TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE POSITION GROUND [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armlock
1, fiche 1, Anglais, armlock
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The three main ways to win on the ground using grappling techniques include hold-downs, armlocks, and chokes. The offensive judoka attempts to win in these ways by scoring ippon. Only in hold-downs are partial scores(koka, yuko, waza-ari) awarded in addition to ippon. Therefore, a choke or armlock that does not make the opponent submit will not score points. In some instances, chokes and armlocks can be applied in the standing position, although doing so is rare because greater movement is possible by the opponent when standing, making it easier for him or her to defend and escape. Armlocks are executed by straightening the elbow joint, except for ude-garami(entangled armlock), which is performed with the elbow bent. 2, fiche 1, Anglais, - armlock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Judo, armlocks may only be applied to the elbow joint. 3, fiche 1, Anglais, - armlock
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arm lock
- arm-lock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé de bras
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clef de bras 2, fiche 1, Français, clef%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Geste technique qui consiste à exercer une contrainte sur le coude de son adversaire, l'obligeant ainsi à abandonner le combat. 3, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20de%20bras
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clé de bras : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 avril 2025. 4, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20de%20bras
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single-arm space robot
1, fiche 2, Anglais, single%2Darm%20space%20robot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some papers selected single-arm space robots as actuators to touch and capture the target spacecraft in space. The in-orbit screw-driving manipulation by a single-arm space robot... can cause the rotation and translation of the target spacecraft. Since the target is a free-floating spacecraft that is not a fixed object on the ground, the target will have reactive translational motion and rotation when external forces and torques are applied to the target spacecraft during the screwdriving process. However, the translation and rotation of the target spacecraft can influence the control accuracy of the space robot, which may lead to failures during the screw-driving process. Unlike single-arm space robots, dual-arm space robots can use the cooperation of the two arms to accomplish more complicated space tasks effectively. Therefore, dual-arm space robots can be introduced to carry out the in-orbit screw-driving operation by the mission arm and maintain the position and attitude of the target spacecraft by the other arm. 1, fiche 2, Anglais, - single%2Darm%20space%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
single-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 2, fiche 2, Anglais, - single%2Darm%20space%20robot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- single arm space robot
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot spatial à un bras
1, fiche 2, Français, robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot spatial à un bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 1, fiche 2, Français, - robot%20spatial%20%C3%A0%20un%20bras
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- robot espacial con brazo manipulador
1, fiche 2, Espagnol, robot%20espacial%20con%20brazo%20manipulador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- standing patrol
1, fiche 3, Anglais, standing%20patrol
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In land operations, a patrol dispatched from a position to undertake observation and surveillance over a specific area but which may also conduct limited offensive actions. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 3, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A patrol which will be of a strength decided by the commander allotting the task. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 3, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Limited offensive actions may be undertaken to prevent infiltration, deny ground, and to protect the position or another patrol. 2, fiche 3, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[The patrol’s] task may be [reconnaissance], listening, fighting, or a combination of these. It differs from a [reconnaissance], fighting, or listening patrol, in that, having taken up its allotted position, it is not free to manoeuvre in the performance of its task without permission. 3, fiche 3, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
standing patrol: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - standing%20patrol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patrouille en attente
1, fiche 3, Français, patrouille%20en%20attente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations terrestres, patrouille envoyée à partir d'une position pour entreprendre des tâches d'observation et de surveillance dans une zone précise et qui a aussi la capacité d'exécuter des actions offensives limitées. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 2, fiche 3, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Patrouille dont l'importance est déterminée par le commandant qui assigne la mission. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 3, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des actions offensives limitées peuvent être menées par une patrouille en attente pour éviter l'infiltration, empêcher que l'ennemi prenne du terrain et protéger la position ou une autre patrouille. 2, fiche 3, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[La] mission [de la patrouille] peut être de reconnaissance, d'écoute, de combat ou une combinaison des trois. Elle diffère de la mission d'une patrouille de reconnaissance, d'écoute ou de combat dans le fait que lorsque la position assignée est occupée, la patrouille n'est pas libre de manœuvrer sans autorisation dans l'accomplissement de sa mission. 3, fiche 3, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
patrouille en attente : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - patrouille%20en%20attente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patrulla fija
1, fiche 3, Espagnol, patrulla%20fija
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Patrulla cuyos efectivos los fija el jefe que le encarga la misión, pueden ser de reconocimiento, de escucha, de combate o una combinación de los tres. 1, fiche 3, Espagnol, - patrulla%20fija
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia de una patrulla normal de reconocimiento, escucha o combate en que una vez que ha ocupado su posición no puede maniobrar para llevar a cabo su misión sin autorización. 1, fiche 3, Espagnol, - patrulla%20fija
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- City of the Future (Urban Studies)
- Urban Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disurbanist
1, fiche 4, Anglais, disurbanist
