TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE OUT BOUNDS [4 fiches]

Fiche 1 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

When a player or the ball is not in the field of play or the end zone.

CONT

There must be flags at the corners of the end zones to make them more visible to the officials when players are close to the end zones when they go out of bounds.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Les lignes marquées au sol pour limiter le terrain [et ces lignes même].

CONT

L'équipe qui porte le ballon hors limites en garde la possession.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Don’t let your vacation end in tragedy. Stay on marked trails. Do not ski out of bounds. Test a new slope for snow pack stability before cutting fresh tracks. If no one else has skied it, it may not be safe. Look for typical avalanche signs, like strewn boulders and broken trees. This may be a good indication whether this particular slope has avalanched before.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La surface de la neige donne déjà de nombreuses informations sur sa stabilité. Outre les signes de vent, les signes les plus inquiétants sont fissures fines que l'on peut observer en surface et qui parfois se propagent quand on avance. [...] Fissures et «whoumfs» sont des signes très inquiétants. Ces fissures peuvent être observées même sur le plat, la neige qui les constitue a souvent été emportée par le vent. Il ne faut pas les confondre avec les «gueules de baleines», très larges fissures dans le manteau qui vont en général jusqu'au sol. Ces «gueules de baleines» sont la conséquence de la reptation du manteau au cours de la saison, il ne s'agit pas d'un signe de risque d'avalanche (ni d'une absence de risque non plus).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Recruiting of Personnel
  • Military Administration
OBS

Interaction with potential applicants is here with the introduction of the Canadian Forces National Recruiting Contact Centre(CFNRCC), acting as the central point for all customer contacts for information and application packages. Canada's massive landscaped demands more than static recruiting centres and the recruitment has responded with mobile recruiting centres-able to operate beyond the bounds of current locations into more remote regions. Testing and screening needs to adapt to be more technologically based, for example, taking the guess work out of determining civilian skill sets, prior learning and prior service.

OBS

Canadian Forces National Recruiting Contact Centre; CFNRCC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces National Recruiting Contact Center
  • National Recruiting Contact Centre
  • National Recruiting Contact Center
  • CF National Recruiting Contact Centre
  • CF National Recruiting Contact Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Recrutement du personnel
  • Administration militaire
OBS

Centre national d'information sur le recrutement des Forces canadiennes; CNIRFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre national d'information sur le recrutement des FC
  • Centre national d'information sur le recrutement

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1979-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

During competitions certain areas of the pool deck, known as the "working deck" shall be out of bounds to all but working officials.(...) the Working Deck shall consist of those areas within 1. 8m of the sides and turning end of the pool and within 4. 5m of the finishing end.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Durant les compétitions, l'accès à certaines parties autour de la piscine, qu'on appelle aire réservée aux officiels, est interdit à toute personne autre que les officiels de service. (...) l'aire réservée aux officiels s'étend jusqu'à 1,8m des côtés et du mur d'extrémité de la piscine et jusqu'à 4,5m du mur d'arrivée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :