TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE OUT WORK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- active population
1, fiche 1, Anglais, active%20population
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- working population 2, fiche 1, Anglais, working%20population
correct
- work force 3, fiche 1, Anglais, work%20force
correct
- workforce 4, fiche 1, Anglais, workforce
correct
- labour force 3, fiche 1, Anglais, labour%20force
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Group of citizens within a society that have remunerated work or are available to carry out work in exchange for remuneration although they may be unemployed at the present time. 5, fiche 1, Anglais, - active%20population
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
active population: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Anglais, - active%20population
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- labor force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- population active
1, fiche 1, Français, population%20active
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- actifs 2, fiche 1, Français, actifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de citoyens d'un pays qui ont un travail rémunéré ou sont disponibles pour assumer ces tâches même s'ils sont chômeurs à un moment donné. 3, fiche 1, Français, - population%20active
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 4, fiche 1, Français, - population%20active
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
population active : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Français, - population%20active
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
- Estadística
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- población activa
1, fiche 1, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20activa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- población económicamente activa 2, fiche 1, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20econ%C3%B3micamente%20activa
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ciudadanos de un país empleados en trabajos remunerados o disponibles para asumir un trabajo retribuido, aunque en ese momento estén sin empleo. 3, fiche 1, Espagnol, - poblaci%C3%B3n%20activa
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Según la Organización Internacional del Trabajo (OIT) son todos los ocupados más los que están buscando empleo. La población activa puede medirse en relación con la población total, o más rigurosamente, tomando como base aquella parte de la población que está en edad de trabajar. 4, fiche 1, Espagnol, - poblaci%C3%B3n%20activa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
población activa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Espagnol, - poblaci%C3%B3n%20activa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Government Contracts
- Estimating (Construction)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bill of quantities
1, fiche 2, Anglais, bill%20of%20quantities
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bill of materials 2, fiche 2, Anglais, bill%20of%20materials
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
List detailing the materials and products to be used in a project, usually forming part of the bidding document. 3, fiche 2, Anglais, - bill%20of%20quantities
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A list of numbered items... describe the work to be done on a building contract. Each item shows the quantity of work involved. When the contract is sent out to tender with a bill of quantities, the contractor is expected to submit a priced bill. 4, fiche 2, Anglais, - bill%20of%20quantities
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The system is widely used in Great Britain ... and to some extent in British Commonwealth countries (excepting Canada) ... 4, fiche 2, Anglais, - bill%20of%20quantities
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Bills of quantities ... are not used in USA. 5, fiche 2, Anglais, - bill%20of%20quantities
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
bill of quantities: term standardized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - bill%20of%20quantities
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Marchés publics
- Évaluation et estimation (Construction)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- devis quantitatif
1, fiche 2, Français, devis%20quantitatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- quantitatif 2, fiche 2, Français, quantitatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
devis quantitatif : Document présenté généralement sous forme normalisée, pour la soumission d'un marché comportant une liste descriptive des matériaux, de la main-d'œuvre et des autres fournitures nécessaires à la réalisation d'une construction. [Terme et définition normalisés par l'ISO]. 3, fiche 2, Français, - devis%20quantitatif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le devis quantitatif donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre (mètres linéaires ou ml; m²; m³; unités U) qui composent les marchés de chaque corps d'état. 4, fiche 2, Français, - devis%20quantitatif
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Souvent [le devis estimatif et le devis quantitatif (qui donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre qui composent les marchés de chaque corps d'état]) ne forment qu'un seul document, dit quantitatif-estimatif. 4, fiche 2, Français, - devis%20quantitatif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
devis quantitatif : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - devis%20quantitatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Contratos gubernamentales
- Evaluación y estimación (Construcción)
- Industria aeronáutica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estimación cuantitativa
1, fiche 2, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- presupuesto cuantitativo 2, fiche 2, Espagnol, presupuesto%20cuantitativo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Documento que relaciona en detalle todos los materiales, piezas, etc., incluyendo el número o cantidad de cada una, precio y costos de mano de obra, que son necesarios para la construcción de la estructura. 1, fiche 2, Espagnol, - estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- navigator
1, fiche 3, Anglais, navigator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the person whose job is to work out the direction in which [an] aircraft or ship should be travelling. 2, fiche 3, Anglais, - navigator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- navigateur
1, fiche 3, Français, navigateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- navigatrice 2, fiche 3, Français, navigatrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membre de l'équipage d'un navire ou d'un avion, chargé de faire suivre à celui-ci un itinéraire précis à l'aide des appareils indicateurs. 3, fiche 3, Français, - navigateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- navegador
1, fiche 3, Espagnol, navegador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- navegadora 2, fiche 3, Espagnol, navegadora
correct, nom féminin
- navegante 3, fiche 3, Espagnol, navegante
correct, genre commun
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona especializada en la navegación de navíos de superficie o aéreos. 4, fiche 3, Espagnol, - navegador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fashion co-ordinator
1, fiche 4, Anglais, fashion%20co%2Dordinator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A fashion coordinator's job is similar to a fashion stylist. He is primarily responsible for following and predicting fashion trends and uses his skills to select outfits for clients which are work for a particular occasion. He must be both fashion and business savvy as he selects dresses to be used for photo shoots, runway shows, promotional events and so on. He can also work for fashion magazines which hire these individuals to bring out the appeal of the clothes even more, keeping in mind the target consumers, fashion trends and purpose. 1, fiche 4, Anglais, - fashion%20co%2Dordinator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fashion coordinator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur de mode
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de mode 2, fiche 4, Français, coordonnatrice%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnateurs de mode peuvent travailler dans les magasins de détail, dans les magazines de mode ou dans les maisons de design, mais leurs tâches restent les mêmes, créant une image pour l'employeur qui est en ligne avec les tendances de la mode les plus récentes. Ces coordinateurs doivent développer des relations avec les concepteurs et les étiquettes et rester au top des tendances et des ventes. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20mode
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de mode
- coordinatrice de mode
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Organization Planning
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Getting the Big Picture by Defining the Project's Scope and Team
1, fiche 5, Anglais, Getting%20the%20Big%20Picture%20by%20Defining%20the%20Project%27s%20Scope%20and%20Team
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At the start of any project—before you plan the budget or create the schedule—you need to develop a clear vision of what you want to achieve and how you will get there. That involves clarifying what stakeholders expect to see in the end, all the tasks that will need to be carried out, the resources you will need, and who will be doing the work. In this course, you will learn how to nail down all those big-picture details so that your project gets off on the right foot. 1, fiche 5, Anglais, - Getting%20the%20Big%20Picture%20by%20Defining%20the%20Project%27s%20Scope%20and%20Team
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
T040: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 5, Anglais, - Getting%20the%20Big%20Picture%20by%20Defining%20the%20Project%27s%20Scope%20and%20Team
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Planification d'organisation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Avoir une vision d'ensemble en définissant la portée et l'équipe du projet
1, fiche 5, Français, Avoir%20une%20vision%20d%27ensemble%20en%20d%C3%A9finissant%20la%20port%C3%A9e%20et%20l%27%C3%A9quipe%20du%20projet
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au début de n'importe quel projet, avant de prévoir le budget ou de créer le calendrier, vous devez mettre au point une vision claire de ce que vous souhaitez accomplir et de la manière dont vous allez y arriver. Cela implique de clarifier ce que les parties prenantes attendent du projet, toutes les tâches devant être effectuées, les ressources dont vous aurez besoin et la répartition des tâches. Dans ce cours, vous apprendrez à déterminer les détails de cette vue d'ensemble pour que votre projet démarre sur de bonnes bases. 1, fiche 5, Français, - Avoir%20une%20vision%20d%27ensemble%20en%20d%C3%A9finissant%20la%20port%C3%A9e%20et%20l%27%C3%A9quipe%20du%20projet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
T040 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - Avoir%20une%20vision%20d%27ensemble%20en%20d%C3%A9finissant%20la%20port%C3%A9e%20et%20l%27%C3%A9quipe%20du%20projet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dirty personal computer
1, fiche 6, Anglais, dirty%20personal%20computer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dirty PC 2, fiche 6, Anglais, dirty%20PC
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A physically isolated machine, not connected to networks, which can be used for trying out new software, playing games and essentially doing anything which would be dangerous to do on a machine used for day-to-day work... No company work should ever be done on that machine, and any disks used on the dirty PC should not be used in any other computer. Anti-virus software should be run as often as possible to check this machine for virus presence. 3, fiche 6, Anglais, - dirty%20personal%20computer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordinateur personnel antivirus
1, fiche 6, Français, ordinateur%20personnel%20antivirus
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- PC antivirus 2, fiche 6, Français, PC%20antivirus
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Machine physiquement isolée, non connectée à un réseau, réservée aux test des nouveaux logiciels, à l'exécution des jeux et, d'une façon générale, à tout ce qu'il serait dangereux de faire sur une machine utilisée pour l'exploitation quotidienne. […] Il ne faudra jamais exécuter des travaux de production sur cet ordinateur et aucune des disquettes utilisées sur le PC antivirus ne devra être utilisée sur un quelconque autre ordinateur. Il faudra exécuter le plus souvent possible un logiciel antivirus sur cette machine pour y rechercher la présence d'un virus éventuel. 3, fiche 6, Français, - ordinateur%20personnel%20antivirus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unassigned seating
1, fiche 7, Anglais, unassigned%20seating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sitting in an open floor plan office or having flexible, unassigned seating at work is a challenge... Open floor plans and "flexible" office seating are common in today's modern, meticulously designed workplaces. While designers and managers hope that they’ll improve communication by encouraging people to talk to one another, more than a few studies have pointed out that they may actually do the opposite, and instead are simply designed to be cost-effective. 2, fiche 7, Anglais, - unassigned%20seating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- postes de travail non attribués
1, fiche 7, Français, postes%20de%20travail%20non%20attribu%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- postes de travail non assignés 2, fiche 7, Français, postes%20de%20travail%20non%20assign%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bien que les postes de travail non attribués et les espaces ouverts représentent un changement énorme pour les employés, nos ambassadeurs du déménagement sont enthousiastes en ce qui a trait au nouveau milieu de travail et à l'idée d'utiliser les différentes zones de travail. 1, fiche 7, Français, - postes%20de%20travail%20non%20attribu%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid
1, fiche 8, Anglais, deoxyribonucleic%20acid
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DNA 2, fiche 8, Anglais, DNA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
DNA contains the instructions needed for an organism to develop, survive and reproduce. To carry out these functions, DNA sequences must be converted into messages that can be used to produce proteins, which are the complex molecules that do most of the work in our bodies. 3, fiche 8, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DNA is made of chemical building blocks called nucleotides. 3, fiche 8, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acide désoxyribonucléique
1, fiche 8, Français, acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ADN 2, fiche 8, Français, ADN
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acide nucléique présent dans les noyaux et les mitochondries de toutes les cellules vivantes et renfermant l'ensemble des informations génétiques de l'individu, nécessaires au développement et au fonctionnement d'un organisme. 3, fiche 8, Français, - acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est composé de deux chaînes de nucléotides dans lesquels le sucre est le désoxyribose et les bases l'adénine, la cytosine, la guanine et la thymine dont la séquence détermine le code génétique. Les deux chaînes s'enroulent l'une autour de l'autre pour former une double hélice; elles s'attachent l'une à l'autre par des liaisons hydrogène entre deux bases complémentaires (adénine-thymine ou cytosine-guanine). 3, fiche 8, Français, - acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ácido desoxirribonucleico
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1cido%20desoxirribonucleico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- ADN 2, fiche 8, Espagnol, ADN
correct, nom masculin
- DNA 3, fiche 8, Espagnol, DNA
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ácido nucleico, macromolécula que forma parte de todas las células. Contiene la información genética usada en el desarrollo y el funcionamiento de los organismos vivos conocidos y de algunos virus, siendo el responsable de su transmisión hereditaria. Constituye el material genético de los organismos. Es el componente químico primario de los cromosomas y el material del que los genes están formados. 4, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1cido%20desoxirribonucleico
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La información que contiene está determinada por el orden en que estén unidos los cuatro tipos de nucleósidos que lo forman: adenina, guanina, timina y citosina, se traduce a proteínas que forman las estructuras celulares. 5, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1cido%20desoxirribonucleico
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Se encuentra de modo fundamental en el núcleo, mitocondrias y cloroplastos celulares. Constituye la base molecular de la herencia biológica. 3, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1cido%20desoxirribonucleico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- project planner
1, fiche 9, Anglais, project%20planner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As a project planner, your role would be to plan out a construction or engineering project from start to finish, including budgets, staffing, timings of each stage, measure success, and the various resources needed to make the project work. 2, fiche 9, Anglais, - project%20planner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- planificateur de projet
1, fiche 9, Français, planificateur%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- planificateur de projets 2, fiche 9, Français, planificateur%20de%20projets
correct, nom masculin
- planificatrice de projet 3, fiche 9, Français, planificatrice%20de%20projet
correct, nom féminin
- planificatrice de projets 3, fiche 9, Français, planificatrice%20de%20projets
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cancel culture
1, fiche 10, Anglais, cancel%20culture
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cancel culture refers to the popular practice of withdrawing support for (canceling) public figures and companies after they have done or said something considered objectionable or offensive. Cancel culture is generally discussed as being performed on social media in the form of group shaming. 2, fiche 10, Anglais, - cancel%20culture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Usually public figures are said to be canceled after it has been discovered that they have done something offensive. It involves calling out the bad behavior, boycotting their work(such as by not watching their movies or listening to their music), and trying to take away their public platform and power. 2, fiche 10, Anglais, - cancel%20culture
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- culture du bannissement
1, fiche 10, Français, culture%20du%20bannissement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- culture du boycottage 2, fiche 10, Français, culture%20du%20boycottage
correct, nom féminin
- culture de l'effacement 3, fiche 10, Français, culture%20de%20l%27effacement
correct, nom féminin
- culture du boycott 4, fiche 10, Français, culture%20du%20boycott
à éviter, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à dénoncer une personne ou un groupe pour des propos ou comportements jugés inappropriés ou offensants dans le but de leur enlever tout soutien ou pouvoir dans les cercles sociaux et professionnels. 5, fiche 10, Français, - culture%20du%20bannissement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Phénomène observé dans plusieurs sphères, dont les réseaux sociaux et les milieux universitaires, qui vise surtout des artistes, des grandes marques et des personnalités politiques, mais qui s'étend à toute personne, qu'elle soit connue ou non. 5, fiche 10, Français, - culture%20du%20bannissement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
culture du boycott : désignation à éviter puisque le terme «boycott» est un anglicisme et son usage est critiqué dans les dictionnaires de langue générale. 5, fiche 10, Français, - culture%20du%20bannissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stacking provisions
1, fiche 11, Anglais, stacking%20provisions
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Federal transfer payments under this authority will be negotiated to be the least amount required to carry out the work plans and shall conform to the stacking provisions of the [directive] on transfer payments. 2, fiche 11, Anglais, - stacking%20provisions
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositions relatives au cumul de financement
