canada
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
If a person is found to be inadmissible following an immigration admissibility hearing, a removal order is issued. This results in a removal from Canada, which may be enforced at a port of entry or at a removal office in Canada. 2, fiche 7, Anglais, - removal%20from%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- renvoi du Canada
1, fiche 7, Français, renvoi%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- renvoi hors du Canada 2, fiche 7, Français, renvoi%20hors%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Si une personne est jugée interdite de territoire à la suite d'une enquête en matière d'immigration, une mesure de renvoi est prise. Cela donne lieu à un renvoi du Canada, lequel peut être exécuté à un point d'entrée ou bien dans un bureau de renvoi au Canada. 3, fiche 7, Français, - renvoi%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cheque payment
1, fiche 8, Anglais, cheque%20payment
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- payment by cheque 2, fiche 8, Anglais, payment%20by%20cheque
correct, nom
- check payment 3, fiche 8, Anglais, check%20payment
correct, nom, États-Unis
- payment by check 4, fiche 8, Anglais, payment%20by%20check
correct, nom, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cheques... will always leave a very clear paper trail that can be traced right from the issuing party to the receiving party. This is because, with a typical cheque payment, there will be details of the recipient, the amount received, the date the cheque was issued, the date of clearance by the bank, and the signatories in the cheque. 5, fiche 8, Anglais, - cheque%20payment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- paiement par chèque
1, fiche 8, Français, paiement%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- règlement par chèque 2, fiche 8, Français, r%C3%A8glement%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
- paiement par chèque bancaire 3, fiche 8, Français, paiement%20par%20ch%C3%A8que%20bancaire
correct, nom masculin
- règlement par chèque bancaire 4, fiche 8, Français, r%C3%A8glement%20par%20ch%C3%A8que%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la détention d'un compte bancaire va occuper une place de choix aussi bien pour le consommateur que pour le banquier, car c'est à travers de ce compte bancaire que tout paiement prend son intérêt et son importance, notamment le paiement par chèque. 5, fiche 8, Français, - paiement%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un règlement par chèque permet de garder une trace du paiement. [Il faut] bien remplir le talon du chèque (date, nom du bénéficiaire, montant). 3, fiche 8, Français, - paiement%20par%20ch%C3%A8que
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pago con cheque
1, fiche 8, Espagnol, pago%20con%20cheque
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] el pago con cheque es un control importante sobre las salidas de efectivo; en primer término, el cheque constituye un registro del pago [y,] en segundo[,] para que el cheque sea validado[,] debe estar firmado por una persona autorizada [...] 1, fiche 8, Espagnol, - pago%20con%20cheque
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Prostheses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- letter of authorization
1, fiche 9, Anglais, letter%20of%20authorization
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- authorization letter 1, fiche 9, Anglais, authorization%20letter
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If the SAU [Special Access Unit] determines that special access can be granted, a letter of authorization will be issued to the manufacturer or importer with a copy to the applicant. The letter states the number of units of the device authorized to be imported or sold and the name of the HCP [health care professional] at a particular health care facility to whom the device can be sold.... Any distribution outside the provisions in the letter of authorization is prohibited. 1, fiche 9, Anglais, - letter%20of%20authorization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- letter of authorisation
- authorisation letter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Prothèses
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lettre d'autorisation
1, fiche 9, Français, lettre%20d%27autorisation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si la SAS [Section de l'accès spécial] décide qu'il y a lieu d'accorder une autorisation, une lettre d'autorisation sera délivrée au fabricant ou à l'importateur, avec une copie conforme au demandeur. La lettre précisera le nombre d'unités de l'instrument dont l'importation ou la vente est autorisée, ainsi que le nom du PS [professionnel de la santé] à un établissement de santé spécifique à qui l'instrument peut être vendu. [...] Toute distribution qui n'est pas prévue dans les dispositions de la lettre d'autorisation est interdite. 1, fiche 9, Français, - lettre%20d%27autorisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-10-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Prostheses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- letter of cancellation
1, fiche 10, Anglais, letter%20of%20cancellation
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A letter of cancellation may be issued by Health Canada if new information is brought to the attention of the SAU [Special Access Unit]... A letter of cancellation means that the product can no longer be imported or sold to the HCP [health care professional] who was originally authorized. 1, fiche 10, Anglais, - letter%20of%20cancellation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cancellation letter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Prothèses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lettre d'annulation
1, fiche 10, Français, lettre%20d%27annulation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Santé Canada peut délivrer une lettre d'annulation si de nouveaux renseignements sont portés à l'attention de la SAS [Section de l'accès spécial] [...] Une lettre d'annulation signifie qu'il n'est plus possible d'importer le produit ou de le vendre au PS [professionnel de la santé] qui avait initialement obtenu l'autorisation. 1, fiche 10, Français, - lettre%20d%27annulation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-10-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Prostheses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- letter of exemption
1, fiche 11, Anglais, letter%20of%20exemption
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If the SAU [Special Access Unit] determines that the requirements of Part 2 of the regulations do not apply to the application, the applicant will be issued a letter of exemption, stating that a special access authorization is not required in order to purchase the device. An example of an exemption is when an unlicensed medical device may be sold for research use only provided they will not be used to treat, diagnose or prevent disease in patients. 1, fiche 11, Anglais, - letter%20of%20exemption
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- exemption letter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Prothèses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lettre d'exemption
1, fiche 11, Français, lettre%20d%27exemption
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si la SAS [Section de l'accès spécial] détermine que les exigences de la partie 2 du règlement ne s'appliquent pas à la demande, elle délivrera une lettre d'exemption au demandeur, déclarant qu'une autorisation d'accès spécial n'est pas requise pour l'achat de l'instrument. À titre d'exemple, un instrument médical non homologué peut être vendu aux fins de recherche uniquement, à la condition que l'instrument ne servira pas à traiter, à diagnostiquer ou à prévenir des maladies chez des patients. 1, fiche 11, Français, - lettre%20d%27exemption
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Scientific Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- investigational testing authorization
1, fiche 12, Anglais, investigational%20testing%20authorization
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ITA 1, fiche 12, Anglais, ITA
correct, nom
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The ITA issued pertains specifically to the device, protocol and number of patients referenced on the authorization. After the investigation has been completed the device should be returned to the manufacturer or importer, decommissioned or disposed of appropriately. If the qualified investigator intends to use the devices under a different study protocol, a new ITA application must be submitted by the manufacturer or importer. 1, fiche 12, Anglais, - investigational%20testing%20authorization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- investigational testing authorisation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Recherche scientifique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- autorisation d'essai expérimental
1, fiche 12, Français, autorisation%20d%27essai%20exp%C3%A9rimental
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AEE 1, fiche 12, Français, AEE
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'AEE accordée concerne précisément l'instrument, le protocole et le nombre de patients mentionnés sur l'autorisation. Une fois l'étude terminée, l'instrument devrait être retourné au fabricant ou à l'importateur, mis hors service ou éliminé de manière appropriée. Si le chercheur compétent a l'intention d'utiliser l'instrument dans le cadre d'un autre protocole d'étude, une nouvelle demande d'AEE doit être présentée par le fabricant ou l'importateur. 1, fiche 12, Français, - autorisation%20d%27essai%20exp%C3%A9rimental
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- be subject to an unenforced removal order
1, fiche 13, Anglais, be%20subject%20to%20an%20unenforced%20removal%20order
correct, locution verbale
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A visa shall not be issued to a foreign national who is subject to an unenforced removal order. 2, fiche 13, Anglais, - be%20subject%20to%20an%20unenforced%20removal%20order
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- être sous le coup d'une mesure de renvoi qui n'a pas été exécutée
1, fiche 13, Français, %C3%AAtre%20sous%20le%20coup%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
correct, locution verbale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'étranger ne peut se voir délivrer de visa s'il est sous le coup d'une mesure de renvoi qui n'a pas été exécutée. 2, fiche 13, Français, - %C3%AAtre%20sous%20le%20coup%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- unenforceable removal order
1, fiche 14, Anglais, unenforceable%20removal%20order
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A work permit may be issued under section 200 to a foreign national in Canada who cannot support themself without working, if the foreign national(a) has made a claim for refugee protection that has been referred to the Refugee Protection Division but has not been determined; or(b) is subject to an unenforceable removal order. 2, fiche 14, Anglais, - unenforceable%20removal%20order
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mesure de renvoi qui ne peut être exécutée
1, fiche 14, Français, mesure%20de%20renvoi%20qui%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail peut être délivré à l'étranger au Canada en vertu de l'article 200 si celui-ci ne peut subvenir à ses besoins autrement qu'en travaillant et si, selon le cas : a) sa demande d'asile a été déférée à la Section de la protection des réfugiés, mais n'a pas encore été réglée; b) il fait l'objet d'une mesure de renvoi qui ne peut être exécutée. 2, fiche 14, Français, - mesure%20de%20renvoi%20qui%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pharmacy
- Veterinary Drugs
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pre-positioned drug
1, fiche 15, Anglais, pre%2Dpositioned%20drug
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A pre-positioned drug cannot be sold or distributed to a practitioner until a letter of authorization has been issued to a manufacturer authorizing the sale of the drug to a named practitioner. 2, fiche 15, Anglais, - pre%2Dpositioned%20drug
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- prepositioned drug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- médicament prépositionné
1, fiche 15, Français, m%C3%A9dicament%20pr%C3%A9positionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- médicament mis en place au préalable 2, fiche 15, Français, m%C3%A9dicament%20mis%20en%20place%20au%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un médicament prépositionné ne peut être vendu ou distribué à un praticien tant qu'une lettre d'autorisation n'a pas été émise à un fabricant autorisant la vente du médicament à un praticien désigné. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9dicament%20pr%C3%A9positionn%C3%A9
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- médicament pré-positionné
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inadmissible
1, fiche 16, Anglais, inadmissible
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a person who, under the rules of the Immigration and Refugee Protection Act, may not enter or remain in Canada. 2, fiche 16, Anglais, - inadmissible
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If you’re found inadmissible, you’ll be denied a visa or an electronic travel authorization (eTA), refused entry to, or removed from Canada. 3, fiche 16, Anglais, - inadmissible
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Normally, if you’re inadmissible to Canada, you won’t be allowed to enter the country. If you have a valid reason to travel to Canada that is justified in the circumstances, [you may be issued] a temporary resident permit. 4, fiche 16, Anglais, - inadmissible
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
inadmissible: term found in the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) and in the Immigration Act of 1976. 5, fiche 16, Anglais, - inadmissible
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interdit de territoire
1, fiche 16, Français, interdit%20de%20territoire
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- interdite de territoire 2, fiche 16, Français, interdite%20de%20territoire
correct, adjectif
- non admissible 3, fiche 16, Français, non%20admissible
correct, adjectif
- inadmissible 3, fiche 16, Français, inadmissible
correct, adjectif
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'une] personne qui, en vertu des dispositions de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, n'est pas autorisée à entrer ou à séjourner au Canada. 4, fiche 16, Français, - interdit%20de%20territoire
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes jugé interdit de territoire, on vous refusera un visa ou une autorisation de voyage électronique (AVE), on vous refusera l'entrée au Canada ou on vous expulsera du pays. 2, fiche 16, Français, - interdit%20de%20territoire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Normalement, lorsque vous êtes interdit de territoire au Canada, on ne vous permettra pas d'entrer au pays. Si vous avez une raison valable de vous rendre au Canada qui est justifiée dans les circonstances, [on pourrait] vous délivrer un permis de séjour temporaire. 5, fiche 16, Français, - interdit%20de%20territoire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
interdit de territoire; interdite de territoire : termes figurant dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). 6, fiche 16, Français, - interdit%20de%20territoire
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
non admissible : terme figurant dans la Loi sur l'immigration de 1976. 6, fiche 16, Français, - interdit%20de%20territoire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- inadmisible
1, fiche 16, Espagnol, inadmisible
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El [Acta de inmigración y protección de refugiados] declara inadmisible a Canadá a cualquier extranjero o residente permanente que tiene algún vínculo con el terrorismo. 2, fiche 16, Espagnol, - inadmisible
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- letter of authorization
1, fiche 17, Anglais, letter%20of%20authorization
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- authorization letter 1, fiche 17, Anglais, authorization%20letter
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Following consideration of the Special Access Request form(SAR), the SAP [Special Access Program] will either authorize or deny the request. If the Program is satisfied with the information submitted by the practitioner a letter of authorization will be issued to the manufacturer of the drug. The authorization allows the sale of a quantity of the requested drug to the named practitioner. 1, fiche 17, Anglais, - letter%20of%20authorization
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- letter of authorisation
- authorisation letter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lettre d'autorisation
1, fiche 17, Français, lettre%20d%27autorisation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Après examen du formulaire de demande d'accès spécial (DAS), le PAS [Programme d'accès spécial] autorisera ou refusera la demande. Si le Programme est satisfait des informations soumises par le praticien, une lettre d'autorisation sera émise au fabricant du médicament. L'autorisation permet la vente d'une quantité du médicament demandé au praticien désigné. 1, fiche 17, Français, - lettre%20d%27autorisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National and International Security
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- specially designated global terrorist
1, fiche 18, Anglais, specially%20designated%20global%20terrorist
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SDGT 2, fiche 18, Anglais, SDGT
correct, nom
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the executive branch may... list both organizations and individuals as specially designated global terrorists(SDGTs). This power was created by executive order... 13 224, which was issued pursuant to the International Emergency Economic Powers Act(IEEPA). IEEPA grants presidents the authority to declare a national emergency and subsequently impose financial restrictions on foreign countries or nationals believed to be related to that state of emergency.... An individual may be designated as an SDGT if they have committed, or pose a significant risk of committing, acts of terrorism that threaten [the United States’] national security. 3, fiche 18, Anglais, - specially%20designated%20global%20terrorist
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entité terroriste mondiale expressément désignée
1, fiche 18, Français, entit%C3%A9%20terroriste%20mondiale%20express%C3%A9ment%20d%C3%A9sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En janvier 2024, le Département d'État des États-Unis a annoncé qu'il désignait Ansarallah comme une entité terroriste mondiale expressément désignée dans le cadre de son décret 13 224. 1, fiche 18, Français, - entit%C3%A9%20terroriste%20mondiale%20express%C3%A9ment%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automated guided vehicle
1, fiche 19, Anglais, automated%20guided%20vehicle
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AGV 2, fiche 19, Anglais, AGV
correct, nom
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- automatic guided vehicle 3, fiche 19, Anglais, automatic%20guided%20vehicle
correct, nom
- AGV 4, fiche 19, Anglais, AGV
correct, nom
- AGV 4, fiche 19, Anglais, AGV
