TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE RECORD THAT [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Social Services and Social Work
  • Artificial Intelligence
CONT

... socially assistive robots [are defined] as devices that assist humans in their social interaction. They take the form of robotized pets, companions, service robots, and combinations thereof. In healthcare,... they can be used for medical interviewing[, ] monitoring and record keeping of symptoms[, ] assistance with pill sorting and medication planning...

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Services sociaux et travail social
  • Intelligence artificielle
CONT

Les robots d'assistance sociale pourraient venir aider le travail des thérapeutes qui interviennent auprès d'enfants atteints de troubles du spectre de l'autisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Inteligencia artificial
CONT

Un robot de asistencia social es aquel que su interacción está basada en comunicación verbal, lenguaje corporal, reconocimiento y expresión de emociones. [...] Estos robots han sido utilizados en investigaciones para promover estimulación cognitiva, social y apoyo a terapias físicas, por ejemplo, en niños con autismo y pacientes con accidentes cardiovasculares.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

If a requested record falls under a mandatory exemption, then access must be denied. If a requested record falls under a discretionary exemption then a Minister "may refuse" to disclose it. Assuming that there are legitimate reasons for an exemption..., then it is better, especially in a political culture that regards access to information as a democratic norm, to have a discretionary exemption than a mandatory one.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Lorsqu'une exception discrétionnaire s'applique à des renseignements personnels demandés, l'institution est légalement autorisée à refuser de les communiquer. Une exception discrétionnaire permet au responsable d'une institution fédérale de choisir de communiquer les renseignements lorsqu'il n'y a pas de risque de préjudice ou lorsque l'intérêt de la communication surpasse tout risque de préjudice, ou de refuser de communiquer les renseignements lorsqu'il y a un risque de préjudice qui dépasse l'avantage de la divulgation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Communication and Information Management
CONT

An open data inventory of a government organization is the master record of all datasets owned by that organization and eligible to be published as open data in a standard format.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A term that is going or has recently gone out of use, although its meaning may still generally be understood by native speakers of the language. Such terms are identified by the temporal label "outmoded" which is coded OUTM on the Termium II record.

OBS

Obsolete terms come under this category.

OBS

UNI EN-FR: outmoded term;terme vieilli--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • OUTM

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terme qui tend à sortir de l'usage ou qui en est sorti depuis peu, même s'il demeure généralement compréhensible pour les locuteurs natifs. Sur la fiche Termium II, ces termes reçoivent la marque chronologique "vieilli", à laquelle correspond le symbole VL.

OBS

Pour les fins de la fiche Termium II, les termes désuets sont assimilés aux termes vieillis.

OBS

UNI EN-FR: outmoded term;terme vieilli--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • VL

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The principle that a terminology record should deal with one concept only and that all data relating to a given concept should be consolidated on one record.

OBS

single-concept principle: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Principe voulant que chaque fiche de terminologie porte sur une seule notion et que [...] toutes les données relatives à une même notion soient groupées sur une seule fiche.

OBS

uninotionnalité : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Principio de la investigación terminológica según el cual una ficha terminológica debe tratar un único concepto y todos los datos relacionados con un determinado concepto deben ser consignados en una sola ficha.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Elastography assesses tissue elasticity, which is the tendency of tissue to resist deformation with an applied force, or to resume its original shape after removal of the force.

OBS

Elastography is a noninvasive approach that consists of an actuation component to introduce local tissue deformation and an imaging tool to record the response of the tissue to quantify stiffness... In terms of actuation principles, current elastography techniques can be categorized into optical and mechanical modes.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

L'élastographie est une technique d'imagerie inspirée de la palpation qui vise à cartographier la rigidité des tissus biologiques. [...] Dans son sens le plus large, le terme élastographie désigne les méthodes d'imagerie des propriétés mécaniques des tissus biologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electrodiagnosis
  • Medical Instruments and Devices
  • Collaboration with WIPO
CONT

In a telemedicine system, a patient is geographically removed from the presence of a doctor or other healthcare provider. For example, the patient could be at home instead of on site at a healthcare facility. Telemedical devices enable the healthcare provider to monitor the health status of a patient and potentially diagnose and treat some medical problems without the need for the patient to travel to the healthcare facility. The use of telemedical systems has the potential to reduce the cost of healthcare, and to improve the quality of healthcare through increased patient monitoring. Various known telemedicine systems provide a device to a patient that enables the patient to transmit medical data to a doctor or healthcare provider. Some devices are configured to record biosignals, such as heart rate, blood pressure, and respiration rates, and transmit data of the recorded biosignals to a database for later review.

OBS

biosignal: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority.

Français

Domaine(s)
  • Électrodiagnostiques
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le terme «biosignal» [...] peut être défini comme la description d'un phénomène physiologique enregistrée à l'aide d'un capteur [...] afin d'obtenir des informations sur l'état de santé du corps [...] Le nombre de biosignaux étudiables est très élevé, car il existe de nombreux mécanismes physiologiques dans le corps humain. Il est possible de les classer en fonction de leur nature [...] : acoustique, électrique, magnétique, mécanique, chimique, thermique, etc.

OBS

biosignal; signal biologique : désignations validées par un spécialiste canadien de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrodiagnóstico
  • Instrumental médico
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] la biotelemetría es el sistema [de] teledetección y transmisión de señales biológicas, entendiendo como señal biológica un tipo de señal que se genera por los diferentes procesos biológicos del ser humano, como lo son los procesos hormonales, electroquímicos, mecánicos o bioquímicos [...]

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim.

CONT

Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions.

CONT

The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées.

CONT

Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante.

CONT

Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions.

OBS

Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano.

OBS

minutas de un procedimiento: anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios".

OBS

actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

The Supreme Court of New Brunswick as constituted before July 1, 1966 in respect of the Court of Appeal and Queen's Bench Division, and possessing original and appellate jurisdiction in civil and criminal cases, shall continue under that name to constitute one Supreme Court of Judicature for New Brunswick and shall continue to be a court of record.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

órgano de primera instancia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Pensions and Annuities
CONT

Elective service is any period of employment, either in the Public Service or with some other employer that occurred before the employee became a contributor to the Public Service Pension Plan. The plan member may choose to count these periods of prior service as pensionable service.

OBS

elective pensionable service :"Elective" means that the period may be purchased, i. e. credited to the employee's record, whereas "pensionable" means that it has already been credited. Therefore, it is better to simply use the term "elective service. "

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Pensions et rentes
CONT

Le service accompagné d'option porte sur toute période d'emploi, dans la fonction publique ou ailleurs, qui est antérieure au début des cotisations de l'employé au Régime de pension de retraite de la fonction publique. Le participant doit faire un choix pour faire compter ces périodes de service antérieur dans le calcul de sa pension.