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The "disurbanist" propositions are a literal translation of an entirely non-hierarchic plan. They propose not only decentralization, but the complete abolishment of the city center. Their position acquires metaphoric contours : the center would be described as the epitome of capitalist culture and a breeding ground for undesired individualism. 2, fiche 4, Anglais, - disurbanist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Urbanisme futuriste
- Sociologie urbaine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- désurbaniste
1, fiche 4, Français, d%C3%A9surbaniste
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En effet, l'apparition de villes nouvelles et l'accroissement des villages vers une masse urbaine aboutit non pas à une homogénéisation de l'espace soviétique tel que promu par les utopies urbanistes et désurbanistes des années 1920, mais au contraire à un renforcement de la concentration du peuplement autour de foyers urbains existants. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9surbaniste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stall position
1, fiche 5, Anglais, stall%20position
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(flared landing) should be practised slowly at first because if you reach the stall position just above the ground... the canopy [will simply fall] out of the sky. On your early ram-air jumps the stall characteristics of the canopy should be experienced in detail... 1, fiche 5, Anglais, - stall%20position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de décrochage
1, fiche 5, Français, point%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Test du point de décrochage (Pour repérer l'endroit jusqu'où je peux tirer sur les commandes avant que le parachute ne décroche et donc ne jamais dépasser ce point). 2, fiche 5, Français, - point%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Si la manœuvre d'arrondi (freinage) est déclenchée trop haut, ne pas dépasser le point de décrochage repéré en l'air, serrer les jambes, menton poitrine et coudes au corps en attendant l'impact. 3, fiche 5, Français, - point%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ground calibration
1, fiche 6, Anglais, ground%20calibration
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- on-ground calibration 2, fiche 6, Anglais, on%2Dground%20calibration
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Although there are a number of on-board calibration means not all necessary parameters are accessible. These parameters are subject to on-ground calibration and are not supposed to change from ground to orbit. The most important measurements to be done on ground are [:] the measurement of the diffuser BSDF [Bidirectional Scutter Distribution Function] for the wavelength range of interest [;] the characterisation of the polarisation response of the instrument as a function of the optical path(normal observation path and sun observation path), scan mirror position(the scan mirror reflectivity for S and P polarisation is a function of the mirror angle), and wavelength. 2, fiche 6, Anglais, - ground%20calibration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ground calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 6, Anglais, - ground%20calibration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étalonnage au sol
1, fiche 6, Français, %C3%A9talonnage%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Étalonnage au sol. Une méthode d'étalonnage permettant d'offrir aux utilisateurs des produits présentant la qualité d'image spécifiée sera élaborée et mise en œuvre. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9talonnage%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
étalonnage au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 6, Français, - %C3%A9talonnage%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cast-in-place concrete
1, fiche 7, Anglais, cast%2Din%2Dplace%20concrete
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cast in-situ concrete 2, fiche 7, Anglais, cast%20in%2Dsitu%20concrete
correct
- cast-in-situ concrete 3, fiche 7, Anglais, cast%2Din%2Dsitu%20concrete
correct
- in-situ concrete 4, fiche 7, Anglais, in%2Dsitu%20concrete
correct
- in situ concrete 3, fiche 7, Anglais, in%20situ%20concrete
correct
- cast-in-situ 3, fiche 7, Anglais, cast%2Din%2Dsitu
correct, nom
- site concrete 5, fiche 7, Anglais, site%20concrete
- cast in situ 6, fiche 7, Anglais, cast%20in%20situ
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concrete that is deposited in the place where it is required to harden as part of the structure, as opposed to precast concrete. 7, fiche 7, Anglais, - cast%2Din%2Dplace%20concrete
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
One of the principal methods of casting structural members is to deposit the concrete in timber, steel, or glass-fibre molds(...) set up in the final position the member will occupy(...). Or it may be deposited directly on a prepared surface on the ground, as in foundations(...). This method, called cast-in-place, is the most common system of concrete construction. 8, fiche 7, Anglais, - cast%2Din%2Dplace%20concrete
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cast on site concrete
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- béton coulé en place
1, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20en%20place
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- béton coulé sur place 2, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20sur%20place
correct
- béton coulé in situ 3, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20in%20situ
correct
- béton in situ 4, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20in%20situ
correct
- béton coulé au chantier 5, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20au%20chantier
- béton moulé in-situ 6, fiche 7, Français, b%C3%A9ton%20moul%C3%A9%20in%2Dsitu
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Béton mis en place là où il doit constituer un des éléments de l'ouvrage. 1, fiche 7, Français, - b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20en%20place
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In situ : signifie «sur le site, sur le chantier», pour qualifier les ouvrages exécutés sur place, par opposition à ceux qui sont réalisés en atelier. 7, fiche 7, Français, - b%C3%A9ton%20coul%C3%A9%20en%20place
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chest trap
1, fiche 8, Anglais, chest%20trap
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed. 2, fiche 8, Anglais, - chest%20trap
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- amorti de la poitrine
1, fiche 8, Français, amorti%20de%20la%20poitrine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'amorti de la poitrine s'effectue, soit (sur une balle qui tombe) par un double mouvement d'extension et de retrait du buste vers le ciel, soit (sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine. 2, fiche 8, Français, - amorti%20de%20la%20poitrine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- amortiguamiento con el pecho
1, fiche 8, Espagnol, amortiguamiento%20con%20el%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad. 2, fiche 8, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente. 3, fiche 8, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control: Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón". 4, fiche 8, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Ship and Boat Parts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drift indicator
