TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE PARTY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Action Party
1, fiche 1, Anglais, British%20Columbia%20Action%20Party
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B.C. Action Party 2, fiche 1, Anglais, B%2EC%2E%20Action%20Party
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The B. C. Action Party is an inspired and dedicated group of citizens dedicated to transforming government through active engagement. [It] seeks to attract and include British Columbians from the many diverse regions of [the] province whether they be in [the] interior, the north or the south and whether they be urban or rural. 2, fiche 1, Anglais, - British%20Columbia%20Action%20Party
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Action Party of British Columbia
- Action Party of B.C.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Parti Action de la Colombie-Britannique
1, fiche 1, Français, Parti%20Action%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Partido de la Acción de Colombia Británica
1, fiche 1, Espagnol, Partido%20de%20la%20Acci%C3%B3n%20de%20Colombia%20Brit%C3%A1nica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Partido de la Acción de Columbia Británica 2, fiche 1, Espagnol, Partido%20de%20la%20Acci%C3%B3n%20de%20Columbia%20Brit%C3%A1nica
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partido de la Acción de Columbia Británica: traducción no oficial proporcionada únicamente con fines informativos. 2, fiche 1, Espagnol, - Partido%20de%20la%20Acci%C3%B3n%20de%20Colombia%20Brit%C3%A1nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duty of good faith
1, fiche 2, Anglais, duty%20of%20good%20faith
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- obligation of good faith 1, fiche 2, Anglais, obligation%20of%20good%20faith
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The authors recognize the existence of a duty to cooperate that flows from the requirements of good faith. This duty is sometimes described as a "positive" obligation that requires a party to be proactive in accommodating the interests and legitimate expectations of his or her contracting partner, as opposed to the "negative" obligations imposed by the duty of good faith, which require a party to refrain from doing certain things that would harm the other party... 1, fiche 2, Anglais, - duty%20of%20good%20faith
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obligation de bonne foi
1, fiche 2, Français, obligation%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- devoir de bonne foi 2, fiche 2, Français, devoir%20de%20bonne%20foi
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En conclusion, l'obligation de bonne foi codifiée aux articles 6, 7 et 1375 C.c.Q. [Code civil du Québec] impose à chaque cocontractant une obligation de se donner une attitude positive qui permet à chacun de tirer l'avantage qu'il souhaitait lors de la conclusion de contrat. Il doit, ainsi, remplir son devoir de loyauté et de coopération envers l'autre, non seulement lors des négociations de contrat, mais aussi durant son exécution et lors de son extinction. 1, fiche 2, Français, - obligation%20de%20bonne%20foi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remitting bank
1, fiche 3, Anglais, remitting%20bank
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The bank that is responsible for issuing a document instruction or order requiring an action be taken by another party. 2, fiche 3, Anglais, - remitting%20bank
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remitting bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 3, Anglais, - remitting%20bank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banque remettante
1, fiche 3, Français, banque%20remettante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Banque responsable de l'émission d'une instruction par document ou d'un ordre demandant qu'une action soit prise par un autre intéressé. 2, fiche 3, Français, - banque%20remettante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banque remettante : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 3, Français, - banque%20remettante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- banco remitente
1, fiche 3, Espagnol, banco%20remitente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Documents
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aval
1, fiche 4, Anglais, aval
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bill guarantee 2, fiche 4, Anglais, bill%20guarantee
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] guarantee that a third party adds to a debt obligation, [which] could be a note, bond, promissory note, bill of exchange or draft. 3, fiche 4, Anglais, - aval
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aval or endorsement is a shared common commitment of payment of an obligation in favor of the creditor or beneficiary. 4, fiche 4, Anglais, - aval
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bill guaranty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aval
1, fiche 4, Français, aval
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par [un tier] de payer une dette née d'un effet de commerce [...] 2, fiche 4, Français, - aval
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le donneur d'aval peut se contenter de porter sa signature précédée de la date et de la mention «bon pour aval» sur la reconnaissance de dette elle-même ou sur l'effet de commerce en cause, ou il peut intervenir au moyen d'un écrit distinct du document attestant l'existence de la dette. 3, fiche 4, Français, - aval
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Préstamos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aval
1, fiche 4, Espagnol, aval
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que, mediante la oportuna firma de un documento de crédito, un tercero responde de su pago en caso de no efectuarlo la persona principalmente obligada a ello. 2, fiche 4, Espagnol, - aval
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cheque payment
1, fiche 5, Anglais, cheque%20payment
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- payment by cheque 2, fiche 5, Anglais, payment%20by%20cheque
correct, nom
- check payment 3, fiche 5, Anglais, check%20payment
correct, nom, États-Unis
- payment by check 4, fiche 5, Anglais, payment%20by%20check
correct, nom, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cheques... will always leave a very clear paper trail that can be traced right from the issuing party to the receiving party. This is because, with a typical cheque payment, there will be details of the recipient, the amount received, the date the cheque was issued, the date of clearance by the bank, and the signatories in the cheque. 5, fiche 5, Anglais, - cheque%20payment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paiement par chèque
1, fiche 5, Français, paiement%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- règlement par chèque 2, fiche 5, Français, r%C3%A8glement%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
- paiement par chèque bancaire 3, fiche 5, Français, paiement%20par%20ch%C3%A8que%20bancaire
correct, nom masculin
- règlement par chèque bancaire 4, fiche 5, Français, r%C3%A8glement%20par%20ch%C3%A8que%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la détention d'un compte bancaire va occuper une place de choix aussi bien pour le consommateur que pour le banquier, car c'est à travers de ce compte bancaire que tout paiement prend son intérêt et son importance, notamment le paiement par chèque. 5, fiche 5, Français, - paiement%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un règlement par chèque permet de garder une trace du paiement. [Il faut] bien remplir le talon du chèque (date, nom du bénéficiaire, montant). 3, fiche 5, Français, - paiement%20par%20ch%C3%A8que
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pago con cheque
1, fiche 5, Espagnol, pago%20con%20cheque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] el pago con cheque es un control importante sobre las salidas de efectivo; en primer término, el cheque constituye un registro del pago [y,] en segundo[,] para que el cheque sea validado[,] debe estar firmado por una persona autorizada [...] 1, fiche 5, Espagnol, - pago%20con%20cheque
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Christmas party
1, fiche 6, Anglais, Christmas%20party
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Christmas season is a time of joy, giving, and togetherness. Hosting or attending a Christmas party can be one of the highlights of the holiday season, but it also comes with certain responsibilities. 2, fiche 6, Anglais, - Christmas%20party
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fête de Noël
1, fiche 6, Français, f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une fête de Noël est une célébration traditionnelle qui a lieu à la fin de l'année dans de nombreuses entreprises, organisations et familles. 2, fiche 6, Français, - f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- calling party number
1, fiche 7, Anglais, calling%20party%20number
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPN 2, fiche 7, Anglais, CPN
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- calling number 3, fiche 7, Anglais, calling%20number
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [calling party number] can be a station identification number or extension defined by an internal dial plan, or the billing number information, or both. The CPN [is] sometimes a number that cannot be used to make a call back to the original caller. 2, fiche 7, Anglais, - calling%20party%20number
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- calling party's number
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numéro de l'appelant
1, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20de%20l%27appelant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- numéro du demandeur 2, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20du%20demandeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le [service 911 évolué] oriente l'appel vers le [centre d'appel de la sécurité publique] approprié en fonction de la localisation de l'appelant, et permet à l'opérateur de visualiser l'adresse et le numéro de l'appelant. 1, fiche 7, Français, - num%C3%A9ro%20de%20l%27appelant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accounting basis
1, fiche 8, Anglais, accounting%20basis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- basis of accounting 2, fiche 8, Anglais, basis%20of%20accounting
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The method employed in the recording and reporting of transactions. 3, fiche 8, Anglais, - accounting%20basis
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When the compiled financial information is intended to be used by a third party[, ] a practitioner can accept or continue the engagement only when certain conditions are met. The third party must either be in a position to request and obtain further information from the entity or have agreed with management on the basis of accounting to be applied. 4, fiche 8, Anglais, - accounting%20basis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode de comptabilité
1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méthode comptable 2, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20comptable
correct, nom féminin
- méthode comptable de base 2, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20comptable%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Démarche] utilisée pour la comptabilisation des opérations et des faits économiques se rapportant à une entité. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est prévu que les informations financières compilées soient utilisées par un tiers[,] certaines conditions doivent être remplies avant que le professionnel puisse accepter ou poursuivre une mission de compilation. Le tiers doit pouvoir obtenir des informations supplémentaires auprès de l'entité ou doit avoir convenu avec la direction de la méthode de comptabilité à appliquer. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trade
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- buying group
1, fiche 9, Anglais, buying%20group
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- purchasing group 2, fiche 9, Anglais, purchasing%20group
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that for-profit buying groups... operate similarly to purchasing cooperatives. The main difference is that a buying group is not owned under the "one member, one share" model. Buying groups are owned by a private party who intends to generate a profit by operating the group. 3, fiche 9, Anglais, - buying%20group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupement d'achat
1, fiche 9, Français, groupement%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- groupement d'achats 2, fiche 9, Français, groupement%20d%27achats
correct, nom masculin
- groupe d'acheteurs 3, fiche 9, Français, groupe%20d%27acheteurs
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un groupement d'achat désigne un regroupement d'entreprises qui vise à optimiser les achats communs de ses membres. Elles mutualisent leurs achats pour bénéficier de conditions et de services avantageux (prix, modalités de paiement, solutions de livraison…) grâce à l'effet de volume (économies d'échelle). 4, fiche 9, Français, - groupement%20d%27achat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Postage
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air transportation charge
1, fiche 10, Anglais, air%20transportation%20charge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Air transportation charges represent every fee or charge that must be paid upon the purchase of the air service, including the charge for the costs to the air carrier of providing the service, but excluding any third party charge. 1, fiche 10, Anglais, - air%20transportation%20charge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air transportation charge: designation usually used in the plural. 2, fiche 10, Anglais, - air%20transportation%20charge
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air transportation charges
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frais de transport aérien
1, fiche 10, Français, frais%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les frais de transport aérien représentent tous les frais ou droits devant être payés à l’achat du service aérien, notamment les frais pour les coûts de prestation du service par le transporteur aérien, en excluant les sommes perçues pour un tiers. 1, fiche 10, Français, - frais%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
frais de transport aérien : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 10, Français, - frais%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Electoral Systems and Political Parties
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interim disclosure report
1, fiche 11, Anglais, interim%20disclosure%20report
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If the value of election advertising was $500 or more, third party advertising sponsors must file a disclosure report within 90 days after General Voting Day. Where a third party has sponsored more than $10, 000 in election advertising, the disclosure report must be audited and the sponsor may be required to file interim disclosure reports prior to General Voting Day. 1, fiche 11, Anglais, - interim%20disclosure%20report
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rapport de divulgation provisoire
1, fiche 11, Français, rapport%20de%20divulgation%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les organismes qui ne sont pas des partis politiques - mais qui souhaitent avoir leur mot à dire lors de la campagne électorale à l'automne - devront s'enregistrer auprès d'Élections Canada s'ils investissent plus de 500 $ dans des activités de nature politique et déposer des rapports de divulgation provisoire s'ils recueillent ou dépensent plus de 10 000 $. 1, fiche 11, Français, - rapport%20de%20divulgation%20provisoire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Finanzas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- informe de divulgación provisional