OBS

service accompagné d'option et ouvrant droit à pension : «Accompagné d'option» signifie que la période peut être rachetée, c'est-à-dire portée au crédit de l'employé, tandis que «ouvrant droit à pension» signifie qu'elle a déjà été portée au crédit de l'employé. Il est donc préférable d'employer simplement «service accompagné d'option».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

Catch disposition. In areas where not all the catch is marketed, at-sea monitoring provides the most accurate catch data. At sea, fishery observers should accurately record the number of individuals by species, note whether the shark is alive or dead when landed and record the final disposition of each shark brought aboard a vessel. Disposition is the final fate of the shark(e. g. saved for market, used for bait, discarded live, discarded dead, discarded after removing fins, etc.). Codes should be made for each possible disposition on field data sheets, that are both easy to use and to remember; commonly, initials or letters are used that correspond to each type of disposition.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
CONT

Two firms protested the award of a sole-source Navy contract for aircraft components. The protesters contended that the requirement that the cabinet drawers being procured be interchangeable was unreasonable because : in practice the drawers are not moved; they would be damaged if they were moved; and since the Navy was still studying the need for requiring interchangeable drawers for future procurements, the requirement was contradictory... The record supported the need for interchangeable drawers because they are moved in practice, and it would clearly be easier to move the drawers than an entire cabinet.

OBS

interchangeable: Capable of being put or used in the place of each other ...

OBS

interchangeable drawer: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • interchangeable drawers

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
OBS

interchangeable : Se dit de pièces, d'objets semblables, de même destination, qui peuvent être changés l'un pour l'autre, mis à la place les uns des autres.

OBS

tiroir interchangeable : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • tiroirs interchangeables

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

Publicly or officially declared or known.

CONT

[To speak] on the record [means to speak with] the understanding that it will be part of the public record, and can be reported in the media.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Au vu et au su de tous, de façon publique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

Off the record... generally means a source's information cannot be used, but that is often misunderstood. Some people say they are speaking off the record when they really mean they are speaking on background.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Climatology
CONT

The primary function of a climatological station is to provide a record of the meteorological elements observed, such that the climate of that area can be accurately described.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Climatologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Climatología
DEF

Estación que facilita datos climatológicos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

[Medical photographers] produce accurate and objective images that record injuries and diseases, as well as the progress of operations and medical procedures. The images they produce are used for measurement and analysis, and to accompany medical or scientific reports, articles or research papers. They can also be used for educational purposes.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Le photographe médical produit des images pour une utilisation dans les soins aux patients (pré et post-opératoire, suivi de cicatrisation...), l'éducation des futurs médecins (chirurgie, anatomie...), la recherche, les publications scientifiques et les sites web.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Statistical Methods
CONT

In general, two files are input to an automated coding system. One file contains either the survey responses or administrative files, which are to be coded, referred to as the input file. The other file is called the reference file, which contains the predetermined code set. Then, for each record from the input file, a search is performed in the reference file. If a match is found, the code in the reference file is assigned to the corresponding record from the input file. Otherwise, the code is left blank. Some of the advantages of an automated coding system are that the process increasingly becomes faster, consistent, and more economical.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Méthodes statistiques
CONT

En général, deux fichiers sont entrés dans un système de codage automatisé. Un fichier, appelé le fichier d'entrée, contient soit les réponses à l'enquête, soit les fichiers administratifs qui doivent être codés. L'autre fichier est appelé le fichier de référence, qui contient l'ensemble de codes prédéterminé. Ensuite, pour chaque enregistrement du fichier d'entrée, une recherche est effectuée dans le fichier de référence. Si une correspondance est trouvée, le code dans le fichier de référence est attribué à l'enregistrement correspondant du fichier d'entrée. Sinon, le code est laissé en blanc. Certains des avantages d'un système de codage automatisé sont que le processus devient de plus en plus rapide, cohérent et abordable.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
CONT

The primary purpose of a scientific photographer is to help record data, be it for the scientific, medical or business communities, or the government. But there's more to scientific photos than meets the eye. Scientific photographers have a particular skill set that allows them to "see" data through the camera lens, and present it in a fashion that is alluring and sometimes even captivating.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
CONT

Un photographe scientifique documente des phénomènes naturels et expérimentaux à des fins pédagogiques ou de recherche. L'objectif de ce domaine en photographie est l'enregistrement précis et détaillé des données scientifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Special-Language Phraseology
CONT

Researchers often release weather balloons at a variety of points during a storm to record any changes that might be occurring. Once it's released, the helium-filled balloon rises steadily and the instruments transmit data to the scientists’ computers.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le ballon-sonde est lâché au niveau du sol et s'élève dans l'atmosphère grâce au gaz léger qu'il contient (hélium ou hydrogène). Il est équipé d'une radiosonde, un ensemble d'instruments qui enregistrent la température, l'humidité et la pression de l'air à différentes hauteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
CONT

In determining whether the record contains sufficient evidence to "satisfy" the court that the offender can afford to pay the contemplated fine, the trial judge must be satisfied, on a balance of probabilities, of the offender's ability to pay.... as a logical matter, the word "satisfied" in this context cannot signify anything less than the balance of probabilities standard.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police
CONT

Pour conclure que le dossier contient assez d'éléments de preuve pour «convaincre» le tribunal que le délinquant peut se permettre de payer l'amende proposée, le juge du procès doit être convaincu, par une preuve prépondérante, que ce dernier a la capacité de la payer. [...] il est logique de penser que le mot «convaincu» dans ce contexte ne peut désigner rien de moins que la norme de la prépondérance des probabilités.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Building Hardware
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Electronic Devices
DEF

A solid-state photosensitive electron device in which use is made of the variation of the current-voltage characteristic as a function of incident radiation.

OBS

Mention of the qualifier "solid-state" in this definition implies that phototubes are excluded from it. The Modern Dictionary of Electronic(Rudolf F. Graf, 5th ed. 1977) states that "the term should not be used for a phototube, which is a vacuum tube and not a cell". However, these terms are, in fact, often used in a more general sense to designate all types of light-sensitive electronic devices. This record deals with the terms in their more restricted sense.

Terme(s)-clé(s)
  • light sensitive cell

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Dispositifs électroniques
DEF

Cellule photo-électrique servant à la commande de dispositifs automatiques (ouverture d'une porte, par exemple).

OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Artículos de ferretería para la construcción
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Dispositivos electrónicos
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Investment
CONT

A report under subsection(1) shall be addressed to the Board and shall(a) include separate statements indicating whether, in the auditor's opinion,(i) the financial statements are presented fairly in accordance with generally accepted accounting principles applied on a basis consistent with that of the preceding year,(ii) the Board's transactions and those of its subsidiaries that have come to the auditor's notice in the course of the auditor's examination for the report were in accordance with this Act [Canada Pension Plan Investment Board Act] and the by-laws, and the by-laws of the subsidiaries, as the case may be, and(iii) the record of investments kept in accordance with paragraph 39(1)(c) fairly presents the information required by that paragraph; and(b) call attention to any other matter falling within the scope of the auditor's examination for the report that, in the auditor's opinion, should be brought to the attention of the Board.

Terme(s)-clé(s)
  • record of investment
  • investments record
  • investment record

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Investissements et placements
CONT

L'Office veille, en ce qui concerne tant lui-même que ses filiales : a) à faire tenir des documents comptables; b) à mettre en œuvre, en matière de finances et de gestion, des moyens de contrôle et d'information et à faire appliquer des méthodes de gestion; c) à faire tenir pour chaque exercice un registre des placements présentant : (i) la valeur comptable de chacun d'eux, (ii) leur valeur marchande et l'information permettant de la vérifier, (iii) les renseignements permettant de vérifier si les exigences de la présente loi [Loi sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada] et les principes, normes et procédures en matière de placement ont été respectés.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A machine, or a combination of machines, and associated controls designed either to record speech and to play it back or solely to reproduce speech already recorded by a dictation machine, so that a written record can be produced.

OBS

dictation equipment: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Machine, ou ensemble d'appareils et d'organes de commande associés, destiné(e) soit à enregistrer la parole et à la reproduire, soit seulement à reproduire la parole déjà enregistrée, par une machine à dicter, afin de permettre l'établissement d'un document écrit.

OBS

système de dictée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Every person... shall, on presentation of the warrant, permit any person named in the warrant to use or cause to be used any computer system or part thereof on the premises to search any data contained in or available to the computer system for data from which a record that that person is authorized to search for may be produced, to obtain a physical copy thereof and to seize it.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

La personne [...] doit, sur présentation du mandat, permettre à toute personne nommée au mandat d’utiliser ou de faire utiliser l’ensemble ou une partie seulement d’un ordinateur se trouvant dans le local en question de sorte que toute donnée se trouvant dans l’ordinateur ou pouvant lui être fournie puisse faire l’objet d’une recherche dans le but de trouver des données à partir desquelles peut être produit un document que la personne nommée au mandat est autorisée à rechercher, de même qu’elle doit permettre à cette dernière d’en obtenir une copie physique et de l’emporter.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
CONT

Messenger. Delivers messages and other items; such as, bonds, securities, mail, documents, packages, advertising copy, proofs, or sheets to various departments within establishment or to other locations.

CONT

Any notice shall be in writing and may be delivered by hand or by courier, by registered mail, or by facsimile or other electronic means that enables a paper record of the text of the notice...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
CONT

Tous les avis seront établis par écrit et pourront être signifiés en main propre ou par messager, par courrier recommandé, par télécopieur ou par d'autres moyens électroniques permettant d'imprimer le texte des avis [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Recogida y distribución del correo
  • Expedición y entrega
DEF

[Persona] que lleva un mensaje, recado, despacho o noticia a alguien.

OBS

mensajero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

mensajero; recadero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "mensajero" o "recadero" como alternativa válida en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a la persona que hace entregas.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

The balancing of interest that must be performed by a trial judge in the exercise of his or her discretion to exclude the criminal record of an accused who testifies, or to excise portions thereof, is a balancing of probative value against prejudicial effect.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Le] pouvoir discrétionnaire d’exclure, en totalité ou en partie, le casier judiciaire d’un accusé si son effet préjudiciable l’emportait sur sa valeur probante.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • National and International Security
CONT

The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information Act] that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to threaten the safety of individuals.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à la sécurité des individus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

[...] el número de elementos policiales se ubica en el supuesto normativo de información reservada, toda vez que su divulgación compromete la seguridad pública del Estado y la privacidad o la seguridad de los particulares [...]

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Macroscopic particles which are formed in a liquid by flocculation, usually separable by gravity or flotation.

CONT

Flocculation is the process of building the coagulated particles into a floc that is large enough and dense enough to settle.

OBS

floc : In English, this term has two meanings :(1) that of the French "floc", of this record, and(2) that of the French "flocon", corresponding to each of the coagulated particles builded into a floc. The term "flocculate" to correspond to the concept of this record, should be used, in our opinion, in the plural form("flocculates").

OBS

floc; flocculate: terms and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • flocculates

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
  • Techniques industrielles
DEF

Particules macroscopiques formées dans un liquide par floculation, généralement séparables par gravité ou par flottation.

CONT

Le grossissement du floc sera favorisé par : un brassage homogène et lent de l'ensemble afin d'augmenter les chances de rencontre des particules colloïdales déchargées électriquement avec une particule de floc.

OBS

Les termes français «floc» et «flocon» représentent tous deux une agglomération de fines particules, mais le sens du mot «floc» est plus vaste : il est le grand ensemble qui comprend les petits ensembles (flocons) de particules réunies entre elles. Comme nous savons que l'ensemble des flocons désigne le floc, employé au pluriel le terme «flocons» devient le synonyme de «floc», puisque dans ce cas il est sous-entendu que l'on parle de l'ensemble de tous les flocons.

OBS

floc; floculat : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Procesos y técnicas industriales
DEF

Partículas macroscópicas que se forman en un líquido mediante floculación, y que generalmente se pueden eliminar mediante sedimentación o flotación.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
DEF

The act of making public information known only to a few people.

CONT

The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
DEF

Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement.

CONT

Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Administración federal
CONT

[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
CONT

There was no justification for the resistance of counsel for the respondent to the admission of the evidence contained in the Humphrey affidavit. Its admission would mean only that the constitutional issue could be put to one side and the claim of the appellant determined on a proper factual basis as between her and the respondent. Refuge in the pleadings at trial and in the record at trial, as sought by counsel for the respondent, irrespective of the wrongful assertion as to title by the respondent on appeal to the Court of Appeal and, again, in his affidavit on taxation of costs after the appeal was determined in his favour, would mean insistence on a state of facts which were untrue...