1, fiche 9, Anglais, drift%20indicator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flight instrument used for measuring the angle of drift of an aircraft and equipped with a hairline or sight wire that may be rotated until objects on the ground appear to travel parallel with it so from the position of the wire, the drift angle may then be read directly from a calibration chart. 2, fiche 9, Anglais, - drift%20indicator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Parties des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cinémodérivomètre
1, fiche 9, Français, cin%C3%A9mod%C3%A9rivom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Partes de los barcos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cinemoderivómetro
1, fiche 9, Espagnol, cinemoderiv%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- belly-to-earth
1, fiche 10, Anglais, belly%2Dto%2Dearth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stable spread position 2, fiche 10, Anglais, stable%20spread%20position
correct
- full spread stable position 3, fiche 10, Anglais, full%20spread%20stable%20position
correct
- RW stable 4, fiche 10, Anglais, RW%20stable
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Standard horizontal position in traditional parachuting and formation flying. By arching your back and spreading the arms and legs, you will automatically turn belly down in freefall (kind of like a badminton [bird]. 1, fiche 10, Anglais, - belly%2Dto%2Dearth
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stable Spread Position. The first and most important prerequisite is that the jumper be able to see the ground. Hence the body should be in a face down attitude. This is achieved by a "spread eagle" position. In this position the head is thrown back, eyes kept lowered to the horizon, chest raised and arms fully spread. The back is arched and legs comfortably spread apart with bend in the knees. 2, fiche 10, Anglais, - belly%2Dto%2Dearth
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- relative work stable position
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- position de base
1, fiche 10, Français, position%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- position école 2, fiche 10, Français, position%20%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En position école ou de base, le corps est stable parce que cambré. Sa configuration de léger entonnoir place le centre de gravité au niveau du sternum. [...] Les membres représentent les surfaces portantes. 2, fiche 10, Français, - position%20de%20base
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La position de base de chute libre est la suivante : Le dos arqué, le bassin vers l'avant, la tête vers l'arrière, les bras à 90 degrés et les jambes fléchies. En adoptant cette position, le parachutiste descendra en faisant face au sol, tout en étant stable. 3, fiche 10, Français, - position%20de%20base
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- elevated light
1, fiche 11, Anglais, elevated%20light
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A light in which the optical unit is raised above ground level. When the light is in a position where it could be a hazard to aircraft in motion, it is provided with a frangible mounting to collapse readily if hit. When used to mark the limits of the runways and taxiways, no frangible mountings are provided. 2, fiche 11, Anglais, - elevated%20light
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
elevated light: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - elevated%20light
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- feu hors sol
1, fiche 11, Français, feu%20hors%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- feu en saillie 2, fiche 11, Français, feu%20en%20saillie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Feu aéronautique dont le système optique est entièrement placé au-dessus du sol. 3, fiche 11, Français, - feu%20hors%20sol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
feu hors sol; feu en saillie : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - feu%20hors%20sol
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- feu hors-sol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- luz elevada
1, fiche 11, Espagnol, luz%20elevada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
luz elevada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - luz%20elevada
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- station-keeping satellite
1, fiche 12, Anglais, station%2Dkeeping%20satellite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A satellite, the position of the centre of mass of which is controlled to follow a specified law, either in relation to the positions of other satellites belonging to the same space system or in relation to a point on Earth which is fixed or moves in a specified way. 2, fiche 12, Anglais, - station%2Dkeeping%20satellite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The satellite in geostationary orbit(GEO) is, however, a special case, since it is allocated an orbital position measured in degrees of longitude, which must be maintained to limit the possibility of interference with other services using GEO, to allow the use of fixed ground antennas and to avoid collisions. This is referred to as “station keeping” : the two main components of orbital control are east-west station keeping and north-south station keeping. 3, fiche 12, Anglais, - station%2Dkeeping%20satellite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- satellite maintenu en position
1, fiche 12, Français, satellite%20maintenu%20en%20position
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Satellite dont la position du centre de masse est astreinte à suivre une loi spécifiée, soit par rapport aux positions d’autres satellites appartenant au même système spatial, soit par rapport à un point de la Terre qui est fixe ou se déplace selon une loi connue. 2, fiche 12, Français, - satellite%20maintenu%20en%20position
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- scene
1, fiche 13, Anglais, scene
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A remote sensing image provides a bidimensional representation of a given region that is called a scene. In a scene, each pixel corresponds to a given point or to a given set of points. In most remote sensing applications, the relation between image position and ground position must be quite precisely known. 2, fiche 13, Anglais, - scene
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
scene: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 13, Anglais, - scene
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- scène