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The latest in terminal handling equipment are the so-called automated guided vehicles(AGVs). These may be driverless container handlers, unmanned stacking cranes and new process control systems that allow all commands to be issued from a central computerized location. Unmanned dockside container cranes are also under consideration. AGVs will monitor their own oil, fuel and mechanical functions and use sensors to prevent collisions. 5, fiche 19, Anglais, - automated%20guided%20vehicle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- véhicule à guidage automatique
1, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20guidage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- VGA 2, fiche 19, Français, VGA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- véhicule autoguidé 3, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20autoguid%C3%A9
correct, nom masculin
- véhicule guidé automatisé 4, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20guid%C3%A9%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Manipulación automática de materiales
- Automatización y aplicaciones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de guiado automático
1, fiche 19, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20guiado%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- AGV 1, fiche 19, Espagnol, AGV
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los vehículos de guiado automático (conocidos también como AGV por las siglas en inglés de "automated guided vehicle") son robots automatizados que transportan la mercancía entre dos puntos del almacén ―o entre dos instalaciones conectadas― sin necesidad de un conductor. Estos vehículos agilizan los flujos de mercancía pesada gracias a un circuito previamente diseñado. 1, fiche 19, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20de%20guiado%20autom%C3%A1tico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
- Government Contracts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- acquire a leasehold interest
1, fiche 20, Anglais, acquire%20a%20leasehold%20interest
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
No lease of the lands shall be issued except under an agreement whereby Her Majesty shall acquire a leasehold interest in the lands for a term expiring not more than one day prior to the expiry of the term of the lease. 2, fiche 20, Anglais, - acquire%20a%20leasehold%20interest
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
- Marchés publics
Fiche 20, La vedette principale, Français
- acquérir un intérêt à bail
1, fiche 20, Français, acqu%C3%A9rir%20un%20int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20bail
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- New Source Performance Standards
1, fiche 21, Anglais, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NSPS 2, fiche 21, Anglais, NSPS
correct, pluriel
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- new source performance standards 3, fiche 21, Anglais, new%20source%20performance%20standards
correct, pluriel, États-Unis
- NSPS 3, fiche 21, Anglais, NSPS
correct, pluriel
- NSPS 3, fiche 21, Anglais, NSPS
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
New source performance standards(NSPS) implement Clean Air Act(CAA) section 111(b) and are issued for categories of sources which EPA [United States Environmental Protection Agency] has listed because they cause, or contribute significantly to, air pollution which may reasonably be anticipated to endanger public health or welfare. The primary purpose of the NSPS is to attain and maintain ambient air quality by ensuring that the best demonstrated emission control technologies are installed as industrial infrastructure is modernized. 3, fiche 21, Anglais, - New%20Source%20Performance%20Standards
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de normes
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 21, La vedette principale, Français
- New Source Performance Standards
1, fiche 21, Français, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- NSPS 2, fiche 21, Français, NSPS
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Emergency Management
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- evacuation alert
1, fiche 22, Anglais, evacuation%20alert
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An alert, issued by the proper authorities, notifying an affected population that they may be in danger and should be prepared to evacuate the area should it become necessary. 2, fiche 22, Anglais, - evacuation%20alert
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the evacuation alert is to inform the community of a potential or current threat which could lead to an evacuation order. An evacuation alert allows for the affected population to begin preparations to evacuate (fuelling vehicles, gathering documents, preparing food and water, etc.) whilst providing them with information regarding the evacuation. 3, fiche 22, Anglais, - evacuation%20alert
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Incendies de végétation
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alerte d'évacuation
1, fiche 22, Français, alerte%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Alerte, émise par les autorités compétentes, avisant une population touchée qu'elle peut être en danger et qu'elle doit se préparer à évacuer la zone si cela s'avère nécessaire. 2, fiche 22, Français, - alerte%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Emergency Management
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- evacuation rescind
1, fiche 23, Anglais, evacuation%20rescind
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An evacuation rescind is issued when it is determined to be safe for residents and livestock to return home. 2, fiche 23, Anglais, - evacuation%20rescind
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Incendies de végétation
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- levée de l'ordre d'évacuation
1, fiche 23, Français, lev%C3%A9e%20de%20l%27ordre%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cash donation
1, fiche 24, Anglais, cash%20donation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cash gift 2, fiche 24, Anglais, cash%20gift
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Every official receipt issued by a registered organization shall contain a statement that it is an official receipt for income tax purposes and shall show clearly in such a manner that it cannot readily be altered... where the donation is a cash donation, the day on which or the year during which the donation was received... 3, fiche 24, Anglais, - cash%20donation
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Cash gifts generally include cheques, money orders, bank drafts, as well as cash. Donations made by debit card and by credit card are also considered cash gifts. 2, fiche 24, Anglais, - cash%20donation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- don en espèces
1, fiche 24, Français, don%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tout reçu officiel délivré par une organisation enregistrée doit énoncer qu’il s’agit d’un reçu officiel aux fins de l’impôt sur le revenu et indiquer clairement, de façon à ce qu’ils ne puissent être modifiés facilement, les détails suivants [...] lorsque le don est un don en espèces, le jour ou l’année où le don a été reçu [...] 2, fiche 24, Français, - don%20en%20esp%C3%A8ces
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les dons en espèces comprennent habituellement les chèques, les mandats bancaires, ainsi que l'argent comptant. Les dons faits par carte de débit et par carte de crédit sont aussi considérés comme des dons en espèces. 3, fiche 24, Français, - don%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Official Documents
- Highway Code
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- International Certificate for Motor Vehicles
1, fiche 25, Anglais, International%20Certificate%20for%20Motor%20Vehicles
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ICMV 1, fiche 25, Anglais, ICMV
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The International Certificate for Motor Vehicles(ICMV) is an official, multilingual translation of [a] vehicle registration document(V5C), and it may be required by some countries outside of the European Economic Area(EEA). It's the vehicle equivalent of an IDP [International Driving Permit] which is an official translation of [a] driving licence. An ICMV can only be issued for [United Kingdom] UK-registered vehicles, and is valid for 12 months. 2, fiche 25, Anglais, - International%20Certificate%20for%20Motor%20Vehicles
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Documents officiels
- Code de la route
Fiche 25, La vedette principale, Français
- International Certificate for Motor Vehicles
1, fiche 25, Français, International%20Certificate%20for%20Motor%20Vehicles
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ICMV 1, fiche 25, Français, ICMV
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Domestic Trade
- Industrial Crops
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- order of the Canadian Grain Commission
1, fiche 26, Anglais, order%20of%20the%20Canadian%20Grain%20Commission
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Commission order 2, fiche 26, Anglais, Commission%20order
correct
- order 2, fiche 26, Anglais, order
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A Commission order is a directive of the CGC [Canadian Grain Commission] consistent with Section 118 of the Canada Grain Act. An order remains in effect only until the end of the crop year in which it is issued, at which point it may be renewed. 3, fiche 26, Anglais, - order%20of%20the%20Canadian%20Grain%20Commission
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- order of the CGC
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce intérieur
- Culture des plantes industrielles
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arrêté de la Commission canadienne des grains
1, fiche 26, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20grains
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- arrêté de la Commission 2, fiche 26, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20la%20Commission
correct, nom masculin
- arrêté 2, fiche 26, Français, arr%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Directive de la CCG [Commission canadienne des grains] établie aux termes de l'article 118 de la Loi sur les grains du Canada. La période de validité d'un arrêté ne peut dépasser la durée de la campagne agricole en cours, après quoi il peut être renouvelé. 3, fiche 26, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20grains
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- arrêté de la CCG
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Oceanography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- foreshore lease
1, fiche 27, Anglais, foreshore%20lease
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lease tenure conveys a limited interest in the land and also allows for the construction of improvements on the land or for modifications to it.... The standard term for foreshore leases is thirty years. As with other forms of tenure, a lease may be issued for a particular upland area, for a part of the foreshore, or for submerged land. 1, fiche 27, Anglais, - foreshore%20lease
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Océanographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bail de zone intertidale
1, fiche 27, Français, bail%20de%20zone%20intertidale
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- winter storm watch
1, fiche 28, Anglais, winter%20storm%20watch
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A winter storm watch is usually issued at least 24 hours in advance of the storm. It lets you know that while hazardous weather conditions are likely, the exact areas and timing may not be known yet. 2, fiche 28, Anglais, - winter%20storm%20watch
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 28, La vedette principale, Français
- veille de tempête hivernale
1, fiche 28, Français, veille%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une veille de tempête hivernale nous prévient de l'imminence d'une tempête hivernale violente. 2, fiche 28, Français, - veille%20de%20temp%C3%AAte%20hivernale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Legal Documents
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- certificate of fitness
1, fiche 29, Anglais, certificate%20of%20fitness
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a certifying authority stating that a design, plan or facility complies with the relevant regulations or requirements, is fit for purpose, and can be operated safely and without posing a threat to the environment. 2, fiche 29, Anglais, - certificate%20of%20fitness
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Following the issuance of the certificate of fitness, the certifying authority surveys the installation periodically to verify the continued integrity of the installation. In addition, all modifications/repairs to the installation that may affect its strength, stability, integrity, operability, safety or regulatory compliance need to be reviewed and accepted by the certifying authority to ensure the continued validity of the certificate. 3, fiche 29, Anglais, - certificate%20of%20fitness
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- certificat de conformité
1, fiche 29, Français, certificat%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] certificat délivré par une autorité chargée de la certification indiquant qu'une conception, un plan ou une installation est conforme à la réglementation ou aux exigences pertinentes, convient à son utilisation prévue et peut fonctionner de façon sécuritaire et sans danger pour l'environnement. 2, fiche 29, Français, - certificat%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fishing pressure
1, fiche 30, Anglais, fishing%20pressure
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, fiche 30, Anglais, - fishing%20pressure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pression de pêche
1, fiche 30, Français, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, fiche 30, Français, - pression%20de%20p%C3%AAche
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- internal passport
1, fiche 31, Anglais, internal%20passport
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the Ukrainian government announced that internal passports would be abolished, and replaced with ID cards... Beginning November 1, 2016, ID cards are issued to all Ukrainian citizens. 1, fiche 31, Anglais, - internal%20passport
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 31, La vedette principale, Français
- passeport interne
1, fiche 31, Français, passeport%20interne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les passeports internes, ou laissez-passer, visent à réguler les déplacements à l'intérieur de la juridiction d'un État. 1, fiche 31, Français, - passeport%20interne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- salvage fishing licence
1, fiche 32, Anglais, salvage%20fishing%20licence
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... a special [permit] that can be issued in certain situations that allows for the harvest of fish resources that would otherwise be lost due to an environmental or extreme condition. 1, fiche 32, Anglais, - salvage%20fishing%20licence
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- salvage fishing license
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 32, La vedette principale, Français
- permis de pêche de récupération
1, fiche 32, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- permis de récupération 2, fiche 32, Français, permis%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
À partir de 15 jours après la fermeture de la principale saison de pêche, les détenteurs de permis de récupération peuvent ramasser les casiers de crabe dormeur qui sont restés dans les eaux marines côtières, quel que soit le propriétaire du casier. 2, fiche 32, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- closed entry fishery
1, fiche 33, Anglais, closed%20entry%20fishery
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Gaspereau bait is a closed entry fishery; no new licences will be issued and current licences cannot be reissued as replacement licences. 1, fiche 33, Anglais, - closed%20entry%20fishery
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fisheries where new licences are not available and existing licences cannot be issued as replacement licences. 1, fiche 33, Anglais, - closed%20entry%20fishery
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pêche à accès fermé
1, fiche 33, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20ferm%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La pêche d'appâts [de] gaspareau est une pêche à accès fermé; aucun nouveau permis ne sera délivré et les permis actuels ne peuvent pas être réassignés comme permis de remplacement. 2, fiche 33, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20ferm%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pêches dans le cadre desquelles de nouveaux permis ne sont pas disponibles et les permis existants ne peuvent pas être délivrés en tant que permis de remplacement. 2, fiche 33, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20ferm%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- security
1, fiche 34, Anglais, security
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
No person shall be issued a vaping excise stamp unless the person has provided security in a form satisfactory to the Minister and in an amount determined in accordance with the regulations. 2, fiche 34, Anglais, - security
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
ask for security 3, fiche 34, Anglais, - security
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- caution
1, fiche 34, Français, caution
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Il n'est émis de timbre d'accise de vapotage qu'aux personnes ayant fourni, sous une forme que le ministre juge acceptable, une caution d’un montant déterminé conformément aux règlements. 2, fiche 34, Français, - caution
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
demander une caution 3, fiche 34, Français, - caution
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- visa office-referred case
1, fiche 35, Anglais, visa%20office%2Dreferred%20case
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- VOR case 2, fiche 35, Anglais, VOR%20case
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Matching Centre at CIC [Citizenship and Immigration Canada] national headquarters in Ottawa administers an inventory of "visa office-referred" cases that have already been selected but require a private sponsorship before a permanent resident visa can be issued. 3, fiche 35, Anglais, - visa%20office%2Dreferred%20case
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit international
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cas de réfugié désigné par un bureau des visas
1, fiche 35, Français, cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cas désigné par un bureau des visas 2, fiche 35, Français, cas%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
- cas de RDBV 1, fiche 35, Français, cas%20de%20RDBV
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cas de réfugié désigné par un bureau des visas; cas de RDBV : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 35, Français, - cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Clothing
- Military Dress
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hose top
1, fiche 36, Anglais, hose%20top