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
CONT

Rien ne justifiait l'opposition de l'avocat de l'intimé à la réception de l'affidavit de M. Humphrey. Cela signifiait seulement que la question d'ordre constitutionnel pouvait être mise de côté et que la revendication de l'appelante pouvait être tranchée sur la base des faits véritables entre elle et l'intimé. Chercher refuge dans les procédures écrites et le dossier de première instance, comme a tenté de le faire l'avocat de l'intimé, sans égard à la déclaration fautive de l'intimé sur le titre de propriété devant la Cour d'appel et dans son affidavit aux fins de la taxation des frais après avoir eu gain de cause en appel, équivalait à insister sur des faits erronés et à engager la Cour dans un litige constitutionnel inutile [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
A310
code de système de classement, voir observation
OBS

This course gives participants an overview of the personnel security screening application processes for screening forms, criminal record checks, credit checks and loyalty assessments. Participants will practice analyzing personnel security screening applications and gain a better understanding of the serious consequences of granting applications that should be denied or revoked.

OBS

A310: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Personnel Security Screening
  • Entry Level

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
A310
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours fournit aux participants un aperçu des processus liés aux demandes d'enquête de sécurité sur le personnel pour ce qui est des formulaires de vérification, des vérifications de casier judiciaire, des enquêtes de crédit et des évaluations de la loyauté. Les participants s'exerceront à analyser des demandes d'enquête de sécurité sur le personnel et ils comprendront mieux les lourdes conséquences liées à l'acceptation d'une demande qui devrait être refusée ou révoquée.

OBS

A310 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Enquêtes de sécurité sur le personnel
  • niveau de base

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Legal Actions
CONT

An action for the infringement of a patent may be brought in that court of record that, in the province in which the infringement is said to have occurred, has jurisdiction, pecuniarily, to the amount of the damages claimed.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Actions en justice
CONT

Une action en contrefaçon de brevet peut être portée devant la cour d’archives qui, dans la province où il est allégué que la contrefaçon s’est produite, a juridiction, pécuniairement, jusqu’à concurrence du montant des dommages-intérêts réclamés.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Job Descriptions
  • Transfer of Personnel
CONT

The only field that should be changed on an employee's substantive status record are the dates for the acting period and the status code.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Descriptions d'emplois
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

The only field that should be changed on an employee's substantive status record are the dates for the acting period and the status code.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
  • Library Science (General)
CONT

Section 25 of the [Access to Information] Act deals with severability. It acknowledges that the head of an institution may be authorized to refuse to disclose information under the Act. However, it also requires the head of the institution to disclose any part of the record that does not contain information or other material that the head is authorized to refuse to disclose if these can reasonably be severed from the other information or material.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

L’article 25 de la Loi [sur l'accès à l'information] porte sur la divisibilité. Dans cet article, il est reconnu que le responsable d’une institution peut refuser de divulguer des renseignements en vertu de la Loi. En contrepartie, le responsable a l’obligation de communiquer toute partie du document qui ne contient pas de renseignements ou autre documentation qu’il peut refuser de divulguer, s’il est raisonnable de les séparer des autres renseignements ou de la documentation.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Law of Evidence
CONT

Business records to be admitted in evidence... Where oral evidence in respect of a matter would be admissible in a legal proceeding, a record made in the usual and ordinary course of business that contains information in respect of that matter is admissible in evidence under this section in the legal proceeding on production of the record.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit de la preuve
CONT

Les pièces commerciales peuvent être admises en preuve [...] Lorsqu’une preuve orale concernant une chose serait admissible dans une procédure judiciaire, une pièce établie dans le cours ordinaire des affaires et qui contient des renseignements sur cette chose est, en vertu du présent article, admissible en preuve dans la procédure judiciaire, sur production de la pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
CONT

Providing a record of attestation that the employee has passed the probationary period, or providing a notice of termination of employment to be issued no later than one month before the end of the probationary period...

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
CONT

Une attestation au dossier indiquant que vous avez terminé avec succès la période de stage ou un avis de licenciement remis un mois avant la fin de la période de stage.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Iris recognition begins with taking black-and-white digital photographs of each iris. The iris pattern is processed and encoded into a record that is stored in the CBSA [Canada Border Services Agency] secure database. At the airport kiosk, neither glasses nor contact lenses need to be removed. The identification time averages about two seconds.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

Le processus de reconnaissance de l'iris commence par la prise de photographies numériques en noir et blanc de chaque iris. Les caractéristiques de l'iris sont traitées et codées dans un fichier qui est stocké dans la base de données sécuritaire de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. Au poste de déclaration de l'aéroport, il n'est pas nécessaire d'enlever les lunettes ou les verres de contact. Le temps nécessaire pour l'identification est d'environ deux secondes. Les systèmes de CANPASS Air utilisent des caméras numériques ordinaires sans lumière brillante ou laser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

El reconocimiento del iris se caracteriza por su elevado grado de precisión. Ofrece la posibilidad de identificar a las personas con una certeza del 100%, porque el sistema recupera, rápida e infaliblemente, el código correcto de la base de datos que contiene los códigos del iris de millones de ojos. Así se garantiza la selección de la persona correcta.

CONT

Reconocimiento de iris: El sistema obtiene una imagen precisa del patrón de iris del individuo y lo compara con el patrón previamente guardado del usuario.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Where access to a record is to be given to a person under the [Access to Information] Act, the head of the government institution that has control of the record shall, where appropriate, forthwith inform the person that the record may be examined by that person in order to save the cost of reproduction of the record...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Lorsque l'accès à un document est autorisé par la Loi [sur l'accès à l'information], le responsable de l'institution fédérale dont relève le document doit immédiatement informer la personne qui a présenté la demande d'accès du fait qu'elle peut examiner le document sur place afin d'éviter les frais de reproduction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
CONT

... public officials should be aware that it is now an offence pursuant to subsection 67. 1 of the Access [to Information] Act, to conceal a record(or counsel someone to conceal a record) for the purpose of denying a right of access.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] il convient de rappeler aux fonctionnaires que, en vertu de l'article 67.1 de la Loi sur l'accès à l'information, constitue désormais une infraction le fait de dissimuler un document (ou de conseiller à une autre personne de dissimuler un document) dans l'intention de contrecarrer le droit d'accès.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Law of Evidence
CONT

... a print that is made from a photographic film or from a document in electronic form made by the Chief Electoral Officer for the purpose of keeping a permanent record of a document... is admissible in evidence for all purposes for which the recorded document would be admitted as evidence...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Droit de la preuve
CONT

[...] toute épreuve tirée d'une pellicule photographique ou d'un document sous forme électronique qu'utilise le directeur général des élections pour conserver une copie permanente de tout document [...] est admissible en preuve à toutes les fins auxquelles le document original serait accepté comme preuve dans une telle procédure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Public record books which are maintained in the official recorder's office, listing all recorded instruments and the "liber"(book) and page numbers where the complete and exact document can be found in the record books. Separate index books are maintained for grantors and grantees so that a document can be located by searching under either name. These books are indexed by year and are in alphabetical order by grantor in the grantor index and by grantee in the grantee index. They contain the following information : kind of instrument; name of grantor; name of grantee; date of instrument; book, page, and date of recording and description. Also called "name-indices. "[Reilly, 2nd ed., 1982, pp. 219-220].