1, fiche 13, Français, sc%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Surface observée correspondant à un lot de données auquel on applique le même prétraitement. 2, fiche 13, Français, - sc%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une image de télédétection fournit une représentation bidimensionnelle d'une région appelée scène, représentation dans laquelle chaque pixel correspond à un ou plusieurs points de la scène. La plupart des applications de la télédétection nécessitent la connaissance d'une relation assez précise entre une position dans l'image et une position sur le terrain. 3, fiche 13, Français, - sc%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les dimensions de la scène dépendent des propriétés des capteurs et des caractéristiques de la prise de vues. 2, fiche 13, Français, - sc%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
scène : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 13, Français, - sc%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Mathematical Geography
- Aerial-Photography Prospecting
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- airborne platform positioning with GPS 1, fiche 14, Anglais, airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The airborne platform is maintained in position relative to the ground above a geographic region of the earth to which the wireless telecommunications service is to be provided. 2, fiche 14, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
airborne platform positioning with GPS: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 14, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
GPS is for Global Positioning System. 3, fiche 14, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- airborne platform positioning with Global Posiitoning System
- positioning of an airborne platform with GPS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Géographie mathématique
- Prospection par photographie aérienne
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- positionnement de plate-forme aéroportée avec le GPS
1, fiche 14, Français, positionnement%20de%20plate%2Dforme%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20avec%20le%20GPS
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
positionnement de plate-forme aéroportée avec le GPS : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 14, Français, - positionnement%20de%20plate%2Dforme%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20avec%20le%20GPS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- positionnement de plateforme aéroportée avec le GPS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- frost jacking
1, fiche 15, Anglais, frost%20jacking
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- frost-jacking 2, fiche 15, Anglais, frost%2Djacking
correct
- upfreezing 3, fiche 15, Anglais, upfreezing
à éviter, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cumulative upward displacement of objects embedded in the ground, caused by frost action. 4, fiche 15, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Frost jacking results from basal or vertical freezing pressures acting on the underside of a foundation, structure or object, or from adfreezing of soil to the sides of these objects. The cumulative upward movement over a period of time (one or several freeze-thaw cycles) may result in the foundation unit or object being ejected from the ground. 5, fiche 15, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Frost-jacking-When heaving occurs..., if a structure imbedded in the ground is not properly anchored to resist such movement, the structure will be forced upward along with the ground surface. In most cases, the structure does not return to its original position when the active layer thaws during the following summer. The net upward movement is called "jacking. "This phenomenon can occur whenever there is seasonal freezing and thawing of the active layer, and is not limited to permafrost areas. 2, fiche 15, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Fence posts and utility poles or towers are commonly affected, and both deep (pile) and shallow (post) foundations (e.g., used for bridges, wharves, unheated or lightweight buildings) have been seriously affected by frost jacking. 5, fiche 15, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
upfreezing: Synonym: (not recommended). 5, fiche 15, Anglais, - frost%20jacking
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- éjection gélivale
1, fiche 15, Français, %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
éjection gélivale (frost jacking) : Le substantif éjection suppose un mouvement rapide, une expulsion, une projection, ce qui n'est pas le cas. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chalk bumper gun
1, fiche 16, Anglais, chalk%20bumper%20gun
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- chalk gun 2, fiche 16, Anglais, chalk%20gun
correct
- bumper gun 3, fiche 16, Anglais, bumper%20gun
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the skid marks were produced as part of a skid test with the vehicle equipped with a chalk bumper gun. With this device, we can see where the car was when the brakes were first applied and where the skid marks become visible.... The gun... fires a small piece of chalk to the ground when a pressure switch on the brake pedal is depressed as the brakes are applied. This provides a reference mark on the road, that can be measured to the gun's position on the car and the actual braking, or skid, distance can be measured. 1, fiche 16, Anglais, - chalk%20bumper%20gun
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dispositif de marquage à la craie
1, fiche 16, Français, dispositif%20de%20marquage%20%C3%A0%20la%20craie
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- thermal relief valve
1, fiche 17, Anglais, thermal%20relief%20valve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A thermal relief valve is similar to a regular system relief valve; however, such valves are installed in parts of the hydraulic system where fluid pressure is trapped and may need to be relieved because of the increase caused by higher temperatures. During the flight of an airplane, it is quite likely that fluid in many of the hydraulic lines will be at a low temperature. When the airplane lands, this cold fluid will be trapped in the landing-gear system, the flap system, and other systems, because selector valves are in the neutral or OFF position. The fluid-temperature increase owing to warm air on the ground results in fluid expansion and could cause damage unless thermal relief valves are adjusted to pressures which are above those required for the operation of the systems; hence they do not interfere with normal operation. 2, fiche 17, Anglais, - thermal%20relief%20valve
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Thermal relief valve of the flight spoiler actuators. 3, fiche 17, Anglais, - thermal%20relief%20valve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- soupape d'expansion thermique
1, fiche 17, Français, soupape%20d%27expansion%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La perte de liquide hydraulique avait été provoquée par un criquage sur la circonférence du bouchon en aluminium [...] de la soupape d'expansion thermique de la servocommande du déporteur vol n° 7. 2, fiche 17, Français, - soupape%20d%27expansion%20thermique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
soupape d'expansion thermique : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 17, Français, - soupape%20d%27expansion%20thermique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- folding stairway
1, fiche 18, Anglais, folding%20stairway