1, fiche 11, Français, dispositions%20relatives%20au%20cumul%20de%20financement
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-01-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- home terminal
1, fiche 12, Anglais, home%20terminal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- home station 2, fiche 12, Anglais, home%20station
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Home terminal is the employer's establishment to which the employee reports for work. During the year, there may be occasions when an employee temporarily works out of a terminal which is away from the home terminal. 3, fiche 12, Anglais, - home%20terminal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Conventions collectives et négociations
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gare d'attache
1, fiche 12, Français, gare%20d%27attache
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gare de résidence 2, fiche 12, Français, gare%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
- terminal d'attache 3, fiche 12, Français, terminal%20d%27attache
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Gare d'attache : établissement de l'employeur où l'employé se présente pour son travail. […] Les employés d'une compagnie de chemin de fer qui effectuent des travaux d'entretien et de réparation et qui demeurent à l'autre bout du trajet, par rapport à leur gare d'attache, peuvent choisir de déduire les sommes dépensées pour leurs repas et leur logement soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur lieu de résidence habituelle, soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur «gare d'attache», mais non les deux à la fois. 4, fiche 12, Français, - gare%20d%27attache
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
terminal d'attache : Le terme «terminal» désigne une «gare située en tête de ligne» et on déconseille de l'employer comme équivalent de «home terminal». 5, fiche 12, Français, - gare%20d%27attache
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estación de origen
1, fiche 12, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20origen
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- estación de residencia 2, fiche 12, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20residencia
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En los trabajos que se realicen en estaciones, cuando el trayecto empleado en el regreso desde la última estación en la que [el trabajador] preste sus servicios hasta la estación de origen, exceda de veinte kilómetros, el tiempo empleado en el citado exceso se computará como de trabajo efectivo. 3, fiche 12, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20origen
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- postdispute arbitration agreement
1, fiche 13, Anglais, postdispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- post-dispute arbitration agreement 2, fiche 13, Anglais, post%2Ddispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A post-dispute arbitration agreement means that an issue has arisen that could lead to litigation, but the parties instead decide to make an agreement to submit the case to binding arbitration. … A post-dispute arbitration agreement can also be made in many different types of situations. A divorcing couple may decide to sign a post-dispute arbitration agreement if they can’t work out a property settlement or custody division in their divorce. A company who is having a dispute with a customer or client may decide arbitration will be a more equitable way of resolving their issue and still be able to maintain a business relationship. 2, fiche 13, Anglais, - postdispute%20arbitration%20agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 13, La vedette principale, Français
- convention arbitrale postérieure au différend
1, fiche 13, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- convention d'arbitrage postérieure au différend 1, fiche 13, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
- convention arbitrale postérieure au litige 1, fiche 13, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
- convention d'arbitrage postérieure au litige 2, fiche 13, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Excavation (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- excavation worker
1, fiche 14, Anglais, excavation%20worker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- excavation labourer 2, fiche 14, Anglais, excavation%20labourer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As an excavation worker, you will carry out digging and excavation work. Digging and manually filling pits and trenches where the machines cannot get close enough to the location where the work is being carried out, or where there are pipes or cables, will be one of your many tasks. 3, fiche 14, Anglais, - excavation%20worker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fouilles (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- travailleur terrassier
1, fiche 14, Français, travailleur%20terrassier
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- travailleuse terrassière 1, fiche 14, Français, travailleuse%20terrassi%C3%A8re
correct, nom féminin
- terrassier 1, fiche 14, Français, terrassier
correct, nom masculin
- terrassière 1, fiche 14, Français, terrassi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Excavación (Construcción)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- obrero excavador
1, fiche 14, Espagnol, obrero%20excavador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- obrera excavadora 1, fiche 14, Espagnol, obrera%20excavadora
correct, nom féminin
- excavador 2, fiche 14, Espagnol, excavador
correct, nom masculin
- excavadora 1, fiche 14, Espagnol, excavadora
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
obrero excavador de pozos de agua 3, fiche 14, Espagnol, - obrero%20excavador
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- billy
1, fiche 15, Anglais, billy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- night stick 2, fiche 15, Anglais, night%20stick
correct
- nightstick 3, fiche 15, Anglais, nightstick
correct
- baton 2, fiche 15, Anglais, baton
correct
- bludgeon 3, fiche 15, Anglais, bludgeon
correct
- truncheon 3, fiche 15, Anglais, truncheon
correct
- sap 4, fiche 15, Anglais, sap
correct
- policemen's club 5, fiche 15, Anglais, policemen%27s%20club
- billy club 6, fiche 15, Anglais, billy%20club
- billy stick 6, fiche 15, Anglais, billy%20stick
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Billy: short bludgeon, as a policeman’s club. 6, fiche 15, Anglais, - billy
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Sap: a policeman’s club or billy. 4, fiche 15, Anglais, - billy
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The night stick or baton is the best short-range weapon devised for police work and is very effective when the officer has been properly trained in its use and has confidence in himself while so armed. It must be long enough(22 to 26 inches) to reach out to the suspect.... 2, fiche 15, Anglais, - billy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Français
- trique
1, fiche 15, Français, trique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- matraque 2, fiche 15, Français, matraque
correct, nom féminin
- bâton 3, fiche 15, Français, b%C3%A2ton
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trique : Gros bâton court, et spécialement, bâton utilisé comme arme pour frapper. 1, fiche 15, Français, - trique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] bâton [est] l'arme de prédilection pour le contrôle des foules. 4, fiche 15, Français, - trique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Policía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- defensa
1, fiche 15, Espagnol, defensa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- porra 1, fiche 15, Espagnol, porra
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Architectural Design
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- designer
1, fiche 16, Anglais, designer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An architect helps to consolidate the owner's ideas about the new building and assembles a group of engineering specialists to help work out concepts and details of foundations, structural support, and mechanical, electrical, and communications services. This team of designers, working with the owner, then develops a scheme for the building in progressively finer degrees of detail. Drawings and written specifications are produced by the architect-engineer design team to document how the building is to be made and of what. 2, fiche 16, Anglais, - designer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conception architecturale
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- concepteur
1, fiche 16, Français, concepteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conceptrice 2, fiche 16, Français, conceptrice
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les concepteurs sont les professionnels d'ingénierie et d'architecture qui sont chargés des missions d'études, sans assurer le contrôle des travaux; ils sont appelés maîtres d'œuvres quand ils assurent ce contrôle. Ils sont liés aux maîtres d'ouvrage par des marchés négociés, après mise en compétition [...] 3, fiche 16, Français, - concepteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Legislature (Public Administration)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat à la législation
1, fiche 17, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Secrétariat à la législation is one of the secretariats of the Secrétariat général du Conseil exécutif. Consisting of an associate secretary general, an assistant secretary, two legislation advisors, and secretariat employees, this body assists the Comité de législation in its work. On behalf of the Comité de législation or at the request of the Secrétariat général du Conseil exécutif, the Secrétariat à la Législation analyzes the briefs and bills that must be brought to the Committee s attention. It makes sure that the work associated with the drafting of bills in government departments and agencies is carried out according to a timetable that permits the implementation of the government s legislative program. The Secretariat coordinates all of the revision work related to the bills that the government intends to propose in the National Assembly. In addition, it liaises with the National Assembly's Direction de la traduction et de l'édition des lois, which is in charge of translating and printing these bills. 1, fiche 17, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Secrétariat à la législation
1, fiche 17, Français, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat à la législation est un des secrétariats du secrétariat général du Conseil exécutif. Composé d'un secrétaire général associé, d'un secrétaire adjoint, de deux conseillers en législation et d'employées de secrétariat, il assiste le Comité de législation dans ses travaux. Le Secrétariat procède, à l'intention du Comité ou à la demande du Secrétariat général du Conseil exécutif, à l'analyse des mémoires et des projets de loi qui doivent être soumis à l'attention du Comité. Il voit à ce que les travaux d'élaboration des projets de loi, dans les ministères et organismes du gouvernement, soient exécutés selon un calendrier permettant la mise en œuvre du programme législatif du gouvernement. Il coordonne l'ensemble des travaux de révision des projets de loi que le gouvernement entend proposer à l'Assemblée nationale et assure un lien institutionnel avec la Direction de la traduction et de l'édition des lois de l'Assemblée nationale chargée de la traduction et de l'impression de ces projets. 1, fiche 17, Français, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- collateral negligence
1, fiche 18, Anglais, collateral%20negligence
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- casual negligence 1, fiche 18, Anglais, casual%20negligence
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... negligence other than the imperfect or improper performance of the work which a contractor is employed to do... e. g. a contractor is instructed to carry out dangerous work on the highway and negligently knocks down a pedestrian while bringing up machinery for the job; his employer would not be liable because the negligence is collateral to the work itself. 2, fiche 18, Anglais, - collateral%20negligence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- négligence incidente
1, fiche 18, Français, n%C3%A9gligence%20incidente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le droit de délits, la négligence incidente («casual negligence» ou «collateral negligence») est une négligence accessoire dont la commission n'entre pas dans le cadre normal du travail de l'employé ou qui n'est pas liée directement à ses responsabilités. 2, fiche 18, Français, - n%C3%A9gligence%20incidente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-08-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hazard control
1, fiche 19, Anglais, hazard%20control
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Hazard Control. To control hazards in your workplace you need to identify and understand those hazards. Your first priority should always be to eliminate the hazards. If the hazards can’t be eliminated, try finding safer ways to carry out those tasks by substituting less harmful substances or changing the work environment through engineering controls. 2, fiche 19, Anglais, - hazard%20control
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrôle des dangers
1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le%20des%20dangers
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La gestion du risque, au cœur du plan de prévention de l'entreprise [...] Dans ce projet, les employés ont également la responsabilité de participer à l'exercice de détection et de contrôle des dangers et des risques. C'est ainsi que la prévention devient un espace commun où les équipes de gestion et de plancher participent à un projet d'entreprise. 2, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20des%20dangers
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- control de peligros
1, fiche 19, Espagnol, control%20de%20peligros
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- transition house
1, fiche 20, Anglais, transition%20house
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- transition home 2, fiche 20, Anglais, transition%20home
correct
- halfway house 3, fiche 20, Anglais, halfway%20house
correct
- interval house 4, fiche 20, Anglais, interval%20house
correct
- halfway home 5, fiche 20, Anglais, halfway%20home
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Transitional accommodation... provided for those who cannot live in their own homes but are ready to be discharged from institutions..., e. g. the ex-mental hospital patient who is well enough to go out to work but still needs a certain amount of care. 6, fiche 20, Anglais, - transition%20house
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- half-way house
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 20, La vedette principale, Français
- maison de transition
1, fiche 20, Français, maison%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- foyer de transition 2, fiche 20, Français, foyer%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, fiche 20, Français, - maison%20de%20transition
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «maison de transition» englobe les maisons d'hébergement, où les victimes habitent pour une période de quelques semaines pendant laquelle elles se relocalisent, et les maisons de deuxième étape, pour les femmes qui ont besoin d'un suivi plus formel, plus structuré et de plus longue durée. 4, fiche 20, Français, - maison%20de%20transition
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hogar de transición
1, fiche 20, Espagnol, hogar%20de%20transici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- annual program evaluation plan 1, fiche 21, Anglais, annual%20program%20evaluation%20plan
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
an operational plan showing the specific evaluation work-timing, resources, work tasks, and personnel-to be carried out during the 12-18 months following the date of the plan. 1, fiche 21, Anglais, - annual%20program%20evaluation%20plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plan annuel d'évaluation de programme
1, fiche 21, Français, plan%20annuel%20d%27%C3%A9valuation%20de%20programme
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
plan d'exploitation révélant le plan de travail précis à accomplir - échéancier, ressources, tâches à accomplir, et personnel - au cours des 12 à 18 prochains mois suivant la date de l'établissement du plan. 1, fiche 21, Français, - plan%20annuel%20d%27%C3%A9valuation%20de%20programme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Food Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Office of Biohazard Containment and Safety
1, fiche 22, Anglais, Office%20of%20Biohazard%20Containment%20and%20Safety
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- OBCS 1, fiche 22, Anglais, OBCS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Biohazard Containment and Safety 2, fiche 22, Anglais, Biohazard%20Containment%20and%20Safety
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Office of Biohazard Containment & Safety(OBCS)... establishes the conditions under which animal pathogens will be maintained and work will be carried out. The containment level required for working with specific pathogens is kept in a listing maintained by the office. 1, fiche 22, Anglais, - Office%20of%20Biohazard%20Containment%20and%20Safety
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Under the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 22, Anglais, - Office%20of%20Biohazard%20Containment%20and%20Safety
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Not the same as "Biocontainment and Safety Services Unit." 3, fiche 22, Anglais, - Office%20of%20Biohazard%20Containment%20and%20Safety
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Salubrité alimentaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bureau du confinement des biorisques et de la sécurité
1, fiche 22, Français, Bureau%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BCBS 1, fiche 22, Français, BCBS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Confinement des biorisques et sécurité 2, fiche 22, Français, Confinement%20des%20biorisques%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du confinement des biorisques et de la sécurité (BCBS) établit [...] dans quelles conditions les agents zoopathogènes seront conservés et le travail effectué. Une liste tenue à jour par le bureau spécifie le niveau de confinement requis pour chaque agent pathogène. 1, fiche 22, Français, - Bureau%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Relève de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (CFIA). 3, fiche 22, Français, - Bureau%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
À ne pas confondre avec «Unité du bioconfinement et des services de sécurité». 3, fiche 22, Français, - Bureau%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- operational staff
1, fiche 23, Anglais, operational%20staff
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The task force concluded that departments... must continue to be the main focus of policy work. For departments to carry out this responsibility effectively, more attention is needed to the following areas : strategic planning, data development and management, involvement of operational staff, increased rigour in articulating outcomes, use of evaluation as a feedback mechanism. 2, fiche 23, Anglais, - operational%20staff
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
operational staff: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 23, Anglais, - operational%20staff
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- personnel opérationnel
1, fiche 23, Français, personnel%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail a conclu que les ministères devraient demeurer les principaux responsables du travail d'élaboration des politiques [...] Pour que les ministères puissent assurer cette responsabilité avec efficacité, il faut accorder plus d'attention aux éléments suivants: planification économique, élaboration et gestion des données, participation du personnel opérationnel, articulation plus rigoureuse des résultats attendus, recours à l'évaluation à titre de mécanisme de rétroaction. 2, fiche 23, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
personnel opérationnel : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, fiche 23, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Layout (Graphic Arts)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- clip art
1, fiche 24, Anglais, clip%20art
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- clip-art 2, fiche 24, Anglais, clip%2Dart
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Copyright-free illustrations which can be cut out, reduced or enlarged, and freely included in the purchaser's work. 3, fiche 24, Anglais, - clip%20art
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In personal computer software applications, machine readable artwork that can be retrieved from a file and used completely or in part to create graphics such as computer generated foils, slides, and hard or soft copy graphs, charts, or pictures. 4, fiche 24, Anglais, - clip%20art
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Traditionally clip art came in the form of sheets of paper bound in books. For the electronic publisher, clip art now comes on diskettes sold by various clip art suppliers. 3, fiche 24, Anglais, - clip%20art
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Maquette et mise en page
- Infographie
- Éditique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dessins libres de droits
1, fiche 24, Français, dessins%20libres%20de%20droits
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- dessins pour collage 2, fiche 24, Français, dessins%20pour%20collage
correct, nom masculin, pluriel
- illustrations libres de droits 3, fiche 24, Français, illustrations%20libres%20de%20droits
correct, nom féminin, pluriel
- clip art 4, fiche 24, Français, clip%20art
correct, nom masculin, France
- images prédessinées 5, fiche 24, Français, images%20pr%C3%A9dessin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- objets graphiques 6, fiche 24, Français, objets%20graphiques
correct, nom masculin, pluriel, moins fréquent
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Collection de dessins, de symboles et d'autres illustrations libres de droits d'auteur que l'acheteur peut découper, modifier et intégrer dans ses documents. 4, fiche 24, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les objets graphiques sont les éléments fondamentaux de construction des mondes virtuels avec le World Tool Kit. Un jeu très complet de fonctions permet de créer, manipuler et organiser des objets. 7, fiche 24, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ces illustrations se vendent non seulement sous forme de livres, mais aussi sous forme de banques d'illustrations appelés picothèques. 4, fiche 24, Français, - dessins%20libres%20de%20droits
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Maqueta y compaginación
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- imágenes prediseñadas
1, fiche 24, Espagnol, im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Colección de imágenes gráficas [...] disponibles para su uso en la composición de páginas o en programas de gráficos de presentación. 2, fiche 24, Espagnol, - im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
imágenes prediseñadas: término utilizado por Microsoft. 3, fiche 24, Espagnol, - im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Metrology and Units of Measure
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Brunauer–Emmett–Teller method
1, fiche 25, Anglais, Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- B.E.T. method 2, fiche 25, Anglais, B%2EE%2ET%2E%20method
correct
- BET method 3, fiche 25, Anglais, BET%20method
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
B.E.T. method: Gaseous absorption analysis method. Acronym of "S. Brunauer, P. Emmett, E. Teller." Widely used for surface area determinations by computing the monolayer area. 2, fiche 25, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The BET method is widely used in surface science for the calculation of surface areas of solids by physical adsorption of gas molecules. 3, fiche 25, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Surface Area Measurement. For nanopowder, the B.E.T. method is commonly used to determine the specific surface area. The drop in nitrogen pressure in a closed container due to adsorption of the nitrogen molecules to the surface of the material inserted in the container is measured. (The shape of the nanopowder particles is assumed to be spherical.) 4, fiche 25, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
... There, he [Paul Emmett] sought out a better understanding of the mechanisms by which ammonia could be taken out of the air and turned into a fertilizer for plants. Emmett knew that the Germans had developed just such a mechanism during World War I, but scientists did not entirely understand how and why the process worked. The result of this investigation was the Brunauer-Emmett-Teller(BET) Method, which remains the second-most cited scientific paper on the process and a technique still in use worldwide. The BET Method provides scientists with the ability to measure a variety of properties of gas molecules on a solid surface : the surface area, the composition of the surface, and the amount of catalyst that is both on the surface and in the interior of the solid. Dr. Emmett's work on the BET Method earned him a Nobel Prize nomination. 1, fiche 25, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- méthode Brunauer-Emmett-Teller
1, fiche 25, Français, m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- méthode B.E.T. 2, fiche 25, Français, m%C3%A9thode%20B%2EE%2ET%2E
correct, nom féminin, uniformisé
- méthode BET 2, fiche 25, Français, m%C3%A9thode%20BET
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La théorie Brunauer, Emmett et Teller (BET) est une théorie physique. La méthode BET permet d’expliquer l’adsorption physique des molécules de gaz sur une surface solide et permet la mesure de la surface spécifique. 3, fiche 25, Français, - m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
méthode B.E.T.; méthode BET : termes uniformisés par CN-AIR CANADA. (CN : Canadien National.) 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Police
- Law of Evidence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- technical police
1, fiche 26, Anglais, technical%20police
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A team of police investigators who is responsible for] identifying, collecting, preserving, processing, documenting physical and related evidence from crime scenes. 1, fiche 26, Anglais, - technical%20police
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "scientific police. "Technical police work is generally carried out at crime scenes by crime-scene technicians, evidence technicians, etc. whereas the scientific police's work is conducted at crime scenes and in laboratories. 2, fiche 26, Anglais, - technical%20police
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Police
- Droit de la preuve
Fiche 26, La vedette principale, Français
- police technique
1, fiche 26, Français, police%20technique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Équipe d'enquêteurs sur une scène de crime qui est chargée de recueillir et de préserver par des moyens techniques les indices laissés sur une scène de crime. 2, fiche 26, Français, - police%20technique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «police scientifique». Le travail de la police technique est généralement effectué par des techniciens en identification criminelle sur les scènes de crime tandis que le travail de la police scientifique se déroule sur les scènes de crime et dans les laboratoires. 2, fiche 26, Français, - police%20technique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Diplomacy
- Architectural Design
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sensitive area
1, fiche 27, Anglais, sensitive%20area
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Construction of a chancellery in Algeria. The Sensitive Area must be clearly separated and controlled from the Open Area and is restricted to Canada-based personnel whose work involves the handling of classified material. Visitors will not be admitted without an escort. They will be under effective control of Canadian personnel until they are escorted out of the area. 2, fiche 27, Anglais, - sensitive%20area
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Diplomatie
- Conception architecturale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- secteur à accès réglementé
1, fiche 27, Français, secteur%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le matériel [informatique] OCTEL se trouvant dans le secteur à accès réglementé de la chancellerie, l'AS [administrateur des systèmes] n'y a pas accès. 1, fiche 27, Français, - secteur%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9glement%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- working time account
1, fiche 28, Anglais, working%20time%20account
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- time savings account 2, fiche 28, Anglais, time%20savings%20account
correct
- compensatory time off bank 3, fiche 28, Anglais, compensatory%20time%20off%20bank
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Working time accounts offer employers an additional staff management tool, and can also serve as substitutes for partial and early retirement schemes. From the employees’ standpoint, working time accounts offer attractive advantages for life and retirement planning, can help motivate staff and keep qualified staff loyal to the company. The principle behind working time accounts couldn’t be simpler : employees pay time units and/or pay components into their accounts, out of current salary, bonuses, unused holiday allowances or overtime, for example. Assets are invested gross, that is, before deducting taxes and social security contributions. Employer and employee can agree to use the assets saved up to release the employee from work for a long period of time(long-term working time account) or for early retirement(lifetime working time account). 1, fiche 28, Anglais, - working%20time%20account
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- compte épargne-temps
1, fiche 28, Français, compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CET 1, fiche 28, Français, CET
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le compte épargne-temps (CET) permet au salarié d'accumuler des droits à congé rémunéré ou de bénéficier d'une rémunération (immédiate ou différée), en contrepartie des périodes de congé ou de repos non prises, ou des sommes qu'il y a affectées. 1, fiche 28, Français, - compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bituminous base flashing
1, fiche 29, Anglais, bituminous%20base%20flashing
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Flashings are used to make watertight any roof area where the roof membrane terminates, is interrupted, or intersects an area or projection having a marked change in slope or direction... Flashings are generally divided into two categories : base flashings and counterflashings. Base flashings are, in a sense, a continuation of the membrane, turned up onto a surface that is in a different plane from the field of the roof, and installed as a separate operation. They are usually fabricated using a nonmetallic material, such as an asphalt-coated felt. Counterflashings, or cap flashings, can be of metal, coated felt, or other materials. They shield and seal the exposed edges of the base flashing. The combined use of non-metallic materials for base flashings and metal for counterflashings brings out the best in each material. Bituminous base flashing materials have the same coefficient of expansion and contraction as the roof membrane, and they work together as a unit. They are the only type of material acceptable for use in constructing base flashings. 2, fiche 29, Anglais, - bituminous%20base%20flashing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bituminous base flashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 29, Anglais, - bituminous%20base%20flashing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- solin de base bitumineux
1, fiche 29, Français, solin%20de%20base%20bitumineux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- solin de base bitumé 2, fiche 29, Français, solin%20de%20base%20bitum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le solin de base peut être un prolongement de la membrane de couverture ou être constitué d'un autre matériau qui est liaisonné à la membrane pour former un joint étanche à l'eau. Il monte le long des surfaces verticales pour acheminer l'eau à la membrane. Si le toit se termine à un parapet ou à une chanlatte, le solin de base devrait passer par-dessus cette construction et être fixé à l'extérieur, par exemple à une bande de clouage. On réduit ainsi au minimum les risques que de l'eau s'infiltre derrière le solin de base et dans le toit. 3, fiche 29, Français, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
solin de base bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 29, Français, - solin%20de%20base%20bitumineux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- permissive repair schedule
1, fiche 30, Anglais, permissive%20repair%20schedule
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- PRS 2, fiche 30, Anglais, PRS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A category of maintenance instructions which provide technical guidance on the extent of repair work which may be carried out at successive lines of maintenance for each class of equipment. 3, fiche 30, Anglais, - permissive%20repair%20schedule
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- liste des réparations permises
1, fiche 30, Français, liste%20des%20r%C3%A9parations%20permises
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- barème de réparations permises 2, fiche 30, Français, bar%C3%A8me%20de%20r%C3%A9parations%20permises
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Instructions de maintenance contenant des directives techniques sur la portée des réparations qui peuvent être effectuées aux lignes successives de maintenance pour chaque catégorie d'équipement. 3, fiche 30, Français, - liste%20des%20r%C3%A9parations%20permises
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Liste des réparations permises : tiré de PFC 298(2). 4, fiche 30, Français, - liste%20des%20r%C3%A9parations%20permises
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
liste des réparations permises : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 30, Français, - liste%20des%20r%C3%A9parations%20permises
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- under vacuum
1, fiche 31, Anglais, under%20vacuum
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- in a vacuum environment 2, fiche 31, Anglais, in%20a%20vacuum%20environment
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Deaeration can... be carried out under vacuum or under pressure but the second law stated above shows that it is better to work under pressure because temperature increases with pressure and the solubility of the gases decreases automatically. 1, fiche 31, Anglais, - under%20vacuum
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Moisture determination ovens are able to achieve high levels of control and uniformity in a vacuum environment. 2, fiche 31, Anglais, - under%20vacuum
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sous vide
1, fiche 31, Français, sous%20vide
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le dégazage peut [...] se faire sous vide ou sous pression mais [...] il est plus avantageux d'opérer sous pression [...]; la température augmentant avec la pression, la solubilité des gaz décroît naturellement. 2, fiche 31, Français, - sous%20vide
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Distillation sous vide. 3, fiche 31, Français, - sous%20vide
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Road Construction
- Execution of Work (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- staking out
1, fiche 32, Anglais, staking%20out
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- staking 2, fiche 32, Anglais, staking
correct
- construction stakeout 3, fiche 32, Anglais, construction%20stakeout
correct
- pegging 4, fiche 32, Anglais, pegging
correct
- pegging out 5, fiche 32, Anglais, pegging%20out
correct
- setting out 6, fiche 32, Anglais, setting%20out
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The operation of laying out a building plan or a roadway by driving pegs or stakes into the ground to show the exact location of the foundation or the limits of the road on the site. 7, fiche 32, Anglais, - staking%20out
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Staking is often done by the designer and the landscape contractor, so that each party agrees upon the intent of the site layout. Staking may also be done directly by the landscape contractor and then inspected by the designer before construction begins. 2, fiche 32, Anglais, - staking%20out
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
There shall be no charge for the renewal of any such permit. Building work commenced for the purpose of this section shall mean the beginning of building work other than the preparation of plans or the staking out of the building location or the letting of a building contract. 1, fiche 32, Anglais, - staking%20out
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Construction des voies de circulation
- Exécution des travaux de construction
Fiche 32, La vedette principale, Français
- piquetage
1, fiche 32, Français, piquetage
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- piquetage d'implantation 2, fiche 32, Français, piquetage%20d%27implantation
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à marquer sur le terrain, au moyen de piquets en bois dur enfoncés en terre d'au moins 0,50 m, le contour d'une construction, l'axe du tracé d'une voie de communication aux points principaux, les sommets du contour polygonal de base, les limites de talus, etc. 3, fiche 32, Français, - piquetage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de agrimensura
- Construcción de carreteras
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- replanteo
1, fiche 32, Espagnol, replanteo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Traslado y localización sobre el terreno de los diferentes puntos característicos del proyecto, definidos por sus coordenadas, con el fin de fijar la situación de la obra de forma que ésta pueda construirse en planta y alzado. 1, fiche 32, Espagnol, - replanteo
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
replanteo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 32, Espagnol, - replanteo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Scientific Information
- Scientific Research
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- refereed publication
1, fiche 33, Anglais, refereed%20publication
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- peer-reviewed publication 2, fiche 33, Anglais, peer%2Dreviewed%20publication
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A publication which contains articles that have been reviewed by other professionals (peers) in the field and accepted for publication. 3, fiche 33, Anglais, - refereed%20publication
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Articles submitted to a peer-reviewed publication are sent out to several scientists who work in the same field as the paper's author. Those reviewers provide feedback on the article and tell the editor of the publication whether or not they think the study is of high enough quality to be published. 4, fiche 33, Anglais, - refereed%20publication
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
refereed publication: term used at Natural Resources Canada – Earth Sciences Sector; recommended by the Network of Translators in Education (Canada). 5, fiche 33, Anglais, - refereed%20publication
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- peer reviewed publication
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Information scientifique
- Recherche scientifique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- publication à comité de lecture
1, fiche 33, Français, publication%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- publication avec comité de lecture 2, fiche 33, Français, publication%20avec%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, nom féminin
- publication revue par un comité de lecture 3, fiche 33, Français, publication%20revue%20par%20un%20comit%C3%A9%20de%20lecture
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Publication dont les articles sont soumis à des spécialistes du domaine avant d'être publiés. 4, fiche 33, Français, - publication%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
publication revue par un comité de lecture : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre; recommandé par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 5, fiche 33, Français, - publication%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- leave with income averaging
1, fiche 34, Anglais, leave%20with%20income%20averaging
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LIA 2, fiche 34, Anglais, LIA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This measure applies to employees in all departments interested in continuous leave without pay from work of up to three months. Employees would be able to take a leave without pay of up to three months, and have their reduced income spread out over the year so they continue to receive a cheque while on leave. Although their pay would be reduced, their pension and benefits coverage would still be based on their full-time salary. 3, fiche 34, Anglais, - leave%20with%20income%20averaging