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

répertoire des concessionnaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Law of Evidence
CONT

... a print that is made from a photographic film... made by the Chief Electoral Officer for the purpose of keeping a permanent record of a document... is admissible in evidence for all purposes for which the recorded document would be admitted as evidence...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Droit de la preuve
CONT

[...] toute épreuve tirée d'une pellicule photographique [...] qu'utilise le directeur général des élections [...] est admissible en preuve à toutes les fins auxquelles le document original serait accepté comme preuve dans une telle procédure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • National and International Security
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Vetting procedures should be established to ensure that all staff are recruited only after searches have verified their identity, ensured that they have no criminal record, and verified that their financial position is sound.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Sécurité nationale et internationale
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Des procédures de filtrage devraient être établies pour que tous les recrutements dans les services des passeports ne soient effectués qu'après qu'une enquête aura permis de vérifier l'identité du candidat, l'absence de casier judiciaire et la solidité de sa situation financière.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

If the fact is plainly and conclusively made out that the paper, which appears to be the record of a testamentary act, was in reality the offspring of a jest, or the result of a contrivance to effect some collateral object, and never seriously intended as a disposition of property, it is not reasonable that the Court should turn it into an effective instrument.(Hull & Cullity, "Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 45)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
DEF

Toute opération effectuée par une personne afin de régler sa succession.

OBS

Les équivalents «acte de disposition testamentaire» et «disposition testamentaire» ont ici le sens de «action de disposer par testament».

OBS

acte de disposition testamentaire; disposition testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The legislation relating to registration of title is directed to the manner in which the law and practice of conveyancing are to be adapted to the use of a centrally maintained register of title to land. As the use of the register has been extended, so the successive statutes mark the historical development of a system of conveyancing, commonly known as registered conveyancing, which approached maturity as part of the real property legislation of 1925. The result of that legislation, as respects registered land, is to produce on first registration a state insured, but nevertheless private, record of entitlement to legal estates in land, such record to be kept up to date in respect of subsequent transactions in accordance with the conveyancing technique for which the legislation provides.(26 Halsbury, 4th ed., p. 404).

OBS

Registered conveyancing must be distinguished from the system of registration of assurances practiced in parts of Yorkshire which merely records conveyances and devises in a public register. (Cheshire, 11th ed., 1972, p. 103)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

régime des transports fonciers avec enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Unfortunately, however, there is a fundamental defect in a system of conveyancing by deeds which does not stem from lack of publicity but rather from the very nature of a deed. A deed does not in itself prove title; it is merely a record of an isolated transaction. If properly drawn, it shows that a particular transaction took place, but it does not prove that the parties were legally entitled to carry out the transaction and consequently it does not prove the transaction valid. It may not be consistent with a previously registered transaction or even with actual fact.(Rowton Simpson, 1976, p. 15).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'équivalent «système des transports fonciers par actes» peut s'employer lorsqu'il s'agit plus particulièrement des éléments matériels constitutifs du «system».

OBS

régime des transports fonciers par actes : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • système des transports fonciers par actes

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The enumeration record must state that the voter's name will be on the voters list.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le recenseur laisse à la résidence de chaque électeur admissible recensé une fiche de recensement indiquant que le nom de l'électeur sera inscrit sur la liste électorale ou veille à ce que la fiche soit remise à sa résidence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

It is hardly necessary to point out that under the system of recording land titles which has grown up in the United States, it is practically essential to the security of ownership in real property that there exist some method by which title can be made clear of record.(66 Am. Jur., 2nd ed., 369).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre foncier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2013-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The [Iowa Supreme Court] affirmed the trial court's refusal to render a foreclosure decree ordering a sale of the property involved to repay the mortgage held by the plaintiff and pointed out that the Iowa code expressly required the filing of the instrument, the copying of the instrument into the record book, and the indexing of the instrument. Relying on the purposes for the establishment of a system of recordation, the court interpreted the legislative intent as requiring the indexing of an instrument before there could be valid recordation.(Axelrod, Berger and Johnstone, 1971, pp. 552-553).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'expression «inscrire au répertoire» s'emploiera davantage pour indiquer l'inscription d'un nom ou d'un document dans un répertoire donné, tandis que «répertoriage» vise l'action générale de répertorier.

OBS

inscription au répertoire; répertoriage : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Title to property that is free from liens, defects, or other encumbrances, except those which the buyer has agreed to accept, such as a mortgage to be assumed on(sic) a restriction of record.(Reilly, 1977, p. 17)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre libre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Notice of certain facts that may be discovered by diligence or inquiry into a public record; a legal presumption that a person is responsible for knowing these facts. The proper recording of a document gives constructive notice to the world of the document's existence and contents. Possession of property also imparts constructive notice of the rights of the party in possession. Examples of rights of parties in possession would be rights under an unrecorded deed, contract for deed, lease-option, and rights of adverse possession. Constructive notice is also referred to as legal notice, in contrast to actual notice, which is express or direct knowledge acquired in the course of a transaction.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 100).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

connaissance de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A type of file organization that can be accessed by characteristic rather than by record key.

OBS

inverted file: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Sorte de fichier qui permet une consultation par références croisées.

OBS

fichier à recoupement; fichier inversé : termes et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Fichero organizado con índices mantenidos sobre las características de datos.

OBS

Cuando varias características de datos se almacenan en un fichero invertido, se puede efectuar la comparación de combinaciones específicas en los índices, en lugar de tener que buscarlas en todos los registros del archivo.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A machine designed to record and to reproduce speech so that a written record can be produced.

