TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ISSUED OUT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- qualifying disposition
1, fiche 1, Anglais, qualifying%20disposition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The permitted deferral of an individual in respect of a "qualifying disposition" of shares issued by a corporation... is deemed to be nil [under the circumstances set out in subsection 44. 1(12) of the "Income Tax Act". ] 2, fiche 1, Anglais, - qualifying%20disposition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- disposition admissible
1, fiche 1, Français, disposition%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le montant de report autorisé d'un particulier relativement à une «disposition admissible» d'actions émises par une société [...] est réputé nul si les conditions [énoncées au paragraphe 44.1(12) de la «Loi de l'impôt sur le revenu»] sont réunies[.] 2, fiche 1, Français, - disposition%20admissible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
disposition admissible : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - disposition%20admissible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shares issued in series
1, fiche 2, Anglais, shares%20issued%20in%20series
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Articles of incorporation shall follow the prescribed form and shall set out... the classes and any maximum number of shares that the corporation is authorized to issue, and... if a class of shares may be issued in series, the authority given to the directors to fix the number of shares in... the shares of each series... 1, fiche 2, Anglais, - shares%20issued%20in%20series
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shares issued in series : term usually used in the plural in this context. 2, fiche 2, Anglais, - shares%20issued%20in%20series
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- share issued in series
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actions émises par séries
1, fiche 2, Français, actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les statuts constitutifs de la société projetée sont établis en la forme prescrite et indiquent [...] les catégories et, éventuellement, le nombre maximal d'actions qu'elle est autorisée à émettre et [...] en cas d'émission d'une catégorie d'actions par séries, tant l'autorisation accordée aux administrateurs de fixer le nombre et la désignation des actions de chaque série que les droits [...] dont les actions sont assorties[...]. 2, fiche 2, Français, - actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
actions émises par séries : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 2, Français, - actions%20%C3%A9mises%20par%20s%C3%A9ries
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- action émise par série
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rent
1, fiche 3, Anglais, rent
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A rent was one of the services in return for which land might be granted. It issued out of the land. It could be distrained for by the lord in whosesoever's hands the land was. It was treated as a thing-a tenement-just like the land.(Holdsworth, "An Historical Introduction to the Land Law", 1927, p. 97). 1, fiche 3, Anglais, - rent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rente
1, fiche 3, Français, rente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français dénote ici la notion féodale de «rent». Dans son emploi moderne, «rent» se rend par «loyer». 1, fiche 3, Français, - rente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - rente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delivery order
1, fiche 4, Anglais, delivery%20order
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- delivery slip 2, fiche 4, Anglais, delivery%20slip
correct
- delivery warrant 3, fiche 4, Anglais, delivery%20warrant
- release order 3, fiche 4, Anglais, release%20order
- delivery note 4, fiche 4, Anglais, delivery%20note
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An order made out by the owner of goods stored in a warehouse, which authorises the delivery of the goods(or of a portion of the goods) to a person named on the order. At the request of a consignee, a delivery order is issued by the steamship company for part of the goods shipped on the B/L. Consequently the B/L is divided in smaller lots. As a matter of course the original B/L will be withdrawn upon issue of a delivery order. 5, fiche 4, Anglais, - delivery%20order
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For more details, see H.E. Branch, Dictionary of Shipping International Trade Terms and Abbreviations (TRAN 201). 5, fiche 4, Anglais, - delivery%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordre de livraison
1, fiche 4, Français, ordre%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bon de livraison 2, fiche 4, Français, bon%20de%20livraison
correct, nom masculin
- bordereau de livraison 3, fiche 4, Français, bordereau%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le réceptionnaire d'un lot important de marchandises veut le répartir entre deux ou plusieurs commerçants auxquels il le revend par fractions, il peut, au lieu de retirer le lot et d'en opérer lui-même le scindement, demander au transporteur de lui délivrer autant d'ordres de livraison partiels qu'il y a d'acheteurs jusqu'à épuisement total de l'expédition. L'ordre de livraison correspond en quelque sorte à une coupure du connaissement correspondant à l'éclatement de la cargaison en plusieurs lots. Remis à l'acheteur d'un lot, il joue à son profit le même rôle qu'un connaissement pour la portion de la cargaison qu'il représente. Le titulaire de l'ordre de livraison peut non seulement obtenir livraison de sa marchandise à l'arrivée, mais également la négocier aux mêmes conditions que le connaissement dont il procède et agir lui-même contre le transporteur. 2, fiche 4, Français, - ordre%20de%20livraison
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ordre de livraison : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 4, fiche 4, Français, - ordre%20de%20livraison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- orden de entrega
1, fiche 4, Espagnol, orden%20de%20entrega
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bladeless wiper 1, fiche 5, Anglais, bladeless%20wiper