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- retractable stairway 2, fiche 18, Anglais, retractable%20stairway
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The main entrance door is the primary means of aircraft access for passengers and crew. It consists of a door structure and an attached folding stairway with hand rails. The door and stairway must be unlocked and pushed out to initiate a controlled free-fall to the extended position. During closing, the stairway is unlocked and the door is retracted upward and inward by hydraulic pressure from the Auxiliary(AUX) hydraulic system. The door and stair operation accommodates any combination of landing gear strut and tire inflation. Its use requires no ground support equipment. 3, fiche 18, Anglais, - folding%20stairway
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- escalier escamotable
1, fiche 18, Français, escalier%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La firme W... a conçu et réalisé un escalier escamotable en aluminium qui, homologué par la FAA, peut équiper les modèles d'avion B.707 [...] Comportant un système électrohydraulique qui assure son déploiement ainsi que l'érection et le verrouillage des mains courantes, cet escalier en trois parties ne pèse que 147 kg. Complètement replié, il mesure 80 cm de largeur [...] 2, fiche 18, Français, - escalier%20escamotable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 18, Français, - escalier%20escamotable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ground lockpin
1, fiche 19, Anglais, ground%20lockpin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ground safety pin 2, fiche 19, Anglais, ground%20safety%20pin
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
During ground maintenance the landing gear ground lockpins must be installed and the landing gear control lever must be in the down position at all times except as required by test procedure. 3, fiche 19, Anglais, - ground%20lockpin
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ground lock pin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité sol
1, fiche 19, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- goupille de sûreté sol 2, fiche 19, Français, goupille%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20sol
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité sol : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9 et uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 19, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tilt-up calibration
1, fiche 20, Anglais, tilt%2Dup%20calibration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To perform tilt-up calibration, proceed as follows :... Position vehicle on a level surface in front of a slope.... Vehicle must be driven in a straight line, within 1 degree from level ground to a tilt-up angle of between 15 and 20 degrees... 1, fiche 20, Anglais, - tilt%2Dup%20calibration
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étalonnage de l'inclinaison vers le haut
1, fiche 20, Français, %C3%A9talonnage%20de%20l%27inclinaison%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- étalonnage sur pente montante 1, fiche 20, Français, %C3%A9talonnage%20sur%20pente%20montante
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- walnut wilt
1, fiche 21, Anglais, walnut%20wilt
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Walnut wilt is a noninfectious disease which causes the sudden wilt and death of many plant species. The problem occurs in the beds of sensitive plants growing near walnut trees... The cause is an active compound known as juglone produced by these trees. Juglone has been isolated from the roots, leaves, bark, and husks. The compound can also be found in a narrow zone in the soil surrounding the living roots. Because of this limited distribution of the toxin, the position of juglone producing roots underground is reflected in the pattern of wilting plants above ground... Affected plants wilt suddenly and often show a browning of the vascular tissues just under the outer layers of the main stem... Some plants with mild tolerance may show stunting, lack of flower development, and/or lack of vigor. 2, fiche 21, Anglais, - walnut%20wilt
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plants particularly sensitive to juglone include: tomato, potato, pea, cabbage, pear, apple, sour cherry, red pine and rhododendron. 2, fiche 21, Anglais, - walnut%20wilt
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- flétrissure du noyer
1, fiche 21, Français, fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Si [un plant se trouve] dans un rayon de 10 à 15 m de noyers ou dans un endroit d'où on a enlevé des noyers au cours des dernières années, les plants peuvent se faner et mourir. C'est la juglone, une toxine sécrétée dans le sol par les racines des arbres, qui cause la flétrissure du noyer. Plusieurs années après l'enlèvement des arbres, cette toxine demeure active dans le sol, à travers les débris de racines. 2, fiche 21, Français, - fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les plantes les plus sensibles à cette maladie non parasitaire sont : la tomate, la pomme de terre, les pois, le choux, la poire, la pomme, la cerise acide, le pin rouge et le rhododendron. 3, fiche 21, Français, - fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stationary position
1, fiche 22, Anglais, stationary%20position
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The put shall be made from a circle. At the middle of the circumference, in the front half of the circle, a stop board shall be placed firmly fastened to the ground. A competitor must commence the throw from a stationary position inside the circle. 2, fiche 22, Anglais, - stationary%20position
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 3, fiche 22, Anglais, - stationary%20position
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- position stable
1, fiche 22, Français, position%20stable
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- position stationnaire 2, fiche 22, Français, position%20stationnaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Au poids : Ne pas descendre trop bas sur le départ, enchaîner droite gauche dans un temps court sans tourner les épaules pour faire face avant et lancer sur une position stable, deux pieds fixés au sol. 3, fiche 22, Français, - position%20stable
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le concurrent doit commencer son jet d'une position stationnaire dans le cercle. Le poids est lancé de l'épaule avec une seule main. 4, fiche 22, Français, - position%20stable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 5, fiche 22, Français, - position%20stable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- precession command
1, fiche 23, Anglais, precession%20command
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The] Precession/Nutation Card... provides the digital logic for spin sectoring, precession commands, active nutation control and engine mode selection. The spin sectoring portion receives a sun-centered pulse from the PAS and an input from the spacecraft clock. With this information available, the spin period is divided into 128 parts. The current sector status(position) is maintained and updated throughout each spin cycle. This logic information on the spin status is interfaced with both the precession command logic and active nutation control logic. In the precession logic the current sector status is compared with a ground command consisting of three parts : sector ID to start firing a precession thruster, sector ID to stop firing a precession thruster and the number of consecutive spin cycles during which the precession jet will be fired. 2, fiche 23, Anglais, - precession%20command