OBS

dictating and transcribing machine; combined dictation and transcription machine: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
OBS

machine à dicter et à transcrire : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Vocabulary of the Terminology Bank
DEF

A parameter indicating that the author is certain, based on research and his own knowledge, that the designation is accepted by subject-matter experts and that it can be freely used to designate the concept in question, bearing in mind all the characteristics cited on the record.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire de la Banque de terminologie
DEF

Paramètre indiquant que le rédacteur a la certitude, à la suite d’une recherche et d’après ses connaissances, que la désignation est utilisée à bon escient par les spécialistes du domaine et qu’elle peut être employée sans restriction pour désigner une notion donnée, compte tenu des particularités énoncées sur la fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A person who contributes to quality assurance by reviewing the form and substance of a terminology record and conveying comments to the record originator so that improvements can be made.

Terme(s)-clé(s)
  • revisor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Assureur de la qualité qui revoit une fiche terminologique quant à la justesse du contenu et de la forme, et qui transmet ses observations au rédacteur responsable des améliorations à apporter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Persona que contribuye al control de la calidad revisando el contenido y la forma de una ficha terminológica, y transmitiendo sus comentarios al autor para que pueda mejorarla.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Warehousing
CONT

The perpetual inventory records(of course, he did not call them that) were to be kept in a sort of warehouse ledger which was in turn divided into three parts. The first part showed an account for the wool purchased from different individuals, the account being debited for acquisitions and credited for wool put into process by both grades and quantities(in pounds). The balance was the wool unprocessed. The second part of the warehouse ledger was a manufactory record or account, in which the wool carried to manufacturing was recorded on the debit side, while the credits showed the finished product, which was in turn transferred to what we call now a finished goods ledger. The finished goods ledger made up the third part of the warehouse ledger, and was debited for goods finished and credited for goods sold still in quantities only, the quantities, however, being pieces of cloth and not pounds as in the materials account.

OBS

For stores management.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage général

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Special-Language Phraseology
CONT

The agreement contains the following undertakings by the foreign state, namely that any record or thing provided by Canada will be used subject to any terms and conditions on which it was provided, including conditions respecting applicable rights or privileges under Canadian law.

Terme(s)-clé(s)
  • applicable right and privilege

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'accord comportera les engagements suivants de la part de l'État étranger : n'utiliser les documents ou autres choses transmis par le Canada qu'aux conditions - y compris celles qui portent sur les droits et privilèges applicables en droit canadien - et que selon les modalités dont la transmission est assortie.

Terme(s)-clé(s)
  • droit et privilège applicable

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

This program is used to correct Waybill Data Tapes... Using this program you can add, change or delete header lines and/or signature lines... delete a whole waybill record or scale report... remove the file marker from the beginning of a transmitted tape so that it may be retransmitted.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Opération qui consiste à mettre en forme par programme les données brutes avant leur traitement ou les résultats avant leur impression. Le programme d'édition sélectionne les données pertinentes, élimine les données inutiles et prépare les formats [...]

OBS

édition-bande de données : terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
CONT

Email is now much more than just a communication mechanism but a legal document of record that can be used to an organization's advantage. Consider these recent court cases :... the Wisconsin Supreme Court reversed and rejected the findings of the trial court's conclusion that email was a communication rather than a document. They concluded that "Company documents" in the company's operating agreement was, in fact, a broader term than "records" and included drafts and emails that were not private communications.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
CONT

Les suspicions quant au titre du document légal officiel de l’APE [Accord de partenariat économique]intérimaire entre le Cameroun et l’Union Européenne (UE) ont récemment fait l’objet de l’attention des acteurs régionaux d’Afrique centrale, certains ayant même exprimé leur inquiétude quant au choix des mots.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A record whose length overflows that of an assigned section in a direct-access storage, and therefore must be stored in another section from which it may be retrieved by means of a reference stored in the original assigned section in place of the record.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Registro que no puede acomodarse en las áreas asignadas de un archivo (fichero) de acceso directo, y que debe almacenarse en otras áreas, desde donde puede recuperarse mediante una referencia que está almacenada en el área originalmente asignada.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Applications of Automation
CONT

Swiss researchers have unveiled a grasshopper-sized robot capable of jumping more than 4 feet(1. 4 meters) high-marking a new record for robo-hoppers. The 2-inch-tall(5-centimeter-tall) contraption could blaze a trail for future rescue robots or swarms of interplanetary explorers, according to its developers. The robo-grasshopper, which weighs just a quarter of an ounce(7 grams) joins robotic versions of salamanders, birds, inchworms, water skimmers, dinosaurs, even robo-bacteria and robo-beetles. For years, researchers have talked about developing hopping robots that could be dropped off on Mars and jump around the Red Planet's rugged terrain, serving as scouts, samplers or communication relays.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Automatisation et applications
CONT

La sauterelle est le surnom donné à un robot sauteur miniature de sept grammes, pouvant faire des bonds de 1,4 m, soit plus de 27 fois sa taille. Il a été mis au point par le laboratoire des systèmes intelligents de l'École polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL) et présenté en mai 2008.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

Amphiboly is the term attached to fallacies or deceptions that result from faulty or careless sentence structures. The carelessness may be intentional, as in the case of the title of the record album Best of the Beatles, which misled many people into buying it, thinking they were getting a record featuring the best songs of the Beatles. In fact what they had purchased was a record featuring Pete Best, who had been a member of the Beatles early in their career.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Construction maladroite qui rend le sens d'un énoncé équivoque, obscur ou ridicule.

CONT

Voici un exemple d'amphibologie dans Molière : Et de même qu'à vous je ne lui suis pas chère, Mélic. II, 3. Le sens est : Je ne lui suis pas chère comme à vous, de même qu'à vous. Mais au premier abord le sens paraît être : Je ne vous suis pas chère, et je ne lui suis pas chère. Cette amphibologie résulte de l'inversion.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The plenary committee. This is our top deliberative authority. The plenary committee meets once a month to debate the opinions in the pipeline. Adopting an opinion requires a quorum of half the members.

OBS

The plenary committee approved the proposal in principle, but instructed the drafters to clarify the language regarding the deeming provision and to require that original affidavits be filed in the application record.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Expression désignant les membres d'une assemblée délibérante siégeant selon une procédure souple dans le but de permettre une discussion plus libre sur une question.

OBS

En règle générale, chaque membre peut alors intervenir à volonté sur la question à l'étude et, au terme des délibérations, le comité adopte des recommandations que son président transmet ensuite à l'assemblée délibérante.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Physics
DEF

A substance, material or body having a conductivity of zero or, in practice, a very small conductivity and which is used to prevent or to reduce the passage of electricity.

