TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE NO BETTER THAN [9 fiches]

Fiche 1 2025-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
CONT

Complementary therapies can be used alongside usual treatment, whereas alternative therapies are generally used instead of conventional treatment. An alternative therapist may suggest an alternative approach will work better than conventional treatment. But there is usually no scientific or medical evidence to back this up.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
CONT

Ce terme de «thérapeute alternatif» a été choisi, dans un souci de simplification, pour désigner les praticiens qui utilisent ou conseillent des «médecines alternatives et complémentaires» (MAC), c’est-à-dire des procédures thérapeutiques ou diagnostiques considérées sans fondement scientifique ou controversées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Fabric Nomenclature
  • Synthetic Fabrics
CONT

Although no fabric is fireproof, certain textiles resist fire better than other fabrics. Fire-resistant fabric, also known as flame-retardant fabric, is so designated based on the time it takes for the fabric to burn. Fire-resistant fabric may be naturally fire resistant because of its natural fiber weave, or treated with a fire-resistant chemical to resist heat and flames.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nomenclature des tissus
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

[...] tissu qui résiste au feu grâce au traitement de sa fibre.

Terme(s)-clé(s)
  • tissu antifeu

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
CONT

This is an important departure from the relative merit approach used in the past. For it is no longer necessary to prove that one person is "better" than another. Instead, managers only have to be able to explain that their selection and appointment decisions are based on the established merit criteria.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
CONT

Au cours du 20e siècle, la Commission a redéfini son approche fondée sur le mérite afin de l'adapter à la nouvelle dynamique de la société et du gouvernement, tout en demeurant fidèle à l'esprit même du principe du mérite.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
CONT

An important aspect of the UK Children Act of 1989 is that courts are directed to make an order only if it considers that doing so would be better for the child than making no order at all. It is a strong message that courts are to be used as a last resort.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
CONT

Non seulement les provinces ont exigé du gouvernement fédéral qu'il crée un registre nationale, mais, en désespoir de cause, certaines sont passées à l'acte. Le gouvernement ontarien mérite des félicitations pour avoir agi là où le gouvernement n'a pas su le faire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Household Refrigerators and Freezers
  • Ecology (General)
CONT

In 1992, Greenpeace initiated the development of Greenfreeze, an ozone and climate safe refrigeration technology. Greenfreeze uses a mixture of propane(R290) and isobutane(R60Oa), or isobutane as a pure gas, for the refrigerant, and cyclopentane for blowing the insulation foam... The energy efficiency of hydrocarbon refrigerators has proved to be as good as, or better than those cooled with CFCs or HFC-134a. Similarly, the efficiency of cyclopentane blown insulation foam compares favourably with foam blown with HCFC-14b. Greenfreeze refrigerators are technologically reliable. They use mineral oil for lubricant, and unlike the HFC-134a technology, present no great difficulties in servicing.

Français

Domaine(s)
  • Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
  • Écologie (Généralités)
CONT

Un réfrigérateur vert. Le groupe écologiste Greenpeace se fait le porte parole d'un frigo nouveau genre [qui] ne contient aucun gaz dangereux pour l'environnement. En effet, les techniciens qui ont mis l'appareil au point ont remplacé les gaz contenus dans les frigos courant par d'autres, sans effet sur l'environnement. Ce gaz est à base d'hydrocarbone.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

In this context, unbiased estimators are seen to be equally dubious. These estimators have the property that their estimates converge towards the "true" value when the number of observations, N, increases. But what does now happen when there is no true value, and the model underlying the estimator is wrong. "Biased" estimators such as ridge regression, PCR, and PLS are, in addition, giving estimates with smaller variance, i. e. better precision and accuracy, than the "unbiased" estimator for a given N.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Proposition du service de traduction de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Visual Disorders
CONT

The refracted spherical equivalent(strength) of the better eye can be no more than plus seven(+7. 0) or less than minus seven(-7. 0) dioptres.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Troubles de la vision
OBS

[...] la puissance du cylindre peut être assimilée à une sphère dont la puissance est égale à la moitié de sa valeur. Ceci définit «l'équivalent sphérique» d'une valeur cylindrique.

OBS

Les équivalents français ont été proposés par divers spécialistes de l'hôpital Maisonneuve, de l'École d'optométrie de l'Université de Montréal et du SCHUL.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
DEF

The rock or soil layer immediately beneath the foundation, which receives the load of an engineering structure.

CONT

The foundation bed, or condition of the soil. Since the building must have a safe and permanent base, no foundation wall can be better than the soil which must sustain the structure.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
CONT

(...) l'assiette de la fondation doit être soustraite à l'action du gel, et à cet effet être implantée à une profondeur minimale variable avec le climat de la région considérée.

CONT

Dans le but d'éviter les glissements possibles, l'assise des fondations doit être perpendiculaire au sens des efforts transmis.

Terme(s)-clé(s)
  • assiette des fondations
  • assise de la fondation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Noise Pollution
  • Acoustics (Physics)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Tolerable noise levels.... In a large-business office, a higher degree of background noise might be acceptable, up to the point at which it interferes with conferences and telephone conversations. In general, people usually tolerate a noise conveying no information better than they do one that tells them something, and an expected noise is usually more tolerable than an unexpected one of the same magnitude.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par le bruit
  • Acoustique (Physique)
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Niveaux acoustiques acceptables. - Le résultat à obtenir dépend du type de local considéré et certains pays ont même édicté des recommandations relatives aux niveaux acoustiques tolérables.

CONT

Le choix du type de ventilateur dépend (...) du type de gaine utilisé (...) et du niveau de bruit admissible.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :