TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE POSSESSION FLOOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- penalized team
1, fiche 1, Anglais, penalized%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- short-handed team 2, fiche 1, Anglais, short%2Dhanded%20team
correct
- shorthanded team 3, fiche 1, Anglais, shorthanded%20team
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Short-handed means the team is below numerical strength of its opponents on the playing floor due to penalty minutes being served. When the short-handed team is in possession of the ball in their attacking zone, and they cause the ball to go out of the attacking zone in any manner except from a shot on goal, it shall be immediately recovered by or possession awarded to the non-offending team. 2, fiche 1, Anglais, - penalized%20team
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- penalised team
- short handed team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe pénalisée
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20p%C3%A9nalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipe qui joue en infériorité numérique 2, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20qui%20joue%20en%20inf%C3%A9riorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in order
1, fiche 2, Anglais, in%20order
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A motion to adjourn the Council or adjourn the debate shall always be in order, except when a member is in possession of the floor... 1, fiche 2, Anglais, - in%20order
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recevable
1, fiche 2, Français, recevable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une motion aux fins d'ajourner ou de suspendre la séance ou un débat n'est pas recevable: 1-lorsqu'un membre a la parole... 1, fiche 2, Français, - recevable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- admisible
1, fiche 2, Espagnol, admisible
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- have the floor
1, fiche 3, Anglais, have%20the%20floor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- be in possession of the floor 2, fiche 3, Anglais, be%20in%20possession%20of%20the%20floor
- be speaking 2, fiche 3, Anglais, be%20speaking
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The presiding officer remains standing as long as he is in possession of the floor. A member obtains the floor by arising and addressing the chair. This cannot be done while another member is speaking... The presiding officer may remain standing while a member has the floor if he chooses to do so. 2, fiche 3, Anglais, - have%20the%20floor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avoir la parole
1, fiche 3, Français, avoir%20la%20parole
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