OBS

Whenever an "insulating material" or "insulator" is used in an application where its dielectric characteristics play a prominent role, it is often called a "dielectric"(as in capacitors), but the terms should not be interchanged indiscriminately. Compare with that other record in TERMIUM.

OBS

insulating material: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Physique
DEF

Matière ou matériau qui, en raison de sa conductivité nulle ou très faible, est utilisé pour empêcher ou pour réduire le passage de l'électricité.

CONT

Les isolants gazeux servent à diminuer les résistances d'isolement ou contribuent à l'extinction des arcs; ce sont toujours des gaz polyatomiques dont les principaux sont l'air, l'azote, l'hydrogène et l'hexafluorure de soufre.

CONT

Les isolants liquides ou huiles isolantes ont pour but d'accroître la rigidité diélectrique d'une isolation et aussi d'évacuer la chaleur produite par les pertes électriques et magnétiques dans les circuits environnants. Ces liquides sont soit des huiles minérales dérivées du pétrole, soit des huiles de synthèse ininflammables (askarels). On les emploie couramment dans les transformateurs, les inductances, les condensateurs, les câbles et les disjoncteurs.

CONT

Parmi les isolants solides on distingue les isolants minéraux (verre, quartz, céramique, mica, amiante) et les isolants organiques, naturels (cellulose, bitumes, caoutchoucs) ou synthétiques (polymères thermoplastiques ou thermodurcissables, composites divers, élastomères).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
  • Física
DEF

Substancia o cuerpo cuya conductibilidad es nula o, en la práctica, muy pequeña.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
(Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5
formule, voir observation
CONT

Burbankite is a rare strontium and cerium carbonate mineral. Burbankite is one of many rare minerals that come from the famous mineral locality, Mont Saint-Hilaire, Quebec, Canada. Some specimens have been cut from there and in fact a large 6. 62 carat orange stone is the North American record holder for this species. But burbankite is far too rare to be considered a mainstream gemstone. Its crystal habit is reminiscent of apatite although its color and size is generally quite different. Burbankite's crystals are typically quite small but well formed and make good micromounts.

OBS

Chemical formula: (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
(Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5
formule, voir observation
DEF

Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal, se présentant en masses clivables jaunes à blanc grisâtre.

OBS

Formule chimique : (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The physical/chemical criteria exceedence index provides a summary illustration of water quality, by combining information on frequencies and amplitudes of criteria exceedence for several variables. It is consistent with the way experts analyse and interpret data on water quality.... The results of this index should be interpreted by comparing different values : a higher value indicates that on average certain contaminants exceed the quality criterion more often and more severely than in the case where the value of the index is lower. [Source : The translation of the text cited in the French part of this record. ]

OBS

Stress response in the Florence Lake Dam arches and buttresses was obtained for the four combinations of Earthquake A, Earthquake B, reservoir full, and reservoir half-full. ... For the loading with reservoir full and Earthquake B, potential damage surfaces, defined as any surface where one or more tensile peaks would exceed the criterion of Fig. 17-34, are shown crosshatched in Fig. 17-33. The maximum number of exceedances (Arch 52 intrados) was three, with a maximum overstress of 20% as indicated in Fig. 17-34.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

L'indice de dépassement des critères physico-chimiques illustre sous forme synthétique la qualité de l'eau, en combinant les informations sur les fréquences et les amplitudes du dépassement des critères pour plusieurs variables. Il reste fidèle à la manière qu'ont les experts d'analyser et d'interpréter les données sur la qualité de l'eau. [...] une valeur plus élevée indique qu'en moyenne, certains contaminants dépassent le critère de qualité plus souvent et plus fortement que dans le cas où l'indice a une valeur plus faible.

OBS

Le terme anglais «exceedence index» est une création de Joanne Dyer, de la Section anglaise du Bureau de la traduction à Montréal. Il a été proposé à partir de «exceedences policy» (en français : marche à suivre lorsque les limites de la pollution sont dépassées) relevé dans la source OCDE-98, 1986, 2-71. «Exceedance index» est une proposition à partir de «exceedance» relevé dans un ouvrage américain. Voir la justification complémentaire qui accompagne la portion anglaise de la présente fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

When a patient is transferred to another team, the nursing handover must be done both orally and in writing, and all receiving health professionals that were involved with the patient before the transfer must assess the patient and document the findings in the health record.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

transfert du dossier infirmier du patient : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Combat Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained, to score a point or points, or gain a point or points from the judges, that give(s) one’s side the same number of points as the opponent.

OBS

Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one's side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record(be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins(team sports), a cumulated number of points(judged sports), a time clocked(timed sports), or any other type of record.

OBS

The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie the score" in a game, match, or contest.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l'unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l'issue est exprimée en points comptés ou obtenus des juges, compter, marquer ou obtenir en cours d'action un point ou des points qui donne(nt) à un côté le même nombre de points qu'à l'adversaire.

CONT

Avec ses dix points obtenus en deuxième round, le boxeur canadien a égalé la marque; ses esquives et ses coups bien placés dans les deux autres rounds lui ont permis de devancer ensuite son adversaire et de remporter son combat.

CONT

Novacek n'a [...] pas baissé les bras, parvenant à faire jeu égal dans la troisième manche.

OBS

Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2010-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A document such as a letter, contract, accounting record or an invoice that can be used as evidence.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

En audit, compte, journal, grand livre, pièce justificative ou autre information fixée matériellement, pouvant avoir valeur d'élément probant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

"CD single": A substandard compact disc of only 8 cm in diameter, which is said to be the digital equivalent of the black vinyl 45 rpm record.

CONT

Now, the Subcompact Disc. What's more state of the art than the compact disc? The subcompact. But don’t be alarmed : this doesn’t mean that the $1, 400 disc player you bought last week is obsolete. Just snap in an adapter and voilà-the 45-rpm record of the future. Maybe.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Disque optique au laser dont la durée égale celle d'un disque 45 tours.

CONT

Ce boom pourrait même être accéléré avec l'arrivée de nouvelles innovations. Le mini-disque compact 8 cm avec vingt minutes fait son apparition. Sony, déjà promoteur du 8 mm en vidéo, en est l'un de ses plus actifs partisans.

CONT

Le mini-laser est à la mode , le voici qui s'achète comme le 45 tours d'autrefois.