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Stockings(or hose) or hose tops were... worn on the lower leg. The hose tops were a derivation of the knitted stockings which emerged not from tradition but convenience. When the toes and heels of a soldier's stockings wore away he would cut them back until eventually he would be left with a saddle where the sole of his stocking once was. When this too wore away he was left with nothing but the upper portion of his stocking, preserved today as hose tops, an item of dress still issued to highland soldiers in the modern Australian army. 2, fiche 36, Anglais, - hose%20top
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hose top: designation usually used in the plural. 3, fiche 36, Anglais, - hose%20top
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hose tops
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vêtements
- Tenue militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- jambière
1, fiche 36, Français, jambi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- breakout
1, fiche 37, Anglais, breakout
correct, nom, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- breakout manoeuvre 2, fiche 37, Anglais, breakout%20manoeuvre
correct, normalisé
- break-out manoeuvre 3, fiche 37, Anglais, break%2Dout%20manoeuvre
correct
- breakout maneuver 4, fiche 37, Anglais, breakout%20maneuver
correct, États-Unis
- break-out maneuver 5, fiche 37, Anglais, break%2Dout%20maneuver
correct, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A missed approach manoeuvre performed by the pilot of a threatened aircraft in order to move away from an aircraft deviating from the centreline of a runway parallel to that of the threatened aircraft. 6, fiche 37, Anglais, - breakout
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A breakout may be conducted when a breakout alert is issued to the pilot by air traffic control personnel. 6, fiche 37, Anglais, - breakout
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
breakout; breakout manoeuvre: designations and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 7, fiche 37, Anglais, - breakout
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- break-out
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- manœuvre de dégagement
1, fiche 37, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre d'approche interrompue exécutée par le ou la pilote d'un aéronef menacé pour s'éloigner d’un aéronef en déviation de l'axe d’une piste parallèle à celle de l'aéronef menacé. 2, fiche 37, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une manœuvre de dégagement est exécutée lorsque le ou la pilote reçoit une alerte de dégagement émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 37, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 3, fiche 37, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
manœuvre de dégagement : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 37, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- travel document
1, fiche 38, Anglais, travel%20document
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TD 2, fiche 38, Anglais, TD
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A valid passport or other document used to identify a traveller which contains personal particulars and a clear photograph of the holder, issued by or on behalf of the government of a... State of which the holder is a citizen and on which endorsements may be made by immigration authorities... 3, fiche 38, Anglais, - travel%20document
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Every immigrant and every visitor shall be in possession of ... an identity or travel document of a class specified by order of the minister. 4, fiche 38, Anglais, - travel%20document
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
travel document: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, fiche 38, Anglais, - travel%20document
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- document de voyage
1, fiche 38, Français, document%20de%20voyage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- DV 2, fiche 38, Français, DV
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- titre de voyage 3, fiche 38, Français, titre%20de%20voyage
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 38, Français, TV
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 38, Français, TV
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] il n'y a idéalement qu'une ADTV [autorité de délivrance des titres de voyage] compétente pour tous les titres de voyage délivrés par un État. [...] La personnalisation des titres de voyage fait référence au processus par lequel les données variables concernant le titulaire du document (photo, signature et autres données biographiques) sont ajoutées au livret vierge. [...] les États actualiseront régulièrement les caractéristiques de sécurité des nouvelles versions de leurs titres de voyage, pour se prémunir contre leur usage indu et pour faciliter la détection de cas dans lesquels de tels documents ont été illicitement modifiés, reproduits ou délivrés. 5, fiche 38, Français, - document%20de%20voyage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
document de voyage; titre de voyage : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 38, Français, - document%20de%20voyage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- documento de viaje
1, fiche 38, Espagnol, documento%20de%20viaje
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte u otro documento oficial de identidad expedido por un Estado o una organización, que puede ser utilizado por el titular legítimo para viajes internacionales. 2, fiche 38, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
documento de viaje para extranjeros 3, fiche 38, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Governor General's warrant
1, fiche 39, Anglais, Governor%20General%27s%20warrant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General. 1, fiche 39, Anglais, - Governor%20General%27s%20warrant
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control. 1, fiche 39, Anglais, - Governor%20General%27s%20warrant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mandat du gouverneur général
1, fiche 39, Français, mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général. 1, fiche 39, Français, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses. 1, fiche 39, Français, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Military Dress
- Infantry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian 1982 pattern webbing
1, fiche 40, Anglais, Canadian%201982%20pattern%20webbing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- 1982 pattern webbing 2, fiche 40, Anglais, 1982%20pattern%20webbing
correct
- 1982 pattern web equipment 3, fiche 40, Anglais, 1982%20pattern%20web%20equipment
correct
- 1982 pattern webbing equipment 4, fiche 40, Anglais, 1982%20pattern%20webbing%20equipment
correct
- 1982 pattern equipment 3, fiche 40, Anglais, 1982%20pattern%20equipment
correct
- WE'82 5, fiche 40, Anglais, WE%2782
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[The] 1982 pattern web equipment was the last major type of web equipment to be issued to the Canadian Army in the 20th century, and with the advent of the tactical vest in the 21st century, [the 1982 pattern web equipment] may possibly be the last type of web equipment ever issued to Canadian soldiers. 6, fiche 40, Anglais, - Canadian%201982%20pattern%20webbing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Tenue militaire
- Infanterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équipement à sangles de 1982
1, fiche 40, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20sangles%20de%201982
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- articles de toile de 1982 2, fiche 40, Français, articles%20de%20toile%20de%201982
nom masculin pluriel
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- collar badge
1, fiche 41, Anglais, collar%20badge
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- collar insignia 2, fiche 41, Anglais, collar%20insignia
correct
- collar dog 2, fiche 41, Anglais, collar%20dog
correct, familier
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
At the outbreak of the Second World War, the standard service dress, in general issue since the first decade of the 20th century, was still the standard uniform of the Canadian Militia(soon to be renamed Canadian Army). In addition to the cap badge, collar badges also identified the wearer's regiment or corps. Some collar badges were issued in identical pairs, others in lefts and rights. 3, fiche 41, Anglais, - collar%20badge
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Collar badges may be worn on collars or on lapels. 4, fiche 41, Anglais, - collar%20badge
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
collar insignia; collar insignias: plural forms. 4, fiche 41, Anglais, - collar%20badge
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- collar insignias
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- insigne de col
1, fiche 41, Français, insigne%20de%20col
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Insignes de col. Le 12e Régiment blindé du Canada [...] est le seul régiment qui continue d'observer la tradition de porter, sur les cols de veston de son uniforme, les armoiries de sa ville d'origine (Trois-Rivières) comme emblème. 2, fiche 41, Français, - insigne%20de%20col
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
insigne de col : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 41, Français, - insigne%20de%20col
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- insignia de cuello
1, fiche 41, Espagnol, insignia%20de%20cuello
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- distintivo de cuello 2, fiche 41, Espagnol, distintivo%20de%20cuello
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cumulative preferred share
1, fiche 42, Anglais, cumulative%20preferred%20share
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- cumulative preferred stock 2, fiche 42, Anglais, cumulative%20preferred%20stock
correct, voir observation
- cumulative preferred 3, fiche 42, Anglais, cumulative%20preferred
correct
- cumulative preference share 3, fiche 42, Anglais, cumulative%20preference%20share
correct, Grande-Bretagne
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Preference shares that are issued on the understanding that any dividends not paid in one year will be paid in a subsequent year. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 42, Anglais, - cumulative%20preferred%20share
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 5, fiche 42, Anglais, - cumulative%20preferred%20share
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- action privilégiée cumulative
1, fiche 42, Français, action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20cumulative
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- action privilégiée à dividende cumulatif 1, fiche 42, Français, action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20%C3%A0%20dividende%20cumulatif
correct, nom féminin
- action de priorité cumulative 2, fiche 42, Français, action%20de%20priorit%C3%A9%20cumulative
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- action cumulative privilégiée
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- acción preferente acumulativa
1, fiche 42, Espagnol, acci%C3%B3n%20preferente%20acumulativa
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- acción preferencial acumulada 2, fiche 42, Espagnol, acci%C3%B3n%20preferencial%20acumulada
nom féminin
- acción preferida acumulada 2, fiche 42, Espagnol, acci%C3%B3n%20preferida%20acumulada
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- par value share
1, fiche 43, Anglais, par%20value%20share
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- par value stock 2, fiche 43, Anglais, par%20value%20stock
correct, voir observation
- par stock 3, fiche 43, Anglais, par%20stock
correct, voir observation
- share with par value 4, fiche 43, Anglais, share%20with%20par%20value
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any stock for which a fixed value has been set originally for each share, by dividing the total capital stock value by the number of shares to be issued. 5, fiche 43, Anglais, - par%20value%20share
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 6, fiche 43, Anglais, - par%20value%20share
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- par-value stock
- par-value share
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 43, La vedette principale, Français
- action avec valeur nominale
1, fiche 43, Français, action%20avec%20valeur%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- action à valeur nominale 2, fiche 43, Français, action%20%C3%A0%20valeur%20nominale
correct, nom féminin
- action ayant une valeur nominale 3, fiche 43, Français, action%20ayant%20une%20valeur%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Actions du capital social comportant une valeur nominale. 1, fiche 43, Français, - action%20avec%20valeur%20nominale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La valeur nominale de l'action est essentiellement une valeur théorique, généralement différente du prix d'émission, de la valeur comptable et de la valeur réelle de l'action. 1, fiche 43, Français, - action%20avec%20valeur%20nominale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- acción con valor nominal
1, fiche 43, Espagnol, acci%C3%B3n%20con%20valor%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Official Documents
- Foreign Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- individual export permit
1, fiche 44, Anglais, individual%20export%20permit
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... Individual export permits. An individual export permit allows exports of goods and technology described therein to specified consignees in a single country. Individual permits may authorize exports of any cryptographic items controlled in Group 1 : Category 5 – Part 2 of the Export Control List(ECL).... Once it has been issued to an applicant, this type of permit generally does not require that actual exports be reported(in contrast to some other permit types). 1, fiche 44, Anglais, - individual%20export%20permit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Documents officiels
- Commerce extérieur
Fiche 44, La vedette principale, Français
- licence d'exportation individuelle
1, fiche 44, Français, licence%20d%27exportation%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- licence individuelle 1, fiche 44, Français, licence%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] Licences d'exportation individuelles. Une licence individuelle autorise l'exportation des marchandises et de la technologie qui y sont décrites, à des destinataires désignés, dans un seul pays. Une licence individuelle peut autoriser l'exportation de tout article de cryptographie contrôlé du groupe 1, catégorie 5 – partie 2 de la LMTEC [Liste des marchandises et des technologies d'exportation contrôlée]. Une fois délivré, ce type de licence ne requiert pas, en général, la déclaration des marchandises exportées (à la différence de certains autres types de licence). 1, fiche 44, Français, - licence%20d%27exportation%20individuelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-03-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Official Documents
- Commercial Law
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- export permit
1, fiche 45, Anglais, export%20permit
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- export licence 2, fiche 45, Anglais, export%20licence
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A government permit to export a particular commodity or product to a country. 3, fiche 45, Anglais, - export%20permit
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Export permits can be issued to any resident of Canada to export goods and technology included on the Export Control List(ECL) or to a country included on the Area Control List(ACL), subject to certain terms and conditions. 4, fiche 45, Anglais, - export%20permit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
export permit: term used in the "Export and Import Permits Act." 3, fiche 45, Anglais, - export%20permit
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- export license
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit commercial
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 45, La vedette principale, Français
- licence d'exportation
1, fiche 45, Français, licence%20d%27exportation
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les licences d'exportation peuvent être [délivrées] en faveur de tout résident du Canada afin qu'il exporte des marchandises et des technologies figurant sur la Liste des marchandises et technologies d'exportation contrôlée (LMTEC) ou sur la Liste des pays visés (LPV), et de ce fait, assujetties à certaines conditions. 2, fiche 45, Français, - licence%20d%27exportation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
licence d'exportation : terme employé dans la «Loi sur les licences d'exportation et d'importation». 3, fiche 45, Français, - licence%20d%27exportation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- licencia de exportación
1, fiche 45, Espagnol, licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- permiso de exportación 2, fiche 45, Espagnol, permiso%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Autorización administrativa expedida a solicitud del interesado para que pueda exportar determinadas mercancías traspasando los territorios aduaneros. Algunos países exigen licencias de exportación sólo para bienes estratégicos, antigüedades o a partir de cierta cantidad. 3, fiche 45, Espagnol, - licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
licencia de exportación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 45, Espagnol, - licencia%20de%20exportaci%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-02-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- emergency travel document
1, fiche 46, Anglais, emergency%20travel%20document
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Typically, both emergency travel documents and temporary passports are issued to citizens overseas. [In Canada, the] emergency travel document is meant to be used for a single journey, either for direct return to Canada or to another Canadian mission where full passport services may be obtained. 2, fiche 46, Anglais, - emergency%20travel%20document
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
emergency travel document: Not to be confused with the temporary passport. 3, fiche 46, Anglais, - emergency%20travel%20document
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 46, La vedette principale, Français
- titre de voyage d'urgence
1, fiche 46, Français, titre%20de%20voyage%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- laissez-passer 2, fiche 46, Français, laissez%2Dpasser
correct, nom masculin, France
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les titres de voyage d'urgence et les passeports provisoires sont délivrés aux citoyens à l'étranger. [Au Canada, le] titre de voyage d'urgence […] ne peut être utilisé que pour un seul voyage, c'est-à-dire pour rentrer directement au Canada ou bien se rendre dans une mission canadienne où le requérant pourra bénéficier d'un éventail complet de services de passeport. 3, fiche 46, Français, - titre%20de%20voyage%20d%27urgence
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
titre de voyage d'urgence : Ne pas confondre avec le passeport provisoire. 4, fiche 46, Français, - titre%20de%20voyage%20d%27urgence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte de emergencia
1, fiche 46, Espagnol, pasaporte%20de%20emergencia