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Forced out and up through cowling vents, air scooped in by a moving car might do the job of wipers in keeping a windshield clear of rain. Air pressure could be boosted by under-the-hood fans, and the air might be slightly warmed in transit to better cope with snow or sleet. The invisible, bladeless wiper action would also be squeak-free... the following patents have been issued on these inventions... Bladeless wiper-No 3, 769, 898 to Takashi Ide, Ruji, Japan. 1, fiche 5, Anglais, - bladeless%20wiper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sèche-glace
1, fiche 5, Français, s%C3%A8che%2Dglace
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui assure le balayage continu du pare-brise, en cas de pluie ou de neige, par l'utilisation de l'air absorbé par l'auto en mouvement et réchauffé au passage. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A8che%2Dglace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182
1, fiche 6, Anglais, Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Investigation%20of%20the%20Bombing%20of%20Air%20India%20Flight%20182
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On May 1, 2006, an Order in Council was issued defining the terms of reference for the Commission of Inquiry... The Inquiry will be conducted in two stages. During the first stage, the Commissioner will hear voluntary testimony from the families of the victims. Stage two will deal with matters set out in clause(b) of the Order in Council. 1, fiche 6, Anglais, - Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Investigation%20of%20the%20Bombing%20of%20Air%20India%20Flight%20182
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Bombing of Air India Flight 182 Investigation's Commission of Inquiry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India
1, fiche 6, Français, Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20relative%20aux%20mesures%20d%27investigation%20prises%20%C3%A0%20la%20suite%20de%20l%27attentat%20%C3%A0%20la%20bombe%20commis%20contre%20le%20vol%20182%20d%27Air%20India
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le 1er mai 2006, le mandat de la Commission d'enquête [...] a été fixé par un décret en conseil. L'enquête comprendra deux phases. Pendant la première, le commissaire recueillera les témoignages volontaires des familles des victimes. Pendant la deuxième, il se penchera sur les questions énoncées au paragraphe b) du décret en conseil. 1, fiche 6, Français, - Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20relative%20aux%20mesures%20d%27investigation%20prises%20%C3%A0%20la%20suite%20de%20l%27attentat%20%C3%A0%20la%20bombe%20commis%20contre%20le%20vol%20182%20d%27Air%20India
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India : Commission d'enquête
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- live-in caregiver class
1, fiche 7, Anglais, live%2Din%20caregiver%20class
correct, règlement fédéral
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A work permit may be issued under section to a foreign national in Canada who is a member of the live-in caregiver class set out in Division 3 of Part 6 and meets the requirements of section. 1, fiche 7, Anglais, - live%2Din%20caregiver%20class
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 7, Anglais, - live%2Din%20caregiver%20class
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- catégorie des aides familiaux
1, fiche 7, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail peut être délivré à l'étranger au Canada, en vertu de l'article , dans les cas suivants : l'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux prévue à la section 3 de la partie 6, et il satisfait aux exigences prévues à l'article. 1, fiche 7, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 7, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Exercises
- Armour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- check crest clearance
1, fiche 8, Anglais, check%20crest%20clearance
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
During turret down fire, command issued by the crew commander warning the loader and gunner that a crest clearance drill will be carried out. 1, fiche 8, Anglais, - check%20crest%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 8, Anglais, - check%20crest%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term must be written in capital lettres when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 3, fiche 8, Anglais, - check%20crest%20clearance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Arme blindée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérifiez évitement crête
1, fiche 8, Français, v%C3%A9rifiez%20%C3%A9vitement%20cr%C3%AAte
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un tir à tourelle défilée, commandement du chef de char pour avertir le chargeur et le tireur qu'on va effectuer un drill d'évitement de crête. 1, fiche 8, Français, - v%C3%A9rifiez%20%C3%A9vitement%20cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
S'applique au Leopard. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rifiez%20%C3%A9vitement%20cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vérifiez évitement crête : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rifiez%20%C3%A9vitement%20cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces Canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rifiez%20%C3%A9vitement%20cr%C3%AAte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-03-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Administration (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- statement of designation
1, fiche 9, Anglais, statement%20of%20designation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An inspector's certificate issued under section 29 of the Act shall be in the form set out in the schedule and shall include, in addition to the information required by subsection 29(2) of the Act,(a) the name and signature of the inspector;(b) a photograph showing the face of the inspector;(c) the name of the employer of the inspector;(d) a statement of designation;(e) the name, position and signature of the person who issued the certificate; and(f) the expiry date of the certificate. 1, fiche 9, Anglais, - statement%20of%20designation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 9, Anglais, - statement%20of%20designation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attestation de la qualité d'inspecteur