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- congé avec étalement du revenu
1, fiche 34, Français, cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CER 2, fiche 34, Français, CER
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure s'applique aux employés de tous les ministères qui sont intéressés à prendre un congé continu sans solde de trois mois au maximum. Leur réduction de salaire serait étalonnée sur l'année, de façon à ce qu'ils puissent toucher un salaire pendant leur congé. Quoique leur paye serait réduite, ils continueraient de bénéficier des régimes de pension et d'assurance en fonction de leur salaire à plein temps. 3, fiche 34, Français, - cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Ideologies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- downshifter
1, fiche 35, Anglais, downshifter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- downsizer 2, fiche 35, Anglais, downsizer
correct
- growth objector 3, fiche 35, Anglais, growth%20objector
voir observation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Downshifters are the antithesis of the acquisitive yuppies of the eighties. They believe that time is more important than money and that it is better to work less and be happy and fulfilled than be well paid for struggling with jobs that are stressful or unrewarding. Though it was heralded as "a new Renaissance philosophy" by the Trends Research Institute in New York, which is credited with inventing the term in 1994, the idea is far from new and, for example, echoes the Gandhian "voluntary simplicity" of the 1930s. To downshift means to cut out unnecessary expenditure and cultivate a simpler lifestyle with time to do more of the things one wants to do, but not go to the extremes of dropping out of society or attempting self-sufficiency. 1, fiche 35, Anglais, - downshifter
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
growth objector: This term comes from translated sources. 4, fiche 35, Anglais, - downshifter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des idéologies
Fiche 35, La vedette principale, Français
- objecteur de croissance
1, fiche 35, Français, objecteur%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La croissance en berne, certains s'en réjouissent. On les appelle les «objecteurs de croissance». Une famille étonnamment hétéroclite dont les membres, âgés de 20 à 60 ans, ont en commun de rejeter la société de consommation, la publicité à outrance «qui dicte les envies», l'individualisme, la course au profit, la déshumanisation du lien social. Depuis deux ans, en France, la tribu recrute de nouveaux adeptes chez les alter, les écologistes, les déçus de la gauche et d'autres qui se disent «apolitiques». 2, fiche 35, Français, - objecteur%20de%20croissance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la ideología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- defensor del decrecimiento
1, fiche 35, Espagnol, defensor%20del%20decrecimiento
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- objetor del crecimiento 2, fiche 35, Espagnol, objetor%20del%20crecimiento
correct, nom masculin
- downshifter 3, fiche 35, Espagnol, downshifter
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[El] defensor del decrecimiento, [...] un movimiento nacido en Francia, en 2003, y que ya cuenta con adeptos en distintas partes del mundo, [...] lucha en contra del totalitarismo economicista, el desarrollismo, el progresismo, la sociedad de consumo, el automóvil, la publicidad, el individualismo, la industrialización mundial, la mediación de la vida… Busca la valorización del tiempo, de la regionalización de las actividades y por una alimentación naturista [...] 1, fiche 35, Espagnol, - defensor%20del%20decrecimiento
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- forward clutch piston
1, fiche 36, Anglais, forward%20clutch%20piston
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cracks in the forward clutch piston is another notorious problem with the AXO, AXOD-E transmission from 1986 through 1995. These cracks cause the forward clutch to disengage, making the transmission feel as though it is in "neutral. "In 1995, ford began making the piston out of steel rather than aluminum to eliminate the cracking problem. To avoid costly repairs, mechanics recommend that the steel piston be installed in the forward clutch drum(refer to TSB 94-24-7) when any internal transmission work in performed. 2, fiche 36, Anglais, - forward%20clutch%20piston
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- forward-clutch piston
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- piston d'accouplement de marche avant
1, fiche 36, Français, piston%20d%27accouplement%20de%20marche%20avant
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Recruiting of Personnel
- Military Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces National Recruiting Contact Centre
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Forces%20National%20Recruiting%20Contact%20Centre
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CFNRCC 1, fiche 37, Anglais, CFNRCC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Interaction with potential applicants is here with the introduction of the Canadian Forces National Recruiting Contact Centre(CFNRCC), acting as the central point for all customer contacts for information and application packages. Canada's massive landscaped demands more than static recruiting centres and the recruitment has responded with mobile recruiting centres-able to operate beyond the bounds of current locations into more remote regions. Testing and screening needs to adapt to be more technologically based, for example, taking the guess work out of determining civilian skill sets, prior learning and prior service. 1, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Forces%20National%20Recruiting%20Contact%20Centre
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces National Recruiting Contact Centre; CFNRCC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Forces%20National%20Recruiting%20Contact%20Centre
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces National Recruiting Contact Center
- National Recruiting Contact Centre
- National Recruiting Contact Center
- CF National Recruiting Contact Centre
- CF National Recruiting Contact Center
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Recrutement du personnel
- Administration militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre national d'information sur le recrutement des Forces canadiennes
1, fiche 37, Français, Centre%20national%20d%27information%20sur%20le%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CNIRFC 2, fiche 37, Français, CNIRFC
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Centre national d'information sur le recrutement des Forces canadiennes; CNIRFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 37, Français, - Centre%20national%20d%27information%20sur%20le%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Centre national d'information sur le recrutement des FC
- Centre national d'information sur le recrutement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- stabbing valve
1, fiche 38, Anglais, stabbing%20valve
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A stabbing valve is kept on the work floor to put into tubing if needed, when the well begins blowing in.... The stabbing valve must...(a) be a National Association of Corrosion Engineers rated full opening valve with the proper threads to mate to the completion string thread in use;(b) the stabbing valve must have a pressure rating equal to or greater than the blow out preventer pressure rating;(c) extended bails must be used to allow string weight to be borne by the tubing, rather than the stabbing valve;(d) the stabbing valve must not be used as a working valve;(e) the stabbing valve must be stored in an area immediately accessible to the well bore. 2, fiche 38, Anglais, - stabbing%20valve
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Every drilling installation should be equipped with ancillary well control equipment consisting of ... at least two stabbing valves with appropriate cross-over subs to fit each type of connection in the drilling assembly which should be designed to be safely and quickly installed in the drilling assembly and closed to isolate and control pressure in the drill stem to allow the kelly or high pressure circulating head to be installed. 3, fiche 38, Anglais, - stabbing%20valve
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vanne d'intervention d'urgence
1, fiche 38, Français, vanne%20d%27intervention%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
vanne d'intervention d'urgence : terme obtenu de l'Institut français du pétrole. 1, fiche 38, Français, - vanne%20d%27intervention%20d%27urgence
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Urban Integration
- Urban Sociology
- Sociology of Work
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dormitory commune
1, fiche 39, Anglais, dormitory%20commune
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The acceleration of rates of travel and the control over work times make it possible today to navigate more quickly and more easily between several spaces. The possibilities of travelling out of the peak hours reduce transport times, improve comfort and reduce tiredness, undoubtedly supporting a separation of place of residence and place of work. The specific characteristics of the various places could be reinforced :"dormitory" communes, poles of employment, second-home communes, leisure zones, for example the district of London Docks where the residential zones are abandoned at the weekend in favour of second homes. 2, fiche 39, Anglais, - dormitory%20commune
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
- Sociologie du travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- commune-dortoir
1, fiche 39, Français, commune%2Ddortoir
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Commune dont le rôle essentiel est d'abriter une population dont la partie active n'est pas en majorité employée sur place. 2, fiche 39, Français, - commune%2Ddortoir
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
À partir du milieu du dix-neuvième siècle, la construction de la ligne de chemin de fer Luxembourg-Trèves, qui dessert notre commune par les deux gares de Roodt-sur-Syre et de Betzdorf, a fourni de nombreux emplois aux habitants de notre commune et surtout aux résidants du village de Mensdorf. Par l'évolution technique, la commune de Betzdorf a connu un essor démographique considérable qui, au début, s'est surtout fait remarquer dans la localité de Roodt-sur-Syre. Aussi notre commune est en train de devenir de plus en plus une commune-dortoir. 3, fiche 39, Français, - commune%2Ddortoir
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- moral rights
1, fiche 40, Anglais, moral%20rights
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The June 1988 changes to the Copyright Act elaborated moral rights, and created the remedies in the case of breach. There are two moral rights : where reasonable in the circumstances, the right to be associated with one's work i. e. that the person's name appear with the text; and, that the integrity of the text be respected, i. e. that it not be abridged, edited or changed out of context. 2, fiche 40, Anglais, - moral%20rights
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
These rights apply and vest with the author(s), regardless of who owns the copyright. These moral rights cannot be assigned, but they may be waived, preferably in writing. 2, fiche 40, Anglais, - moral%20rights
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 40, La vedette principale, Français
- droits moraux
1, fiche 40, Français, droits%20moraux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les modifications apportées en juin 1988 à la Loi sur le droit d'auteur ont établi des droits moraux et des compensations en cas de non-respect de ces droits. Il y a deux droits moraux : le droit de voir son nom associé à un ouvrage, dans la mesure où les circonstances le permettent, c'est-à-dire que le nom de la personne apparaît avec le texte; et (le droit à ce) que l'intégrité du texte soit respectée, c'est-à-dire qu'il ne soit pas abrégé, modifié ou cité hors contexte. 2, fiche 40, Français, - droits%20moraux
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ces droits s'appliquent et restent échus à l'auteur (ou aux auteurs), quel que soit le titulaire du droit d'auteur. Les droits moraux ne peuvent être cédés, mais ils peuvent être levés, de préférence par écrit. 2, fiche 40, Français, - droits%20moraux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- derechos morales
1, fiche 40, Espagnol, derechos%20morales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Constituyen derechos morales irrenunciables, inalienables, inembargables e imprescriptibles del autor: reivindicar la paternidad de su obra; mantener la obra inédita o conservarla en el anonimato o exigir que se mencione su nombre o seudónimo cada vez que sea utilizada; oponerse a toda deformación, mutilación, alteración o modificación de la obra que pueda perjudicar el honor o la reputación de su autor; acceder al ejemplar único o raro de la obra que se encuentre en posesión de un tercero, a fin de ejercitar el derecho de divulgación o cualquier otro que le corresponda. 2, fiche 40, Espagnol, - derechos%20morales
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Work Study
- Workplace Organization Research
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- engineered standard 1, fiche 41, Anglais, engineered%20standard
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... a work measurement standard [which] has the following characteristics :(a) An accurate specification of where the job begins and ends, and of the method by which it is to be carried out, including details of material, equipment, conditions, etc.(b) A system of obtaining time values.(c) A clear concept of what is the "standard performance"(pace) and an evaluation of the operator's pace.(d) A means of assessing the amount of personal and unavoidable delays which should be associated with the job. 1, fiche 41, Anglais, - engineered%20standard
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Étude du travail
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- norme scientifique
1, fiche 41, Français, norme%20scientifique
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par un terminologue, Office de la langue française (Montréal) et par un terminologue, Services linguistiques de Radio-Canada (Montréal). 1, fiche 41, Français, - norme%20scientifique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Administration (General)
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- administrative arrangements
1, fiche 42, Anglais, administrative%20arrangements
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- administrative provisions 2, fiche 42, Anglais, administrative%20provisions
pluriel
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The bidder shall provide an outline description of the nature and quantum of the risks and exposures it has identified as part of its assessment of the work to be carried out during the term of the contract, its proposed risk management and loss control program, an organization chart identifying the persons(including external consultants) directly involved in this program and the reporting structure for this function, the characteristics, including coverage, administrative provisions, limits, sub-limits and deductibles for the insurance it proposes be required in the contract. 3, fiche 42, Anglais, - administrative%20arrangements
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
administrative arrangements; administrative provisions: terms usually used in the plural. 4, fiche 42, Anglais, - administrative%20arrangements
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- administrative arrangement
- administrative provision
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration publique (Généralités)
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dispositions administratives
1, fiche 42, Français, dispositions%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- dispositions d'ordre administratif 2, fiche 42, Français, dispositions%20d%27ordre%20administratif
nom féminin, pluriel
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le soumissionnaire doit fournir une description sommaire de la nature et l'importance des risques et des éventualités qu'il a définis dans le cadre de son évaluation des travaux à exécuter pendant la durée du contrat, du programme de gestion des risques et de prévention des pertes qu'il propose, ainsi qu'un organigramme désignant les personnes (y compris les experts-conseils de l'extérieur) qui participeront directement à ce programme et la structure hiérarchique de cette fonction, les caractéristiques, la protection, les dispositions administratives, les limites principales et secondaires et les franchises des assurances qu'il propose de souscrire dans le cadre du contrat. 3, fiche 42, Français, - dispositions%20administratives
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dispositions administratives; dispositions d'ordre administratif : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 42, Français, - dispositions%20administratives
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- disposition administrative
- disposition d'ordre administratif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ice survey
1, fiche 43, Anglais, ice%20survey
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The ice survey will be carried out in the vicinity of Trinity and Bonavista Bays, off the Newfoundland coast, and will replicate work conducted by manned aircraft. 2, fiche 43, Anglais, - ice%20survey
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Aerial ice survey. 3, fiche 43, Anglais, - ice%20survey
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- relevé des glaces
1, fiche 43, Français, relev%C3%A9%20des%20glaces
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le relevé des glaces comprend le sondage des profondeurs du fleuve, de l'épaisseur de la neige, de l'épaisseur totale de la glace, de l'épaisseur de la glace immergée, la détermination du caractère de la glace (neigeuse , cristalline, etc.) ses particularités techniques etc. 2, fiche 43, Français, - relev%C3%A9%20des%20glaces
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Patrouille les mers arctiques, à partir de Narsarsuaq (Groenland), pour faire le relevé des glaces de mer dont les icebergs. 3, fiche 43, Français, - relev%C3%A9%20des%20glaces
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Relevé aérien des glaces. 4, fiche 43, Français, - relev%C3%A9%20des%20glaces
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-12-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sky light simulator
1, fiche 44, Anglais, sky%20light%20simulator
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SLS 2, fiche 44, Anglais, SLS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Alenia Aeronautica and Targetti have realized a simulator which is able to reproduce the lighting conditions present when flying at an altitude of 10000 meters, inside a real airplane.... In fact, being able to realistically reproduce natural light opens the way to potentially infinite applications : from the assessment of architectural models to studying the lighting "behavior" of materials and surfaces, to various design requirements, including aircraft instrumentation legibility tests at high quotas, which has been the particular focus of the work carried out by Alenia and Targetti. According to international regulations, aeronautical instrumentation displays, especially those of military aircraft with transparent cockpits, must be approved by tests which involve actually flying the airplane in order to assess performance in real lighting conditions. The costs and risks are obvious as is the value of creating a system which can recreate the light conditions of an aircraft in flight while it is still on the ground. 3, fiche 44, Anglais, - sky%20light%20simulator
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Français
- simulateur de lumière ambiante
1, fiche 44, Français, simulateur%20de%20lumi%C3%A8re%20ambiante
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ce «Sky Light Simulator» n'est pas le premier simulateur de lumière ambiante, mais c'est le plus grand jamais construit. Sa taille (un dôme de 12 m de diamètre) permet d'héberger l'avant d'un avion pour vérifier la lisibilité des affichages de cockpit dans des conditions d'éclairage les plus variées, allant de la nuit sans lune au plein soleil. Sa porte d'accès de 9,6 m de largeur pour 5,5 m de hauteur permet de faire entrer des avions de la taille d'un C-130 ou d'un Boeing 737. 1, fiche 44, Français, - simulateur%20de%20lumi%C3%A8re%20ambiante
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Répétabilité, traçabilité des conditions d'essai du simulateur de lumière ambiante. 2, fiche 44, Français, - simulateur%20de%20lumi%C3%A8re%20ambiante