1, fiche 11, Espagnol, informe%20de%20divulgaci%C3%B3n%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-12-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- without an absolute majority
1, fiche 12, Anglais, without%20an%20absolute%20majority
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The ruling party... won [the] legislative elections, but without an absolute majority. This means [that the party] will be unable to form a government without a deal.... the ruling party won 42 out of 102 seats.... the party concluded a deal with smaller groups totaling seven seats. 2, fiche 12, Anglais, - without%20an%20absolute%20majority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sans majorité absolue
1, fiche 12, Français, sans%20majorit%C3%A9%20absolue
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- consensus democracy
1, fiche 13, Anglais, consensus%20democracy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A consensus democracy uses a consensus decision-making model while developing legislation and aims to be more collaborative and inclusive by taking into account a broad range of opinions, as opposed to decisions made by majority rule. The Northwest Territories and Nunavut both have consensus governments where a group of individuals without any political party affiliation share political power. 2, fiche 13, Anglais, - consensus%20democracy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- démocratie de consensus
1, fiche 13, Français, d%C3%A9mocratie%20de%20consensus
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une démocratie de consensus fait appel à un modèle décisionnel fondé sur le consensus dans l'élaboration des lois et vise une approche plus collaborative et inclusive en tenant compte d'un vaste éventail d'opinions, par opposition à la règle de majorité. Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut ont tous les deux un gouvernement de consensus où le pouvoir politique appartient à un groupe de personnes sans aucune affiliation politique. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9mocratie%20de%20consensus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- group ratio rule
1, fiche 14, Anglais, group%20ratio%20rule
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The proposed measure also includes a "group ratio" rule that would allow a taxpayer to deduct interest in excess of the fixed ratio of tax EBITDA [earnings before interest, tax, depreciation and amortization] where the taxpayer is able to demonstrate that the ratio of net third party interest to book EBITDA of its consolidated group implies that a higher deduction limit would be appropriate. 2, fiche 14, Anglais, - group%20ratio%20rule
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- règle de ratio du groupe
1, fiche 14, Français, r%C3%A8gle%20de%20ratio%20du%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La mesure proposée inclut également une règle de «ratio du groupe» qui permettrait à un contribuable de déduire les intérêts excédant le ratio fixe du BAIIDA [bénéfice avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements] fiscal lorsque le contribuable est en mesure de démontrer que le ratio des intérêts nets payés à des tiers au BAIIDA comptable du groupe dont il fait partie implique qu'une limite de déduction supérieure serait appropriée. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A8gle%20de%20ratio%20du%20groupe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- regla de la ratio del grupo
1, fiche 14, Espagnol, regla%20de%20la%20ratio%20del%20grupo
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- disputant
1, fiche 15, Anglais, disputant
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- disputant party 1, fiche 15, Anglais, disputant%20party
correct
- disputing party 2, fiche 15, Anglais, disputing%20party
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The mediator holds separate meetings with each disputing party to deal better with the cause of communication problems between the parties and to make suggestions regarding how it can be overcome. 3, fiche 15, Anglais, - disputant
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 15, La vedette principale, Français
- partie au différend
1, fiche 15, Français, partie%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- partie au litige 1, fiche 15, Français, partie%20au%20litige
correct, nom féminin
- partie en cause 2, fiche 15, Français, partie%20en%20cause
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, on pourra aussi dire «parties en différend» et «parties en litige». 1, fiche 15, Français, - partie%20au%20diff%C3%A9rend
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- account freeze
1, fiche 16, Anglais, account%20freeze
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An account freeze is an action taken by a bank or brokerage that prevents some transactions from occurring in the account. Typically, any open transactions will be canceled, and checks presented on a frozen account will not be honored. 2, fiche 16, Anglais, - account%20freeze
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Account freezes can also be initiated by either an account holder or a third party, such as a government, a regulatory authority, or a court order. 2, fiche 16, Anglais, - account%20freeze
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- blocage de compte
1, fiche 16, Français, blocage%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gel de compte 2, fiche 16, Français, gel%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Blocage de comptes. Lorsque la banque est informée d'un décès, elle est légalement dans l'obligation de bloquer provisoirement tous les comptes dont le défunt est titulaire ou cotitulaire. 3, fiche 16, Français, - blocage%20de%20compte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo de cuenta
1, fiche 16, Espagnol, bloqueo%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- congelamiento de cuenta 2, fiche 16, Espagnol, congelamiento%20de%20cuenta
correct, nom masculin
- congelación de cuenta 2, fiche 16, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20de%20cuenta
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Bloqueo de la cuenta: para bloquear una cuenta, el banco deberá tener una causa justificada y avisar al titular para evitar los posibles perjuicios derivados de la devolución de ingresos, disposiciones o recibos. 1, fiche 16, Espagnol, - bloqueo%20de%20cuenta
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- upon information and belief
1, fiche 17, Anglais, upon%20information%20and%20belief
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- on information and belief 2, fiche 17, Anglais, on%20information%20and%20belief
correct
- based on information and belief 3, fiche 17, Anglais, based%20on%20information%20and%20belief
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Upon information and belief means "based on secondhand information that [the asserting party] believes to be true. " 4, fiche 17, Anglais, - upon%20information%20and%20belief
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
An application for an authorization ... shall be accompanied by an affidavit, which may be sworn on the information and belief of [a] peace officer or public officer or of any other peace officer or public officer ... 2, fiche 17, Anglais, - upon%20information%20and%20belief
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fait sur la foi de renseignements tenus pour véridiques
1, fiche 17, Français, fait%20sur%20la%20foi%20de%20renseignements%20tenus%20pour%20v%C3%A9ridiques
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La demande d'autorisation [est accompagnée d']un affidavit [...] de tout autre agent de la paix ou fonctionnaire public, pouvant être fait sur la foi de renseignements tenus pour véridiques [...] 1, fiche 17, Français, - fait%20sur%20la%20foi%20de%20renseignements%20tenus%20pour%20v%C3%A9ridiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derecho penal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- con arreglo a su leal saber y entender
1, fiche 17, Espagnol, con%20arreglo%20a%20su%20leal%20saber%20y%20entender
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- homewater fishery
1, fiche 18, Anglais, homewater%20fishery
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Atlantic salmon can be caught in these distant water fisheries as well as under different jurisdictions in homewater fisheries. The distant water salmon fisheries, which take salmon originating in rivers of another [party], are regulated... 2, fiche 18, Anglais, - homewater%20fishery
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fisheries within the jurisdiction of the countries of origin (within 12 miles). 3, fiche 18, Anglais, - homewater%20fishery
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
homewater fishery: designation usually used in the plural. 4, fiche 18, Anglais, - homewater%20fishery
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- homewater fisheries
- home water fishery
- home water fisheries
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pêche en eaux natales
1, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20en%20eaux%20natales
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- government contracting agency
1, fiche 19, Anglais, government%20contracting%20agency
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- GCA 2, fiche 19, Anglais, GCA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dispute resolution procedures define the context under which contracts can be renegotiated, under which the government or private sector can default on the agreement, such as "force majeure, "and what third party body will arbitrate, in the event that disputes cannot be resolved between the private partner and the government contracting agency. 3, fiche 19, Anglais, - government%20contracting%20agency
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- organisme contractant gouvernemental
1, fiche 19, Français, organisme%20contractant%20gouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- breach of warranty claim
1, fiche 20, Anglais, breach%20of%20warranty%20claim
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- claim for breach of warranty 2, fiche 20, Anglais, claim%20for%20breach%20of%20warranty
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Damages in a breach of warranty claim will usually be measured in order to compensate the claimant and put it in the position it would have been in had the information, as warranted by the defendant party, been true. 3, fiche 20, Anglais, - breach%20of%20warranty%20claim
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réclamation pour rupture de garantie
1, fiche 20, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20rupture%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- réclamation pour violation de garantie 1, fiche 20, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20violation%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
réclamation pour rupture de garantie; réclamation pour violation de garantie : désignations tirées du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9clamation%20pour%20rupture%20de%20garantie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Language Rights
- Constitutional Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- right to an interpreter
1, fiche 21, Anglais, right%20to%20an%20interpreter
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When [judges] of these courts see that one party's testimony or argument will be presented in an official language the other party does not understand, the [judges] must inform the other party of his or her right to an interpreter. 2, fiche 21, Anglais, - right%20to%20an%20interpreter
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Droit constitutionnel
- Droit judiciaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- droit à un interprète
1, fiche 21, Français, droit%20%C3%A0%20un%20interpr%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les juges de ces tribunaux doivent informer une partie qui ne comprend pas une langue officielle de son droit à un interprète lorsqu'ils constatent qu'un témoignage ou une plaidoirie aura lieu dans cette langue officielle. 2, fiche 21, Français, - droit%20%C3%A0%20un%20interpr%C3%A8te
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
droit à un interprète : désignation tirée du «Lexique sur les droits linguistiques et le droit criminel» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 21, Français, - droit%20%C3%A0%20un%20interpr%C3%A8te
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- generations and shipping manifests
1, fiche 22, Anglais, generations%20and%20shipping%20manifests
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Documents that must be filled out by the party that generates and ships hazardous materials. 1, fiche 22, Anglais, - generations%20and%20shipping%20manifests
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
These documents contain information that provides details about the generator/shipper of the material, the chemical and physical description of the material and an emergency response plan in case of an accident. 1, fiche 22, Anglais, - generations%20and%20shipping%20manifests
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manifestes de production et d'expédition
1, fiche 22, Français, manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Documents que doit remplir celui ou celle qui produit et expédie des matières dangereuses. 1, fiche 22, Français, - manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces documents contiennent des renseignements sur le producteur ou l'expéditeur des matières en question, la description des propriétés chimiques et physiques de celles-ci et un plan d'intervention d'urgence en cas d'accident. 1, fiche 22, Français, - manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Democratic Patriotic Party
1, fiche 23, Anglais, Democratic%20Patriotic%20Party
correct, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- DPS 2, fiche 23, Anglais, DPS
correct, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Democratic Patriotic Party; DPS : designations to be used by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - Democratic%20Patriotic%20Party
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Parti démocratique patriotique
1, fiche 23, Français, Parti%20d%C3%A9mocratique%20patriotique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
- DPS 2, fiche 23, Français, DPS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Parti démocratique patriotique; DPS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - Parti%20d%C3%A9mocratique%20patriotique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Democratic Party of Serbia
1, fiche 24, Anglais, Democratic%20Party%20of%20Serbia
correct, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DSS 2, fiche 24, Anglais, DSS
correct, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Democratic Party of Serbia; DSS : designations to be used by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - Democratic%20Party%20of%20Serbia
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Parti démocratique de Serbie
1, fiche 24, Français, Parti%20d%C3%A9mocratique%20de%20Serbie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
- DSS 2, fiche 24, Français, DSS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Parti démocratique de Serbie; DSS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 24, Français, - Parti%20d%C3%A9mocratique%20de%20Serbie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-08-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Civil Democratic Party of Bosnia and Herzegovina
1, fiche 25, Anglais, Civil%20Democratic%20Party%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina
OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- GDS 2, fiche 25, Anglais, GDS
OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Civil Democratic Party of Bosnia and Herzegovina; GDS : designations to be used by NATO. 3, fiche 25, Anglais, - Civil%20Democratic%20Party%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Civil Democratic Party of Bosnia-Herzegovina
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Parti démocratique civil de Bosnie-Herzégovine
1, fiche 25, Français, Parti%20d%C3%A9mocratique%20civil%20de%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
- GDS 2, fiche 25, Français, GDS
nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Parti démocratique civil de Bosnie-Herzégovine; GDS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 25, Français, - Parti%20d%C3%A9mocratique%20civil%20de%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- The Bosnian Party
1, fiche 26, Anglais, The%20Bosnian%20Party
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- BOSS 2, fiche 26, Anglais, BOSS
correct, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... a multi-ethnic left populist political party in Bosnia and Herzegovina. 3, fiche 26, Anglais, - The%20Bosnian%20Party
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Bosnian Party; BOSS : designations to be used by NATO. 4, fiche 26, Anglais, - The%20Bosnian%20Party
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Le Parti bosniaque
1, fiche 26, Français, Le%20Parti%20bosniaque
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
- BOSS 2, fiche 26, Français, BOSS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Parti bosniaque; BOSS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 26, Français, - Le%20Parti%20bosniaque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Bosnian Patriotic Party
1, fiche 27, Anglais, Bosnian%20Patriotic%20Party
correct, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 27, Anglais, BPS
correct, OTAN
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bosnian Patriotic Party; BPS : designations to be used by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - Bosnian%20Patriotic%20Party
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Parti patriotique bosniaque
1, fiche 27, Français, Parti%20patriotique%20bosniaque
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Français
- BPS 2, fiche 27, Français, BPS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Parti patriotique bosniaque; BPS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - Parti%20patriotique%20bosniaque
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- independent system operator
1, fiche 28, Anglais, independent%20system%20operator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ISO 1, fiche 28, Anglais, ISO
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An independent system operator(ISO) is the transmission operator of, typically, a large-area transmission system owned by more than one transmission owner and financially independent of all owners, producers, buyers, transmitters, loads, and other participants. The purpose is to permit all producers, buyers(loads and intermediaries), and other users to use the transmission system on an equal basis. That is, any generator that wants to connect to the transmission system, whether or not associated with the transmission owner, is treated in the same way. Anyone who wants to schedule use of the transmission system(such as a party that wishes to schedule a flow across a system to be delivered remotely) must be permitted to do so on an equal basis with the loads served by that transmission owner. 2, fiche 28, Anglais, - independent%20system%20operator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- exploitant de réseau autonome
1, fiche 28, Français, exploitant%20de%20r%C3%A9seau%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ERA 1, fiche 28, Français, ERA
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-04-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Organization
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tactical air control party
1, fiche 29, Anglais, tactical%20air%20control%20party
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- TACP 2, fiche 29, Anglais, TACP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A subordinate operational component of a tactical air control system designed to provide air liaison to land forces and for the control of aircraft. 3, fiche 29, Anglais, - tactical%20air%20control%20party
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tactical air control party; TACP : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - tactical%20air%20control%20party
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
tactical air control party; TACP: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - tactical%20air%20control%20party
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- élément de contrôle aérien tactique
1, fiche 29, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ECAT 2, fiche 29, Français, ECAT
correct, nom masculin, uniformisé
- TACP 3, fiche 29, Français, TACP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Organisme opérationnel constitutif d'un système de contrôle aérien tactique ayant pour fonction d'assurer la liaison avec les forces terrestres et le contrôle des aéronefs. 4, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
élément de contrôle aérien tactique; ECAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
élément de contrôle aérien tactique; ECAT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
élément de contrôle aérien tactique; TACP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- elemento de control aerotáctico
1, fiche 29, Espagnol, elemento%20de%20control%20aerot%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Componente operativo de un sistema de control aerotáctico que coordina el enlace entre las fuerzas terrestres y las aeronaves. 1, fiche 29, Espagnol, - elemento%20de%20control%20aerot%C3%A1ctico
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hard negotiation
1, fiche 30, Anglais, hard%20negotiation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hard bargaining 2, fiche 30, Anglais, hard%20bargaining
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Hard bargaining. Hard bargaining strategies emphasize results over relationships. Hard bargainers will insist that their demands be completely agreed to and accepted before any agreement is possible. While this approach avoids the need to make concessions, it also reduces the likelihood of successfully negotiating an agreement, and usually harms the relationship with the other party as well. 3, fiche 30, Anglais, - hard%20negotiation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 30, La vedette principale, Français
- négociation dure
1, fiche 30, Français, n%C3%A9gociation%20dure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
négociation dure : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - n%C3%A9gociation%20dure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-08-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fifth party
1, fiche 31, Anglais, fifth%20party
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Technology supporting the parties in dispute resolution can be more or less sophisticated, can assist in an intelligent way, and at some points may even replace humans. The fifth party is, however, not the technology. Instead, the fifth party is the human or institutional provider of the dispute resolution services, so as such has nothing to do with the, justified or not, fear of technology becoming too intelligent or autonomous. 2, fiche 31, Anglais, - fifth%20party
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cinquième partie
1, fiche 31, Français, cinqui%C3%A8me%20partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cinquième partie : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - cinqui%C3%A8me%20partie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- adversary
1, fiche 32, Anglais, adversary
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A party acknowledged as hostile or potentially hostile and against which the legal use of force may be envisaged. 2, fiche 32, Anglais, - adversary
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
adversary: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee; designation standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - adversary
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- adversaire
1, fiche 32, Français, adversaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Partie reconnue comme hostile ou potentiellement hostile et contre laquelle l'emploi légal de la force peut être envisagé. 2, fiche 32, Français, - adversaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
adversaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - adversaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Democratic Party of Serbia
1, fiche 33, Anglais, Democratic%20Party%20of%20Serbia
correct, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- DSS 2, fiche 33, Anglais, DSS
correct, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Democratic Party of Serbia (DSS) was founded in 1992 by a breakaway nationalist faction of the Democratic Party (DS), which advocated involvement in the Democratic Movement of Serbia (DEPOS). 3, fiche 33, Anglais, - Democratic%20Party%20of%20Serbia
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Democratic Party of Serbia; DSS : designations to be used by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - Democratic%20Party%20of%20Serbia
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Parti démocratique de Serbie
1, fiche 33, Français, Parti%20d%C3%A9mocratique%20de%20Serbie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
- DSS 2, fiche 33, Français, DSS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Fondé en 1992,] le Parti démocratique de Serbie [...] est un parti politique serbe, membre de l’Union démocratique internationale et associé du Parti populaire européen. 3, fiche 33, Français, - Parti%20d%C3%A9mocratique%20de%20Serbie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- negotiator
1, fiche 34, Anglais, negotiator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
… a negotiator [advances] the interests of the party that he or she represents in order to obtain an optimal outcome. Beyond this general statement, the functions to be performed by a negotiator will vary, depending on the mandate conferred on her or him by the party. 2, fiche 34, Anglais, - negotiator
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
negotiator: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 34, Anglais, - negotiator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 34, La vedette principale, Français
- négociateur
1, fiche 34, Français, n%C3%A9gociateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- négociatrice 2, fiche 34, Français, n%C3%A9gociatrice
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne mandatée par une partie pour discuter en vue d'en arriver à un accord avec une autre. 3, fiche 34, Français, - n%C3%A9gociateur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
négociateur : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 34, Français, - n%C3%A9gociateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- negociador
1, fiche 34, Espagnol, negociador
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- negociadora 2, fiche 34, Espagnol, negociadora
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Persona especializada en el logro de acuerdos ventajosos para una organización en su trato con terceros. 3, fiche 34, Espagnol, - negociador
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
negociador: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 34, Espagnol, - negociador
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- shuttle negotiation
1, fiche 35, Anglais, shuttle%20negotiation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- shuttle bargaining 2, fiche 35, Anglais, shuttle%20bargaining
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Shuttle negotiation is where the mediator "shuttles" between parties, who are situated in different rooms to convey messages and settlement offers back and forth. … The key benefit to shuttle negotiation is that the parties do not have direct contact with each other during the negotiation process. This can make each party more comfortable and relieve tensions that might otherwise be present. 3, fiche 35, Anglais, - shuttle%20negotiation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 35, La vedette principale, Français
- négociation navette
1, fiche 35, Français, n%C3%A9gociation%20navette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
négociation navette : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - n%C3%A9gociation%20navette
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- positional negotiation
1, fiche 36, Anglais, positional%20negotiation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- positional bargaining 2, fiche 36, Anglais, positional%20bargaining
correct
- positional-based negotiation 3, fiche 36, Anglais, positional%2Dbased%20negotiation
correct
- positional-based bargaining 3, fiche 36, Anglais, positional%2Dbased%20bargaining
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In positional bargaining, the parties stake out a position and try to get an agreement as close to their position as possible. There are four possible outcomes : win/lose, lose/win, lose/lose, or compromise. A compromise agreement, with each party backing off their positions little by little until they agree, is the optimum overall result that can be expected. 4, fiche 36, Anglais, - positional%20negotiation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 36, La vedette principale, Français
- négociation fondée sur les positions
1, fiche 36, Français, n%C3%A9gociation%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20positions
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- négociation positionnelle 2, fiche 36, Français, n%C3%A9gociation%20positionnelle
correct, nom féminin
- négociation sur les positions 3, fiche 36, Français, n%C3%A9gociation%20sur%20les%20positions
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- power-based dispute resolution
1, fiche 37, Anglais, power%2Dbased%20dispute%20resolution
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
… power-based dispute resolution works for the party with the most money and means, but can be unjust and even destructive to the losing side. 2, fiche 37, Anglais, - power%2Dbased%20dispute%20resolution
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 37, La vedette principale, Français
- résolution des différends fondée sur le pouvoir
1, fiche 37, Français, r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20pouvoir
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- résolution des litiges fondée sur le pouvoir 1, fiche 37, Français, r%C3%A9solution%20des%20litiges%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20pouvoir
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- closed mediation
1, fiche 38, Anglais, closed%20mediation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In closed mediation, all discussions between the parties are confidential and cannot be used as evidence against either party, with very few exceptions(for example, where concerns arise over the welfare of a child). 2, fiche 38, Anglais, - closed%20mediation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 38, La vedette principale, Français
- médiation fermée
1, fiche 38, Français, m%C3%A9diation%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
médiation fermée : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - m%C3%A9diation%20ferm%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- notice of request for arbitration
1, fiche 39, Anglais, notice%20of%20request%20for%20arbitration
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- notice of arbitration 2, fiche 39, Anglais, notice%20of%20arbitration