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] existe una necesidad continua de documentar a los ciudadanos en condiciones de expedición no óptimas. Debido a esa necesidad, se expiden diversos documentos que abarcan desde cartas de viaje a pasaportes de emergencia, de corto plazo, temporales, de embajadas, consulares o de puestos extranjeros, [...] denominados "pasaportes de corto plazo". 1, fiche 46, Espagnol, - pasaporte%20de%20emergencia
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte duplicado", "pasaporte de reemplazo" y "pasaporte provisional". 2, fiche 46, Espagnol, - pasaporte%20de%20emergencia
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-02-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- head office underwriter
1, fiche 47, Anglais, head%20office%20underwriter
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A head office underwriter can either accept an application for life insurance as applied for, decide that the policy should be issued with a rating... or decline(not issue) it. 2, fiche 47, Anglais, - head%20office%20underwriter
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- head office under-writer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assureur au siège social
1, fiche 47, Français, assureur%20au%20si%C3%A8ge%20social
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- assureure au siège social 1, fiche 47, Français, assureure%20au%20si%C3%A8ge%20social
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dart tag
1, fiche 48, Anglais, dart%20tag
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
If a dart-tag is utilized on a temporary basis, a numbered and valid Bluefin tuna tag issued by Fisheries and Oceans Canada must be attached to the tuna before having it landed and weighted by a dockside monitoring company. 1, fiche 48, Anglais, - dart%20tag
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- étiquette-aiguillon
1, fiche 48, Français, %C3%A9tiquette%2Daiguillon
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Si une étiquette-aiguillon est utilisée de manière temporaire, une étiquette de thon numérotée et valide émise par Pêches et Océans Canada devra être attachée au thon avant qu'il soit débarqué et pesé par une compagnie de vérification à quai. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9tiquette%2Daiguillon
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- étiquette aiguillon
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- non-viability contingent capital
1, fiche 49, Anglais, non%2Dviability%20contingent%20capital
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NVCC 1, fiche 49, Anglais, NVCC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Subordinated debt or preferred shares that are issued by banks and can be converted into common stock if a trigger event occurs. 2, fiche 49, Anglais, - non%2Dviability%20contingent%20capital
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At its core, NVCC is capital that has a bail-in feature such that a firm can be recapitalized without an injection of taxpayer funds if it reaches the point of non-viability. A "trigger event" converts all existing NVCC capital into common equity and instantaneously recapitalizes the institution. It’s very important to note that NVCC features will only be triggered by the regulator at a time of extreme distress (i.e., looming default, no access to capital) such that a firm is no longer viable. 3, fiche 49, Anglais, - non%2Dviability%20contingent%20capital
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fonds propres d’urgence en cas de non-viabilité
1, fiche 49, Français, fonds%20propres%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20cas%20de%20non%2Dviabilit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
- NVCC 1, fiche 49, Français, NVCC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Titres de créance subordonnée ou actions privilégiées qui sont émis par les banques et peuvent être convertis en actions ordinaires si un événement déclencheur survient. 2, fiche 49, Français, - fonds%20propres%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20cas%20de%20non%2Dviabilit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les NVCC font partie des instruments financiers qualifiés d'«hybrides». Ils possèdent des caractéristiques propres aux instruments de dettes et aux titres de participation. 3, fiche 49, Français, - fonds%20propres%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20cas%20de%20non%2Dviabilit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Riot Act proclamation
1, fiche 50, Anglais, Riot%20Act%20proclamation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve ... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together". 1, fiche 50, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect :"Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN". 1, fiche 50, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Infractions et crimes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- proclamation de la Loi contre les émeutes
1, fiche 50, Français, proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d'une façon émeutière». 1, fiche 50, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents : «Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d'être coupables d'une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. » 1, fiche 50, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ether classic
1, fiche 51, Anglais, ether%20classic
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ETC 1, fiche 51, Anglais, ETC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Like Ethereum has ether tokens as its cryptocurrency, Ethereum Classic has "ether classic" tokens... And like ether, ether classic(ETC) will be issued at a constant annual linear rate of 0. 3 times the total annual amount of ether created in the pre-sale. 1, fiche 51, Anglais, - ether%20classic
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ether classic
1, fiche 51, Français, ether%20classic
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ETC 2, fiche 51, Français, ETC
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cryptomonnaie du protocole Ethereum Classic. 3, fiche 51, Français, - ether%20classic
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un ether s'échange contre environ 540 dollars, lorsqu'un ether classic ne vaut que 16 dollars. 4, fiche 51, Français, - ether%20classic
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ETC : Ne pas confondre avec «ETH», l'acronyme de la cryptomonnaie d'Ethereum. 3, fiche 51, Français, - ether%20classic
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rule of engagement
1, fiche 52, Anglais, rule%20of%20engagement
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ROE 2, fiche 52, Anglais, ROE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[An order] issued by competent military authority, which delineates the circumstances and limitations within which force may be applied to achieve military objectives in furtherance of national policy. 3, fiche 52, Anglais, - rule%20of%20engagement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
rule of engagement; ROE: The plural form of this term (rules of engagement), the abbreviation and the definition were officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 4, fiche 52, Anglais, - rule%20of%20engagement
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
rule of engagement; ROE: The plural form of this term (rules of engagement) and the abbreviation were standardized by NATO in 2018 and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces in 2017. 4, fiche 52, Anglais, - rule%20of%20engagement
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- rules of engagement
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 52, La vedette principale, Français
- règle d'engagement
1, fiche 52, Français, r%C3%A8gle%20d%27engagement
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- RE 2, fiche 52, Français, RE
correct, nom féminin, uniformisé
- ROE 3, fiche 52, Français, ROE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Ordre] émis par une autorité militaire compétente et précisant les circonstances et les limites dans lesquelles la force peut être utilisée pour atteindre des objectifs militaires dans l’intérêt de la politique nationale. 4, fiche 52, Français, - r%C3%A8gle%20d%27engagement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
règle d'engagement : Le terme au pluriel (règles d'engagement) et la définition ont été uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 5, fiche 52, Français, - r%C3%A8gle%20d%27engagement
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
règle d'engagement; RE : Le terme au pluriel (règles d'engagement) et l'abréviation ont été uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes en 2017. 5, fiche 52, Français, - r%C3%A8gle%20d%27engagement
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
règle d'engagement; ROE : Le terme au pluriel (règles d'engagement) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN en 2018. 5, fiche 52, Français, - r%C3%A8gle%20d%27engagement
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- règles d'engagement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- reglas de enfrentamiento
1, fiche 52, Espagnol, reglas%20de%20enfrentamiento
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Directivas emitidas por una autoridad militar competente para especificar las circunstancias y limitaciones bajo las que las fuerzas iniciarán o continuarán un enfrentamiento con otras fuerzas. 1, fiche 52, Espagnol, - reglas%20de%20enfrentamiento
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- fragmentary order
1, fiche 53, Anglais, fragmentary%20order
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- FRAGO 2, fiche 53, Anglais, FRAGO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- frag O 3, fiche 53, Anglais, frag%20O
correct, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated form of an operation order, issued as required, that eliminates the need for restating information contained in a basic operation order. 4, fiche 53, Anglais, - fragmentary%20order
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
It may be issued in sections. 4, fiche 53, Anglais, - fragmentary%20order
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
fragmentary order; FRAGO: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 53, Anglais, - fragmentary%20order
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
fragmentary order; frag O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 53, Anglais, - fragmentary%20order
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ordre simplifié
1, fiche 53, Français, ordre%20simplifi%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- FRAGO 2, fiche 53, Français, FRAGO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ordre fragmentaire 3, fiche 53, Français, ordre%20fragmentaire
correct, nom masculin, uniformisé
- O frag 3, fiche 53, Français, O%20frag
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'opération diffusé sous forme abrégée, selon les besoins, dans lequel il n'est pas nécessaire de répéter les informations données dans l'ordre d'opération de base. 1, fiche 53, Français, - ordre%20simplifi%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il peut être diffusé totalement ou partiellement. 1, fiche 53, Français, - ordre%20simplifi%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
ordre simplifié; FRAGO : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 53, Français, - ordre%20simplifi%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
ordre fragmentaire; O frag : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 53, Français, - ordre%20simplifi%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
- Field Engineering (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ammonium nitrate and fuel oil
1, fiche 54, Anglais, ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ANFO 1, fiche 54, Anglais, ANFO
correct, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ammonium nitrate-fuel oil 2, fiche 54, Anglais, ammonium%20nitrate%2Dfuel%20oil
correct
- prills and oil 3, fiche 54, Anglais, prills%20and%20oil
correct
- prills-and-oil 4, fiche 54, Anglais, prills%2Dand%2Doil
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An explosive mixture of prilled ammonium nitrate and fuel oil which can be issued in separate containers and prepared locally. 5, fiche 54, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
ANFO or prills and oil is a 94/6 mixture of porous prilled ammonium nitrate and fuel oil of average density about 0.85 g/cc. 3, fiche 54, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ammonium nitrate and fuel oil; ANFO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 54, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Génie (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- nitrate-fuel
1, fiche 54, Français, nitrate%2Dfuel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- ANFO 2, fiche 54, Français, ANFO
correct, nom masculin, uniformisé
- anfo 3, fiche 54, Français, anfo
nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- nitrate d'ammonium et fuel-oil 4, fiche 54, Français, nitrate%20d%27ammonium%20et%20fuel%2Doil
correct, nom masculin
- nitrate-fioul 5, fiche 54, Français, nitrate%2Dfioul
correct, nom masculin
- nitrate fuel 6, fiche 54, Français, nitrate%20fuel
correct, nom masculin
- nitrate-huile 7, fiche 54, Français, nitrate%2Dhuile
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mélange explosif de nitrate d'ammoniaque granulé et d'huile légère qu'on peut distribuer dans des contenants distincts et préparer sur place. 8, fiche 54, Français, - nitrate%2Dfuel
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Cet explosif [...] est constitué par un mélange de 94 % de nitrate et de 6 % de fuel. [...] son intérêt réside principalement dans son prix relativement faible et dans la possibilité qu'il offre de pouvoir mécaniser le chargement des mines en raison de son état granuleux. 6, fiche 54, Français, - nitrate%2Dfuel
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
nitrate-fuel; ANFO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 54, Français, - nitrate%2Dfuel
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- digital signature certificate
1, fiche 55, Anglais, digital%20signature%20certificate
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- DSC 2, fiche 55, Anglais, DSC
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- electronic signature certificate 3, fiche 55, Anglais, electronic%20signature%20certificate
correct
- ESC 3, fiche 55, Anglais, ESC
correct
- ESC 3, fiche 55, Anglais, ESC
- e-signature certificate 4, fiche 55, Anglais, e%2Dsignature%20certificate
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A] document that identifies the certification authority that issued it and is digitally signed by that certification authority, identifies, or can be used to identify, the person, and contains the person's public key. 5, fiche 55, Anglais, - digital%20signature%20certificate
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- esignature certificate
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 55, La vedette principale, Français
- certificat de signature numérique
1, fiche 55, Français, certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CSN 2, fiche 55, Français, CSN
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- certificat de signature électronique 3, fiche 55, Français, certificat%20de%20signature%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- CSE 3, fiche 55, Français, CSE
correct, nom masculin
- CSE 3, fiche 55, Français, CSE
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Document] électronique qui […] identifie l'autorité de certification qui l'a délivré et est signé numériquement par celle-ci, identifie la personne ou peut servir à l'identifier [et] renferme la clé publique de cette personne. 4, fiche 55, Français, - certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
certificat de signature numérique : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 55, Français, - certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-09-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Institutions
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- taxpayer identification number
1, fiche 56, Anglais, taxpayer%20identification%20number
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- TIN 2, fiche 56, Anglais, TIN
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[A] number assigned by a country’s tax authority for identification purposes. 3, fiche 56, Anglais, - taxpayer%20identification%20number
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... For example, in Canada, a social insurance number(SIN) is a Canadian individual resident's "TIN" and, for entities, such as corporations and partnerships, the "TIN" will be the entity's business number(BN) issued by [Canada Revenue Agency]. 3, fiche 56, Anglais, - taxpayer%20identification%20number
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fiscalité
- Institutions financières
Fiche 56, La vedette principale, Français
- numéro d'identification fiscal
1, fiche 56, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- NIF 2, fiche 56, Français, NIF
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Numéro] assigné par les autorités fiscales d'un pays aux fins de l'impôt. 3, fiche 56, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] Par exemple, pour un particulier canadien, le «numéro d'identification fiscal» est son numéro d'assurance sociale (NAS). Pour une entreprise, que ce soit une organisation ou une société en nom collectif, ce numéro est le numéro d'entreprise (NE) émis par [l'Agence du revenu du Canada]. 3, fiche 56, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification fiscal; NIF : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 56, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- qualifying disposition
1, fiche 57, Anglais, qualifying%20disposition
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The permitted deferral of an individual in respect of a "qualifying disposition" of shares issued by a corporation... is deemed to be nil [under the circumstances set out in subsection 44. 1(12) of the "Income Tax Act". ] 2, fiche 57, Anglais, - qualifying%20disposition
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- disposition admissible
1, fiche 57, Français, disposition%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le montant de report autorisé d'un particulier relativement à une «disposition admissible» d'actions émises par une société [...] est réputé nul si les conditions [énoncées au paragraphe 44.1(12) de la «Loi de l'impôt sur le revenu»] sont réunies[.] 2, fiche 57, Français, - disposition%20admissible
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
disposition admissible : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 57, Français, - disposition%20admissible
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- execution creditor
1, fiche 58, Anglais, execution%20creditor
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
One who, having recovered a judgment against the debtor for his debt or claim, has also caused an execution to be issued thereon. 2, fiche 58, Anglais, - execution%20creditor
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- créancier avec droit de saisie
1, fiche 58, Français, cr%C3%A9ancier%20avec%20droit%20de%20saisie
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- créancier saisissant 2, fiche 58, Français, cr%C3%A9ancier%20saisissant
nom masculin
- créancier exécutant 3, fiche 58, Français, cr%C3%A9ancier%20ex%C3%A9cutant
à éviter, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le créancier qui a le droit de saisir ne devient «saisissant» que lorsqu'il exerce son droit. 4, fiche 58, Français, - cr%C3%A9ancier%20avec%20droit%20de%20saisie
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
