TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE PARTY BREACH [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breach of warranty claim
1, fiche 1, Anglais, breach%20of%20warranty%20claim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- claim for breach of warranty 2, fiche 1, Anglais, claim%20for%20breach%20of%20warranty
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Damages in a breach of warranty claim will usually be measured in order to compensate the claimant and put it in the position it would have been in had the information, as warranted by the defendant party, been true. 3, fiche 1, Anglais, - breach%20of%20warranty%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réclamation pour rupture de garantie
1, fiche 1, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20rupture%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réclamation pour violation de garantie 1, fiche 1, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20violation%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réclamation pour rupture de garantie; réclamation pour violation de garantie : désignations tirées du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9clamation%20pour%20rupture%20de%20garantie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mitigate damages
1, fiche 2, Anglais, mitigate%20damages
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- minimize damages 2, fiche 2, Anglais, minimize%20damages
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Doctrine of "mitigation of damages"... imposes on party injured by breach of contract or tort duty to exercise reasonable diligence and ordinary care in attempting to minimize his damages, or avoid aggravating the injury, after breach or injury has been inflicted and care and diligence required of him is the same as that which would be used by man of ordinary prudence under like circumstances. 2, fiche 2, Anglais, - mitigate%20damages
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limiter le préjudice
1, fiche 2, Français, limiter%20le%20pr%C3%A9judice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- limiter les dommages 2, fiche 2, Français, limiter%20les%20dommages
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- go to the essence of the contract
1, fiche 3, Anglais, go%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- go to the root of the contract 2, fiche 3, Anglais, go%20to%20the%20root%20of%20the%20contract
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To constitute a vital or material breach a defendant's nonperformance must be such as to go to the essence of the contract; it must be the type of breach that would discharge the injured party from further contractual duty on his part. 3, fiche 3, Anglais, - go%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atteindre l'essence du contrat
1, fiche 3, Français, atteindre%20l%27essence%20du%20contrat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il arrive pourtant un moment à partir duquel le retranchement atteint l'essence du contrat (...). 2, fiche 3, Français, - atteindre%20l%27essence%20du%20contrat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rescission ab initio
1, fiche 4, Anglais, rescission%20ab%20initio
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under the general law of contract, said Lord Wilberforce, acceptance of a repudiatory breach does not bring about rescission ab initio’. It follows, therefore, that if an innocent party, the victim of a breach of contract that is sufficiently important, chooses to treat the contract as discharged, for example, where goods sold to a buyer are defective and the buyer rejects them, his conduct is not to be looked upon as involving rescission of the contract. 2, fiche 4, Anglais, - rescission%20ab%20initio
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anéantissement rétroactif
1, fiche 4, Français, an%C3%A9antissement%20r%C3%A9troactif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
anéantissement rétroactif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - an%C3%A9antissement%20r%C3%A9troactif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- discharge by breach
1, fiche 5, Anglais, discharge%20by%20breach
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- discharge for breach 2, fiche 5, Anglais, discharge%20for%20breach
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Although it is commonplace to speak of discharge of a contract by breach, meaning the breach of a condition(or its equivalent), the result of such a breach is not the automatic termination of the contract... The true effect of a breach which may be said to "discharge" the contract is to relieve the innocent party of his obligations to perform under the contract(and to entitle him to sue for damages in respect of his loss...) 3, fiche 5, Anglais, - discharge%20by%20breach
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- décharge pour cause de violation
1, fiche 5, Français, d%C3%A9charge%20pour%20cause%20de%20violation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
décharge pour cause de violation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9charge%20pour%20cause%20de%20violation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- total breach
1, fiche 6, Anglais, total%20breach
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A breach of contract for which the remedial rights provided by law are substituted for all the existing contractual rights, or can be so substituted by the injured party; esp., a material breach that gives rise to a claim for damages based on the aggrieved party's remaining rights to performance under the contract. 2, fiche 6, Anglais, - total%20breach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- violation totale
1, fiche 6, Français, violation%20totale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
violation totale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - violation%20totale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- breach going to the essence of the contract
1, fiche 7, Anglais, breach%20going%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- breach going to the root of the contract 2, fiche 7, Anglais, breach%20going%20to%20the%20root%20of%20the%20contract