correct
- arbitration notice 1, fiche 39, Anglais, arbitration%20notice
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The party or parties initiating recourse to arbitration … shall communicate to the other party or parties … a notice of arbitration. Arbitral proceedings shall be deemed to commence on the date on which the notice of arbitration is received by the respondent. 3, fiche 39, Anglais, - notice%20of%20request%20for%20arbitration
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 39, La vedette principale, Français
- avis de demande d'arbitrage
1, fiche 39, Français, avis%20de%20demande%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- avis d'arbitrage 1, fiche 39, Français, avis%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
avis de demande d'arbitrage; avis d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - avis%20de%20demande%20d%27arbitrage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- neutral evaluation
1, fiche 40, Anglais, neutral%20evaluation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Neutral Evaluation. An institution can arrange for a neutral party, or the parties can find and agree on a neutral party, who will listen to each side, and then give a non-binding opinion about an issue of fact, and issue of law, or perhaps a technical issue. The neutral party typically assesses the strengths and weaknesses of the case, which may help parties be more realistic about their claims in subsequent settlement discussions. 2, fiche 40, Anglais, - neutral%20evaluation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 40, La vedette principale, Français
- évaluation neutre
1, fiche 40, Français, %C3%A9valuation%20neutre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
évaluation neutre : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - %C3%A9valuation%20neutre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- neutral arbitrator
1, fiche 41, Anglais, neutral%20arbitrator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The arbitrators selected by the parties may be neutral, or partisan. … if the selected arbitrators are partisan(non-neutral), they may act as advocates for the party who selected them. They end up canceling each other out, and the neutral arbitrator is the one who decides the case—so parties would’ve saved time and expense by simply choosing one neutral arbitrator. 1, fiche 41, Anglais, - neutral%20arbitrator
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
external neutral arbitrator 2, fiche 41, Anglais, - neutral%20arbitrator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arbitre neutre
1, fiche 41, Français, arbitre%20neutre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
arbitre neutre externe 2, fiche 41, Français, - arbitre%20neutre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-10-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bell
1, fiche 42, Anglais, bell
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- division bell 1, fiche 42, Anglais, division%20bell
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An electronic bell used to summon Members at the beginning of a sitting, for the taking of a vote or to establish a quorum in the House. 2, fiche 42, Anglais, - bell
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Once the Speaker has ordered that the Members be called in for a recorded vote, the division bells are rung and the party Whips assemble their Members. While the division bells ring, the proceedings of the House are effectively suspended; debate has ceased, and no Member can be recognized by the Chair for whatever reason. 3, fiche 42, Anglais, - bell
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sonnerie d'appel
1, fiche 42, Français, sonnerie%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- sonnerie d'appel au vote 2, fiche 42, Français, sonnerie%20d%27appel%20au%20vote
correct, nom féminin
- timbre d'appel 3, fiche 42, Français, timbre%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sonnerie électronique utilisée pour convoquer les députés, soit au début d'une séance, soit pour une mise aux voix ou soit pour atteindre le quorum à la Chambre. 4, fiche 42, Français, - sonnerie%20d%27appel
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une fois que le Président a ordonné la convocation des députés aux fins d’un vote par appel nominal, la sonnerie d’appel se fait entendre et les whips rassemblent leurs collègues députés. Pendant que la sonnerie se fait entendre [...] les travaux de la Chambre sont suspendus; il n’y a plus de débat et la présidence ne peut donner la parole à aucun député, pour quelque raison que ce soit. 5, fiche 42, Français, - sonnerie%20d%27appel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- timbre
1, fiche 42, Espagnol, timbre
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Timbre electrónico utilizado para convocar a los diputados al principio de una sesión, a fin de realizar una votación o establecer el quórum en la Cámara. 1, fiche 42, Espagnol, - timbre
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Government Positions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- leader of a recognized party
1, fiche 43, Anglais, leader%20of%20a%20recognized%20party
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The person chosen by a recognized political party to provide leadership in the House of Commons and during election campaigns. 2, fiche 43, Anglais, - leader%20of%20a%20recognized%20party
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the House Leader, who is the member of a party responsible for its management in the House. 2, fiche 43, Anglais, - leader%20of%20a%20recognized%20party
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- leader of a recognised party
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Postes gouvernementaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chef d'un parti reconnu
1, fiche 43, Français, chef%20d%27un%20parti%20reconnu
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Personne que les membres d'un parti politique reconnu choisissent comme chef de file pour diriger le parti à la Chambre des communes et en périodes électorales. 2, fiche 43, Français, - chef%20d%27un%20parti%20reconnu
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le leader (d'un parti) à la Chambre, ou leader parlementaire, qui est le député responsable de la gestion des affaires de son parti à la Chambre. 2, fiche 43, Français, - chef%20d%27un%20parti%20reconnu
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Puestos gubernamentales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- líder de un partido reconocido
1, fiche 43, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20un%20partido%20reconocido
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de un partido reconocido 1, fiche 43, Espagnol, lideresa%20de%20un%20partido%20reconocido
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- workplace mental health champion
1, fiche 44, Anglais, workplace%20mental%20health%20champion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[The party] will encourage all businesses and organisations with more than 10 employees to appoint a workplace mental health champion to be a point of contact for other employees who may have mental health difficulties and who can signpost fellow staff to the appropriate support. 2, fiche 44, Anglais, - workplace%20mental%20health%20champion
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- work place mental health champion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- champion de santé mentale en milieu de travail
1, fiche 44, Français, champion%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- championne de santé mentale en milieu de travail 1, fiche 44, Français, championne%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- campeón de salud mental en el medio laboral
1, fiche 44, Espagnol, campe%C3%B3n%20de%20salud%20mental%20en%20el%20medio%20laboral
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- campeona de salud mental en el medio laboral 1, fiche 44, Espagnol, campeona%20de%20salud%20mental%20en%20el%20medio%20laboral
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- National and International Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- non-market country
1, fiche 45, Anglais, non%2Dmarket%20country
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- non-market economy country 2, fiche 45, Anglais, non%2Dmarket%20economy%20country
correct
- NME country 3, fiche 45, Anglais, NME%20country
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of this article [of the Canada-United States-Mexico Agreement] non-market country is a country :(a) that on the date of signature of this agreement, a party has determined to be a non-market economy for purposes of its trade remedy laws; and(b) with which no party has signed a free trade agreement. 4, fiche 45, Anglais, - non%2Dmarket%20country
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- nonmarket country
- nonmarket economy country
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie nationale et internationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pays n'ayant pas une économie de marché
1, fiche 45, Français, pays%20n%27ayant%20pas%20une%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pays sans économie de marché 2, fiche 45, Français, pays%20sans%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
- pays à économie planifiée 3, fiche 45, Français, pays%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20planifi%C3%A9e
correct, nom masculin
- pays sans statut d'économie de marché 4, fiche 45, Français, pays%20sans%20statut%20d%27%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article [de l'Accord Mexique-États-Unis-Canada] : un pays n'ayant pas une économie de marché est un pays qui, à la fois : a) à la date de signature du présent accord, est considéré par une partie comme n'ayant pas une économie de marché aux fins de la législation sur les recours commerciaux de la partie en question; b) n'a conclu d'accord de libre-échange avec aucune des parties. 1, fiche 45, Français, - pays%20n%27ayant%20pas%20une%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui, les pays comme la Chine ne sont plus considérés comme des économies entièrement planifiées. On parle plutôt d'«économie socialiste de marché». C'est pourquoi le statut de la Chine est source de controverse dans le cadre de l'Accord Mexique-États-Unis-Canada (AMEUC), car on hésite à lui accorder le statut de pays à économie de marché étant donné que l'État y joue encore un rôle interventionniste. 4, fiche 45, Français, - pays%20n%27ayant%20pas%20une%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-05-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Legal Documents
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- business contract
1, fiche 46, Anglais, business%20contract
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
… a legal agreement between you and another party, and may be used in situations where services are rendered for a fee or specific duties are required to be performed. 2, fiche 46, Anglais, - business%20contract
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The four most common business contract categories include sales, employment, general business and property contracts. 3, fiche 46, Anglais, - business%20contract
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- contrat d'affaires
1, fiche 46, Français, contrat%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le contrat d'affaires confirme, par écrit, les engagements et les obligations des deux parties ainsi que les modalités administratives négociées lors des rencontres entre le commanditaire et le commandité. 2, fiche 46, Français, - contrat%20d%27affaires
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- split dollar life insurance
1, fiche 47, Anglais, split%20dollar%20life%20insurance
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- split-dollar insurance 2, fiche 47, Anglais, split%2Ddollar%20insurance
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
What is split dollar life insurance? Exempt life insurance is comprised of an insurance protection component and a tax-deferred investment component. The split dollar concept recognizes that these components can be matched to the parties that require a particular benefit with each party entitled to an interest in the contract. The advantages of sharing the costs and benefits of one life insurance contract over each party owning individual policies are that the parties only purchase the aspect of the policy they want or need, which can result in cost savings and increased rates of return. 1, fiche 47, Anglais, - split%20dollar%20life%20insurance
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assurance vie à prime partagée
1, fiche 47, Français, assurance%20vie%20%C3%A0%20prime%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- assurance à prime partagée 1, fiche 47, Français, assurance%20%C3%A0%20prime%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- assurance en co-participation 2, fiche 47, Français, assurance%20en%20co%2Dparticipation
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En quoi consiste l'assurance vie à prime partagée? Un contrat d'assurance vie exonéré se compose d'un élément protection d'assurance et d'un élément placement avec report d'impôt. Dans le cadre du concept de prime partagée, ces éléments peuvent être rattachés à chacune des parties selon les avantages qu'elles recherchent, chaque partie possédant un intérêt dans le contrat. Pour les parties, il est plus avantageux de répartir entre elles les coûts et les garanties d'un contrat d'assurance vie unique au lieu de souscrire chacune un contrat, car chacune achète alors uniquement l'élément du contrat qu'elle souhaite ou dont elle a besoin, ce qui se traduit par une économie de coût et un rendement accru. 1, fiche 47, Français, - assurance%20vie%20%C3%A0%20prime%20partag%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- seguro de vida con gastos y beneficios de póliza compartidos
1, fiche 47, Espagnol, seguro%20de%20vida%20con%20gastos%20y%20beneficios%20de%20p%C3%B3liza%20compartidos
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mistake as to the person
1, fiche 48, Anglais, mistake%20as%20to%20the%20person
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- mistake of identity 2, fiche 48, Anglais, mistake%20of%20identity
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mistake as to the person. The identity of the person with whom one is contracting or proposing to contract is often immaterial. ... Sometimes, however, and for special reasons, the identity of the person is material and in such a case there may be no contract if a mistake has been made as to this. 3, fiche 48, Anglais, - mistake%20as%20to%20the%20person
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
... there would appear to be abundant authority for the view that there are indeed circumstances in which a mistake as to the identity of the other contracting party will render a purported contract a nullity. 4, fiche 48, Anglais, - mistake%20as%20to%20the%20person
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- erreur sur la personne
1, fiche 48, Français, erreur%20sur%20la%20personne
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Erreur sur la personne - Erreur sur l'identité du cocontractant, ou sur une qualité essentielle de celui-ci admise comme cause de nullité dans les contrats conclus intuitu personæ et, plus restrictivement, dans le mariage. 2, fiche 48, Français, - erreur%20sur%20la%20personne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- interpleader
1, fiche 49, Anglais, interpleader
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A suit pleaded between two parties to determine a matter of claim or right, on which the action of a third party depends, esp. to determine to which of them livery or payment ought to be made. 2, fiche 49, Anglais, - interpleader