créancier saisissant : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, fiche 58, Français, - cr%C3%A9ancier%20avec%20droit%20de%20saisie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- acreedor ejecutante
1, fiche 58, Espagnol, acreedor%20ejecutante
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Laws and Legal Documents
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- notification
1, fiche 59, Anglais, notification
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A notification may be issued to a registrar directing the registrar to issue a certificate of title to a person named therein in respect of territorial lands described therein that are within the registration district administered by the registrar. 1, fiche 59, Anglais, - notification
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- notification
1, fiche 59, Français, notification
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il peut être demandé par notification au registrateur dans le ressort duquel se trouvent les terres territoriales qui sont mentionnées de délivrer au cessionnaire désigné un certificat de titre relatif à ces terres. 1, fiche 59, Français, - notification
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- warrant of arrest
1, fiche 60, Anglais, warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Except with the leave of the Court, a warrant of arrest shall not be issued in an action "in rem" against foreign ship belonging to a port of a state having a consulate in the province... 2, fiche 60, Anglais, - warrant%20of%20arrest
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- arrest warrant
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mandat de saisie conservatoire
1, fiche 60, Français, mandat%20de%20saisie%20conservatoire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- mandat de saisie 2, fiche 60, Français, mandat%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sauf avec la permission de la Cour, un mandat de saisie ne doit pas être decerné dans une action «in rem» visant un navire étranger qui a son port d'attache dans un État ayant un consulat dans la province où se trouve le navire [...] 3, fiche 60, Français, - mandat%20de%20saisie%20conservatoire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Rules of Court
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- order
1, fiche 61, Anglais, order
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Any summons issued or order made by a review panel pursuant to subsection(1) shall, for the purposes of enforcement, be made a summons or order of the Federal Court by following the usual practice and procedure. 2, fiche 61, Anglais, - order
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Règles de procédure
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ordonnance
1, fiche 61, Français, ordonnance
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Acte judiciaire ou administratif. 2, fiche 61, Français, - ordonnance
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de leur exécution, les assignations faites et ordonnances rendues aux termes du paragraphe (1) sont, selon la procédure habituelle, assimilées aux assignations ou ordonnances de la Cour fédérale. 3, fiche 61, Français, - ordonnance
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Reglamento procesal
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- orden
1, fiche 61, Espagnol, orden
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- frost warning
1, fiche 62, Anglais, frost%20warning
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- frost advisory 2, fiche 62, Anglais, frost%20advisory
voir observation
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A bulletin issued by [local forecast] offices to alert the public to expected formation of thin ice on plants, trees, etc., when temperatures are expected to drop to between 30°F and 40°F. Since air temperature sensors are located 5 feet above ground level, frost will often occur when air temperature sensors indicate about 36°F. A bulletin may be issued indicating "Scattered Frost" or "Frost in low lying areas". 3, fiche 62, Anglais, - frost%20warning
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Frost describes the formation of thin ice crystals on the ground or other surfaces in the form of scales, needles, feathers, or fans. Frost develops under conditions similar to dew, except the temperatures of the Earth’s surface and earthbound objects falls below 32°F. As with the term "freeze," this condition is primarily significant during the growing season. If a frost period is sufficiently severe to end the growing season or delay its beginning, it is commonly referred to as a "killing frost." Because frost is primarily an event that occurs as the result of radiational cooling, it can occur with standard observing level temperature (at 5 feet above ground) in the mid to upper 30’s. 4, fiche 62, Anglais, - frost%20warning
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In consulted sources, "frost warning" and "frost advisory" are defined in the same manner. However, Environment Canada differentiates a "warning" from an "advisory": "A weather advisory is issued when forecast conditions are expected to cause general inconvenience or concern, and do not pose a serious enough threat to issue a weather warning. An advisory will often precede a warning." 5, fiche 62, Anglais, - frost%20warning
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 62, La vedette principale, Français
- avertissement de gel
1, fiche 62, Français, avertissement%20de%20gel
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- avis de gel 2, fiche 62, Français, avis%20de%20gel
voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Avis diffusé par les Services de météorologie lorsqu'ils prévoient que la température de l'air tombera à 2 °C ou moins pendant la saison de croissance des végétaux, qui s'étend du 15 mai au 15 octobre environ. 3, fiche 62, Français, - avertissement%20de%20gel
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel). 4, fiche 62, Français, - avertissement%20de%20gel
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de gel» et «avis de gel» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». De façon générale, «warning» se traduit par «avertissement» et «advisory» par «avis». 3, fiche 62, Français, - avertissement%20de%20gel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- International Labour Organization
1, fiche 63, Anglais, International%20Labour%20Organization
correct, voir observation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ILO 2, fiche 63, Anglais, ILO
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- International Labor Organization 3, fiche 63, Anglais, International%20Labor%20Organization
correct, voir observation
- ILO 4, fiche 63, Anglais, ILO
correct
- ILO 4, fiche 63, Anglais, ILO
- International Labour Organisation 5, fiche 63, Anglais, International%20Labour%20Organisation
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The ILO (International Labour Organization) was founded in 1919, in the wake of a destructive war, to pursue a vision based on the premise that universal, lasting peace can be established only if it is based upon decent treatment of working people. The ILO became the first specialized agency of the UN in 1946. The Organization is devoted to advancing opportunities for women and men to obtain decent and productive work in conditions of freedom, equity, security, and human dignity. Its main aims are to promote rights at work, encourage decent employment opportunities, enhance social protection and strengthen dialogue in handling work-related issues. 6, fiche 63, Anglais, - International%20Labour%20Organization
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"ILO is indeed called the International Labour(with "u") Organization(with "z") in English. ILO could also refer to the Secretariat which is the International Labour Office. The use of the current spelling, i. e., Organization, began in October 1992 at which time an internal circular was issued. It should be noted that "Organisation" remains the preferred spelling found in the titles of any instruments, e. g. conventions, recommendations, etc., adopted by the International Labour Conference before that date, including the Constitution which was established in 1919 and last amended in 1974.(The 1994 edition of the Constitution was incorrectly issued as "Constitution of the International Labour Organization". The error was corrected in the February 1998 edition). " 7, fiche 63, Anglais, - International%20Labour%20Organization
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The Washington Branch Office of the ILO used the spelling "International Labor Organization". Information found in the Washington Branch Office Web site of the ILO and confirmed by the public relations division of the said office. 7, fiche 63, Anglais, - International%20Labour%20Organization
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- International Labor Organisation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Organisation internationale du Travail
1, fiche 63, Français, Organisation%20internationale%20du%20Travail
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OIT 2, fiche 63, Français, OIT
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'OIT (Organisation internationale du Travail) a été fondée en 1919, au lendemain d'une guerre dévastatrice, afin que tout soit mis en œuvre pour améliorer la condition des travailleurs et permettre par là même l'avènement d'une paix universelle et durable. En 1946, l'OIT est devenue la première institution spécialisée des Nations Unies. L'Organisation se consacre à améliorer l'accès des hommes et des femmes à un travail décent et productif, dans des conditions de liberté, d'équité, de sécurité et de dignité. Elle a pour principal objectif de promouvoir les droits au travail, d'encourager la création d'emplois décents, de développer la protection sociale et de renforcer le dialogue social dans la gestion des problèmes liés au monde du travail. 3, fiche 63, Français, - Organisation%20internationale%20du%20Travail
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que le mot «Travail» s'écrit avec un «T» majuscule. 4, fiche 63, Français, - Organisation%20internationale%20du%20Travail
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Trabajo y empleo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional del Trabajo
1, fiche 63, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Trabajo
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
- OIT 1, fiche 63, Espagnol, OIT
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La OIT (Organización Internacional del Trabajo) fue fundada en 1919, después de una guerra destructiva, basada en una visión según la cual una paz duradera y universal sólo puede ser alcanzada cuando está fundamentada en el trato decente de los trabajadores. La OIT se convirtió en la primera agencia especializada de la ONU en 1946. La Organización está consagrada a la promoción de oportunidades de trabajo decente y productivo para mujeres y hombres, en condiciones de libertad, igualdad, seguridad y dignidad humana. Sus objetivos principales son promover los derechos laborales, fomentar oportunidades de empleo dignas, mejorar la protección social y fortalecer el diálogo al abordar temas relacionados con el trabajo. 2, fiche 63, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Trabajo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Passenger Vessel Compliance Program
1, fiche 64, Anglais, Passenger%20Vessel%20Compliance%20Program
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- PVCP 1, fiche 64, Anglais, PVCP
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
On 19 June 1987, the CCG Ship Safety Branch issued Ship Safety Bulletin(SSB) No. 7/87 to clarify the application and implementation of the Passenger Vessel Compliance Program(PVCP) discussed in the Information Paper. The PVCP is intended for vessels characterizing themselves as pleasure craft, fishing or other types of vessel, but which are in fact carrying passengers and report to be "charter vessels". 1, fiche 64, Anglais, - Passenger%20Vessel%20Compliance%20Program
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Passenger Vessel Compliance Programme
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Programme de conformité des navires à passagers
1, fiche 64, Français, Programme%20de%20conformit%C3%A9%20des%20navires%20%C3%A0%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- PCNP 1, fiche 64, Français, PCNP
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le 19 juin 1987, la Direction de la sécurité des navires a publié le Bulletin de la sécurité des navires no 7/87 qui apportait des précisions sur l'application et la mise en œuvre du Programme de conformité des navires à passagers (PCNP) dont il est question dans le document d'information. Le PCNP s'adresse aux navires se désignant eux-mêmes comme des embarcations de plaisance, des bateaux de pêche ou d'autres types de navires, mais qui en fait transportent des passagers tout en se faisant passer pour des «navires d'affrètement». 1, fiche 64, Français, - Programme%20de%20conformit%C3%A9%20des%20navires%20%C3%A0%20passagers
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Foreign Trade
- Crop Protection
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- phytosanitary certificate
1, fiche 65, Anglais, phytosanitary%20certificate
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- phytosanitary inspection certificate 2, fiche 65, Anglais, phytosanitary%20inspection%20certificate
correct
- certificate 3, fiche 65, Anglais, certificate
correct
- plant health certificate 4, fiche 65, Anglais, plant%20health%20certificate
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An official document issued by the national organization for plant protection of an exporting country to the equivalent organization of an importing country, that certifies that the plants, plant products and other regulated articles covered by it were inspected or tested according to appropriate official procedures, and that the consignment is considered to be free from quarantine pests and found to comply with phytosanitary import requirements of the importing country. 5, fiche 65, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
phytosanitary certificate: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 5, fiche 65, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
phytosanitary inspection certificate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 65, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
phytosanitary certificate for export, phytosanitary certificate for re-export 6, fiche 65, Anglais, - phytosanitary%20certificate
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- certificat phytosanitaire
1, fiche 65, Français, certificat%20phytosanitaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- certificat d'inspection phytosanitaire 2, fiche 65, Français, certificat%20d%27inspection%20phytosanitaire
correct, nom masculin
- certificat 3, fiche 65, Français, certificat
correct, nom masculin
- certificat de contrôle phytosanitaire 2, fiche 65, Français, certificat%20de%20contr%C3%B4le%20phytosanitaire
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Document officiel délivré par l’organisation nationale de la protection des végétaux d’un pays exportateur à l’organisation équivalente d’un pays importateur, qui atteste que les végétaux, produits végétaux et autres articles réglementés visés ont été inspectés ou testés suivant des procédures officielles appropriées et que l'envoi est estimé exempt d’organismes de quarantaine et jugé conforme aux exigences phytosanitaires à l’importation du pays importateur. 4, fiche 65, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
certificat phytosanitaire : terme uniformisé par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 4, fiche 65, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
certificat d'inspection phytosanitaire; certificat de contrôle phytosanitaire : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 65, Français, - certificat%20phytosanitaire
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
certificat phytosanitaire pour l'exportation, certificat phytosanitaire pour la réexportation 5, fiche 65, Français, - certificat%20phytosanitaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- certificado fitosanitario
1, fiche 65, Espagnol, certificado%20fitosanitario
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Documento expedido por un departamento del Ministerio de Agricultura, en el que se certifica que los vegetales a que se refiere están sanos y exentos de parásitos. 1, fiche 65, Espagnol, - certificado%20fitosanitario
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- weather warning
1, fiche 66, Anglais, weather%20warning
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- meteorological warning 2, fiche 66, Anglais, meteorological%20warning
correct, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Meteorological message] issued by [an official source] about currently occurring or imminent severe or hazardous weather. 3, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Examples of weather warnings include tornado warnings, severe thunderstorm warnings, flood and flash flood warnings, special marine warnings, fire weather red flag warnings, and winter storm warnings. 4, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
... hazardous weather conditions ... such as dust storm, frost, heavy snowfall, strong wind, etc. 5, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Environment Canada is the official source in Canada of watches, warnings and advisories for hazardous weather. 6, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
The National Weather Service(NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS... A WARNING is issued when hazardous weather is occurring, is imminent, or has a very high probability of occurring. It is used for conditions that pose a threat to life or property. Warnings are issued based on eyewitness reports, or clear identification from radar and/or satellite. 1) The lead-time for warnings for severe thunderstorm and tornado events is generally 30 minutes or less. 2) Lead-time for hurricanes, river floods, and winter storms can be 6 to 18 hours. 7, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
weather warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 8, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Record number: 66, Textual support number: 6 OBS
meteorological warning: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 66, Anglais, - weather%20warning
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 66, La vedette principale, Français
- avertissement météorologique
1, fiche 66, Français, avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- avis météorologique 2, fiche 66, Français, avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
voir observation, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Message météorologique] émis [par l'autorité compétente] concernant la présence ou l'imminence d'un temps violent ou dangereux. 3, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'avertissement météorologique vous signale la présence d'un temps rigoureux ou la forte probabilité d'un temps dangereux. On peut diffuser moins d'une heure à l'avance des avertissements d'orages violents ou de tornades. On peut diffuser d'autres avertissements météorologiques six à douze heures à l'avance. 4, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Avertissement météorologique [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel). 5, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] conditions météorologiques dangereuses [...] telles que tempête de poussière, gel, neige abondante, vent fort, etc. 6, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