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Environment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat du Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable et du Comité ministériel à la décentralisation et aux régions
1, fiche 45, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20aux%20r%C3%A9gions
correct, Québec
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In addition to supporting the work of the Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable and the Comité ministériel à la décentralisation et aux régions, this secretariat is in charge of regulatory simplification. In this capacity, it is responsible for advising the government on the orientations and the actions that should be taken with a view to lightening the regulatory and administrative burden on businesses. The Secretariat oversees the application of the government policy on regulatory activity and analyses the draft regulations of the departments. It is also responsible for ensuring the general planning of work and the coordination of the decentralization project and regionalization. Finally, it takes part in the carrying out of strategic mandates, such as the preparation of the government action plan and the reflection on the State's role in the economy. 1, fiche 45, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20aux%20r%C3%A9gions
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Environnement
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable et du Comité ministériel à la décentralisation et aux régions
1, fiche 45, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20aux%20r%C3%A9gions
correct, nom masculin, Québec
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce secrétariat, en plus du soutien des travaux du Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable et du Comité ministériel à la décentralisation et aux régions, est chargé du mandat de l'allégement réglementaire. À ce titre, il a pour responsabilité de conseiller le gouvernement sur les orientations et les actions à entreprendre en vue d'alléger le fardeau réglementaire et administratif des entreprises. Il s'assure de l'application de la politique gouvernementale sur l'activité réglementaire et procède à l'analyse des projets de réglementation des ministères. Il a également le mandat d'assurer la planification générale des travaux et la coordination du projet de décentralisation, et de régionalisation. Il participe enfin à la réalisation de mandats stratégiques, tels l'élaboration du plan d'action gouvernemental et la réflexion sur le rôle de l'État dans l'économie. 1, fiche 45, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9centralisation%20et%20aux%20r%C3%A9gions
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- prototype
1, fiche 46, Anglais, prototype
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- prototype model 2, fiche 46, Anglais, prototype%20model
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
With feasibility established by the experimental stage,... the most successful designs are combined or used individually in one or two prototype versions... Prototypes are to be reasonable replicates of future production... The prototype testing will be more comprehensive than the experimental, so the shortcomings of design performance must be checked out and the redesign work to correct these deficiencies started... 3, fiche 46, Anglais, - prototype
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prototype
1, fiche 46, Français, prototype
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] version préindustrielle fixant définitivement les idées sur les ordres de grandeurs, le fonctionnement et l'utilisation du produit. 2, fiche 46, Français, - prototype
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] la première étape consiste à définir avec les experts une maquette de démonstration. [...] La seconde étape consiste à transformer la maquette initiale en prototype. [...] La troisième étape est la réalisation du produit définitif et l'implantation sur le site. 2, fiche 46, Français, - prototype
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Réalisé impérativement à l'échelle 1, un prototype est censé être le modèle identique à ce que sera le produit fini, sauf sur un point : il a été fabriqué de manière artisanale, alors que les modèles de série seront fabriqués de manière répétitive et souvent automatisée. 3, fiche 46, Français, - prototype
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
Pour devenir un produit, l'idée doit passer inévitablement par les états de concept, de spécifications, de formules, de schémas, de dessins, de maquettes, de prototypes, de modèles de présérie. Lorsque le modèle de présérie est au point, la construction industrialisée de modèles de série, par des moyens appropriés, peut commencer. 3, fiche 46, Français, - prototype
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- prototipo
1, fiche 46, Espagnol, prototipo
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flight telerobotic servicer
1, fiche 47, Anglais, flight%20telerobotic%20servicer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- FTS 2, fiche 47, Anglais, FTS
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
As part of work performed for the Space Station Freedom's Flight Telerobotic Servicer(FTS), Honeybee designed and built a gripping end effector. The end effector provides a load-monitored grip, and was designed to allow a robotic arm to manipulate specific objects. Its "fingers" may be changed out for any number of task-specific end pieces necessary to on-orbit maintenance and assembly operations. 3, fiche 47, Anglais, - flight%20telerobotic%20servicer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- module d'entretien télérobotique de vol
1, fiche 47, Français, module%20d%27entretien%20t%C3%A9l%C3%A9robotique%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- FTS 1, fiche 47, Français, FTS
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- script failure
1, fiche 48, Anglais, script%20failure
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
When employees know only one script, they aren’t particularly adaptable. If all that the training has taught them is the company-approved way to perform their jobs, they’ll be completely lost when a job doesn’t go according to the script. At a time when change is omnipresent in the work world, it makes sense to let workers experience a script failure during training. Out of this failure, they can learn to create a new script and adjust when things don’t go exactly as planned. 1, fiche 48, Anglais, - script%20failure
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- échec du scénario
1, fiche 48, Français, %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le business plan doit être réactualisé en fonction de l'évolution du projet et prévoir des solutions de repli en cas d'échec du scénario initial. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- error de guión
1, fiche 48, Espagnol, error%20de%20gui%C3%B3n
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-02-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- live-in caregiver class
1, fiche 49, Anglais, live%2Din%20caregiver%20class
correct, règlement fédéral
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A work permit may be issued under section to a foreign national in Canada who is a member of the live-in caregiver class set out in Division 3 of Part 6 and meets the requirements of section. 1, fiche 49, Anglais, - live%2Din%20caregiver%20class
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 49, Anglais, - live%2Din%20caregiver%20class
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 49, La vedette principale, Français
- catégorie des aides familiaux
1, fiche 49, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail peut être délivré à l'étranger au Canada, en vertu de l'article , dans les cas suivants : l'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux prévue à la section 3 de la partie 6, et il satisfait aux exigences prévues à l'article. 1, fiche 49, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 49, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20aides%20familiaux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- farm cart
1, fiche 50, Anglais, farm%20cart
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The farm cart was a two-wheeled vehicle used for all types of farm work. It benefited, over the wagon, in having only two wheels which could be transferred and used with other cart bodies. Tasks in which they were employed included manure spreading, harvesting and other agricultural tasks. They were drawn by one horse in shafts or two in tandem.... Bodies varied, some with bow-sided and some as flat loading vehicles. Floorboards were set longitudinally rather than crosswise to make cleaning and scraping out easier. 1, fiche 50, Anglais, - farm%20cart
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chariot de ferme
1, fiche 50, Français, chariot%20de%20ferme
voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- charrette de ferme 1, fiche 50, Français, charrette%20de%20ferme
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 50, Français, - chariot%20de%20ferme
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 50, Français, - chariot%20de%20ferme
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
- Labour and Employment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Smart Options
1, fiche 51, Anglais, Smart%20Options
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Smart Options is a joint partnership of and created by Youth Employment Strategy and National Life/Work Centre. Smart Options is a new(2000) career development program based on Howard Gardner's theory of multiple intelligence and Thomas Armstrong's popularization of the concept. Created by Baran & Baran for students in grades 7 and 8, the program gives young people a richer understanding of themselves and shows them how they can use that knowledge to carve out more meaningful lives and careers. Smart Options, available in both English and French, requires between 4 and 6 hours of classroom time, although additional time, if available, can be devoted to exercises and activities. 1, fiche 51, Anglais, - Smart%20Options
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
- Travail et emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Intelli-Options
1, fiche 51, Français, Intelli%2DOptions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Intelli-Options est un partenariat commun et créé par la Stratégie emploi jeunesse et Centre national en vie-carrière. Intelli-Options est un nouveau programme de développement de carrière s'inspirant de la théorie d'intelligences multiples de Howard Gardner, rendue populaire par Thomas Armstrong. Conçu pour les élèves de 7e et 8e année par Baran & Baran, le programme permet aux jeunes d'apprendre à mieux se connaître et leur montre comment ils peuvent utiliser cette connaissance pour se tailler une carrière et une vie significatives. Intelli-Options est disponible en français et en anglais et nécessite de quatre à six heures de temps en classe. Toutefois, si vous le désirez, et si les circonstances le permettent, du temps supplémentaire peut être accordé aux activités. 1, fiche 51, Français, - Intelli%2DOptions
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Silk-Screen Printing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- register
1, fiche 52, Anglais, register
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The precise superimposing of the separate plates of an illustration, especially one printed in two or more colours. 2, fiche 52, Anglais, - register
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Careless work is said to be "out of register". 2, fiche 52, Anglais, - register
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Sérigraphie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- repérage
1, fiche 52, Français, rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En impression, action de faire tomber exactement à la place qui convient les différentes parties d'un imprimé nécessitant plusieurs passages successifs en machine, notamment dans les travaux en couleurs où l'on parle du «repérage des couleurs». 2, fiche 52, Français, - rep%C3%A9rage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Serigrafía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- registro
1, fiche 52, Espagnol, registro
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Exacta coincidencia de las impresiones de colores diferentes en los trabajos a varias tintas. 1, fiche 52, Espagnol, - registro
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- f-book
1, fiche 53, Anglais, f%2Dbook
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- free book 1, fiche 53, Anglais, free%20book
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The f-book is cheaper than any of its rivals in publishing. It eradicates the costs of production. Whereas the printing industry consumes immense amounts of paper every year, thereby endangering the biosphere of the Earth, Internet publishers only need a hard disk connected to the Web. Once a printed book is out on the market, all its mistakes remain in the work forever. Internet publications can continuously be updated. Online culture is available at every terminal around the globe : no customer should care about shipping costs. 1, fiche 53, Anglais, - f%2Dbook
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- livre électronique gratuit
1, fiche 53, Français, livre%20%C3%A9lectronique%20gratuit
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- f-book 1, fiche 53, Français, f%2Dbook
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La diffusion des logiciels a suscité l'apparition des graticiels. L'apparition, à l'automne 2000, des premiers sites éditoriaux marchands et des nouveaux livres électroniques, les e-books, a presque aussitôt fait surgir la notion d'un f-book (pour Free-Book), d'un livre électronique gratuit, libre de tout droit. Compte tenu de l'évolution prévisible du fonctionnement du réseau Internet, l'étude d'un statut analogue pour l'édition savante en ligne mériterait d'être explorée. 1, fiche 53, Français, - livre%20%C3%A9lectronique%20gratuit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- performance by equivalence
1, fiche 54, Anglais, performance%20by%20equivalence
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... you can ask that the co-contractor assume the costs of performing the work. In law, this is called “specific performance by equivalence. ” This recourse is available when, for example, the other party(co-contractor) refuses to perform or improperly performs the work for which he was hired. Compensation pays for the work to be carried out, either you or a third party... 2, fiche 54, Anglais, - performance%20by%20equivalence
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
Fiche 54, La vedette principale, Français
- exécution par équivalent
1, fiche 54, Français, ex%C3%A9cution%20par%20%C3%A9quivalent
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Exécution d'une obligation par la remise volontaire ou forcée d'une compensation pécuniaire proportionnelle au préjudice subi par le créancier. 2, fiche 54, Français, - ex%C3%A9cution%20par%20%C3%A9quivalent
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Security Devices
- CBRNE Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- gas curtain
1, fiche 55, Anglais, gas%20curtain
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The entrance to the dugout would often be draped with a gas curtain to keep out enemy gas. Such protection could work both ways however; a soldier who entered the dug-out in the aftermath of a gas attack could carry the remnants of gas on his boots. The gas curtain would then prevent the gas escaping; it was not uncommon for all men in a dug-out to be gassed while sleeping as the result of gas inadverently brought by a colleague. 1, fiche 55, Anglais, - gas%20curtain
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Opérations CBRNE
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rideau antigaz
1, fiche 55, Français, rideau%20antigaz
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Couverture ou rideau de jute que l'on plaçait à l'entrée des tranchées ou des abris durant la première guerre mondiale. 2, fiche 55, Français, - rideau%20antigaz
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Il va sans dire que cela n'offrait pas une très grande protection contre les gaz. À l'époque on ignorait la puissance des gaz et l'on utilisait des moyens de fortune pour se protéger. 2, fiche 55, Français, - rideau%20antigaz
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Operaciones QBRNE
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cortina antigás
1, fiche 55, Espagnol, cortina%20antig%C3%A1s
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Transport of Goods
- Maritime Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- weather working day
1, fiche 56, Anglais, weather%20working%20day
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- WWD 2, fiche 56, Anglais, WWD
correct
- W.W.D. 3, fiche 56, Anglais, W%2EW%2ED%2E
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A day during which work can be carried out without interference from the weather. 2, fiche 56, Anglais, - weather%20working%20day
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Transport de marchandises
- Droit maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- jour ouvrable si le temps le permet
1, fiche 56, Français, jour%20ouvrable%20si%20le%20temps%20le%20permet
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Un jour ouvrable pendant lequel les conditions météorologiques permettent de travailler. 1, fiche 56, Français, - jour%20ouvrable%20si%20le%20temps%20le%20permet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- día en el cual el clima permite trabajar
1, fiche 56, Espagnol, d%C3%ADa%20en%20el%20cual%20el%20clima%20permite%20trabajar
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Urban Housing
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- renovator-occupier
1, fiche 57, Anglais, renovator%2Doccupier
proposition
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A "building renovator" means a person engaged in or providing services within the municipality in the business of altering, repairing, renovating, decorating and/or constructing buildings or other structures and includes any person who solicits such work to be done within the municipality, or in any way advertises or holds himself out to the public as doing building renovations of any nature or kind or as a building contractor or trades person in relation to such type of renovation work within the municipality, including but not limited to electrical, plumbing, drains, heating, air conditioning, masonry, carpentry, roofing and any other work associated with a building or structure. 2, fiche 57, Anglais, - renovator%2Doccupier
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- renovator occupier
- occupier renovator
- occupier-renovator
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rénovateur-occupant
1, fiche 57, Français, r%C3%A9novateur%2Doccupant
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- rénovateur-résidant 1, fiche 57, Français, r%C3%A9novateur%2Dr%C3%A9sidant
proposition, nom masculin
- occupant-rénovateur 2, fiche 57, Français, occupant%2Dr%C3%A9novateur
nom masculin
- occupant rénovateur 3, fiche 57, Français, occupant%20r%C3%A9novateur
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- rénovateur occupant
- rénovateur résidant
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Engineering Tests and Reliability
- Thermoanalysis
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vacuum test chamber
1, fiche 58, Anglais, vacuum%20test%20chamber
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- VTC 2, fiche 58, Anglais, VTC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Thermal Vacuum Test Chamber... The purpose of the Thermal Vacuum test is to verify that the satellite will work correctly in the extreme temperatures and low pressures experienced in space. The satellite is suspended from a test fixture in the center of the tank, which is pumped out to a pressure about a billion times smaller than atmospheric pressure. The entire chamber wall can be heated and cooled to simulate the effects of solar heating when the satellite is in sunlight and the cold of outer space when the satellite is in the shadow of the Earth. 3, fiche 58, Anglais, - vacuum%20test%20chamber
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Thermo-analyse
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chambre d'essais thermiques sous vide
1, fiche 58, Français, chambre%20d%27essais%20thermiques%20sous%20vide
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- default
1, fiche 59, Anglais, default
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- default of contractor 2, fiche 59, Anglais, default%20of%20contractor
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Failure to do something required by law, such as perform on a contract. 3, fiche 59, Anglais, - default