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Where a person under liability for any debt, money, goods or chattels, in respect of which adverse claims have been made against him by two or more persons, he may apply to the court for relief by way of interpleader. 3, fiche 49, Anglais, - interpleader
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- inter-pleader
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 49, La vedette principale, Français
- entreplaiderie
1, fiche 49, Français, entreplaiderie
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- interplaiderie 2, fiche 49, Français, interplaiderie
correct, nom féminin
- interplaidoirie 3, fiche 49, Français, interplaidoirie
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un tribunal cite à comparaître devant lui des personnes en conflit l'une avec l'autre au sujet d'une dette ou d'un bien qu'elles réclament toutes deux à un tiers qui n'a aucun intérêt personnel dans l'objet de leur litige. 4, fiche 49, Français, - entreplaiderie
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Quiconque doit répondre d'une somme ou de biens personnels et se heurte à des prétentions opposées de la part de plusieurs personnes peut solliciter des mesures de redressement en entreplaiderie. 5, fiche 49, Français, - entreplaiderie
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
interplaiderie : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 49, Français, - entreplaiderie
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- entre-plaiderie
- inter-plaidoirie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
- Health Law
- Ethics and Morals
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- duty not to harm
1, fiche 50, Anglais, duty%20not%20to%20harm
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- duty not to injure 2, fiche 50, Anglais, duty%20not%20to%20injure
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... a duty not to harm ... is an undisputed, stringent moral requirement; it is the heart of law, morality and medical ethics. 3, fiche 50, Anglais, - duty%20not%20to%20harm
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
It would appear that a minimal duty of care is owed to a patient when examining on behalf of a third party such as an insurer.... In general terms, the extent of this duty is considered to be limited to a duty not to harm or injure the patient during the course of the assessment. 4, fiche 50, Anglais, - duty%20not%20to%20harm
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
- Éthique et Morale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- devoir de ne pas nuire
1, fiche 50, Français, devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- obligation de ne pas nuire 2, fiche 50, Français, obligation%20de%20ne%20pas%20nuire
correct, nom masculin
- devoir de ne pas causer de préjudice 3, fiche 50, Français, devoir%20de%20ne%20pas%20causer%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom féminin
- obligation de ne pas causer de préjudice 4, fiche 50, Français, obligation%20de%20ne%20pas%20causer%20de%20pr%C3%A9judice
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] la solidarité entre humains impose le devoir de ne pas nuire au sujet et par extension, d'agir pour le bien-être des personnes. 5, fiche 50, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
[...] le respect de l'autonomie du patient n'a d'autre limite que l'obligation de ne pas nuire aux autres. 5, fiche 50, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
Dans cette affaire, il s'agissait de savoir si un enfant né avec plusieurs malformations à la suite d'un avortement manqué avait droit à des dommages-intérêts parce que le médecin avait manqué à son devoir de ne pas causer de préjudice au fœtus lorsqu'il a tenté d'interrompre la grossesse. 6, fiche 50, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 50, Textual support number: 4 CONT
[...] l'obligation de ne pas causer de préjudice au patient doit prévaloir. Les professionnels de la santé doivent donc chercher des solutions permettant de servir la justice sans avoir à violer le secret professionnel [...] 7, fiche 50, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Banking
- Law of Security
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- escrow account
1, fiche 51, Anglais, escrow%20account
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An account in which funds paid in by a first party are held by a third party. 2, fiche 51, Anglais, - escrow%20account
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The funds are to be forwarded to a second party once certain conditions have been met. For example, the property tax portion of a mortgage loan payment could be held by a bank in an escrow account until the due date for property taxes and then paid by the bank to the city. 2, fiche 51, Anglais, - escrow%20account
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
escrow account: term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 51, Anglais, - escrow%20account
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Banque
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- compte de garantie bloqué
1, fiche 51, Français, compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- compte fiduciaire bloqué 2, fiche 51, Français, compte%20fiduciaire%20bloqu%C3%A9
nom masculin
- compte de mise en main tierce 3, fiche 51, Français, compte%20de%20mise%20en%20main%20tierce
nom masculin
- compte séquestre 4, fiche 51, Français, compte%20s%C3%A9questre
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Libéré par un tiers lorsque les conditions préalablement fixées sont remplies. 2, fiche 51, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
compte de garantie bloqué; compte séquestre : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 51, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Derecho de cauciones
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de garantía bloqueada
1, fiche 51, Espagnol, cuenta%20de%20garant%C3%ADa%20bloqueada
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- depósito en custodia 2, fiche 51, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20custodia
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- assessing officer
1, fiche 52, Anglais, assessing%20officer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- assessment officer 2, fiche 52, Anglais, assessment%20officer
correct
- taxing master 3, fiche 52, Anglais, taxing%20master
correct
- taxing officer 4, fiche 52, Anglais, taxing%20officer
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Where it is necessary to have costs assessed on a party and party basis, the assessing officer shall be(a) in the Court of Appeal, the Registrar... 5, fiche 52, Anglais, - assessing%20officer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- liquidateur des dépens
1, fiche 52, Français, liquidateur%20des%20d%C3%A9pens
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- liquidatrice des dépens 2, fiche 52, Français, liquidatrice%20des%20d%C3%A9pens
correct, nom féminin
- liquidateur 3, fiche 52, Français, liquidateur
correct, nom masculin
- liquidatrice 4, fiche 52, Français, liquidatrice
correct, nom féminin
- officier taxateur 5, fiche 52, Français, officier%20taxateur
correct, nom masculin
- fonctionnaire taxateur 6, fiche 52, Français, fonctionnaire%20taxateur
correct, nom masculin
- taxateur 7, fiche 52, Français, taxateur
correct, nom masculin
- fonctionnaire chargé du calcul 8, fiche 52, Français, fonctionnaire%20charg%C3%A9%20du%20calcul
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
liquidateur des dépens : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 4, fiche 52, Français, - liquidateur%20des%20d%C3%A9pens
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho procesal
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- funcionario de los tribunales que calcula las costas de los litigantes
1, fiche 52, Espagnol, funcionario%20de%20los%20tribunales%20que%20calcula%20las%20costas%20de%20los%20litigantes
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- guarantee
1, fiche 53, Anglais, guarantee
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- endorse 2, fiche 53, Anglais, endorse
- back 3, fiche 53, Anglais, back
verbe
- avalize 4, fiche 53, Anglais, avalize
à éviter, voir observation
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The term "avalize" is a gallicism. 5, fiche 53, Anglais, - guarantee
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
A form of guarantee given by a bank or other party to enhance the value of a negotiable instrument. While an aval acts as an unconditional and transferable guarantee of an instrument, the exact scope or nature of the guarantee may not be evident. 6, fiche 53, Anglais, - guarantee
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- avaliser
1, fiche 53, Français, avaliser
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Donner son aval, cautionner par un aval. 2, fiche 53, Français, - avaliser
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Avaliser un effet de commerce. 2, fiche 53, Français, - avaliser
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- endosar
1, fiche 53, Espagnol, endosar
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- garantizar 1, fiche 53, Espagnol, garantizar
correct
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- airspace management operation
1, fiche 54, Anglais, airspace%20management%20operation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Some airspace management operations could be allocated to these supporting assets should the span of control exceed the TACP's [tactical air control party] capability... 2, fiche 54, Anglais, - airspace%20management%20operation
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- air space management operation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- opération de gestion de l’espace aérien
1, fiche 54, Français, op%C3%A9ration%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Ces ressources donnant un appui pourraient assumer certaines opérations de gestion de l’espace aérien si la portée du contrôle est trop importante pour la capacité de l’ECAT [élément de contrôle aérien tactique]. 1, fiche 54, Français, - op%C3%A9ration%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- release heading
1, fiche 55, Anglais, release%20heading
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
For TACP [tactical air control party] operations, the release heading and final attack heading should be as coincident as possible to reduce the risk of navigation failures. 1, fiche 55, Anglais, - release%20heading
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cap au lancement
1, fiche 55, Français, cap%20au%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans les opérations de l’ECAT [élément de contrôle aérien tactique], le cap au lancement et le cap de l’attaque finale devraient correspondre autant que possible afin de réduire les risques d’échec à l’orientation. 1, fiche 55, Français, - cap%20au%20lancement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- final attack heading
1, fiche 56, Anglais, final%20attack%20heading
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For TACP [tactical air control party] operations, the release heading and final attack heading should be as coincident as possible to reduce the risk of navigation failures. 1, fiche 56, Anglais, - final%20attack%20heading
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cap d'attaque finale
1, fiche 56, Français, cap%20d%27attaque%20finale
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans les opérations de l’ECAT [élément de contrôle aérien tactique], le cap au lancement et le cap de l’attaque finale devraient correspondre autant que possible afin de réduire les risques d’échec à l’orientation. 1, fiche 56, Français, - cap%20d%27attaque%20finale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bifurcated voir dire
1, fiche 57, Anglais, bifurcated%20voir%20dire
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- two-stage voir dire 2, fiche 57, Anglais, two%2Dstage%20voir%20dire
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
If the party only wishes to impeach the credibility of the witness, then the voir dire and trial proceed as it did under the orthodox rule, with the trial judge instructing the jury accordingly. If the party wishes to make substantive use of the statement, however, then there will be a "two-stage voir dire. " 2, fiche 57, Anglais, - bifurcated%20voir%20dire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
voir dire: An inquiry in a trial to determine whether a particular piece of evidence ... is admissible in evidence. 3, fiche 57, Anglais, - bifurcated%20voir%20dire
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- voir-dire à deux volets
1, fiche 57, Français, voir%2Ddire%20%C3%A0%20deux%20volets
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- voir-dire divisé en deux parties 1, fiche 57, Français, voir%2Ddire%20divis%C3%A9%20en%20deux%20parties
proposition, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Examen préliminaire d'un élément de preuve présenté en deux parties distinctes devant un juge pour qu'il puisse admettre son admissibilité dans le cadre d'un procès au criminel ou au civil. 2, fiche 57, Français, - voir%2Ddire%20%C3%A0%20deux%20volets
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- movement staff table
1, fiche 58, Anglais, movement%20staff%20table
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A data sheet prepared by an organization specifying the composition of its movement elements in terms of personnel and materiel, that is used to determine the type and quantity of transport resources required to effect its movement. 2, fiche 58, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The composition of the movement elements includes numbers of personnel and the quantities, descriptions, types, dimensions, weight and cube of materiel and, for dangerous goods, their class and subclass. 2, fiche 58, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Movement elements may be identified by priority sequence(reconnaissance party, advance party, main body, etc.) or by capability(theatre opening party, tactical aviation detachment, etc.). 2, fiche 58, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
The two types of movement staff tables are unit movement staff tables (UMST) and consolidated movement staff tables. 2, fiche 58, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
movement staff table: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 58, Anglais, - movement%20staff%20table
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- répertoire des données de mouvement
1, fiche 58, Français, r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Feuille de données préparée par une organisation précisant la composition de ses éléments de mouvement en personnel et matériels et permettant de déterminer le type et la quantité de ressources de transport nécessaires pour effectuer son mouvement. 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La composition des éléments de mouvement comprend le personnel ainsi que les quantités, les descriptions, les types, les dimensions, les poids et les volumes du matériel et, dans le cas des marchandises dangereuses, leur classe et leur sous-classe. 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Les éléments de mouvement peuvent être déterminés selon leur ordre de priorité (détachement de reconnaissance, groupe précurseur, gros des troupes, etc.) ou selon leur fonction (groupe d’ouverture du théâtre, détachement d’aviation tactique, etc.). 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Les deux types de répertoires des données de mouvement sont les répertoires des données de mouvement d’unité (RDMU) et les répertoires consolidés des données de mouvement. 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
répertoire des données de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 58, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- fraudulent representation