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- commande de précession
1, fiche 23, Français, commande%20de%20pr%C3%A9cession
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est lié par la centrale directement à l'avion, le gyroscope doit être complété par une boucle électronique d'asservissement (boucle gyrométrique) qui fait précessionner son rotor de manière à lui faire suivre les mouvements angulaires de l'avion. La commande de précession est proportionnelle à la vitesse angulaire et constitue donc une mesure de celle-ci. 1, fiche 23, Français, - commande%20de%20pr%C3%A9cession
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fine beam
1, fiche 24, Anglais, fine%20beam
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fine Beam. The fine beam mode is intended for applications which require the best spatial resolution available from the RADARSAT system. The azimuth resolution is 8. 4 m, with range resolution 9. 1 m to 7. 8 m from F1 to F5. Since the radar operates with a higher sampling rate in this mode than in any of the other beam modes, the ground swath coverage has to be reduced to a nominal 50 km in order to keep the downlink signal within its allocated bandwidth. Originally, five fine beam positions, F1 to F5, were available to cover the far range of the swath, the incidence angle range from 37 to 47 degrees. By modifying timing parameters, 10 new positions have been added with offset ground coverage. Each original fine beam position can either be shifted closer to or further away from Nadir. 2, fiche 24, Anglais, - fine%20beam
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fine beam: officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 24, Anglais, - fine%20beam
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- faisceau fin
1, fiche 24, Français, faisceau%20fin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- faisceau en mode fin 2, fiche 24, Français, faisceau%20en%20mode%20fin
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les faisceaux en mode fin sont destinés aux applications qui requièrent de hautes résolutions spatiales et de plus faibles couvertures. Les faisceaux fins couvrent les angles d'incidence de 30° à 50°. Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée, en double-polarisation ou en mode polarimétrique. 2, fiche 24, Français, - faisceau%20fin
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
faisceau fin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 24, Français, - faisceau%20fin
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rig mat
1, fiche 25, Anglais, rig%20mat
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- matting 2, fiche 25, Anglais, matting
correct
- mat 3, fiche 25, Anglais, mat
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Equipment had been temporarily placed along the sides of the new lease and would be put in its operating position as soon as the matting was placed beside the proposed well head. The matting is a wood platform that is placed on the ground and the rig is set on top of the matting. 2, fiche 25, Anglais, - rig%20mat
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Lister Rig Mats provide a solid base for all your drilling needs. Our Rig Mats are also utilized as: · loading pallets and ramps; · barge liners for heavy weight load distribution; · floors for field machine shops and warehouses; . pipeline and pedestrian bridges; · helicopter pads; · tank and camp foundations. The average life of a Rig Mat is 10 years, but many have continued to be active for 15-20 years. ... Our rig mats consist of two continuous wood sections with laminations glued and nailed together. The glue between the wooden planks reduces weight gain caused by liquid retention. Strength is mainly provided by the steel beams, and the wood sections assisted by lateral flat bars transfer part of the load from one beam to another. 1, fiche 25, Anglais, - rig%20mat
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plate-forme de bois modulaire
1, fiche 25, Français, plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 25, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 25, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de bois modulaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Training
- Armour
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- firing position
1, fiche 26, Anglais, firing%20position
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher that the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army). 2, fiche 26, Anglais, - firing%20position
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Arme blindée
Fiche 26, La vedette principale, Français
- position de tir
1, fiche 26, Français, position%20de%20tir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
position de tir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 26, Français, - position%20de%20tir
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas blindadas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento de tiro
1, fiche 26, Espagnol, emplazamiento%20de%20tiro
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- express waiver 1, fiche 27, Anglais, express%20waiver
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An example of an Express Waiver would be if a company is placed in the position of voiding a policy because(for instance) a building is on ground not owned in fee simple(undeclared to the company) and notified the insured it would pay the loss. 2, fiche 27, Anglais, - express%20waiver
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- renonciation tacite
1, fiche 27, Français, renonciation%20tacite
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un exemple de la renonciation tacite serait le suivant: si une compagnie pouvait refuser l'indemnité en déclarant la police nulle parce qu'un bâtiment est érigé sur un terrain qui n'est pas la propriété entière de l'assuré et elle déclarerait alors qu'elle était prête à indemniser cet assuré. 1, fiche 27, Français, - renonciation%20tacite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- renuncia voluntaria
1, fiche 27, Espagnol, renuncia%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Navy Navigation Satellite System
1, fiche 28, Anglais, Navy%20Navigation%20Satellite%20System
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- TRANSIT 1, fiche 28, Anglais, TRANSIT
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
TRANSIT, the Navy Navigation Satellite System, was developed in the early 1960s by the Johns Hopkins Applied Research Lab. Using the Doppler principle, a radio signal from a satellite in a known orbit could be used to determine the unknown position of a radio receiver on the ground. TRANSIT demonstrated that worldwide accurate navigation was possible from space and its operational constellation of satellites in circular polar orbits are still in use today. 1, fiche 28, Anglais, - Navy%20Navigation%20Satellite%20System
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Navy Navigation Satellite System
1, fiche 28, Français, Navy%20Navigation%20Satellite%20System
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
- TRANSIT 1, fiche 28, Français, TRANSIT
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- global transmission system
1, fiche 29, Anglais, global%20transmission%20system
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- GTS 1, fiche 29, Anglais, GTS
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Global Transmission System(GTS) provides a capability for transmitting highly accurate time and data signals via the space Station external antenna to ground-based users. The data signals can be coded according to the specific user requirements and can include such information as the station orbital position.... The GTS uses a transmitter operating at two dedicated frequencies and mounted externally on the Russian Service Module. The GTS signals are available to ground receivers for periods of 5-12 min several times a day. Although GTS primarily provides a service to ground users, identical services are available to Russian-element users onboard the station. 2, fiche 29, Anglais, - global%20transmission%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
global transmission system; GTS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 29, Anglais, - global%20transmission%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système mondial de transmission
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20transmission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- GTS 2, fiche 29, Français, GTS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- système GTS 3, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20GTS
proposition, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
système mondial de transmission; GTS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20transmission
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weapon Systems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dead space
1, fiche 30, Anglais, dead%20space
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- dead zone 1, fiche 30, Anglais, dead%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An area within the maximum range of a weapon, radar, or observer, which cannot be covered by fire or observation from a particular position because of intervening obstacles, the nature of the ground, or the characteristics of the trajectory, or the limitations of the pointing capabilities of the weapon. 1, fiche 30, Anglais, - dead%20space
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dead space; dead zone: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 30, Anglais, - dead%20space
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Systèmes d'armes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone en angle mort
1, fiche 30, Français, zone%20en%20angle%20mort
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Zone comprise dans la portée maximum d'une arme, d'un radar ou d'un observateur et qui ne peut être battue par le feu ou observée depuis un emplacement donné en raison de l'interposition d'obstacles, de la nature du terrain, des caractéristiques de la trajectoire ou des limites de possibilité de pointage de l'arme. 1, fiche 30, Français, - zone%20en%20angle%20mort
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
zone en angle mort : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - zone%20en%20angle%20mort
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Sistemas de armas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- zona muerta
1, fiche 30, Espagnol, zona%20muerta
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- zona no batida 1, fiche 30, Espagnol, zona%20no%20batida
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Área, dentro del alcance máximo de un arma, radar u observador, que no puede ser batida por el fuego desde una posición particular debido a la interposición de obstáculos, la naturaleza del terreno, las características de la trayectoria o las limitaciones de los elementos de puntería de las armas. 1, fiche 30, Espagnol, - zona%20muerta
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-10-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- idiopathic flatfoot
1, fiche 31, Anglais, idiopathic%20flatfoot
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Idiopathic flatfoot. There is no deformity in the non-weight-bearing state. On weight bearing, the foot is flat but the heel remains on the ground. The foot is flexible, and the deformity can be passively reduced in infancy and childhood, becoming rigid in later years.... In the standing position, the talus displaces toward the sole but never becomes perpendicular, and the talonavicular displacement is never complete.... When the heel cord is tight, the calcaneus may be horizontal but is never in equinus. 2, fiche 31, Anglais, - idiopathic%20flatfoot
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- idiopathic flat foot
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pied plat valgus dit idiopathique
1, fiche 31, Français, pied%20plat%20valgus%20dit%20idiopathique
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- butt salute 1, fiche 32, Anglais, butt%20salute
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The position of the salute itself is a modification of the former practice of thrusting the point of the sword into the ground from which position it would be more than difficult to strike suddenly at one's opponent. The same principle is true of either the butt salute with a rifle or the present arms. 2, fiche 32, Anglais, - butt%20salute
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- salut à la position à l'épaule arme
1, fiche 32, Français, salut%20%C3%A0%20la%20position%20%C3%A0%20l%27%C3%A9paule%20arme
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- target ground level
1, fiche 33, Anglais, target%20ground%20level
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, fiche 33, Anglais, - target%20ground%20level
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- niveau de terrain de la cible
1, fiche 33, Français, niveau%20de%20terrain%20de%20la%20cible
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-03-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dug-in
1, fiche 34, Anglais, dug%2Din
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, fiche 34, Anglais, - dug%2Din
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- creuser
1, fiche 34, Français, creuser
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- blocking 1, fiche 35, Anglais, blocking
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The back fill should be compacted, and at intervals, four-way blocking should be provided to support the hydrant in a vertical position. This blocking will aid the compacted gravel in eliminating any below ground damage in the event of traffic accident. 1, fiche 35, Anglais, - blocking
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- calage
1, fiche 35, Français, calage