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... if the work and any portion thereof is taken out of the contractor's hands under this clause the obligation of the Crown to make payments to the contractor in accordance with this contract shall cease and no further payments shall be made to the contractor unless the Technical Authority certifies that no financial prejudice shall result to the Crown from the default of the contractor... 4, fiche 59, Anglais, - default
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- défaillance
1, fiche 59, Français, d%C3%A9faillance
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- défaillance de l'entrepreneur 2, fiche 59, Français, d%C3%A9faillance%20de%20l%27entrepreneur
correct, nom féminin
- défaillance du contractant 3, fiche 59, Français, d%C3%A9faillance%20du%20contractant
correct, nom féminin
- manquement de l'entrepreneur 4, fiche 59, Français, manquement%20de%20l%27entrepreneur
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'exécution, au terme fixé, d'une clause contractuelle. 3, fiche 59, Français, - d%C3%A9faillance
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où on reprend les travaux ou une partie de ces travaux confiés à l'entrepreneur en vertu de cette clause, la Couronne n'est plus obligée de verser des sommes à l'entrepreneur conformément à ce contrat et aucune autre somme ne lui sera versée, à moins que le responsable technique atteste que la Couronne ne subira aucun préjudice financier du fait du manquement de l'entrepreneur. 4, fiche 59, Français, - d%C3%A9faillance
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- contract closeout
1, fiche 60, Anglais, contract%20closeout
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- contract closure 1, fiche 60, Anglais, contract%20closure
correct
- closing of a contract 2, fiche 60, Anglais, closing%20of%20a%20contract
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A series of actions to conclude a contract which reflect that all parties have respected their obligations. 3, fiche 60, Anglais, - contract%20closeout
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
During the period from the issuance of the letter of intent to the closing of the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract, the contractor will be required to carry out the work identified in section 2. 4, fiche 60, Anglais, - contract%20closeout
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
Fiche 60, La vedette principale, Français
- clôture du marché
1, fiche 60, Français, cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- clôture du contrat 1, fiche 60, Français, cl%C3%B4ture%20du%20contrat
correct, nom féminin
- fermeture du dossier contractuel 2, fiche 60, Français, fermeture%20du%20dossier%20contractuel
voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre un terme à un marché, attestant que les parties ont respecté tous leurs engagements. 1, fiche 60, Français, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fermeture du dossier contractuel» provient du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, fiche 60, Français, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- drill press
1, fiche 61, Anglais, drill%20press
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- upright drill 2, fiche 61, Anglais, upright%20drill
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A drilling machine in which a vertical drill moves into the work, which is stationary. 3, fiche 61, Anglais, - drill%20press
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A drill press is preferable to a hand drill when the location and orientation of the hole must be controlled accurately. A drill press is composed of a base that supports a column, the column in turn supports a table. Work can be supported on the table with a vise or hold down clamps, or the table can be swiveled out of the way to allow tall work to be supported directly on the base. Height of the table can be adjusted with a table lift crank than locked in place with a table lock. The column also supports a head containing a motro. The motor turns the spindle at a speed controlled by a variable speed control dial. The spindle holds a drill chuck to hold the cutting tools(drill bits, center drills, deburring tools, etc.). [An illustration follows. ] 4, fiche 61, Anglais, - drill%20press
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- perceuse à colonne
1, fiche 61, Français, perceuse%20%C3%A0%20colonne
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
perceuse à colonne : [...] Elles ont la possibilité d'effectuer le perçage d'éléments les plus variés, unitairement ou en série, avec des outillages appropriés. [...] Une table porte-pièce peut coulisser, s'orienter et se bloquer sur cette colonne. 2, fiche 61, Français, - perceuse%20%C3%A0%20colonne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Paste Preparation and Shaping (Ceramics)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- slabbing
1, fiche 62, Anglais, slabbing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- slab work 2, fiche 62, Anglais, slab%20work
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The forming of ware, usually square or rectangular, from sheets of damp, plastic clay, the joints being sealed by a clay slurry. 1, fiche 62, Anglais, - slabbing
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Slices for slab work are simply beaten out with the hands, or a flat piece of wood or "biscuit", for the cruder types, such as Raku; or the clay may be pressed out with a rolling pin, like pastry. 2, fiche 62, Anglais, - slabbing
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- hand-modeling
- hand-modelling
- hand-molding
- slab
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Préparation et façonnage de la pâte céramique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- galettage
1, fiche 62, Français, galettage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- travail à la plaque 2, fiche 62, Français, travail%20%C3%A0%20la%20plaque
correct, nom masculin, France
- façonnage à la plaque 2, fiche 62, Français, fa%C3%A7onnage%20%C3%A0%20la%20plaque
correct, nom masculin, France
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Technique de façonnage à la main par laquelle on modèle une pièce en assemblant des galettes d'argile. 1, fiche 62, Français, - galettage
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le principe du travail à la plaque repose sur la préfabrication de plaques de pâte planes, confectionnées de manières diverses, raffermies jusqu'à l'obtention d'une consistance en permettant la manipulation. [...] Les plaques sont obtenues par écrasement d'une masse de pâte à la main, au rouleau à pâtisserie, au maillet, etc. 2, fiche 62, Français, - galettage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- mixed diet
1, fiche 63, Anglais, mixed%20diet
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A mixed diet is one in which some of each of a wide variety of foods are eaten in different combinations, every day. Its virtue lies in the fact that an individual who eats that diet over a long time is certain to get everything her body requires under all circumstances. If what is needed is not in one food, it will be in another. If not enough of one nutrient is eaten at breakfast, the deficiency will be made good at lunch. So if your child does eat a good mixed diet, you need not even try to work out how much she needs or is getting of any specific nutrient because day by day and week by week the two will match up... 1, fiche 63, Anglais, - mixed%20diet
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- régime mixte
1, fiche 63, Français, r%C3%A9gime%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- régime mixte 1, fiche 63, Français, r%C3%A9gime%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il est déconseillé de recourir à des laits de remplacement incomplets du point de vue nutritionnel comme unique alimentation des nourrissons. Par contre, le lait de vache entier pasteurisé est un élément important du régime mixte du nourrisson après l'âge de neuf mois. Dans le cas d'intolérance au lait de vache, il faut continuer à servir les préparations lactées commerciales de soya jusqu'à l'âge de deux ans. 2, fiche 63, Français, - r%C3%A9gime%20mixte
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- clean bench
1, fiche 64, Anglais, clean%20bench
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 64, Anglais, CB
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The clean bench installed in JEM provides a sterilized closed work space for life sciences experiments such as handling of cells, microorganisms, or small plants. This clean bench consists of an operation chamber, a disinfection chamber and a control unit to communicate with JEM system. The operation chamber can be drawn out from the main part of the clean bench to make sufficient working area. The operation chamber contains a phase-contrast microscope that is also used as a fluorescence microscope and a CCD camera for inspection. 2, fiche 64, Anglais, - clean%20bench
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
clean bench; CB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 64, Anglais, - clean%20bench
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 64, La vedette principale, Français
- banc stérile
1, fiche 64, Français, banc%20st%C3%A9rile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
banc stérile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 64, Français, - banc%20st%C3%A9rile
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- non-linear calibration curve
1, fiche 65, Anglais, non%2Dlinear%20calibration%20curve
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In practice, it is sensible to work with a spectrometer resolution which is high enough to avoid markedly non-linear calibration curves. This, of course, will increase the required spectrometer scan time, for a given signal/noise ratio in the spectrum, and a compromise may be necessary. The problem will not arise to a marked degree in the case of measurements on liquid samples, although peaks from some types of vibrational modes, e. g. the out of plane deformation modes of the hydrogen atoms attached to aromatic rings, give sharp and analytically useful peaks which are narrow enough to give these non-linear calibration curves. 1, fiche 65, Anglais, - non%2Dlinear%20calibration%20curve
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
calibration curve: A plot of calibration data, giving the correct value for each indicated reading of a meter or control dial. 2, fiche 65, Anglais, - non%2Dlinear%20calibration%20curve
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- courbe d'étalonnage non linéaire
1, fiche 65, Français, courbe%20d%27%C3%A9talonnage%20non%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Il est assez fréquent, notamment en électronique, de constater la synchronisation de deux oscillateurs de fréquences propres très voisines, sous l'effet d'un couplage. Ce phénomène existe dans les gyromètres laser et conduit, en régime permanent, à des courbes d'étalonnages non linéaires [...] Un artifice, appelé activation permet de pallier les inconvénients [...]; ce procédé consiste à faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d'étalonnage traduisant m [(oméga]). 1, fiche 65, Français, - courbe%20d%27%C3%A9talonnage%20non%20lin%C3%A9aire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- commercial work
1, fiche 66, Anglais, commercial%20work
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Commercial work shall not be carried out using the equipment. 2, fiche 66, Anglais, - commercial%20work
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 66, La vedette principale, Français
- travaux commerciaux
1, fiche 66, Français, travaux%20commerciaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
On ne devra pas effectuer de travaux commerciaux à l'aide de l'équipement. 2, fiche 66, Français, - travaux%20commerciaux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- all-inclusive
1, fiche 67, Anglais, all%2Dinclusive
adjectif
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The AFD [Alternate Forms of Delivery] contractor will be required to quote firm all-inclusive daily rates for any work activities in addition to the required work, in particular for any pre-authorized, additional services for out of scope work. 2, fiche 67, Anglais, - all%2Dinclusive
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- all inclusive
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tout compris 1, fiche 67, Français, tout%20compris
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur chargé des AFPS [autres formes de prestation de services] devra soumettre des tarifs journaliers fermes tout compris pour l'ensemble des activités débordant le cadre des travaux exigés, en particulier les services supplémentaires préautorisés pour les activités débordant l'étendue des travaux. 2, fiche 67, Français, - tout%20compris
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Construction
- Real Estate
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- category of work
1, fiche 68, Anglais, category%20of%20work
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The SOW [statement of work] prescribes specific categories of work and requires bidders to address the manner in which procurement of these services will be carried out. 2, fiche 68, Anglais, - category%20of%20work
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- categories of work
- work category
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Construction
- Immobilier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- catégorie de travaux
1, fiche 68, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'ÉDT [énoncé des travaux] prescrit certaines catégories de travaux et oblige les soumissionnaires à exposer les modalités selon lesquelles les achats de services de gestion immobilière seront effectués. 2, fiche 68, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20travaux
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- catégories de travaux
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- firm daily rate
1, fiche 69, Anglais, firm%20daily%20rate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Contractor will be required to quote, firm all-inclusive daily rates for any work activities in addition to the required work, in particular for any pre-authorized, additional services for out of scope work. 2, fiche 69, Anglais, - firm%20daily%20rate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tarif journalier ferme
1, fiche 69, Français, tarif%20journalier%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur chargé des AFPS [autres formes de prestation de services] devra soumettre des tarifs journaliers fermes tout compris pour l'ensemble des activités débordant le cadre des travaux exigés, en particulier les services supplémentaires préautorisés pour les activités débordant l'étendue des travaux. 2, fiche 69, Français, - tarif%20journalier%20ferme
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Crop Protection
- Pollutants
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chemical treatment
1, fiche 70, Anglais, chemical%20treatment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
If chemical treatment is necessary, the contractor shall ensure that the individual performing the application is in possession of an active pesticide operator's license and an active pesticide exterminator's license in accordance with the regulations of the Province or Territory in which the work is to be carried out. 2, fiche 70, Anglais, - chemical%20treatment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Fiche 70, La vedette principale, Français
- traitement chimique
1, fiche 70, Français, traitement%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Si un traitement chimique s'avère nécessaire, l'entrepreneur devra s'assurer que la personne qui applique les produits chimiques possède un permis en règle pour l'épandage des pesticides et un permis en règle pour l'extermination grâce à des pesticides, conformément aux règlements de la province ou du territoire dans lesquels les travaux doivent être exécutés. 2, fiche 70, Français, - traitement%20chimique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rock fibre
1, fiche 71, Anglais, rock%20fibre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- rock fiber 2, fiche 71, Anglais, rock%20fiber
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
External Insulation... You must notify your local council and this type of work must be carried out by the professionals as you will have to change the window frames and pipes. The material is usually glass or rock fibre and must be fitted above the damp proof course. 1, fiche 71, Anglais, - rock%20fibre
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Porous absorbent. When the mineral fibers like glass fiber or rock fiber are exposed in air for a long time, they begin to effloresce into dust. By that reason, others generally install for packing with vinyl films decreasing the absorption effect. But we install the mineral plastic particles of strong durability with PVF film of chemical fiber, and therefore, our products have the features of an excellent durability as well as the best absorption effect. 2, fiche 71, Anglais, - rock%20fibre
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with mineral fiber, which is a broader term. 3, fiche 71, Anglais, - rock%20fibre
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fibre de roche
1, fiche 71, Français, fibre%20de%20roche
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
La fibre de roche est un filament obtenue par fusion et soufflage de roches sédimentaires profondes; inorganique et amorphe, elle ne favorise pas le développement des bactéries. 2, fiche 71, Français, - fibre%20de%20roche
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes isolés avec de la fibre de roche ou de la fibre cellulosique, la résistance au feu est plus grande parce que ces isolants résistent plus longtemps à la chaleur. La fibre de roche et la fibre cellulosique, plus denses, fournissent également un degré d'isolation acoustique plus élevé que la fibre de verre. 3, fiche 71, Français, - fibre%20de%20roche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- designated officer
1, fiche 72, Anglais, designated%20officer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
(1) The Commission may designate, by name, title of office or class of persons, any person whom the Commission considers qualified as a designated officer and any officer so designated shall be provided with a certificate setting out the duties that the designated officer is authorized to carry out.(2) The Commission may authorize a designated officer to(a) certify and decertify prescribed equipment for the purposes of this Act;(b) certify and decertify persons referred to in paragraph 44(1)(k) as qualified to carry out their duties under this Act or the duties of their employment, as the case may be;(c) issue, on receipt of an application referred to in subsection 24(2), a licence of a class established by the Commission;(d) renew, suspend in whole or in part, amend, revoke or replace, on receipt of an application referred to in subsection 24(2), a licence referred to in paragraph(c) ;(e) designate any person whom the designated officer considers qualified as an analyst under section 28 or as an inspector under subsection 29(1) ;(f) make any order that an inspector may make under subsection 35(1) or(2) ;(g) confirm, amend, revoke or replace any order made by an inspector; or(h) authorize the return to work of persons whose dose of radiation has exceeded the prescribed radiation dose limits. 1, fiche 72, Anglais, - designated%20officer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fonctionnaire désigné
1, fiche 72, Français, fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
(1) La Commission peut désigner toute personne qu'elle estime qualifiée - nommément, par catégorie ou par désignation de son poste - pour remplir les fonctions de fonctionnaire désigné; le cas échéant, elle lui remet un certificat faisant état des fonctions qu'elle est autorisée à exercer. (2) La Commission peut autoriser le fonctionnaire désigné à : a) homologuer l'équipement réglementé pour l'application de la présente loi ou en annuler l'homologation; b) attester la compétence des personnes visées à l'alinéa 44(1)k) pour accomplir leurs fonctions, ou retirer leur attestation; c) délivrer les licences ou les permis qui relèvent de catégories établies par la Commission, sur demande faite conformément au paragraphe 24(2); d) renouveler, suspendre en tout ou en partie, modifier, révoquer ou remplacer les licences ou les permis visés à l'alinéa c), sur demande faite conformément au paragraphe 24(2); e) désigner, à titre d'analyste ou d'inspecteur, toute personne qu'il estime qualifiée au titre de l'article 28 ou du paragraphe 29(1); f) donner les ordres qu'un inspecteur peut donner en vertu des paragraphes 35(1) ou (2); g) confirmer, modifier, annuler ou remplacer un ordre donné par un inspecteur; h) autoriser le retour au travail des personnes ayant reçu une dose de rayonnement supérieure à la limite réglementaire. 2, fiche 72, Français, - fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Growth Project 1, fiche 73, Anglais, Growth%20Project