1, fiche 9, Français, attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de l'inspecteur, délivré en vertu de l'article 29 de la Loi, est en la forme établie dans l'annexe et comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés au paragraphe 29(2) de la Loi : a) les nom et signature de l'inspecteur; b) une photographie montrant l'inspecteur de face; c) le nom de l'employeur de l'inspecteur; d) l'attestation de la qualité d'inspecteur; e) les nom, poste et signature de la personne qui a délivré le certificat; f) la date d'expiration du certificat. 1, fiche 9, Français, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 9, Français, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- field operation
1, fiche 10, Anglais, field%20operation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
No person shall use a radiation device in field operations unless the device has securely attached to it a durable, readily visible and legible label that sets out the name or job title and the telephone number of a person who can initiate the accident procedure referred to in the licence that has been issued in respect of the device and who can be contacted 24 hours a day. 1, fiche 10, Anglais, - field%20operation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - field%20operation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opération sur le terrain
1, fiche 10, Français, op%C3%A9ration%20sur%20le%20terrain
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d'utiliser un appareil à rayonnement pendant une opération sur le terrain à moins qu'il porte bien en évidence et solidement fixée une étiquette durable et lisible indiquant le nom ou le titre ainsi que le numéro de téléphone de la personne qui peut être contactée jour et nuit pour lancer la procédure à suivre en cas d'accident prévue dans le permis délivré pour cet appareil. 1, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20sur%20le%20terrain
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20sur%20le%20terrain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accident procedure
1, fiche 11, Anglais, accident%20procedure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No person shall use a radiation device in field operations unless the device has securely attached to it a durable, readily visible and legible label that sets out the name or job title and the telephone number of a person who can initiate the accident procedure referred to in the licence that has been issued in respect of the device and who can be contacted 24 hours a day. 1, fiche 11, Anglais, - accident%20procedure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - accident%20procedure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- procédure à suivre en cas d'accident
1, fiche 11, Français, proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accident
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d'utiliser un appareil à rayonnement pendant une opération sur le terrain à moins qu'il porte bien en évidence et solidement fixée une étiquette durable et lisible indiquant le nom ou le titre ainsi que le numéro de téléphone de la personne qui peut être contactée jour et nuit pour lancer la procédure à suivre en cas d'accident prévue dans le permis délivré pour cet appareil. 1, fiche 11, Français, - proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accident
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 11, Français, - proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accident
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conclude a prosecution
1, fiche 12, Anglais, conclude%20a%20prosecution
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Duty of applicant... Where an injunction is issued... the Attorney General of Canada or attorney general of a province, as the case may be, shall proceed as expeditiously as possible to institute and conclude any prosecution or proceedings arising out of the actions on the basis of which the injunction was issued. 1, fiche 12, Anglais, - conclude%20a%20prosecution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mener à terme une poursuite
1, fiche 12, Français, mener%20%C3%A0%20terme%20une%20poursuite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Obligation du requérant [...] Lorsqu'une injonction est prononcée [...], le procureur général du Canada ou le procureur général d'une province, selon le cas, doit, avec toute la diligence possible, intenter et mener à terme toute poursuite ou toutes procédures résultant des actions qui ont motivé l'injonction. 1, fiche 12, Français, - mener%20%C3%A0%20terme%20une%20poursuite
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- compléter une poursuite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dairy inspector
1, fiche 13, Anglais, dairy%20inspector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The director shall examine any interested person qualified under Section 33113 for certification as a registered dairy inspector. Such an examination shall be both written and oral. A certificate as a registered dairy inspector shall be issued to any person who passes the examination. No person shall be eligible for the examination given under Section 33111 or any employment as a dairy inspector by an approved milk inspection service, unless he is certificated pursuant to the provisions of this section. Such certification shall be valid for four years after a person discontinues his employment as a registered dairy inspector or a registered sanitarian. The director may adopt such regulations as are necessary to carry out the provisions of this article. 1, fiche 13, Anglais, - dairy%20inspector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- inspecteur au contrôle laitier
1, fiche 13, Français, inspecteur%20au%20contr%C3%B4le%20laitier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- inspecteur laitier 2, fiche 13, Français, inspecteur%20laitier
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À partir de cette année-là, il travaille comme inspecteur laitier (R.O.P.) pour le compte du gouvernement fédéral. Il parcourt la province de Québec et visite les cultivateurs ayant des troupeaux laitiers pur-sang. Il était obligé de rester à l'extérieur de chez lui pour des périodes de quinze jours à trois semaines consécutives sans voir sa famille. En 1961, il achète une grande maison au village de St-Timothée. À cette date, quatre enfants étaient déjà nés : Claudette, Jean-Pierre, Lucie et Michel. Trois autres enfants sont nés pendant la période qu'il a travaillé au contrôle laitier (R.O.P.). Ce sont Yves, Sylvie et France. 2, fiche 13, Français, - inspecteur%20au%20contr%C3%B4le%20laitier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Standards
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Technical Security Standard for Information Technology
1, fiche 14, Anglais, Technical%20Security%20Standard%20for%20Information%20Technology
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TSSIT 1, fiche 14, Anglais, TSSIT
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This document, titled "Technical Security Standard for Information Technology"(TSSIT), is designed to assist users in implementing cost-effective security in their information technology(IT) environments. The purpose of TSSIT is to set out the detailed administrative, technical and procedural safeguards required in an IT environment in order to implement the requirements of the "Security" volume, Treasury Board Manual, herein referred to as the "Security Policy of the Government of Canada"(GSP). This document is a technical-level standard for the protection of classified and designated information stored, processed or communicated on electronic data processing equipment. Government information is to be adequately protected through good, basic information management and physical and material management procedures. This technical standard has been developed, approved and issued pursuant to the lead agency role of the Royal Canadian Mounted Police as stated in the guidelines to the GSP. 1, fiche 14, Anglais, - Technical%20Security%20Standard%20for%20Information%20Technology
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Government of Canada Technical Security Standards for Information Technology
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de normes
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Norme de sécurité technique dans le domaine de la technologie de l'information
1, fiche 14, Français, Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- NSTTI 1, fiche 14, Français, NSTTI
nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La présente «Norme de sécurité technique dans le domaine de la technologie de l'information» (NSTTI) a pour but d'aider les utilisateurs à prendre des mesures efficaces et peu coûteuses pour assurer la sécurité de leurs installations informatiques. Elles font état des mesures administratives, des techniques et des procédures requises pour satisfaire aux exigences énoncées dans le volume «Sécurité» du Manuel du Conseil du Trésor, appelé ci-après la Politique du gouvernement du Canada sur la sécurité (PGCS). Cette norme s'applique à la protection des renseignements désignés ou classifiés qui sont stockés, traités ou transmis par voie électronique. Les renseignements gouvernementaux doivent être bien protégés par le respect des principles de base de la saine gestion de l'information et des biens. La Gendarmerie royale du Canada (GRC) a élaboré, approuvé et émis cette norme à titre d'organisme-conseil en matière de sécurité, selon les lignes directrices de la PGCS. 1, fiche 14, Français, - Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Normes de sécurité techniques du Gouvernement du Canada dans le domaine de la technologie de l'information
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- warrant holder
1, fiche 15, Anglais, warrant%20holder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... there is considerable confusion over valuing warrants and bitter fights have erupted over what warrant holders should be paid to buy out their right to buy shares in the acquired company in the case of takeovers of companies that have issued warrants. 2, fiche 15, Anglais, - warrant%20holder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- détenteur de bon de souscription
1, fiche 15, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20bon%20de%20souscription
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- porteur de bon de souscription 2, fiche 15, Français, porteur%20de%20bon%20de%20souscription
correct, proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mines Wrightbar tient à rappeler aux détenteurs de bons de souscription que ceux-ci expirent le 31 octobre. Deux bons et $0,75 permettent aux détenteurs d'acquérir une action additionnelle de Wrightbar. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9tenteur%20de%20bon%20de%20souscription
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- closing sale price
1, fiche 16, Anglais, closing%20sale%20price
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Since no certificates for fractional shares were issued, delivery of a fractional share will be paid by cheque made out by the deliveror based on the closing sale price of the shares on the ME [Montreal Exchange] on the day of exercise. 1, fiche 16, Anglais, - closing%20sale%20price
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cours vendeur de clôture
1, fiche 16, Français, cours%20vendeur%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'aucun certificat de fraction d'actions n'a été émis, la livraison de toute fraction d'actions susmentionnées sera faite par chèque émis par le membre livreur basée sur le cours vendeur de clôture desdites actions à la Bourse de Montréal. 1, fiche 16, Français, - cours%20vendeur%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-06-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- General Vocabulary
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Standard Practice Bulletin 1, fiche 17, Anglais, Standard%20Practice%20Bulletin
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Standard Practice Bulletin... will be issued relating to different areas of signal work... Each... will outline a recommended practice for some particular aspect of signal work... through a step-by-step description of how the job should be carried out, or by stating the necessary standards that are necessary for the completed work. 1, fiche 17, Anglais, - Standard%20Practice%20Bulletin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Vocabulaire général
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bulletin Technique
1, fiche 17, Français, Bulletin%20Technique
uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Traduction convenue entre M. Dusablon, sup. régional, Signalisation, et Claire Dion, réviseur, C.P. On adoptera cette traduction au lieu de "Notice Technique" (cf T 11a-497) pour faire la distinction entre le service de l'entretien de la voie (Standard Practice Circular) et celui de signalisation. 1, fiche 17, Français, - Bulletin%20Technique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 1, fiche 17, Français, - Bulletin%20Technique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