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que le remblai est convenablement compacté et prévoir, à intervalles donnés, un calage sur les quatre côtés de la borne afin de la maintenir en position verticale. Ce calage aidera le remblai de gravier à prévenir, en cas d'accident de la circulation, tout dommage des parties de l'appareil situées au-dessous du niveau du sol. 1, fiche 35, Français, - calage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-02-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pin-point 1, fiche 36, Anglais, pin%2Dpoint
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The position on the earth directly beneath an aircraft is called its Ground Position. It may be obtained by observation of the ground(when it is called a "pin-point" or by radio or astronomical methods. 1, fiche 36, Anglais, - pin%2Dpoint
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- point repéré
1, fiche 36, Français, point%20rep%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Architectural Design
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- earthquake design 1, fiche 37, Anglais, earthquake%20design
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
When the ground is moved beneath a structure, the building tends to remain in the original position because of its inertia... but it must be designed to resist the horizontal component of the earth's motion. 2, fiche 37, Anglais, - earthquake%20design
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- architecture antiséismique 1, fiche 37, Français, architecture%20antis%C3%A9ismique
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- architecture parasismique 2, fiche 37, Français, architecture%20parasismique
proposition
- architecture antisismique 2, fiche 37, Français, architecture%20antisismique
proposition
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
antisismique, parasismique : relatif à une construction conçu pour résister aux séismes. 2, fiche 37, Français, - architecture%20antis%C3%A9ismique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- guarantee mark 1, fiche 38, Anglais, guarantee%20mark
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A control mark as proof of verification and calibration will be applied in the appropriate free space on one of the side surfaces... A guarantee mark will also be applied on the test surface in such a position that it does not interfere with the use of the block, but will indicate that the surface has not been ground subsequently. 1, fiche 38, Anglais, - guarantee%20mark
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- marque de sûreté
1, fiche 38, Français, marque%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une marque de contrôle constatant la vérification et l'étalonnage sera apposée dans l'espace laissé libre à cet effet sur une des faces latérales (...). Une marque de sûreté sera de plus apposée sur la face d'essai en un emplacement tel qu'elle ne gêne pas l'utilisation du bloc mais que toutefois la face ne puisse ultérieurement être rectifiée sans que cette marque soit lésée. 1, fiche 38, Français, - marque%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1983-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Consol ground station
1, fiche 39, Anglais, Consol%20ground%20station
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
the Consol ground station radiates dot-and-dash signals, and a position line can be determined by making a count of the dot-and-dash characters heard(...) 1, fiche 39, Anglais, - Consol%20ground%20station
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 39, La vedette principale, Français
- station Consol terrestre 1, fiche 39, Français, station%20Consol%20terrestre
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
la station Consol terrestre émet des signaux (traits et points) qui permettent de déterminer une ligne de position en comptant les traits et les points entendus (...) 1, fiche 39, Français, - station%20Consol%20terrestre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- scissor-lift truck
1, fiche 40, Anglais, scissor%2Dlift%20truck
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The [mobile] ATC [Air Traffic Control] shelter and an environmental control unit are installed on a scissor-lift truck which can raise the shelter as high as 6 m(20 ft) ;it can also be used in the lowered position. As many as three air traffic controllers can provide guidance for holding patterns, approach, landing and ground control. 1, fiche 40, Anglais, - scissor%2Dlift%20truck
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- camion à élévateur à ciseaux
1, fiche 40, Français, camion%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20ciseaux
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
De construction robuste et montée sur un camion à élévateur à ciseaux, la tour contient tous les équipements nécessaires au contrôle du trafic aérien en conditions VFR (de la place est en outre prévue pour quelques équipements complémentaires). Il est possible de l'élever jusqu'à 6 m, mais elle est également utilisable en position basse. La vigie est conçue pour recevoir trois contrôleurs. Elle est équipée de postes HF, VHF et UHF ainsi que d'un enregistreur à sept canaux et d'un dispositif de signalisation optique. 1, fiche 40, Français, - camion%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20ciseaux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1982-04-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ground coil
1, fiche 41, Anglais, ground%20coil
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
If a coil is buried in the ground at a depth of 4 to 6 ft. and it has sufficient heat transfer surface, the coil can be used as an outdoor coil for both heating and cooling cycles.(...) In actual construction, the ground coil is installed in a flat position. 2, fiche 41, Anglais, - ground%20coil
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- buried coil
- earth coil
- embedded coil
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Machines frigorifiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- serpentin enterré
1, fiche 41, Français, serpentin%20enterr%C3%A9
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le serpentin enterré était d'une longueur de 149 m en cuivre, diamètre 2,5 cm. 1, fiche 41, Français, - serpentin%20enterr%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1978-04-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- emergency mark 1, fiche 42, Anglais, emergency%20mark
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
As there is no position marked EMERGENCY on the transponder control panel, the pilot must switch his transponder to Code 77(or 7700) to indicate an emergency. The result will be two large blooming slashes(the emergency mark) displayed on all civil ground station interrogating that transponder. 1, fiche 42, Anglais, - emergency%20mark
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- symbole de détresse 1, fiche 42, Français, symbole%20de%20d%C3%A9tresse
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sur cette figure, nous voyons que les codes 7600 et 7700, correspondant respectivement aux messages de panne radio et de détresse, sont décodés automatiquement à l'aide de comparateurs spécialisés et, en cas de réponse sur l'un de ces deux codes, un symbole particulier (2 barres larges) remplace instantanément le symbole choisi par le contrôleur. 1, fiche 42, Français, - symbole%20de%20d%C3%A9tresse
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