[...] Environnement Canada [autorité canadienne pour émettre les avertissements météorologiques.] Notez que les critères des avertissements sont établis en fonction des besoins locaux et régionaux et qu'ils peuvent donc différer un peu suivant la région du Canada. 7, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Les avertissements sont diffusés par les médias, Radiométéo Canada et la Garde côtière. Ils sont publiés en cas de tempêtes de neige, de blizzards, de fortes précipitations, de gels, de vagues de froid, de pluies verglaçantes, d'orages ou de vents violents selon les seuils. 8, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international (OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique» (weather warning) et «avis météorologique» (weather advisory). 9, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
avertissement météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 66, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- aviso meteorológico
1, fiche 66, Espagnol, aviso%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- advertencia meteorológica 2, fiche 66, Espagnol, advertencia%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico difundido para proporcionar las advertencias apropiadas sobre condiciones meteorológicas peligrosas. 2, fiche 66, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
aviso meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 66, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Legal Documents
- Transportation Law
- Botany
- Crop Protection
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- plant passport
1, fiche 67, Anglais, plant%20passport
correct, Europe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Within the Single Market, plant health checks are focused on the place of production. There are no border checks for plants and plant products travelling between EC [European Community] member states, although spot checks may take place anywhere in the trade chain. A limited range of material which host the most serious ’quarantine’ pests and diseases requires a plant passport to facilitate its movement. Where required, a passport is needed both for movements within and between member states, and additional requirements apply for movements into and within EC Protected Zones. 2, fiche 67, Anglais, - plant%20passport
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The plant passport, for material to be brought into circulation in Switzerland, was introduced in 2001. This according to the bilateral agricultural agreement with the EC [European Community] of 1999. Plant material which is classified as potential host of specially dangerous organisms has to be issued a plant passport. 3, fiche 67, Anglais, - plant%20passport
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des transports
- Botanique
- Protection des végétaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- passeport phytosanitaire
1, fiche 67, Français, passeport%20phytosanitaire
correct, nom masculin, Europe
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le passeport phytosanitaire est le document qui atteste que les plants [...] répondent aux exigences relatives aux parasites de quarantaine décrites dans la directive européenne 2000/24/CEE et leur permet de circuler librement dans l'Union Européenne. 2, fiche 67, Français, - passeport%20phytosanitaire
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Avec l'entrée en vigueur imminente de nouvelles dispositions phytosanitaires, les végétaux d'espèces ornementales et maraîchères destinés à la plantation ne pourront dorénavant être mis en circulation qu'accompagnés d'un passeport phytosanitaire. [...] Les végétaux pour lesquels le passeport est requis peuvent être porteurs de ravageurs et de maladies nuisibles particulièrement dangereux pour les plantes (organismes de quarantaine). Le passeport phytosanitaire constitue une garantie de qualité au plan phytosanitaire. 3, fiche 67, Français, - passeport%20phytosanitaire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
passeport phytosanitaire : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 67, Français, - passeport%20phytosanitaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- environmental protection compliance order
1, fiche 68, Anglais, environmental%20protection%20compliance%20order
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- EPCO 2, fiche 68, Anglais, EPCO
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An environmental protection compliance order(EPCO) is one of the tools under the "Canadian Environmental Protection Act, 1999"(CEPA 1999) that allows enforcement officers to handle offences without using the court system. Its purpose is to restore an offender to compliance with the CEPA 1999 as quickly as possible. EPCOs may be issued to : prevent a violation from occurring; stop or correct a violation that is occurring or continues to occur; and correct an omission where conduct is required by CEPA 1999 or one of its regulations, but is not occurring. 3, fiche 68, Anglais, - environmental%20protection%20compliance%20order
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ordre d'exécution en matière de protection de l'environnement
1, fiche 68, Français, ordre%20d%27ex%C3%A9cution%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- OEPE 2, fiche 68, Français, OEPE
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En quoi consistent les ordres d'exécution en matière de protection de l'environnement (OEPE)? Les OEPE sont des outils prévus dans la LCPE (1999) dont se servent les agents de l'autorité pour gérer les infractions sans recourir à l'appareil judiciaire. Ils servent à amener un contrevenant à se conformer de nouveau à la LCPE (1999) le plus vite possible. Les agents de l'autorité peuvent délivrer des OEPE pour : empêcher une infraction; faire cesser ou corriger une infraction en cours ou qui se poursuit; corriger une omission lorsqu'une ligne de conduite est requise par la LCPE (1999) ou par l'un de ses règlements, mais que cette ligne de conduite n'a pas été suivie. 2, fiche 68, Français, - ordre%20d%27ex%C3%A9cution%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20de%20l%27environnement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- scrip dividend
1, fiche 69, Anglais, scrip%20dividend
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- script dividend 2, fiche 69, Anglais, script%20dividend
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A corporation dividend paid in the form of a promise to pay at a specified time in the future, or when a specified event transpires, or at the will of the corporation. 3, fiche 69, Anglais, - scrip%20dividend
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
What is scrip dividend? One paid in scrip, or in certificates of the ownership of a corresponding amount of capital stock of the companv thereafter to be issued. 4, fiche 69, Anglais, - scrip%20dividend
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
scrip: a certificate of ownership, either absolute or conditional, of shares in a public company, corporate profits, etc. 5, fiche 69, Anglais, - scrip%20dividend
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- dividend in scrip
- dividend in script
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 69, La vedette principale, Français
- certificat de dividende provisoire
1, fiche 69, Français, certificat%20de%20dividende%20provisoire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Promesse écrite par laquelle une société s'engage à verser un dividende à ses actionnaires à une date ultérieure plutôt que de le verser immédiatement. 1, fiche 69, Français, - certificat%20de%20dividende%20provisoire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le certificat émis à l'actionnaire à titre de dividende provisoire constitue une forme de billet. L'actionnaire peut le conserver jusqu'à échéance et encaisser alors le dividende, ou encore le négocier afin d'en encaisser immédiatement la valeur actualisée. 1, fiche 69, Français, - certificat%20de%20dividende%20provisoire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- certificado de dividendo
1, fiche 69, Espagnol, certificado%20de%20dividendo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- certificado de dividendo diferido 2, fiche 69, Espagnol, certificado%20de%20dividendo%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Evidence
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- medical certificate of death
1, fiche 70, Anglais, medical%20certificate%20of%20death
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- MCD 2, fiche 70, Anglais, MCD
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- medical death certificate 3, fiche 70, Anglais, medical%20death%20certificate
correct
- attestation of death 4, fiche 70, Anglais, attestation%20of%20death
correct, Québec
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... the medical certificate of death [is] completed at the time of death, usually by the attending physician or medical examiners office as is appropriate. 5, fiche 70, Anglais, - medical%20certificate%20of%20death
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "death record" and "death certificate. "The term "medical certificate of death" is a document issued by the physician who confirmed the death whereas a "death certificate" generally is a copy of the death record. 6, fiche 70, Anglais, - medical%20certificate%20of%20death
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
Fiche 70, La vedette principale, Français
- certificat médical de décès
1, fiche 70, Français, certificat%20m%C3%A9dical%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin, Canada, France
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- constat de décès 2, fiche 70, Français, constat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin, Québec
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «acte de décès» et «certificat de décès». Le certificat de décès est une copie de l'acte de décès, tandis que le certificat médical de décès est un document dressé par le médecin qui constate le décès. 3, fiche 70, Français, - certificat%20m%C3%A9dical%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- media outlet
1, fiche 71, Anglais, media%20outlet
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- news outlet 2, fiche 71, Anglais, news%20outlet
correct
- press outlet 3, fiche 71, Anglais, press%20outlet
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A party-neutral, Court-approved informational news release will be issued to over 390 press outlets throughout Canada. 3, fiche 71, Anglais, - media%20outlet
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bureau de presse
1, fiche 71, Français, bureau%20de%20presse
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- organe de presse 2, fiche 71, Français, organe%20de%20presse
correct, nom masculin
- média 3, fiche 71, Français, m%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une circulaire d'information neutre et approuvée par les tribunaux sera transmise à plus de 390 bureaux de presse dans tout le Canada. 4, fiche 71, Français, - bureau%20de%20presse
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Radio-Canada sécurise ses communications pour permettre aux sources d'entrer en contact avec les journalistes et de leur transmettre des données sensibles, et ce, de façon anonyme. Radio-Canada est le premier média francophone au Canada à se doter d'un tel outil. 5, fiche 71, Français, - bureau%20de%20presse
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- certificate of retention of Canadian citizenship
1, fiche 72, Anglais, certificate%20of%20retention%20of%20Canadian%20citizenship
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A document issued by Citizenship and Immigration Canada that can be used as a proof of Canadian citizenship for a person born outside of Canada. 2, fiche 72, Anglais, - certificate%20of%20retention%20of%20Canadian%20citizenship
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- certificat de rétention de la citoyenneté canadienne
1, fiche 72, Français, certificat%20de%20r%C3%A9tention%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par Citoyenneté et Immigration Canada pouvant servir de preuve de citoyenneté canadienne pour une personne née à l'étranger. 2, fiche 72, Français, - certificat%20de%20r%C3%A9tention%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- aviation routine weather report
1, fiche 73, Anglais, aviation%20routine%20weather%20report
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- METAR 2, fiche 73, Anglais, METAR
correct, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- meteorological terminal air report 3, fiche 73, Anglais, meteorological%20terminal%20air%20report
correct
- METAR 3, fiche 73, Anglais, METAR
correct
- METAR 3, fiche 73, Anglais, METAR
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
METARs... may include type of report, station identifier, date and time of report, a report modifier, wind, visibility, runway visual range, weather and obstructions to vision, sky condition, temperature and dew point, altimeter setting and remarks. METARs are normally issued either hourly or half hourly, but if there is a significant change in conditions at the site, a SPECI(special report) may be issued. 4, fiche 73, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In aeronautical meteorological code. 5, fiche 73, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
With or without trend forecast. 6, fiche 73, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
aviation routine weather report; METAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 73, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- message d'observation météorologique régulière pour l'aviation
1, fiche 73, Français, message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- METAR 1, fiche 73, Français, METAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En code météorologique aéronautique. 2, fiche 73, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Avec ou sans prévision de tendance. 3, fiche 73, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
message d'observation météorologique régulière pour l'aviation; METAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 73, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico aeronáutico ordinario
1, fiche 73, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- METAR 2, fiche 73, Espagnol, METAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- informe meteorológico ordinario de aeródromo 3, fiche 73, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20ordinario%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En clave meteorológica aeronáutica. 1, fiche 73, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Con o sin pronóstico de tendencia. 4, fiche 73, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
informe meteorológico aeronáutico ordinario; METAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 73, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- specified mutual fund trust
1, fiche 74, Anglais, specified%20mutual%20fund%20trust
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
"... specified mutual fund trust", at any time, means a mutual fund trust other than a mutual fund trust for which it can reasonably be considered, having regard to all the circumstances, including the terms and conditions of the units of the trust, that the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust and held by a person exempt from tax under section 149 is all or substantially all of the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust;... 1, fiche 74, Anglais, - specified%20mutual%20fund%20trust
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fiducie de fonds commun de placement déterminée
1, fiche 74, Français, fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[…] «fiducie de fonds commun de placement déterminée» s’entend, à un moment donné, d’une fiducie de fonds commun de placement, sauf une fiducie de fonds commun de placement à l’égard de laquelle il est raisonnable de considérer, compte tenu des circonstances, y compris les caractéristiques de ses unités, que le total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie et détenue par une personne qui, par l’effet de l’article 149, est exonérée de l’impôt correspond à la totalité ou la presque totalité du total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie. 1, fiche 74, Français, - fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Maritime Law
- Rules of Court
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- caveat against arrest
1, fiche 75, Anglais, caveat%20against%20arrest
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- caveat warrant 2, fiche 75, Anglais, caveat%20warrant
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The entry of a caveat warrant should not prevent the issue of a warrant, but a party whose instance a warrant shall be issued for the arrest of any property in respect of which there is a caveat warrant outstanding, shall be condemned in all costs and damages occasioned thereby, unless he shall show to the satisfaction of the Court good and sufficient reason to the contrary. 3, fiche 75, Anglais, - caveat%20against%20arrest
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit maritime
- Règles de procédure
Fiche 75, La vedette principale, Français
- mise en garde contre saisies
1, fiche 75, Français, mise%20en%20garde%20contre%20saisies
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- caveat-mandat 2, fiche 75, Français, caveat%2Dmandat
nom masculin
- opposition à saisie 2, fiche 75, Français, opposition%20%C3%A0%20saisie
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- administer an estate
1, fiche 76, Anglais, administer%20an%20estate
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Where the Public Administrator becomes empowered to administer the estate... letters of administration shall be issued to him. 1, fiche 76, Anglais, - administer%20an%20estate
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- administrer une succession
1, fiche 76, Français, administrer%20une%20succession
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Finance
- Stock Exchange
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- accrued dividend
1, fiche 77, Anglais, accrued%20dividend
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A share of net earnings declared but not yet paid as a dividend. 2, fiche 77, Anglais, - accrued%20dividend
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... the articles of a corporation may by special resolution be amended to... change the designation of all or any of its shares, and add, change or remove any rights, privileges, restrictions and conditions, including rights to accrued dividends, in respect of all or any of its shares, whether issued or unissued... 3, fiche 77, Anglais, - accrued%20dividend
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- accrued dividends
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Finances
- Bourse
Fiche 77, La vedette principale, Français
- dividende accumulé
1, fiche 77, Français, dividende%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] les statuts de la société peuvent, par résolution spéciale, être modifiés afin [...] de modifier la désignation de tout ou partie de ses actions, et d'ajouter, de modifier ou de supprimer tous droits, privilèges, restrictions et conditions, y compris le droit à des dividendes accumulés, concernant tout ou partie de ses actions, émises ou non [...] 2, fiche 77, Français, - dividende%20accumul%C3%A9
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- dividendes accumulés