1, fiche 59, Anglais, fraudulent%20representation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A false statement that is known to be false or is made recklessly without knowing or caring whether it is true or false and that is intended to induce a party to detrimentally rely on it. 2, fiche 59, Anglais, - fraudulent%20representation
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The judge held that they were all liable for damages to be assessed, but the Court of Appeal allowed the managing director’s appeal on the ground that he had made the fraudulent representation on behalf of the beneficiary and not personally. 3, fiche 59, Anglais, - fraudulent%20representation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- assertion frauduleuse
1, fiche 59, Français, assertion%20frauduleuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
assertion frauduleuse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - assertion%20frauduleuse
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- acquisition of copyright
1, fiche 60, Anglais, acquisition%20of%20copyright
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- copyright acquisition 2, fiche 60, Anglais, copyright%20acquisition
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The term “copyright acquisition” is the same as copyright registration – it is the process of acquiring the rights to your copyrighted work. Copyright acquisition is completed by the original creator of a work unless they designate another party to be responsible for the copyright. 2, fiche 60, Anglais, - acquisition%20of%20copyright
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- acquisition des droits d'auteur
1, fiche 60, Français, acquisition%20des%20droits%20d%27auteur
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- acquisition de droits d'auteur 2, fiche 60, Français, acquisition%20de%20droits%20d%27auteur
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Action d'acheter ou de se porter acquéreur des droits qui protègent une œuvre artistique ou intellectuelle. 1, fiche 60, Français, - acquisition%20des%20droits%20d%27auteur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- escrow
1, fiche 61, Anglais, escrow
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A legal document or property delivered by a promisor to a third party to be held by the third party for a given amount of time or until the occurrence of a condition, at which time the third party is to hand over the document or property to the promisee. 1, fiche 61, Anglais, - escrow
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chose délivrée sous condition
1, fiche 61, Français, chose%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20condition
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- mitigate damages
1, fiche 62, Anglais, mitigate%20damages
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- minimize damages 2, fiche 62, Anglais, minimize%20damages
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Doctrine of "mitigation of damages"... imposes on party injured by breach of contract or tort duty to exercise reasonable diligence and ordinary care in attempting to minimize his damages, or avoid aggravating the injury, after breach or injury has been inflicted and care and diligence required of him is the same as that which would be used by man of ordinary prudence under like circumstances. 2, fiche 62, Anglais, - mitigate%20damages
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- limiter le préjudice
1, fiche 62, Français, limiter%20le%20pr%C3%A9judice
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- limiter les dommages 2, fiche 62, Français, limiter%20les%20dommages
correct
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- admission by persons acting in a representative capacity
1, fiche 63, Anglais, admission%20by%20persons%20acting%20in%20a%20representative%20capacity
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Task Force unanimously recommends that there be no change in the law relating to admissions made personally by a party to an action(whether civil or criminal), except in relation to admissions by persons in a representative capacity, where it recommends the adoption of the American Federal Rule. 1, fiche 63, Anglais, - admission%20by%20persons%20acting%20in%20a%20representative%20capacity
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- admission by a person acting in a representative capacity
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- aveu par représentation
1, fiche 63, Français, aveu%20par%20repr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- preshipment inspection activity 1, fiche 64, Anglais, preshipment%20inspection%20activity
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Activity related to the verification of classification, valuation, country of origin, and eligibility for preferential treatment under [the FTAA Agreement] of goods to be exported to the territory of a Party that contracts for or mandates the use of such activities. 1, fiche 64, Anglais, - preshipment%20inspection%20activity
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 64, La vedette principale, Français
- activité d'inspection avant expédition
1, fiche 64, Français, activit%C3%A9%20d%27inspection%20avant%20exp%C3%A9dition
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Activité liée à la vérification de la classification, de la valeur, du pays d'origine et de l'admissibilité au traitement préférentiel en vertu [de l'Accord de la ZLEA] des produits destinés à l'exportation vers le territoire d'une Partie qui conclut un contrat à cet égard ou qui autorise la mise en œuvre de ces activités. 1, fiche 64, Français, - activit%C3%A9%20d%27inspection%20avant%20exp%C3%A9dition
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- actividad de inspección preembarque
1, fiche 64, Espagnol, actividad%20de%20inspecci%C3%B3n%20preembarque
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Actividad relacionada con la verificación de la clasificación, valoración, certificación de país de origen y elegibilidad para trato preferencial en virtud del [Acuerdo del ALCA] de las mercancías que serán exportadas al territorio de una Parte que contrata u ordena el uso de dichas actividades. 1, fiche 64, Espagnol, - actividad%20de%20inspecci%C3%B3n%20preembarque
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
- Water Pollution
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- deputy on-scene commander
1, fiche 65, Anglais, deputy%20on%2Dscene%20commander
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- DOSC 1, fiche 65, Anglais, DOSC
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In the event of a pollution incident that affects or threatens to affect the areas of responsibility of both parties, or in the event of a request for assistance to the other party, the OSC [on-scene commander] shall be assisted by a deputy on-scene commander(DOSC) appointed by the party which is not providing the OSC. The DOSC shall also act as the direct liaison between the OSC and the agencies of the Government which the DOSC represents. 1, fiche 65, Anglais, - deputy%20on%2Dscene%20commander
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
- Pollution de l'eau
Fiche 65, La vedette principale, Français
- commandant adjoint sur place
1, fiche 65, Français, commandant%20adjoint%20sur%20place
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CASP 1, fiche 65, Français, CASP
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- commandante adjointe sur place 1, fiche 65, Français, commandante%20adjointe%20sur%20place
nom féminin
- CASP 1, fiche 65, Français, CASP
nom féminin
- CASP 1, fiche 65, Français, CASP
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- primary
1, fiche 66, Anglais, primary
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- primary election 2, fiche 66, Anglais, primary%20election
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An election or meeting at which delegates are nominated or candidates selected to run for election ... 3, fiche 66, Anglais, - primary
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Primaries may be closed(partisan), allowing only declared party members to vote, or open(nonpartisan), enabling all voters to choose which party's primary they wish to vote in without declaring any party affiliation. 4, fiche 66, Anglais, - primary
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
primary; primary election: terms usually used in the plural. 5, fiche 66, Anglais, - primary
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- primaries
- primary elections
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- primaire
1, fiche 66, Français, primaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- élection primaire 2, fiche 66, Français, %C3%A9lection%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les élections primaires sont une particularité du système américain. Contrairement à ce que l'on peut penser, celles-ci n'ont rien à voir avec un scrutin officiel. Dans certains États, votent aux primaires uniquement les membres en règle d'un parti. Dans d'autres États, tous les électeurs reçoivent deux bulletins de vote, pour chaque parti, et votent en faveur d'un candidat. 1, fiche 66, Français, - primaire
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
primaire; élection primaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 66, Français, - primaire
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- primaires
- élections primaires
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- primaria
1, fiche 66, Espagnol, primaria
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- elección primaria 2, fiche 66, Espagnol, elecci%C3%B3n%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Elección que se hace para designar a un candidato en unas futuras elecciones. 3, fiche 66, Espagnol, - primaria
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
elección primaria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no utilizar "elección primaria" con el significado de proceso en el que se elige a los cargos internos de un partido. 1, fiche 66, Espagnol, - primaria
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
primaria; elección primaria: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 66, Espagnol, - primaria
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- primarias
- elecciones primarias
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- seditious conspiracy
1, fiche 67, Anglais, seditious%20conspiracy
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Be a party to seditious conspiracy. 2, fiche 67, Anglais, - seditious%20conspiracy
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- conspiration séditieuse
1, fiche 67, Français, conspiration%20s%C3%A9ditieuse
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Participer à une conspiration séditieuse. 2, fiche 67, Français, - conspiration%20s%C3%A9ditieuse
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
conspiration séditieuse : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 67, Français, - conspiration%20s%C3%A9ditieuse
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Legal Documents
- Practice and Procedural Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- proffer immunity agreement
1, fiche 68, Anglais, proffer%20immunity%20agreement
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- proffer agreement 2, fiche 68, Anglais, proffer%20agreement
correct
- proffer 3, fiche 68, Anglais, proffer
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A] written agreement that sets out protections to allow a party to make statements to an investigating body without fear that those statements will be used directly against them in a later prosecution. 4, fiche 68, Anglais, - proffer%20immunity%20agreement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit judiciaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- accord d'immunité conditionnelle
1, fiche 68, Français, accord%20d%27immunit%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- entente d'immunité conditionnelle 2, fiche 68, Français, entente%20d%27immunit%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- convention de déclaration 3, fiche 68, Français, convention%20de%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[...] Convention écrite énonçant les protections permettant à une partie de formuler des déclarations à un organisme d’enquête sans craindre que ces déclarations soient utilisées directement contre elle dans le cadre de poursuites futures. 3, fiche 68, Français, - accord%20d%27immunit%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rules of Court
- Family Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- abandon a motion
1, fiche 69, Anglais, abandon%20a%20motion
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Where a party serves a Notice of Motion and fails to proceed thereon, he shall be deemed to have abandoned the motion and, unless ordered otherwise, the party upon whom the notice has been served is entitled to his costs on the motion. 2, fiche 69, Anglais, - abandon%20a%20motion
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la famille (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- abandonner une motion
1, fiche 69, Français, abandonner%20une%20motion
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- se désister d'une motion 2, fiche 69, Français, se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20motion
correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La partie qui, après avoir signifié un avis de motion, n'y donne pas suite, est réputée avoir abandonné la motion et, sauf ordonnance contraire, la partie qui a reçu signification de l'avis a droit au remboursement des frais qu'elle a dû supporter aux fins de la motion. 3, fiche 69, Français, - abandonner%20une%20motion
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
abandonner une motion; se désister d'une motion : termes tirés du Mini-lexique de procédure en droit de la famille et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 69, Français, - abandonner%20une%20motion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Commercial Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- complaining party
1, fiche 70, Anglais, complaining%20party
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 70, Anglais, CP
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- party plaintiff 3, fiche 70, Anglais, party%20plaintiff
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
When a body corporate is continued as a corporation under this Act... c) the corporation shall be deemed to be the party plaintiff or the party defendant, as the case may be, in any civil action commenced by or against the body corporate. 3, fiche 70, Anglais, - complaining%20party
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Droit commercial
Fiche 70, La vedette principale, Français
- partie demanderesse
1, fiche 70, Français, partie%20demanderesse
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- partie plaignante 2, fiche 70, Français, partie%20plaignante
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
En cas de prorogation d'un corps constitué sous forme de corporation régie par la présente loi [...] c) la corporation est réputée être la partie demanderesse ou défenderesse, selon le cas, dans toute action civile intentée par ou contre le corps constitué. 3, fiche 70, Français, - partie%20demanderesse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
- Derecho mercantil
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- parte reclamante
1, fiche 70, Espagnol, parte%20reclamante
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- parte demandante 2, fiche 70, Espagnol, parte%20demandante
correct, nom féminin
- parte actora 1, fiche 70, Espagnol, parte%20actora
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- go to the essence of the contract