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... under a contract to erect a mill and maintain and operate it for five years and not to transfer it in that time, breach of the latter stipulation gives rise to an action for damages but does not entitle the adversary party to recover money paid, as a consideration for the contract. 1 Under a similar contract buildings were erected by a manufacturing company under a contract to remove their business, but the removal was never made. This was held to be a breach going to the essence of the contract, and recovery could be had of money paid thereunder... 3, fiche 7, Anglais, - breach%20going%20to%20the%20essence%20of%20the%20contract
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- violation qui atteint l'essence du contrat
1, fiche 7, Français, violation%20qui%20atteint%20l%27essence%20du%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
violation qui atteint l'essence du contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - violation%20qui%20atteint%20l%27essence%20du%20contrat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- actual breach
1, fiche 8, Anglais, actual%20breach
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Where a party fails to perform one of his obligations, that may be called actual breach; where he evinces an intention not to perform, that may be called anticipatory breach. Actual breach may take one of three forms. Non-performance is one form of breach. Suppose A, a shipowner, charters his ship to B, undertaking to have the ship at Liverpool for loading by a certain date. If A(perhaps because he has received a more profitable offer from C in Southampton) never takes his ship to Liverpool, that is a breach of contract by non-performance. Another form of actual breach is defective performance. If A attempts to get his ship to Liverpool, but arrives late, that is a breach of contract by defective performance. A third form of actual breach is the non-truth of a statement which is a term of the contract. If it is written into the contract that the ship is suitable for carrying motor-cars, and in fact it is not, that is a breach of contract. 2, fiche 8, Anglais, - actual%20breach
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- violation effective
1, fiche 8, Français, violation%20effective
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
violation effective : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - violation%20effective
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- breach by repudiation
1, fiche 9, Anglais, breach%20by%20repudiation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The kind of repudiation which can give rise to discharge on the basis of anticipatory breach must be unjustified. In other words, if the party repudiating is entitled to do so, by reason of the other party's conduct, the latter cannot rely on the former's repudiatory act so as to invoke the remedies which normally result from a breach by repudiation. 1, fiche 9, Anglais, - breach%20by%20repudiation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rupture par répudiation
1, fiche 9, Français, rupture%20par%20r%C3%A9pudiation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- contract breaker
1, fiche 10, Anglais, contract%20breaker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... an anticipatory breach of such a term might be treated by the innocent party as repudiation by the contract breaker. 1, fiche 10, Anglais, - contract%20breaker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transgresseur du contrat
1, fiche 10, Français, transgresseur%20du%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- transgresseuse du contrat 1, fiche 10, Français, transgresseuse%20du%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breach an obligation
1, fiche 11, Anglais, breach%20an%20obligation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- be in breach of an obligation 2, fiche 11, Anglais, be%20in%20breach%20of%20an%20obligation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If payment is not made, a party may be in breach of an obligation, but that does not mean that the agreement is deprived of contractual force. 3, fiche 11, Anglais, - breach%20an%20obligation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manquer à une obligation
1, fiche 11, Français, manquer%20%C3%A0%20une%20obligation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les faits révélés dans le dossier n'indiquent aucune intention de la part de l'appelante de manquer à une obligation quelconque envers l'intimée ou quelqu'un d'autre. 2, fiche 11, Français, - manquer%20%C3%A0%20une%20obligation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inducement
1, fiche 12, Anglais, inducement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- procurement 2, fiche 12, Anglais, procurement
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A distinction is sometimes drawn between persuasion, inducement or procurement, on the one hand, and advice on the other: the former being actionable, but not the latter. Inducing a breach of contract, it is said, means to create a reason for breaking it, whereas advising a breach is merely to point out the reasons which already exist. 2, fiche 12, Anglais, - inducement
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A proposal or threat to institute legal proceedings, with a view to deterring a contracting party from performing his obligations which the intervener honestly and reasonably believes to be illegal, is not a wrongful procurement of a breach of contract.... 2, fiche 12, Anglais, - inducement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- incitation
1, fiche 12, Français, incitation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
incitation : Plus explicitement : incitation à un délit. 2, fiche 12, Français, - incitation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- inducción
1, fiche 12, Espagnol, inducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de inducir intencionadamente a una persona para que cometa un delito. 1, fiche 12, Espagnol, - inducci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