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Bolsa de valores
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- dividendo acumulado
1, fiche 77, Espagnol, dividendo%20acumulado
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- dividendos acumulados
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- traffic information
1, fiche 78, Anglais, traffic%20information
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Information issued by an air traffic services unit to alert a pilot to other known or observed air traffic which may be in proximity to the position or intended route of flight and to help the pilot avoid a collision. 2, fiche 78, Anglais, - traffic%20information
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
traffic information: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 78, Anglais, - traffic%20information
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- information de circulation
1, fiche 78, Français, information%20de%20circulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- renseignements sur le trafic 2, fiche 78, Français, renseignements%20sur%20le%20trafic
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Renseignements donnés à un pilote par un organe des services de la circulation aérienne pour l'avertir que d'autres aéronefs, dont la présence est connue ou observée, peuvent se trouver à proximité de sa position ou de sa route prévue, afin de l'aider à éviter une collision. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 78, Français, - information%20de%20circulation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
information de circulation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 78, Français, - information%20de%20circulation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
renseignements sur le trafic : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 78, Français, - information%20de%20circulation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- información de tránsito
1, fiche 78, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Información expedida por una dependencia de servicios de tránsito aéreo para alertar al piloto sobre otro tránsito conocido u observado que pueda estar cerca de la posición o ruta previstas de vuelo y para ayudar al piloto a evitar una colisión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 78, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
información de tránsito: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 78, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Penal Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- default warrant
1, fiche 79, Anglais, default%20warrant
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] failure to attend a court date related to a criminal case can have severely adverse consequences to a defendant. [...] if a person does not make a court appearance when requested, a default warrant can be issued. While the underlying basis for a default warrant differs from that of an arrest warrant, the resulting action is essentially the same – with both warrants, the police have the power to arrest the defendant. Once a warrant has been issued by a court, the original case which brought the defendant to court in the first place is temporarily suspended until the defendant returns to court to remove the warrant. 1, fiche 79, Anglais, - default%20warrant
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit judiciaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- défaut mandat
1, fiche 79, Français, d%C3%A9faut%20mandat
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- défaut-mandat 2, fiche 79, Français, d%C3%A9faut%2Dmandat
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une personne n’assiste pas à son procès, pour une infraction au Code criminel, un défaut mandat est émis contre elle. Ce document oblige la personne à se présenter devant un juge. Ainsi, si elle se fait interpeller par un policier, ce dernier pourra la détenir le temps qu’un juge soit disponible afin qu’elle comparaisse devant lui. 1, fiche 79, Français, - d%C3%A9faut%20mandat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- downstream sludge
1, fiche 80, Anglais, downstream%20sludge
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... any discharge, other than domestic, into the collective sewage system must be authorized in advance(authorization to discharge)... after notice issued by the public entity responsible for transport and the purification of waste water and the treatment of downstream sludge... 1, fiche 80, Anglais, - downstream%20sludge
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 2, fiche 80, Anglais, - downstream%20sludge
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- downstream sludges
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 80, La vedette principale, Français
- boues en aval
1, fiche 80, Français, boues%20en%20aval
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Tout rejet, autres que domestiques, dans le réseau d'assainissement collectif doit être préalablement autorisé (autorisation de déversement) [...] après avis délivré par la personne publique en charge du transport et de l'épuration des eaux usées ainsi que du traitement des boues en aval, si cette collectivité est différente. 1, fiche 80, Français, - boues%20en%20aval
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- boue en aval
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- notification of acceptance
1, fiche 81, Anglais, notification%20of%20acceptance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Delegations and shall be issued within 15 calendar days of contract award and the notification of acceptance should be received within 45 days after contract/sub-contract award to ensure prompt on site delegated agency safety and mission assurance performance. 2, fiche 81, Anglais, - notification%20of%20acceptance
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
If actual notification to the offeror of the fact of acceptance is a requisite, the answer should be that there is no contract. 3, fiche 81, Anglais, - notification%20of%20acceptance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- notification de l'acceptation
1, fiche 81, Français, notification%20de%20l%27acceptation
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- notificación de aceptación
1, fiche 81, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20aceptaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Diplomacy
- Citizenship and Immigration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- diplomatic authority
1, fiche 82, Anglais, diplomatic%20authority
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Diplomatic or consular authorities, specially authorized for the purpose, shall be empowered to extend, for a period not exceeding six months, the validity of travel documents issued by their Governments. 2, fiche 82, Anglais, - diplomatic%20authority
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Diplomatie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 82, La vedette principale, Français
- représentant diplomatique
1, fiche 82, Français, repr%C3%A9sentant%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- autorité diplomatique 2, fiche 82, Français, autorit%C3%A9%20diplomatique
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les représentants diplomatiques ou consulaires, spécialement habilités à cet effet, auront qualité pour prolonger, pour une période qui ne dépassera pas six mois, la validité des titres de voyage délivrés par leurs gouvernements respectifs. 3, fiche 82, Français, - repr%C3%A9sentant%20diplomatique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- warning
1, fiche 83, Anglais, warning
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A notification that an event causing major harm or damage is imminent or has occurred. 2, fiche 83, Anglais, - warning
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Warnings are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. They are typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public. 3, fiche 83, Anglais, - warning
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
warning: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 83, Anglais, - warning
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 83, Anglais, - warning
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
warning: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 83, Anglais, - warning
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 83, La vedette principale, Français
- avertissement
1, fiche 83, Français, avertissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- alerte 2, fiche 83, Français, alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Notification à l'effet qu'un événement entraînant des dommages majeurs est imminent ou s'est produit. 3, fiche 83, Français, - avertissement
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les avertissements proviennent de représentants autorisés et peuvent être émis par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. Ils sont émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace constituant un danger imminent pour le public. 4, fiche 83, Français, - avertissement
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
avertissement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 83, Français, - avertissement
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
avertissement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 83, Français, - avertissement
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
alerte : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 83, Français, - avertissement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- alarma
1, fiche 83, Espagnol, alarma
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Señal o aviso que advierte sobre la proximidad de un peligro. 1, fiche 83, Espagnol, - alarma
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
El aviso de alarma informa a la comunidad en general o a una entidad específica (como ser los bomberos o la policía) que deben seguir ciertas instrucciones de emergencia dado que se ha presentado una amenaza. 1, fiche 83, Espagnol, - alarma
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- freezing spray warning
1, fiche 84, Anglais, freezing%20spray%20warning
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada](MSC) if freezing spray is forecast or observed to be moderate or severe. 1, fiche 84, Anglais, - freezing%20spray%20warning
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Freezing spray is termed "moderate" if the ice accumulation or build-up rate on marine infrastructure is between 0.7 and 2 cm per hour. It is termed "severe" if the ice accumulation or build-up rate on marine infrastructure is greater than 2 cm per hour. 1, fiche 84, Anglais, - freezing%20spray%20warning
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 84, La vedette principale, Français
- avertissement d'embruns verglaçants
1, fiche 84, Français, avertissement%20d%27embruns%20vergla%C3%A7ants
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada pour alerter le public lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des embruns verglaçants dont le taux d'accrétion est modéré ou fort. 1, fiche 84, Français, - avertissement%20d%27embruns%20vergla%C3%A7ants
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Un taux d'accrétion «modéré» est un taux d'accumulation de la glace sur les structures maritimes qui varie de 0,7 cm à 2 cm à l'heure, tandis que le taux d'accrétion «fort» correspond à un taux d'accumulation de la glace supérieur à 2 cm à l'heure. 1, fiche 84, Français, - avertissement%20d%27embruns%20vergla%C3%A7ants
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- shares issued in series
1, fiche 85, Anglais, shares%20issued%20in%20series
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Articles of incorporation shall follow the prescribed form and shall set out... the classes and any maximum number of shares that the corporation is authorized to issue, and... if a class of shares may be issued in series, the authority given to the directors to fix the number of shares in... the shares of each series... 1, fiche 85, Anglais, - shares%20issued%20in%20series
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
shares issued in series : term usually used in the plural in this context. 2, fiche 85, Anglais, - shares%20issued%20in%20series
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- share issued in series
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- actions émises par séries
1, fiche 85, Français, actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les statuts constitutifs de la société projetée sont établis en la forme prescrite et indiquent [...] les catégories et, éventuellement, le nombre maximal d'actions qu'elle est autorisée à émettre et [...] en cas d'émission d'une catégorie d'actions par séries, tant l'autorisation accordée aux administrateurs de fixer le nombre et la désignation des actions de chaque série que les droits [...] dont les actions sont assorties[...]. 2, fiche 85, Français, - actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
actions émises par séries : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 85, Français, - actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- action émise par série
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- federal repository
1, fiche 86, Anglais, federal%20repository
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
However, for the remainder of the programme a federal regulation that was issued two years ago requires that all wastes be solidified within five years of generation and must be shipped to a federal repository within ten years of generation. 1, fiche 86, Anglais, - federal%20repository
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- dépôt fédéral
1, fiche 86, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Mais pour ce qui concerne le reste du programme, une réglementation fédérale adoptée il y a deux ans exige que tous les déchets soient solidifiés dans les cinq ans qui suivent leur production et qu'ils doivent être envoyés dans un dépôt fédéral dans les dix ans. 1, fiche 86, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- express stamp
1, fiche 87, Anglais, express%20stamp
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- express delivery stamp 2, fiche 87, Anglais, express%20delivery%20stamp
correct
- express postage stamp 3, fiche 87, Anglais, express%20postage%20stamp
correct
- special delivery postage stamp 3, fiche 87, Anglais, special%20delivery%20postage%20stamp
correct
- special delivery stamp 4, fiche 87, Anglais, special%20delivery%20stamp
correct
- special-delivery stamp 2, fiche 87, Anglais, special%2Ddelivery%20stamp
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Stamps specially issued to affix to letters etc., which are to be delivered by express messenger(...) 5, fiche 87, Anglais, - express%20stamp
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 87, La vedette principale, Français
- timbre exprès
1, fiche 87, Français, timbre%20expr%C3%A8s
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- timbre-poste exprès 2, fiche 87, Français, timbre%2Dposte%20expr%C3%A8s
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Timbres émis par certains pays pour l'affranchissement des lettres qui doivent être délivrées par exprès dès leur arrivée au lieu de destination. 1, fiche 87, Français, - timbre%20expr%C3%A8s
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Government Accounting
- Government Contracts
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fee schedule
1, fiche 88, Anglais, fee%20schedule
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In determining the market rate of an individual or firm, fee schedules issued by professional associations may be used only as a guide. 2, fiche 88, Anglais, - fee%20schedule
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Fiche 88, La vedette principale, Français
- barème d'honoraires
1, fiche 88, Français, bar%C3%A8me%20d%27honoraires
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- grille tarifaire 2, fiche 88, Français, grille%20tarifaire
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Dans la détermination du taux courant d'un particulier ou d'une firme, les barèmes d'honoraires établis par les associations professionnelles ne peuvent être utilisés qu'à titre indicatif. 3, fiche 88, Français, - bar%C3%A8me%20d%27honoraires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Law of the Sea
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- passport
1, fiche 89, Anglais, passport
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- pass-port 1, fiche 89, Anglais, pass%2Dport
correct
- pass 1, fiche 89, Anglais, pass
correct, nom
- ship's passport 2, fiche 89, Anglais, ship%27s%20passport
correct
- sea-brief 1, fiche 89, Anglais, sea%2Dbrief
correct
- sea brief 3, fiche 89, Anglais, sea%20brief
correct
- sea-pass 4, fiche 89, Anglais, sea%2Dpass
correct
- sea pass 5, fiche 89, Anglais, sea%20pass
correct
- sea-letter 4, fiche 89, Anglais, sea%2Dletter
correct
- sea letter 5, fiche 89, Anglais, sea%20letter
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A document issued to a neutral merchant vessel, by her own government, during the progress of a war, to be carried on the voyage, to evidence her nationality and protect her against the cruisers of the belligerent powers.... 1, fiche 89, Anglais, - passport
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit de la mer
Fiche 89, La vedette principale, Français
- papiers de bord
1, fiche 89, Français, papiers%20de%20bord
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- lettre de mer 2, fiche 89, Français, lettre%20de%20mer
correct, nom féminin
- certificat de neutralité 3, fiche 89, Français, certificat%20de%20neutralit%C3%A9
correct, nom masculin
- permis de navigation 3, fiche 89, Français, permis%20de%20navigation
correct, nom masculin
- lettres de mer 1, fiche 89, Français, lettres%20de%20mer
à éviter, nom féminin, pluriel, archaïque
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] documents dont un navire doit être muni, en particulier pour établir, en temps de guerre, son caractère neutre et celui de sa cargaison. 1, fiche 89, Français, - papiers%20de%20bord
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho del mar
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- carta de mar
1, fiche 89, Espagnol, carta%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- without notice
1, fiche 90, Anglais, without%20notice
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Where a solicitor fails to respond to a request referred to in paragraph(1) within 7 days from service, or declares that the document was not so issued, any other party to the proceeding may apply, without notice, for an order staying or dismissing the proceeding and, where the proceeding is stayed, no further step may be taken without leave of the court. 1, fiche 90, Anglais, - without%20notice
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 90, La vedette principale, Français
- sans préavis
1, fiche 90, Français, sans%20pr%C3%A9avis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Si l'avocat ne répond pas à la demande visée au paragraphe (1) dans les 7 jours de la signification ou s'il déclare que le document n'a pas été ainsi émis, une autre partie à l'instance peut demander à la cour, sans préavis, d'ordonner la suspension ou le rejet de l'instance. Si l'instance est suspendue, aucune autre étape ne peut être entreprise sans la permission de la cour. 2, fiche 90, Français, - sans%20pr%C3%A9avis
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Security
- Records Management (Management)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- open period