1, fiche 71, Anglais, go%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- go to the root of the contract 2, fiche 71, Anglais, go%20to%20the%20root%20of%20the%20contract
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
To constitute a vital or material breach a defendant's nonperformance must be such as to go to the essence of the contract; it must be the type of breach that would discharge the injured party from further contractual duty on his part. 3, fiche 71, Anglais, - go%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- atteindre l'essence du contrat
1, fiche 71, Français, atteindre%20l%27essence%20du%20contrat
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il arrive pourtant un moment à partir duquel le retranchement atteint l'essence du contrat (...). 2, fiche 71, Français, - atteindre%20l%27essence%20du%20contrat
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- sealing group leader
1, fiche 72, Anglais, sealing%20group%20leader
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
sealing group :(...) a hunting party consisting of not less than 4 or more than 10 persons, one of whom has been designated by the group as group leader and who will be responsible for the sealing operations of that group;(...) 2, fiche 72, Anglais, - sealing%20group%20leader
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chef d'un groupe de chasseurs de phoques 1, fiche 72, Français, chef%20d%27un%20groupe%20de%20chasseurs%20de%20phoques
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
groupe de chasseurs de phoques: (...) désigne un groupe de chasseurs comprenant au moins 4 personnes et au plus 10, dont l'un d'eux a été nommé par les autres à titre de chef de groupe et qui sera responsable des activités de chasse au phoque dudit groupe (...) 2, fiche 72, Français, - chef%20d%27un%20groupe%20de%20chasseurs%20de%20phoques
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- credit party
1, fiche 73, Anglais, credit%20party
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The party to be credited or paid by the receiving financial institution. 1, fiche 73, Anglais, - credit%20party
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
credit party: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 73, Anglais, - credit%20party
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 73, La vedette principale, Français
- partie à créditer
1, fiche 73, Français, partie%20%C3%A0%20cr%C3%A9diter
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Partie devant être créditée ou payée par l'institution financière destinataire. 1, fiche 73, Français, - partie%20%C3%A0%20cr%C3%A9diter
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
partie à créditer : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 73, Français, - partie%20%C3%A0%20cr%C3%A9diter
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- charges to
1, fiche 74, Anglais, charges%20to
correct, pluriel, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The identification of the party by whom financial services charges are to be paid. 1, fiche 74, Anglais, - charges%20to
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
charges to: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 74, Anglais, - charges%20to
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- frais pour
1, fiche 74, Français, frais%20pour
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Identification de l'entité qui doit payer les frais des prestations de services financiers. 1, fiche 74, Français, - frais%20pour
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
frais pour : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 74, Français, - frais%20pour
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- leadership contestant
1, fiche 75, Anglais, leadership%20contestant
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A person seeking to be the leader of his or her... political party. 1, fiche 75, Anglais, - leadership%20contestant
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- candidat à la direction
1, fiche 75, Français, candidat%20%C3%A0%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- candidate à la direction 2, fiche 75, Français, candidate%20%C3%A0%20la%20direction
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Personne qui sollicite le poste de chef d'un parti politique [...] 1, fiche 75, Français, - candidat%20%C3%A0%20la%20direction
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- nomination contestant
1, fiche 76, Anglais, nomination%20contestant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A person seeking to be named the official candidate of his or her political party in an electoral district during an election. 1, fiche 76, Anglais, - nomination%20contestant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- candidat à l'investiture
1, fiche 76, Français, candidat%20%C3%A0%20l%27investiture
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- candidate à l'investiture 2, fiche 76, Français, candidate%20%C3%A0%20l%27investiture
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Personne qui désire devenir candidat officiel de son parti politique dans une circonscription lors d'une élection. 1, fiche 76, Français, - candidat%20%C3%A0%20l%27investiture
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- beneficiary
1, fiche 77, Anglais, beneficiary
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The ultimate party to be credited or paid as a result of a transfer. 1, fiche 77, Anglais, - beneficiary
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
beneficiary: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 77, Anglais, - beneficiary
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bénéficiaire
1, fiche 77, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dernière entité qui doit être créditée ou payée à l'aboutissement d'un transfert. 1, fiche 77, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
bénéficiaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993 2, fiche 77, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Domestic Duties
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- schoolroom maid
1, fiche 78, Anglais, schoolroom%20maid
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- school-room maid 2, fiche 78, Anglais, school%2Droom%20maid
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the schoolroom maid, whose responsibilities were to valet for the older schoolgirls, keep the schoolroom clean, carry up meals, and sometimes to accompany older girls out of doors. 3, fiche 78, Anglais, - schoolroom%20maid
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
The schoolroom party had a housemaid, or as she came to be called later, a schoolroom maid, allotted to them... 4, fiche 78, Anglais, - schoolroom%20maid
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travaux domestiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bonne de salle d'étude
1, fiche 78, Français, bonne%20de%20salle%20d%27%C3%A9tude
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- applicant
1, fiche 79, Anglais, applicant
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The party at whose request a transaction or service is to be undertaken. 1, fiche 79, Anglais, - applicant
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
applicant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 79, Anglais, - applicant
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 79, La vedette principale, Français
- demandeur
1, fiche 79, Français, demandeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Entité à la demande de laquelle une transaction ou un service doit être entrepris. 1, fiche 79, Français, - demandeur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
demandeur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 79, Français, - demandeur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rescission ab initio
1, fiche 80, Anglais, rescission%20ab%20initio
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Under the general law of contract, said Lord Wilberforce, acceptance of a repudiatory breach does not bring about rescission ab initio’. It follows, therefore, that if an innocent party, the victim of a breach of contract that is sufficiently important, chooses to treat the contract as discharged, for example, where goods sold to a buyer are defective and the buyer rejects them, his conduct is not to be looked upon as involving rescission of the contract. 2, fiche 80, Anglais, - rescission%20ab%20initio
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- anéantissement rétroactif
1, fiche 80, Français, an%C3%A9antissement%20r%C3%A9troactif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
anéantissement rétroactif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - an%C3%A9antissement%20r%C3%A9troactif
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- agreement in writing
1, fiche 81, Anglais, agreement%20in%20writing
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- written agreement 2, fiche 81, Anglais, written%20agreement
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
"The respondent could not bring its action against the appellant claiming a commission for the sale of real property, unless there was an agreement in writing to pay it, separate from the sale agreement, and signed by the party to be charged therewith or some person thereunto by him lawfully authorized. " 3, fiche 81, Anglais, - agreement%20in%20writing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- convention écrite
1, fiche 81, Français, convention%20%C3%A9crite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
convention écrite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 81, Français, - convention%20%C3%A9crite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- adhesion contract
1, fiche 82, Anglais, adhesion%20contract
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- contract of adhesion 2, fiche 82, Anglais, contract%20of%20adhesion
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A contract where the bargaining power of the parties is so unequal that the terms are offered on a "take it or leave it" basis, with no opportunity to negotiate. 3, fiche 82, Anglais, - adhesion%20contract
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Insurance policies are an example. Where there is any ambiguity in the terms of an adhesion contract, the ambiguity will be interpreted against the person who wrote the contract and in favor of the reasonable expectations of the non-drafting party. 3, fiche 82, Anglais, - adhesion%20contract
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- contrat d'adhésion
1, fiche 82, Français, contrat%20d%27adh%C3%A9sion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Contrat type dont les clauses sont fixées préalablement et unilatéralement par une partie et qui ne laisse, à la personne à qui il est offert, d'autres choix que de l'accepter intégralement ou de refuser de contracter. Ex., le contrat d'électricité, de transport en commun. 2, fiche 82, Français, - contrat%20d%27adh%C3%A9sion
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dans le contrat d'adhésion, l'une des parties ne peut discuter les clauses qui lui sont proposées de sorte qu'elle doit l'accepter ou le rejeter en bloc. 3, fiche 82, Français, - contrat%20d%27adh%C3%A9sion
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
contrat d'adhésion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 82, Français, - contrat%20d%27adh%C3%A9sion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- apportionable contract
1, fiche 83, Anglais, apportionable%20contract
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A contract is said to be apportionable when the acts required to be done under it are so distinct that, if one is performed without the others, the party performing it has the right of enforcing the contract "pro tanto" against the other party.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 122) 2, fiche 83, Anglais, - apportionable%20contract
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contrat répartissable
1, fiche 83, Français, contrat%20r%C3%A9partissable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
contrat répartissable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - contrat%20r%C3%A9partissable
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- common-law duress
1, fiche 84, Anglais, common%2Dlaw%20duress
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- duress at common law 2, fiche 84, Anglais, duress%20at%20common%20law
correct
- legal duress 3, fiche 84, Anglais, legal%20duress
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
At common law a contract can be avoided if it was made under duress. At one time the common law concept of duress was a very narrow one. It was restricted to actual or threatened physical violence to, or unlawful constraint of, the person of the contracting party. 4, fiche 84, Anglais, - common%2Dlaw%20duress
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- contrainte en common law
1, fiche 84, Français, contrainte%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
contrainte en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - contrainte%20en%20common%20law
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- standard form contract
1, fiche 85, Anglais, standard%20form%20contract
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Standard form contracts. Many contracts are today made in, or incorporate, standard trading forms. Generally, the party putting forward the document, the "proferens", will have a different standard form for each type of contract he may wish to make, and will envisage that his appropriate standard form will in any particular case only be varied insofar as the circumstances of that contract necessarily require. In many cases, the form of such documents is settled by a trade association for use by its members...(9 Hals., 4th ed., p. 223) 2, fiche 85, Anglais, - standard%20form%20contract
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 85, La vedette principale, Français
- contrat type
1, fiche 85, Français, contrat%20type
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent s'emploie aussi au sens métonymique. Dans la législation relative à la protection des consommateurs, on relève parfois l'emploi de «contrat d'adhésion» que l'on veillera à respecter le cas échéant. 2, fiche 85, Français, - contrat%20type
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
contrat type : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 85, Français, - contrat%20type
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- binding contract
1, fiche 86, Anglais, binding%20contract
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[An offer] is a manifestation of willingness to be bound by one party that has a certain legal result, namely, that of giving the other party the power to conclude a binding contract by acceptance. 2, fiche 86, Anglais, - binding%20contract
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- contrat obligatoire
1, fiche 86, Français, contrat%20obligatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - contrat%20obligatoire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- invitation to treat
1, fiche 87, Anglais, invitation%20to%20treat
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
An invitation to treat is a mere declaration of willingness to enter into negotiations; it is not an offer, and cannot be accepted so as to form a binding contract. In practice, the formation of a contract is frequently preceded by preliminary negotiations. Some of the exchanges in these negotiations contain no declaration at all, as where one party simply asks for information. Others may amount to invitations to the recipient to make an offer, these being invitations to treat.(9 Hals., 4th ed., p. 98) 2, fiche 87, Anglais, - invitation%20to%20treat
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- invitation à traiter
1, fiche 87, Français, invitation%20%C3%A0%20traiter