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] Ministers in May 1999 launched a two-year programme of work for the OECD Secretariat on economic growth. A first report was presented to them in June 2000, based on work carried out over the previous 12 months, and the final report will be published in September 2001. A summary of this report(booklet) was made available for the Ministerial Council Meeting in May 2001. 1, fiche 73, Anglais, - Growth%20Project
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Projet sur la croissance
1, fiche 73, Français, Projet%20sur%20la%20croissance
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Projet de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques]. 1, fiche 73, Français, - Projet%20sur%20la%20croissance
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-01-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- air vortex spinning
1, fiche 74, Anglais, air%20vortex%20spinning
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- vortex spinning 2, fiche 74, Anglais, vortex%20spinning
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Air vortex spinning depends on using kinetic energy of a spinning stream of air to the yarn forming inside the specific and immobile vortex... a method of opto-electronic visualisation of motion of yarn in the spinning chamber during the air vortex spinning process will be developed... The optimisation of the spinning process will concern the selection of process parameters and the shape of the spinning chamber and should result in a decrease in the non-uniformity of the number of twists of the yarn obtained and an improvement in its life and service qualities... we plan to work out the method of visualisation of yarn movement in the spinning chamber during the air vortex spinning process... We are going to check the process of vortex spinning for different rows of materials and linear masses of yarn. We would like to reduce the inequalities of torsion number in obtaining yarn. 2, fiche 74, Anglais, - air%20vortex%20spinning
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- filature par tourbillon
1, fiche 74, Français, filature%20par%20tourbillon
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- filature vortex 1, fiche 74, Français, filature%20vortex
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- angle plate
1, fiche 75, Anglais, angle%20plate
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A precision tool having two surfaces at right angles to each other and opposite faces parallel.... An angle plate is used as a fixture for holding work which is to be laid out, inspected or machined. 1, fiche 75, Anglais, - angle%20plate
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- équerre de montage
1, fiche 75, Français, %C3%A9querre%20de%20montage
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le montage sur équerre convient pour usiner certaines pièces dont l'axe de révolution est parallèle à une surface d'appui préalablement dressée. 1, fiche 75, Français, - %C3%A9querre%20de%20montage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-08-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- career stream
1, fiche 76, Anglais, career%20stream
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Career streams are generic jobs at two or more levels, but unlike the progression stream there is no "working level" defined. Promotion between levels is not automatic when the employee meets or exceeds objectives. Rather, each career stream has its own promotion criteria. These criteria will include the demonstration of the ability to carry out the work at the higher level and may include the availability of work at the higher level. When the criteria are met an employee can be promoted without a competition. 1, fiche 76, Anglais, - career%20stream
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
At any level in a career stream, if an employee reaches the job rate, he or she will be eligible for performance pay. 1, fiche 76, Anglais, - career%20stream
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- parcours de carrière
1, fiche 76, Français, parcours%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
À l'intérieur d'un parcours de carrière, le passage au niveau suivant pour ce type de poste n'est pas automatique, même si l'employé a un rendement conforme ou supérieur aux objectifs. Chaque parcours de carrière a des critères de promotion spécifiques. Lorsque l'employé répond à ces critères, il est promu sans avoir recours au système d'affichage de poste. Pour ce faire, il faut que l'employé occupe chaque niveau de poste pendant un temps minimum et montre qu'il a les compétences requises pour passer au niveau suivant; il faut également qu'un poste de niveau plus élevé soit vacant pour que l'employé soit promu. 1, fiche 76, Français, - parcours%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans tous les niveaux du parcours, les employés sont admissibles à une prime liée au rendement lorsqu'ils atteignent le taux normal de rémunération pour leur poste. 1, fiche 76, Français, - parcours%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- limits of construction
1, fiche 77, Anglais, limits%20of%20construction
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- contract limit line 2, fiche 77, Anglais, contract%20limit%20line
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A line establishing the legal limit of the area inside which construction work is to be carried out. 2, fiche 77, Anglais, - limits%20of%20construction
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- contract limit
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 77, La vedette principale, Français
- limite des travaux
1, fiche 77, Français, limite%20des%20travaux
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- caisson
1, fiche 78, Anglais, caisson
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A structure which is sunk through ground or water for the purpose of excavating and placing work at the prescribed depth and which subsequently becomes an integral part of the permanent work. A box-caisson is a caisson closed at the bottom but open to the atmosphere at the top. An open caisson is a caisson open at the top and the bottom. A compressed-air or pneumatic caisson is a caisson with a working chamber in which the air is maintained above atmospheric pressure to prevent the entry of water and ground into the excavation. 2, fiche 78, Anglais, - caisson
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
A cylindrical site cast concrete foundation that penetrates through unsatisfactory soil to rest upon as underlying soil; an enclosure that permits excavation work to be carried out under water. 3, fiche 78, Anglais, - caisson
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Épuisements et batardeaux (Construction)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- caisson
1, fiche 78, Français, caisson
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage en forme de boîte sans fond, à section circulaire ou rectangulaire, forcé dans le sol sous l'action principale de son propre poids, au fur et à mesure qu'est extrait le sol sur lequel il s'appuie. 2, fiche 78, Français, - caisson
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est en particulier utilisée pour la réalisation de fondations de grande section : piles-caissons, puits havés. 3, fiche 78, Français, - caisson
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Élément cellulaire utilisé notamment pour la constitution de quais, de bajoyers d'écluse, de batardeaux ou de ducs d'Albe. 4, fiche 78, Français, - caisson
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- interference pay
1, fiche 79, Anglais, interference%20pay
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- interference allowance 2, fiche 79, Anglais, interference%20allowance
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Payment made to an employee on a payment-by-results scheme where he has to interrupt his work to carry out other work the employer requires to be done. 2, fiche 79, Anglais, - interference%20pay
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- allocation d'équilibrage
1, fiche 79, Français, allocation%20d%27%C3%A9quilibrage
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En étude du travail, majoration accordée aux exécutants chargés de conduire plusieurs machines qui peuvent toutes s'arrêter périodiquement ou par hasard afin que les primes de soient pas réduites, du fait de ces arrêts. 1, fiche 79, Français, - allocation%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Geochemistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Liesegang ring
1, fiche 80, Anglais, Liesegang%20ring
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Historic Structures: Cleaning Historic Masonry ... Use clean potable water free from contaminants. Appearance of iron and copper stains, possibly in regions in which local water supply has relatively high metal content, is more easily avoided with introduction of complexing agents into water. Stones with high metal content are susceptile to development of Liesegang rings which can accelerate decay of corners and edges. Some municipal water is highly chlorinated; if used on limestone, it can make it more soluble or cause corrosion of metal ties. 2, fiche 80, Anglais, - Liesegang%20ring
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Technology of Humid Walls Drying with Crystalline Injection Technology. The Palace complex in Lowicz near Warsaw is on top of a long list of over 2550 buildings structures in that number over 100 in Cracow thus far treated in Poland by the crystalline injection technique. The work of dampness removal in these 18th century historical buildings was carried out in july 1987... The crystalline injection technique developed by Wojciech Nawrot is covered by patent... Crystallisation of the substance injected occurs by the effect referred to in the specialist literature as the periodic precipitation process or ageing sol. During this specific crystallisation self-organisation of crystals takes place. The effect is also thermodynamically explained. The structure thus formed resembles some narrow rings which may be encountered in nature in geological systems(known as the Liesegang rings). 3, fiche 80, Anglais, - Liesegang%20ring
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Liesegang rings
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Géochimie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- anneau de Liesegang
1, fiche 80, Français, anneau%20de%20Liesegang
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la distance entre molécules de sucre hydratées étant très faible et leur hydratation de nature électrostrictive assez forte, on voit mal comment les molécules d'eau peuvent diffuser dans ce milieu. Le mode de migration pourrait alors être dû à la rotation des molécules de sucre et un transfert molécule à molécule du type de celui qui est proposé dans la publication d'English et Dole [...] le développement des faces présentant des moitiés fructose comme les faces (1-10) et (110) semble plus rapide. Ceci serait dû à la plus grande mobilité de l'eau au contact du fructose par rapport aux molécules hydratant le glucose. L'alignement des molécules de façon à présenter une conformation compatible avec la rupture des liaisons H avec l'eau et l'incorporation des molécules de saccharose désolvatées peut prendre un certain temps. Cela se traduit par une cristallisation par pulsations, présentant une allure rythmique semblable aux anneaux de Liesegang. 1, fiche 80, Français, - anneau%20de%20Liesegang
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- anneaux de Liesegang
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- corneal topographic analyser
1, fiche 81, Anglais, corneal%20topographic%20analyser
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
ACS's [Advanced Corneal Systems] procedure, called corneoplasty, first requires ophthalmologists to work out how a patient's cornea needs to be remoulded. Schmidt says that machines for mapping the contours of the cornea, called corneal topographic analysers, are already available in many eye treatment centres and are often used as a prelude to other forms of ophthalmic treatment. 1, fiche 81, Anglais, - corneal%20topographic%20analyser
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Fiche 81, La vedette principale, Français
- analyseur de la topographie cornéenne
1, fiche 81, Français, analyseur%20de%20la%20topographie%20corn%C3%A9enne
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
«topographie cornéenne» : Terme relevé dans le programme du «18e Colloque international sur la lentille cornéenne» qui s'est tenu à Québec les 19 et 20 octobre 1996 au Centre des Congrès, et qui a été diffusé à l'adresse Internet suivante : <a href="http://www.login.net/assocopto/collc.html" title="http://www.login.net/assocopto/collc.html">http://www.login.net/assocopto/collc.html</a>. 1, fiche 81, Français, - analyseur%20de%20la%20topographie%20corn%C3%A9enne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Initial Return/Notice of Change 1, fiche 82, Anglais, Initial%20Return%2FNotice%20of%20Change
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Form 2; Ontario government form that must be filled out by Quebec-based business wishing to work on construction contracts in Ontario. 1, fiche 82, Anglais, - Initial%20Return%2FNotice%20of%20Change
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Guide for the Application of the Dec. 1996 Ontario-Québec Construction Labour Mobility Agreement. 1, fiche 82, Anglais, - Initial%20Return%2FNotice%20of%20Change
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Avis initial/Avis de modification
1, fiche 82, Français, Avis%20initial%2FAvis%20de%20modification
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Formule 2. 1, fiche 82, Français, - Avis%20initial%2FAvis%20de%20modification
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : La version française du guide anglais. 1, fiche 82, Français, - Avis%20initial%2FAvis%20de%20modification
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- financial reward
1, fiche 83, Anglais, financial%20reward
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... How to reward unpaid work? Should there be tax credits, drop out provisions in public pension programs, credits for hours worked? What concerns are raised by financial rewards being given? 1, fiche 83, Anglais, - financial%20reward
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 83, La vedette principale, Français
- rétribution financière
1, fiche 83, Français, r%C3%A9tribution%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] Comment récompenser le travail non rémunéré? Devrait il y avoir des crédits d'impôt, des dispositions de retrait dans les régimes de pensions publics, des crédits pour les heures pendant lesquelles on a travaillé? Quelles considérations sont soulevées par les rétributions financières accordées? 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9tribution%20financi%C3%A8re
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-01-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- near miss
1, fiche 84, Anglais, near%20miss
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- near-miss 2, fiche 84, Anglais, near%2Dmiss
correct
- near miss negative example 2, fiche 84, Anglais, near%20miss%20negative%20example
correct
- near-miss negative example 3, fiche 84, Anglais, near%2Dmiss%20negative%20example
correct
- near-miss example 4, fiche 84, Anglais, near%2Dmiss%20example
correct
- near-miss counter-example 5, fiche 84, Anglais, near%2Dmiss%20counter%2Dexample
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... a type of example in a training sequence where the object is not an example of the required concept but only a very small number of features prevent it from being so. 6, fiche 84, Anglais, - near%20miss
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Near misses can be important for learning structural descriptions as they enable the system to deduce necessary features of the object to be identified. 6, fiche 84, Anglais, - near%20miss
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Winston stressed the idea of "near-miss" examples, i. e. ones which did not differ too much from the structured representation at that time-otherwise the program would be overwhelmed by all the mismatches, and be unable to work out how to modify its understanding of the concept. 7, fiche 84, Anglais, - near%20miss
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 84, La vedette principale, Français
- presque exemple
1, fiche 84, Français, presque%20exemple
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- quasi instance 2, fiche 84, Français, quasi%20instance
correct, nom féminin
- quasi-instance 3, fiche 84, Français, quasi%2Dinstance
correct, nom féminin
- instance quasi positive 2, fiche 84, Français, instance%20quasi%20positive
correct, nom féminin
- nuance critique 4, fiche 84, Français, nuance%20critique
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En apprentissage de descriptions de classes à partir d'exemples, exemple qui manque d'appartenir à une classe pour un petit nombre de raisons. 5, fiche 84, Français, - presque%20exemple
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une idée cruciale est le «presque exemple» («near-miss») : si, en effet, une situation radicalement différente des autres est soudain présentée, il n'y a rien à dire : si au contraire une situation presque semblable est soumise, le système va s'intéresser aux différences avec le modèle interne et marquer celles-ci, apprenant, petit à petit, les caractéristiques essentielles et secondaires du concept. 1, fiche 84, Français, - presque%20exemple
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 1995-01-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- event tree/fault tree analysis technique
1, fiche 85, Anglais, event%20tree%2Ffault%20tree%20analysis%20technique
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
One method used to uncover all the things that could go wrong is the "event tree/fault tree" analysis technique. Event tree work is not unlike following a multi-branched trail of dominoes as they knock each other over in sequence. Such analysis allows the tracing of things that could occur after the initiating events. Paths of action and consequences are traced, sometimes to great length. The fault tree technique, a favorite tool of AECB staff members, is a means of finding out what combinations of component and system failures would cause an event in the first place. It provides a systematic method of checking that the systems being relied on to prevent something worse happening won’t be knocked out by the event itself. 1, fiche 85, Anglais, - event%20tree%2Ffault%20tree%20analysis%20technique
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- technique dite «arbre d'événements et arbre de défaillances»
1, fiche 85, Français, technique%20dite%20%C2%ABarbre%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20et%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances%C2%BB
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer quels éléments pourraient être défectueux, on utilise notamment la technique dite «arbre d'événements et arbre de défaillances». Utiliser cette méthode, c'est un peu comme suivre des dominos alignés suivant un parcours à plusieurs embranchements. On établit ainsi les événements qui pourraient se produire après l'événement initial et on trace des plans d'action linéaires (parfois très longs) et leurs répercussions en cascade. L'arbre de défaillance est l'instrument préféré des spécialistes de la CCEA, car il leur permet de déterminer les combinaisons de défaillances des composants et des systèmes qui pourraient être à l'origine d'un événement. C'est là une façon rigoureuse de s'assurer que le système mis en place pour empêcher des conséquences plus graves ne sera pas neutralisé par l'événement lui-même. 1, fiche 85, Français, - technique%20dite%20%C2%ABarbre%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20et%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances%C2%BB
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 1995-01-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- event tree
1, fiche 86, Anglais, event%20tree
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
One method used to uncover all the things that could go wrong is the "event tree/fault tree" analysis technique. Event tree work is not unlike following a multi-branched trail of dominoes as they knock each other over in sequence. Such analysis allows the tracing of things that could occur after the initiating events. Paths of action and consequences are traced, sometimes to great length. The fault tree technique, a favorite tool of AECB staff members, is a means of finding out what combinations of component and system failures would cause an event in the first place. It provides a systematic method of checking that the systems being relied on to prevent something worse happening won’t be knocked out by the event itself. 1, fiche 86, Anglais, - event%20tree