1, fiche 91, Anglais, open%20period
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The State Department, for example, recognizes three "periods" with respect to its records. First there is a "closed" period covering the more recent years... Secondly, an "open" period extends from the earliest days up to 30 years before the current year; foreign policy records for the open period are in the National Archives and may be consulted under regulations issued by the National Archives. Thirdly, there is a "restricted" period between the open period and the closed period... 1, fiche 91, Anglais, - open%20period
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- période ouverte
1, fiche 91, Français, p%C3%A9riode%20ouverte
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- délai de consultabilité 2, fiche 91, Français, d%C3%A9lai%20de%20consultabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- délai de consultation 3, fiche 91, Français, d%C3%A9lai%20de%20consultation
correct, nom masculin
- délai de libre consultation 3, fiche 91, Français, d%C3%A9lai%20de%20libre%20consultation
correct, nom masculin
- délai de communication 3, fiche 91, Français, d%C3%A9lai%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, le ministère des Affaires étrangères classe ses dossiers selon trois périodes. D'abord, il existe une période "fermée" qui concerne les années les plus récentes [...] Ensuite, il existe une période «ouverte» qui couvre les premiers jours de l'histoire des États-Unis jusqu'aux trente dernières années; les dossiers concernant la politique étrangère au cours de cette période sont situés aux Archives Nationales et peuvent être consultés sous réserve des règlements émis par cet organisme. Enfin, entre les deux, il existe une période «réservée» [...] 1, fiche 91, Français, - p%C3%A9riode%20ouverte
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- preferred IFR route 1, fiche 92, Anglais, preferred%20IFR%20route
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A route established between busier airports to increase system efficiency and capacity. 1, fiche 92, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
IFR [instrument flight rules] clearances are issued on the basis of such routes except when severe weather avoidance procedures or other factors dictate otherwise. Preferred IFR routes are correlated with SIDs [standard instrument departures] and STARs [standard instrument arrivals] and may be defined by airways, high level airways(jet routes in the U. S.), or direct routes between NAVAIDs [navigation aids] or waypoints, radials or DME [distance measuring equipment] fixes, or any combination thereof. 1, fiche 92, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 92, La vedette principale, Français
- routes IFR préférentielles
1, fiche 92, Français, routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Route reliant les aéroports les plus utilisés pour accroître l'efficacité et la capacité du système. 1, fiche 92, Français, - routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les autorisations IFR [règles de vol aux instruments] sont émises conformément à ces routes sauf si les conditions météorologiques ou d'autres facteurs ne le permettent pas. Ces routes IFR préférentielles sont reliées aux SID [arrivées normalisées aux instruments] et aux STAR [départs normalisés aux instruments] et peuvent être définies par rapport à des voies aériennes, des voies aériennes de l'espace supérieur (des «jet routes» aux É.-U.) ou des routes directes entre des NAVAID [aides à la navigation] ou des points de cheminement, des radiaux ou des points DME [équipement de mesure de distance], ou toute combinaison de ces repères. 1, fiche 92, Français, - routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-01-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Protection of Life
- Hygiene and Health
- Water Pollution
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- boil water order
1, fiche 93, Anglais, boil%20water%20order
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... boil water orders are public announcements advising the public that they should boil their tap water for drinking and for other uses... They are preventative measures issued to protect public health from waterborne infectious agents that could be or are known to be present in drinking water. 2, fiche 93, Anglais, - boil%20water%20order
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Boil water orders are usually issued by the public health unit or other responsible authority [not by the water supplier.] 2, fiche 93, Anglais, - boil%20water%20order
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Depending on the jurisdiction, the terminology may vary; ... "boil water order" ... may be used in place of, or in conjunction with, "boil water advisory." 3, fiche 93, Anglais, - boil%20water%20order
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Hygiène et santé
- Pollution de l'eau
Fiche 93, La vedette principale, Français
- ordre d'ébullition d'eau
1, fiche 93, Français, ordre%20d%27%C3%A9bullition%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- ordonnance d'ébullition d'eau 2, fiche 93, Français, ordonnance%20d%27%C3%A9bullition%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par avis d'ébullition de l'eau et ordre d'ébullition de l'eau? [...] Ces communiqués constituent des mesures préventives émises afin de protéger la santé de la population contre des pathogènes d'origine hydrique dont la présence dans l'eau potable est avérée ou soupçonnée. 3, fiche 93, Français, - ordre%20d%27%C3%A9bullition%20d%27eau
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
[Les] ordres d'ébullition de l'eau [...] proviennent généralement du service de santé publique ou d'autres autorités [et non pas du fournisseur d'eau.] 3, fiche 93, Français, - ordre%20d%27%C3%A9bullition%20d%27eau
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La terminologie employée peut varier selon l'autorité émettrice : les termes «ordre d'ébullition de l'eau» et «ordonnance d'ébullition de l'eau» sont parfois utilisés en remplacement du terme «avis d'ébullition de l'eau» ou conjointement avec celui-ci. 4, fiche 93, Français, - ordre%20d%27%C3%A9bullition%20d%27eau
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- completion certificate
1, fiche 94, Anglais, completion%20certificate
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- certificate of completion 2, fiche 94, Anglais, certificate%20of%20completion
correct
- certificate of completion of work 3, fiche 94, Anglais, certificate%20of%20completion%20of%20work
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A document which certifies completion of the work. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 94, Anglais, - completion%20certificate
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The construction phase may be considered completed only after all deficiencies and defects have been corrected and the completion certificate has been issued by the Engineer. 5, fiche 94, Anglais, - completion%20certificate
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
completion certificate: term standardized by ISO. 6, fiche 94, Anglais, - completion%20certificate
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 94, La vedette principale, Français
- procès-verbal de réception
1, fiche 94, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- certificat de fin des travaux 2, fiche 94, Français, certificat%20de%20fin%20des%20travaux
correct, nom masculin
- certificat d'achèvement 3, fiche 94, Français, certificat%20d%27ach%C3%A8vement
correct, nom masculin
- certificat d'achèvement des travaux 4, fiche 94, Français, certificat%20d%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Document attestant de l'acte de réception. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 94, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
On peut considérer que la phase de construction est terminée uniquement lorsque tous les défauts et lacunes ont été corrigés et que le certificat d'achèvement a été délivré par l'Ingénieur. 3, fiche 94, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Les travaux retenus dans le calcul du montant du PRÊT PASSE-TRAVAUX sont les travaux de revêtement de surface. (Travaux effectués par des entreprises après réception du certificat d'achèvement des travaux ou du procès-verbal de réception). 6, fiche 94, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
réception : [...] acte par lequel un maître d'ouvrage, assisté de son maître d'œuvre, constate la bonne exécution de travaux. 7, fiche 94, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
procès-verbal de réception : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 94, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- certificado de obra acabada
1, fiche 94, Espagnol, certificado%20de%20obra%20acabada
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bill transactions
1, fiche 95, Anglais, bill%20transactions
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The securities used to collateralize due bill transactions may be individually identified and issued against a particular due bill transaction. 1, fiche 95, Anglais, - bill%20transactions
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bill means bill of exchange. A written order directing that a specified sum of money be paid to a specified person. 2, fiche 95, Anglais, - bill%20transactions
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- circulation des effets de commerce
1, fiche 95, Français, circulation%20des%20effets%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Circulation des effets de commerce. Les effets de commerce instituant un droit de créance de l’entreprise sur ses clients sont appelés «effets à recevoir». Une fois qu’ils sont constitués, ces titres peuvent être conservés jusqu’à l’échéance. Dans ce cas, le bénéficiaire va les présenter à l’encaissement auprès de sa banque. 1, fiche 95, Français, - circulation%20des%20effets%20de%20commerce
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 96, Anglais, alert
correct, nom, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A time-sensitive notification informing recipients that an event possibly causing significant harm or damage is imminent or likely to occur. 2, fiche 96, Anglais, - alert
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Alerts are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. 3, fiche 96, Anglais, - alert
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
alert: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 96, Anglais, - alert
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
alert: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 96, Anglais, - alert
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
alert: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 96, Anglais, - alert
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 96, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 96, Français, alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- alerte initiale 2, fiche 96, Français, alerte%20initiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Notification à caractère urgent informant les destinataires de l'arrivée imminente ou probable d'un événement qui pourrait entraîner des dommages importants. 3, fiche 96, Français, - alerte
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les alertes proviennent de représentants autorisés et peuvent être transmises par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. 4, fiche 96, Français, - alerte
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
alerte : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 96, Français, - alerte
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
alerte : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 96, Français, - alerte
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
alerte initiale : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 96, Français, - alerte
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 96, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Proveer de una alerta en situaciones de emergencia es vital para reducir el número de víctimas y de daños materiales, al poder informar sobre el hecho que acontece y la manera de reaccionar. Uno de los principales retos en estos casos es la forma de transmitir las notificaciones a las distintas clases de usuarios, para que ningún colectivo - principalmente personas con algún tipo de discapacidad, turistas o individuos que no dominan el idioma, la cultura ni la geografía de la zona afectada - quede excluido si no se les presenta esta información de modo comprensible. 2, fiche 96, Espagnol, - alerta
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- prescribed fee
1, fiche 97, Anglais, prescribed%20fee
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
If any patent is destroyed or lost, a certified copy may be issued in lieu thereof on payment of the prescribed fee. 1, fiche 97, Anglais, - prescribed%20fee
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- taxe réglementaire
1, fiche 97, Français, taxe%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
En cas de destruction ou de perte d’un brevet, il peut en être délivré une copie certifiée, en remplacement du brevet qui aura été détruit ou perdu, sur paiement de la taxe réglementaire. 1, fiche 97, Français, - taxe%20r%C3%A9glementaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Security
- Federal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Security of Cabinet Confidences
1, fiche 98, Anglais, Policy%20on%20the%20Security%20of%20Cabinet%20Confidences
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This policy describes the security measures that must be applied in order to protect Cabinet confidences from disclosure to unauthorized individuals. It replaces all security instructions previously issued by [the Privy Council Office(PCO) ], including the document entitled "Security of Cabinet Confidences, Documents and Meetings" which was provided to Deputy Ministers and Agency Heads in October 1998. 2, fiche 98, Anglais, - Policy%20on%20the%20Security%20of%20Cabinet%20Confidences
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité générale de l'entreprise
- Administration fédérale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Politique sur la sécurité des documents confidentiels du Cabinet
1, fiche 98, Français, Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20documents%20confidentiels%20du%20Cabinet
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Cette politique présente des mesures de sécurité que l'on doit appliquer afin d'empêcher la divulgation des documents confidentiels du Cabinet à des personnes non autorisées. Elle remplace toutes les instructions de sécurité précédemment émises par le [Bureau du Conseil privé (BCP)], dont le document intitulé «La sécurité des dossiers, des documents et des réunions du Cabinet» distribué aux sous-ministres et aux chefs d'organismes en octobre 1998. 2, fiche 98, Français, - Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20documents%20confidentiels%20du%20Cabinet
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Biometrics
- Legal Documents
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- three-way check
1, fiche 99, Anglais, three%2Dway%20check
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The traveller's current biometric image data, the image from his travel document, and the image stored in a central database can be matched(by constructing biometric templates of each) to confirm that the travel document has not been altered. This technique matches the person, with his passport, with the database recording the data that was put in that passport at the time it was issued. 1, fiche 99, Anglais, - three%2Dway%20check
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Biométrie
- Documents juridiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- vérification sur trois facteurs
1, fiche 99, Français, v%C3%A9rification%20sur%20trois%20facteurs
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Il est possible de comparer les données d’image biométriques actuelles capturées sur le voyageur, l’image figurant dans son document de voyage et l’image stockée dans une base de données centrale (en construisant des gabarits biométriques de chacune) pour confirmer que le document de voyage n’a pas été altéré. Cette technique établit la correspondance entre la personne, et son passeport, et la base de données où sont enregistrées les données qui ont été inscrites dans ce passeport lors de sa délivrance. 1, fiche 99, Français, - v%C3%A9rification%20sur%20trois%20facteurs
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- holder of a passport
1, fiche 100, Anglais, holder%20of%20a%20passport
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- passport holder 2, fiche 100, Anglais, passport%20holder
correct
- passport bearer 2, fiche 100, Anglais, passport%20bearer
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Passports are documents of identity which are issued in the name of the head of the state in favour of persons who wish to travel or sojourn in foreign countries. They contain a request to all persons who may be concerned to afford assistance and protection which the holder of the passport may stand in need.... In addition to enabling its holder to leave his country and enter a foreign state, a passport implicitly confers upon the traveller the right to return to his own country. 1, fiche 100, Anglais, - holder%20of%20a%20passport
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
passport bearer; passport holder: terms used by Passport Canada. 3, fiche 100, Anglais, - holder%20of%20a%20passport
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 100, La vedette principale, Français
- titulaire d'un passeport
1, fiche 100, Français, titulaire%20d%27un%20passeport
correct, nom masculin et féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le passeport est: 1. - Un titre de circulation puisqu'il est exigé des personnes voyageant à l'étranger; 2. - Un titre d'identité, grâce à la photographie dont il est obligatoirement muni et aux renseignements qu'il contient; 3. - Un commencement de preuve de nationalité. Toutefois, et malgré la formule qu'il porte, il ne confère au titulaire aucune protection spéciale, soit auprès des agents diplomatiques et consulaires de son pays, soit auprès des autorités étrangères. [...] Ce document doit, en outre, avoir été visé, dans le pays de résidence du titulaire, par leur Consul, qui exerce à cette occasion, un contrôle sur l'opportunité d'admettre l'intéressé. 2, fiche 100, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Il est d'usage de doter les fonctionnaires de carrières diplomatiques et consulaires d'un passeport d'un type très distinct. La coutume internationale veut que les titulaires de ces passeports soient traités avec une considération particulière par les autorités. 3, fiche 100, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
titulaire d'un passeport : terme en usage à Passeport Canada. 4, fiche 100, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- titular del pasaporte
1, fiche 100, Espagnol, titular%20del%20pasaporte
correct, genre commun
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Renovación o canje de pasaporte digitalizado: […] Pasaporte digital anterior y copia de la hoja con la fotografía y los datos del titular del pasaporte y copia de la hoja del final del pasaporte donde se encuentra el número de libreta. Las copias deberán ser claras y legibles y sin recortar. Igualmente, deberá de presentarse otra identificación oficial vigente con fotografía. 2, fiche 100, Espagnol, - titular%20del%20pasaporte
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