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
invitation à traiter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - invitation%20%C3%A0%20traiter
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- frustration
1, fiche 88, Anglais, frustration
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Where an event or circumstances, completely unforeseen, makes it impossible for the contract to be completed, then the contract is frustrated. Funds paid are recoverable and funds due for payment do not have to be paid. Such events as sickness, war, third party interference, legislation will have the effect of frustrating a contract. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 88, Anglais, - frustration
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- inexécutabilité
1, fiche 88, Français, inex%C3%A9cutabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
inexécutabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'acès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - inex%C3%A9cutabilit%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 89, Anglais, release
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- waiver 2, fiche 89, Anglais, waiver
correct, nom
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The voluntary relinquishment or abandonment – express or implied – of a legal right or advantage... . 3, fiche 89, Anglais, - release
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Consideration raises no difficulty if the contract to be extinguished is still executory, for in such a case each party agrees to release his rights under the contract in consideration of a similar release by the other. 4, fiche 89, Anglais, - release
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- renonciation
1, fiche 89, Français, renonciation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
renonciation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 89, Français, - renonciation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- unilateral discharge
1, fiche 90, Anglais, unilateral%20discharge
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... unilateral discharge of the contract is only allowed in agreements which have no fixed duration previously established. However, the other party should be advised with the following minimum advance notice : one month if the contract has lasted less than one year; two months if it has lasted for longer than one year and less than two; three months in remaining cases. 2, fiche 90, Anglais, - unilateral%20discharge
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- décharge unilatérale
1, fiche 90, Français, d%C3%A9charge%20unilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
décharge unilatérale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 90, Français, - d%C3%A9charge%20unilat%C3%A9rale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- discharge by breach
1, fiche 91, Anglais, discharge%20by%20breach
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- discharge for breach 2, fiche 91, Anglais, discharge%20for%20breach
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Although it is commonplace to speak of discharge of a contract by breach, meaning the breach of a condition(or its equivalent), the result of such a breach is not the automatic termination of the contract... The true effect of a breach which may be said to "discharge" the contract is to relieve the innocent party of his obligations to perform under the contract(and to entitle him to sue for damages in respect of his loss...) 3, fiche 91, Anglais, - discharge%20by%20breach
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- décharge pour cause de violation
1, fiche 91, Français, d%C3%A9charge%20pour%20cause%20de%20violation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
décharge pour cause de violation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9charge%20pour%20cause%20de%20violation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- negligent act of commission
1, fiche 92, Anglais, negligent%20act%20of%20commission
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- negligence by commission 2, fiche 92, Anglais, negligence%20by%20commission
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
If there was a negligence in the construction of the wall, and its fall could be attributed to some negligent act of commission or omission in the process of construction, it is very clear that the party liable for the resulting damage would be the contractor. 3, fiche 92, Anglais, - negligent%20act%20of%20commission
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- négligence de commission
1, fiche 92, Français, n%C3%A9gligence%20de%20commission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- négligence par commission 1, fiche 92, Français, n%C3%A9gligence%20par%20commission
correct, nom féminin, normalisé
- acte de négligence par commission 1, fiche 92, Français, acte%20de%20n%C3%A9gligence%20par%20commission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
négligence de commission; négligence par commission; acte de négligence par commission : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 92, Français, - n%C3%A9gligence%20de%20commission
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- stalemate rule
1, fiche 93, Anglais, stalemate%20rule
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that the phrase "contributory negligence" was nowhere mentioned by the court, but this case is, nevertheless, thought to be the origin of the "stalemate rule".... The theory, according to Viscount Simon was that "where a man is part author of his own injury, he cannot call on the other party to compensate him in full". 2, fiche 93, Anglais, - stalemate%20rule
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- règle du pat
1, fiche 93, Français, r%C3%A8gle%20du%20pat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il convient de signaler que le tribunal n'a jamais employé les mots «négligence de la victime» («contributory negligence») mais on estime néanmoins que la «règle du pat» («stalemate rule») a son origine dans cette affaire. [...] Selon cette conception, au dire du vicomte Simon, «lorsqu'un homme a contribué en partie à ses propres blessures, il ne peut pas demander à l'autre partie de le dédommager complètement». 2, fiche 93, Français, - r%C3%A8gle%20du%20pat
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
règle du pat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 93, Français, - r%C3%A8gle%20du%20pat
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- contractual statement
1, fiche 94, Anglais, contractual%20statement
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Not everything that is spoken or written by the parties in the course of the negotiations that lead to the conclusion of a contract will amount to a term of such contract. The intention of the parties is all important. The basic distinction is between statements which are intended to be terms in the contract and statements which are meant by one party and understood by the other to be mere inducements by their maker to the other to enter into the contract. 2, fiche 94, Anglais, - contractual%20statement
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Includes representations and terms. 3, fiche 94, Anglais, - contractual%20statement
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- déclaration contractuelle
1, fiche 94, Français, d%C3%A9claration%20contractuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
S'entend notamment des assertions et des clauses. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9claration%20contractuelle
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
déclaration contractuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9claration%20contractuelle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- non-fraudulent misrepresentation
1, fiche 95, Anglais, non%2Dfraudulent%20misrepresentation
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A distinction must be made between misrepresentations which are fraudulent and those which are not. A fraudulent misrepresentation is one which is made with knowledge that it is untrue and with the intent to deceive. It may even constitute a term of the contract.... Non-fraudulent misrepresentations have a different effect. At common law only fraud entitles an innocent party to upset his apparent consent and avoid a contract which originally was validly created. 2, fiche 95, Anglais, - non%2Dfraudulent%20misrepresentation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- assertion inexacte non frauduleuse
1, fiche 95, Français, assertion%20inexacte%20non%20frauduleuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
assertion inexacte non frauduleuse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - assertion%20inexacte%20non%20frauduleuse
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-01-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- deliverer of securities
1, fiche 96, Anglais, deliverer%20of%20securities
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The party from... which the securities are to be... received... 1, fiche 96, Anglais, - deliverer%20of%20securities
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
deliverer of securities: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 96, Anglais, - deliverer%20of%20securities
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 96, La vedette principale, Français
- expéditeur de titres
1, fiche 96, Français, exp%C3%A9diteur%20de%20titres
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Entité de [...] qui les titres doivent être [...] reçus [...] 1, fiche 96, Français, - exp%C3%A9diteur%20de%20titres
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
expéditeur de titres : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 96, Français, - exp%C3%A9diteur%20de%20titres
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Political Science (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Croatian Defence Council
1, fiche 97, Anglais, Croatian%20Defence%20Council
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- HVO 2, fiche 97, Anglais, HVO
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[The Croatian Defence Council was a] military formation of the self-proclaimed Croatian Republic of Herzeg-Bosnia during the Bosnian War. 1, fiche 97, Anglais, - Croatian%20Defence%20Council
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
HVO: Hrvatsko vijeće obrane (Bosnian Croatian military group). 1, fiche 97, Anglais, - Croatian%20Defence%20Council
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with the Croatian Defence Forces(... Hrvatske obrambene snage : HOS), the military arm of the Croatian Party of Rights(HSP) during the first stages of the Yugoslav wars. 1, fiche 97, Anglais, - Croatian%20Defence%20Council
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Croatian Defense Council
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Conseil de défense croate
1, fiche 97, Français, Conseil%20de%20d%C3%A9fense%20croate
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- HVO 2, fiche 97, Français, HVO
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de défense croate est un groupe militaire croato-bosniaque ayant existé pendant la guerre de Bosnie-Herzégovine. 3, fiche 97, Français, - Conseil%20de%20d%C3%A9fense%20croate
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
HVO : Hrvatsko vijeće obrane. 1, fiche 97, Français, - Conseil%20de%20d%C3%A9fense%20croate
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec les Forces de défense croates (HOS - Hrvatske obrambene snage), qui étaient la branche militaire du Parti croate du droit au début des guerres de Yougoslavie. 3, fiche 97, Français, - Conseil%20de%20d%C3%A9fense%20croate
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Defensa Croata
1, fiche 97, Espagnol, Consejo%20de%20Defensa%20Croata
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- HVO 2, fiche 97, Espagnol, HVO
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Croata de Defensa 3, fiche 97, Espagnol, Consejo%20Croata%20de%20Defensa
correct, nom masculin
- HVO 3, fiche 97, Espagnol, HVO
correct, nom masculin
- HVO 3, fiche 97, Espagnol, HVO
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
El Consejo Croata de Defensa (Hrvatsko vijeće obrane) (HVO) fue la principal formación militar de la República Croata de Herzeg-Bosnia durante la guerra de Bosnia y la primera fuerza militar organizada con el objetivo de controlar las zonas pobladas por croatas durante este conflicto. 3, fiche 97, Espagnol, - Consejo%20de%20Defensa%20Croata
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
HVO: Hrvatsko vijeće obrane. 4, fiche 97, Espagnol, - Consejo%20de%20Defensa%20Croata
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 98, Anglais, term
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Portion of agreement which relates to particular matter. (Black, 5th, p. 1318) 2, fiche 98, Anglais, - term
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
It is sometimes difficult to determine whether a statement is a representation inducing the other party to contract, or a term or stipulation of the contract. It is the terms which give content to the parties’ agreement, and questions of whether a contract has been performed or breached commonly depend on ascertainment and interpretation of the terms agreed. Terms may be express, stated in the contract, or imported by reference to some other document where they are set out in full, or implied into the contract, by common law, by custom and usage, by statute, and in some other ways.(Walker, p. 1211) 2, fiche 98, Anglais, - term
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- clause
1, fiche 98, Français, clause
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
clause : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - clause
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- condition
1, fiche 99, Anglais, condition
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A term of a contract that goes so directly to the root of the contract or is so essential to its nature that, if the circumstances are, or become, inconsistent with the condition, all executory obligations under the contract may be treated as discharged by a party who is not in default.(Yogis, p. 44-45) 2, fiche 99, Anglais, - condition
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A condition in a contract is a stipulation going to the root of the contract, breach or which gives rise to a right to rescind the contract, as opposed to a warranty, breach of which gives rise merely to a right to claim damages. (Jowitt, p. 411) 2, fiche 99, Anglais, - condition
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Sort of term that goes to the essence of the contract. 3, fiche 99, Anglais, - condition
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- condition
1, fiche 99, Français, condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Espèce de clause qui est essentielle au contrat. 2, fiche 99, Français, - condition
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
condition : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 99, Français, - condition
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- total breach
1, fiche 100, Anglais, total%20breach
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A breach of contract for which the remedial rights provided by law are substituted for all the existing contractual rights, or can be so substituted by the injured party; esp., a material breach that gives rise to a claim for damages based on the aggrieved party's remaining rights to performance under the contract. 2, fiche 100, Anglais, - total%20breach
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- violation totale
1, fiche 100, Français, violation%20totale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
violation totale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - violation%20totale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