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arbre d'événements
1, fiche 86, Français, arbre%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer quels éléments pourraient être défectueux, on utilise notamment la technique dite «arbre d'événements et arbre de défaillances». Utiliser cette méthode, c'est un peu comme suivre des dominos alignés suivant un parcours à plusieurs embranchements. On établit ainsi les événements qui pourraient se produire après l'événement initial et on trace des plans d'action linéaires (parfois très longs) et leurs répercussions en cascade. L'arbre de défaillance est l'instrument préféré des spécialistes de la CCEA, car il leur permet de déterminer les combinaisons de défaillances des composants et des systèmes qui pourraient être à l'origine d'un événement. C'est là une façon rigoureuse de s'assurer que le système mis en place pour empêcher des conséquences plus graves ne sera pas neutralisé par l'événement lui-même. 1, fiche 86, Français, - arbre%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- community service order
1, fiche 87, Anglais, community%20service%20order
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- community work order 2, fiche 87, Anglais, community%20work%20order
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
community service order. The court may require the offender to carry out work or perform some service for the benefit of the community over a fixed period of hours. Generally, this work should be done during the offender's free time. 1, fiche 87, Anglais, - community%20service%20order
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- community order
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ordonnance de service communautaire
1, fiche 87, Français, ordonnance%20de%20service%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ordonnance de services communautaires 1, fiche 87, Français, ordonnance%20de%20services%20communautaires
correct, nom féminin
- ordonnance de travaux compensatoires 1, fiche 87, Français, ordonnance%20de%20travaux%20compensatoires
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- matching criteria
1, fiche 88, Anglais, matching%20criteria
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
There are no hard and fast rule about matching criteria. Most commonly, matches are made on the basis of ethnic background. In order for matches to be made mentors and protégés can be administered brief questionnaire. It is important to keep in mind the fact that not all pairing will work out. 1, fiche 88, Anglais, - matching%20criteria
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 88, La vedette principale, Français
- critère d'appariement
1, fiche 88, Français, crit%C3%A8re%20d%27appariement
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-03-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- peacekeeping contingent
1, fiche 89, Anglais, peacekeeping%20contingent
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Heightened expectations will be difficult to meet, but they have been sustained by recent accomplishments : in the last few days of 1991, the Secretary General helped work out a negotiated solution to twelve years of insurgency in El Salvador; in earlier weeks, one of his representatives obtained the release of Western hostages held in Lebanon for several years; in January 1992, another UN diplomat secured a fragile ceasefire in the Yugoslav civil war and the UN Security Council held its first ever meeting at the Head of State or Government level; and now the UN is deploying some of the largest peacekeeping contingents ever in Yugoslavia and Cambodia. 1, fiche 89, Anglais, - peacekeeping%20contingent
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- contingent de maintien de la paix
1, fiche 89, Français, contingent%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil de sécurité des Nations unies a tenu sa première réunion de chefs d'État ou de gouvernement, et maintenant, l'ONU est en train de déployer les plus gros contingents de maintien de la paix de son histoire en Yougoslavie et au Cambodge. 1, fiche 89, Français, - contingent%20de%20maintien%20de%20la%20paix
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- push-around
1, fiche 90, Anglais, push%2Daround
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Mobile work platforms come in various shapes, sizes, and price categories, including lightweight, one-man push-around models; manually propelled or towable scissors-type units; and large, self-propelled booms that reach out 80 ft or more. The sliding-frame elevating platform is the simplest, most economical version of a one-man push-around towable unit. It consists of a railed platform affixed to a frame that slides up or down on a vertical mast set on a mobile base. The platform can be raised or lowered mechanically by a hand crank winch and cable suspension system. Or, the units can be powered up and down hydraulically or by compressed air. Power sources can be AC or DC electric motors or plant air. 1, fiche 90, Anglais, - push%2Daround
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mobile
1, fiche 90, Français, mobile
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Se dit de quelque chose qui peut se mouvoir, qu'on peut changer de position, qui n'est pas fixe : Les éléments mobiles d'un meuble de rangement. 1, fiche 90, Français, - mobile
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une cloison mobile. 1, fiche 90, Français, - mobile
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Selon les dimensions du châssis, on utilisera parfois plus précisément l'adjectif «remorquable» ou «tractable». 2, fiche 90, Français, - mobile
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- subactivity
1, fiche 91, Anglais, subactivity
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- sub-activity 2, fiche 91, Anglais, sub%2Dactivity
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A specific line of work performed in carrying out a government activity. For example, clearing luminaries and replacing defective street lamps would be subjectivities under the activity of street light maintenance. 3, fiche 91, Anglais, - subactivity
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- sous-activité
1, fiche 91, Français, sous%2Dactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Acte spécifique permettant de réaliser une activité. 2, fiche 91, Français, - sous%2Dactivit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les activités et sous-activités répondent aux besoins de contrôle et de responsabilité et fournissent un fondement exact à des analyses supplémentaires. 3, fiche 91, Français, - sous%2Dactivit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Le remplacement d'ampoules défectueuses est une sous-activité de l'entretien de l'éclairage public. 2, fiche 91, Français, - sous%2Dactivit%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- electronic exhibition 1, fiche 92, Anglais, electronic%20exhibition
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
There's no risk of missing out on an electronic exhibition by showing up too late. Apparently GEnie has sufficient storage space that new images can be added almost indefinitely. As well as showcasing the work of Canadian photographers, the GEnie gallery will feature material from painters, sculptors, poets and other artists. 1, fiche 92, Anglais, - electronic%20exhibition
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- exposition électronique
1, fiche 92, Français, exposition%20%C3%A9lectronique
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-12-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- refined design
1, fiche 93, Anglais, refined%20design
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- redesign 2, fiche 93, Anglais, redesign
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Before building prototypes and prior to any necessary redesign... the shortcomings of design performance must be checked out and the redesign work to correct these deficiencies started, with concern for producibility as well as performance. 3, fiche 93, Anglais, - refined%20design
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
A formal design review is an important factor in enhancing product performance. It should take place at critical stages in the initial design process or after a design has been in service for a reasonable period. A redesign, based on feedback from the field and customer engineers, can lead to substantial improvement in cost or function. 4, fiche 93, Anglais, - refined%20design
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The term "redesign" may be used to refer to design modifications that take place during the initial design process but also to those that occur after the product has been in service for a certain length of time. 5, fiche 93, Anglais, - refined%20design
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 93, La vedette principale, Français
- reprise de la conception
1, fiche 93, Français, reprise%20de%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Étape [...] au cours de laquelle on corrige les défauts de conception détectés par les tests. 1, fiche 93, Français, - reprise%20de%20la%20conception
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- construction line 1, fiche 94, Anglais, construction%20line
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Construction lines are used for laying out a drawing. Construction lines are drawn very lightly so that they will not reproduce and will not be mistaken for any other line on the drawing. Construction lines are drawn with a 4H to 6H pencil and if drawn properly, will not need to be erased. Use construction lines for all preliminary work. 1, fiche 94, Anglais, - construction%20line
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 94, La vedette principale, Français
- ligne de construction
1, fiche 94, Français, ligne%20de%20construction
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
On trace toujours ces lignes de constructions en traits faibles afin de pouvoir les effacer facilement, car aucune ligne reliant les différentes vues ne doit apparaître sur un dessin. 1, fiche 94, Français, - ligne%20de%20construction
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- coral knot stitch 1, fiche 95, Anglais, coral%20knot%20stitch
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- coral stitch 1, fiche 95, Anglais, coral%20stitch
- coral knot 1, fiche 95, Anglais, coral%20knot
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[The coral stitch or knot] is best worked as a firm line as it becomes weak and straggling if the knots are too far apart. Work from right to left or from top to bottom. Bring the thread out at the starting point and lay it along the line to be worked, holding it down with the left thumb. Take a small stitch under the line where the knot is to be spaced(the thread lies on top of the needle as it enters the fabric) and pull through, taking the needle over the lower loop to form the knot.(A complete Guide to Embroidery, D. Dawson, 1976, p. 44). 1, fiche 95, Anglais, - coral%20knot%20stitch
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 95, La vedette principale, Français
- point corail
1, fiche 95, Français, point%20corail
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- point de corail 2, fiche 95, Français, point%20de%20corail
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point corail,] sortir l'aiguille au début de la ligne à droite, tendre le fil sur la ligne du tracé et garder le fil sous le pouce gauche. Prendre un petit point sous la ligne et le fil et tirer, en ramenant l'aiguille par-dessus le fil du bas. 1, fiche 95, Français, - point%20corail
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- rosette chain 1, fiche 96, Anglais, rosette%20chain
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch.(A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43). 1, fiche 96, Anglais, - rosette%20chain
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142). 1, fiche 96, Anglais, - rosette%20chain
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 96, La vedette principale, Français
- point de chaînette en rosette
1, fiche 96, Français, point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l'aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l'endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l'aiguille (...) Tirer l'aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu. 1, fiche 96, Français, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37). 2, fiche 96, Français, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Man-Made Construction Materials
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- slit film
1, fiche 97, Anglais, slit%20film
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- split film 2, fiche 97, Anglais, split%20film
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The basic elements of a geotextile are its fibers. There are three types of synthetic fibers, the filaments, the staple fibers, and the slit films:... Slit films are flat tapelike fibers, typically 1 to 3 mm (40 to 120 mils) wide, produced by slitting with blades an extruded plastic film. After the slitting of the film, the tapelike fibers are drawn. As a result of the draw, molecules become oriented in the same direction and the strength of the fibers increases. 3, fiche 97, Anglais, - slit%20film
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Much work has been carried out recently on the production of textiles from film, in contrast to the more conventional method of producing man-made fibres by extruding a viscous liquid through a spinneret, and solidifying the continuous threads. A film is formed by extruding a viscous liquid through a long slit and not the conventional type of spinneret. This film can be transformed into a useable textile by many different processes, one example is the narrow tapes from a few millimetres to a few centimetres wide. 2, fiche 97, Anglais, - slit%20film
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bandelette
1, fiche 97, Français, bandelette
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- bandelette de film 2, fiche 97, Français, bandelette%20de%20film
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Bande continue, étroite, d'épaisseur faible par rapport à la largeur, obtenue par un découpage de film ou filage direct d'une matière textile chimique. 3, fiche 97, Français, - bandelette
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les géotextiles sont essentiellement produits avec des polymères de synthèse, qui sont transformés: en fibres continues, en fibres discontinues, en bandelettes de films ou feuilles de largeur variable, après un traitement adapté. 2, fiche 97, Français, - bandelette
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Man-Made Construction Materials
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- slit film woven
1, fiche 98, Anglais, slit%20film%20woven
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- split film woven 1, fiche 98, Anglais, split%20film%20woven
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The woven fabric produced with yarns produced from slit film. 1, fiche 98, Anglais, - slit%20film%20woven
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The basic elements of a geotextile are its fibers. There are three types of synthetic fibers, the filaments, the staples fibers, and the slit films: ... Slit films are flat tapelike fibers , typically 1 to 3 mm (40 to 120 mils) wide, produced by slitting with blades an extruded plastic film. After the slitting of the film, the tapelike fibers are drawn. As a result of the draw, molecules become oriented in the same direction and the strength of the fibers increases. 2, fiche 98, Anglais, - slit%20film%20woven
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Much work has been carried out recently on the production of textiles from film, in contrast to the more conventional method of producing man-made fibres by extruding a viscous liquid through a spinneret, and solidifying the continuous threads. A film is formed by extruding a viscous liquid through a long slit and not the conventional type of spinneret. This film can be transformed into a useable textile by many different processes, one example is the narrow tapes from a few millimetres to a few centimetres wide. 3, fiche 98, Anglais, - slit%20film%20woven
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 98, La vedette principale, Français
- tissé de bandelettes
1, fiche 98, Français, tiss%C3%A9%20de%20bandelettes
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- tissé de bandelettes de films 2, fiche 98, Français, tiss%C3%A9%20de%20bandelettes%20de%20films
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Fabrication [des géotextiles] (...) Les tissés. Un tissé est une étoffe réalisée par l'entrecroisement de deux séries de fils parallèles (...) Selon la nature du filament (bandelette, monofilament,...) les propriétés sont très variables tant sur le plan mécanique qu'hydraulique. (...) Les tissés de bandelettes de fils extrudés à base de polyéthylène, polypropylène, présentent généralement une faible perméabilité à l'eau et une sensibilité assez marquée au poinçonnement. 1, fiche 98, Français, - tiss%C3%A9%20de%20bandelettes
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Bandelette de film: Les géotextiles sont essentiellement produits avec des polymères de synthèse, qui sont transformés: en fibres continues, en fibres discontinues, en bandelettes de films ou feuilles de largeur variable, après un traitement adapté. 1, fiche 98, Français, - tiss%C3%A9%20de%20bandelettes
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Bandelette: Bande continue, étroite, d'épaisseur faible par rapport à la largeur, obtenue par découpage de film ou filage direct d'une matière textile chimique. 3, fiche 98, Français, - tiss%C3%A9%20de%20bandelettes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- stockpile the topsoil
1, fiche 99, Anglais, stockpile%20the%20topsoil
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- scrape topsoil into stockpiles 1, fiche 99, Anglais, scrape%20topsoil%20into%20stockpiles
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... where existing ground levels are to be changed(either by cut or fill), the builder should have workmen strip and stockpile the topsoil.... A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting and maintenance. 1, fiche 99, Anglais, - stockpile%20the%20topsoil
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 99, La vedette principale, Français
- mettre en dépôt la terre végétale
1, fiche 99, Français, mettre%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais oublier (...) de récupérer la terre végétale. (...) En conséquence, (...) il faudra : 1. Retrousser et mettre en dépôt la terre végétale en évitant de la mélanger aux terres du sous-sol; 2. Récupérer tous les matériaux, sable, cailloux ou autres éléments capables d'être utilisés au cours des travaux; 3. Réduire au maximum les manipulations de matériaux (...) 2, fiche 99, Français, - mettre%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- strip topsoil
1, fiche 100, Anglais, strip%20topsoil
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- strip the topsoil 2, fiche 100, Anglais, strip%20the%20topsoil
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... where existing ground levels are to be changed(either by cut or fill), the builder should have workmen strip and stockpile the topsoil.... A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting, and maintenance. Burying existing topsoil under subsoil fill or dispersing it with subsoil cut is wasteful. 2, fiche 100, Anglais, - strip%20topsoil
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Their [scrapers] first job is to strip topsoil from the areas to be excavated. 1, fiche 100, Anglais, - strip%20topsoil
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 100, La vedette principale, Français
- décaper la terre végétale
1, fiche 100, Français, d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- décaper la terre arable 2, fiche 100, Français, d%C3%A9caper%20la%20terre%20arable
correct
- retrousser la terre végétale 3, fiche 100, Français, retrousser%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
- procéder au décapage de la terre végétale 4, fiche 100, Français, proc%C3%A9der%20au%20d%C3%A9capage%20de%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais oublier (...) de récupérer la terre végétale. (...) en conséquence (...) il faudra : retrousser et mettre en dépôt la terre végétale en évitant de la mélanger aux terres du sous-sol; (...) 1, fiche 100, Français, - d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Décaper sur une partie de la surface la terre végétale et la mettre en dépôt à proximité; (...) 1, fiche 100, Français, - d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