OBS

«Disque compact de courte durée» et «compact bref» ont été entérinés par le Comité de linguistique de Radio Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • mini-disque compact

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Recording rain gauges can be divided into two main classes :(a) Rainfall recorders...(b) Rainfall intensity recorders that record the intensity of the rainfall at any instant.... There are two main types of [rainfall intensity] recorders which can be employed :(a) Recorders which record the amount of rain which has fallen in a short time. Such recorders are usually considered satisfactory provided that the rate of rainfall is averaged over a period of five minutes or less...(b) Instantaneous recorders. These usually utilize the relationship between the rate of flow of water through a restricted orifice and the head of water producing the flow.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Les pluviomètres enregistreurs peuvent être classés en deux types principaux: a) les pluviographes (...) (b) les pluviomètres enregistreurs d'intensité qui enregistrent à tout instant l'intensité de la pluie tombée. (...) Deux types principaux de pluviomètres [enregistreurs d'intensité] peuvent être employés: a) Ceux qui enregistrent la hauteur de pluie tombée durant une courte période. Ces enregistreurs sont en général jugés satisfaisants à condition que la moyenne de l'intensité de la pluie ne soit pas calculée sur un intervalle de temps supérieur à cinq minutes (...) b) Ceux qui enregistrent instantanément l'intensité de la précipitation. Le principe de ces enregistreurs est basé sur le fait que la vitesse à laquelle l'eau s'écoule par un petit orifice est fonction de la colonne d'eau provoquant l'écoulement.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

If the search effort is to be continued, the search plots should be maintained for the new areas so that a progressive record of the search coverage is built up.

Terme(s)-clé(s)
  • search plotting

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
OBS

Si les opérations se poursuivent, il conviendrait de continuer de faire le tracé des opérations pour les nouvelles zones afin d'établir un tableau complet des opérations à mesure qu'elles se déroulent.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

1. The Component Log shall be made up of a Component History Form and a Component Replacement Record. 2. The following particulars shall be entered in the Component History form one of which shall be kept for each component that may only remain in service for a limited period of time : a) a description of the component... b) particulars concerning the installation of the component on the aircraft... c) particulars concerning the removal of the component from the aircraft... d) particulars concerning any overhauls, repairs, adjustments and modifications made to the component... 3. The following particulars respecting each component that may only remain in service for a limited period of time shall be entered in the Component Replacement Record. a) a description of the component... b) the type and registration number of the aircraft on which the component is installed; and c) the date and number of hours the aircraft has flown at installation of the component; d) the date and time the component is to be replaced; and e) the number of hours the aircraft has flown at the time the component is removed.

OBS

The component log is a section of the aircraft technical log and is used only for helicopter or gyroplane.

Terme(s)-clé(s)
  • component logbook
  • component log book

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

1. Le livret de composants (...) doit comprendre une fiche chronologique de composant (...) et un registre des remplacements de composants (...) 2. Une fiche chronologique de composant individuelle doit être établie pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée. Doivent être inscrits sur cette fiche les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) renseignements concernant l'installation du composant sur l'aéronef (...) c) renseignements sur la dépose du composant de l'aéronef (...) d) description de toute révision ou réparation, de tout réglage ou de toute modification dont le composant a été l'objet (...) 3. Doivent être inscrits dans le registre des remplacements de composants (...) pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée, les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) type et marques d'immatriculation de l'aéronef sur lequel le composant est installé; c) date et nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de l'installation du composant; d) date et moment auxquels le composant doit être remplacé; et e) nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de la dépose du composant.

OBS

Le terme "livret de composants" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Liability to explode.

CONT

This condition of strain in acetylene and its derivatives is a factor of importance in regard of their explosibility.

CONT

The range of explosibility of water-gas-air mixtures is considerably wider than that of coal-gas-air mixtures.

OBS

The distinction between the two terms "explosibility" and "explosiveness" is not easy to make. "Explosibility" seems now to be also used to designate "the quality of being explosive" and has replaced, in that sense, the older term "explosiveness". See the record for "explosiveness".

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

[...] aptitude à exploser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
CONT

Generalmente, lo que gobierna la explosibilidad de la resina es su estructura química básica.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
DEF

A device or system that reproduces(plays back) data from a tape or [disk], but cannot be used to record data onto the tape or [disk].

OBS

A DVD player, a media player, an MP3 player are different kinds of players.

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques
DEF

Appareil audiovisuel qui permet de restituer des sons, des images, des textes enregistrés sur un support.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2009-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Recording and Control Instrumentation
CONT

In cutting or engraving the master record, the stylus must be sharp and accurately ground so that the cut will be very clean.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
DEF

Dans la filière d'enregistrement du disque compact, disque gravé numériquement au laser et qui sert à tirer les matrices de pressage.

CONT

L'enregistrement initial sur bande magnétique est reporté par transcription sur le disque original (dit aussi acétate), qui est un disque verni.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Instrumentos de control y registro
DEF

[Disco] que se obtiene por grabación directa y se usa para producir el disco padre.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2008-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
CONT

Electronic image means the representation of a source record that can be used to generate an intelligible reproduction of that record, or the reproduction itself, where : the reproduction is made with the intention of standing in place of the source record; the interpretation of the reproduction, for the purposes for which it is being used, yields the same information as the source record; and the limitations of the reproduction(e. g., resolution, tonal or hues) are well defined and do not obscure significant details.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
OBS

La représentation d'un document-source qui peut servir à générer une reproduction intelligible du registre, ou la reproduction même, dans les cas où : la reproduction est effectuée dans le but de remplacer le document-source; l'interprétation de la reproduction, pour les fins auxquelles elle est utilisée, présente les mêmes renseignements que le document-source; les limites de la reproduction (p. ex. la résolution, les tons ou les teintes) sont bien définies et n'ont pas pour effet de cacher des détails importants.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2008-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The purpose of this directive is to provide you with instructions regarding the replacement of the Social Insurance Number(SIN) by either the Personal Record Identifier(PRI) or the Individual Agency Number(IAN) in the administration of the Public Service benefit plans. In June 1988, the federal government announced that the use of the Social Insurance Number would be restricted to instances specified in legislation. Consequently, a new federal government employee number, the Personal Record Identifier(PRI), was introduced. As the PRI is an internal government identifier, it cannot be released to those outside of the federal government. For this reason, the SIN has to be replaced by the Individual Agency Number(IAN) as the identifier for federal government insurers and administrators.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

La présente vient vous renseigner sur le remplacement du numéro assurance sociale (NAS), soit par le code d'identification de dossier personnel (CIDP) ou le numéro individuel de l'organisme (NIO), dans le cadre de l'administration des régimes d'avantages sociaux. En juin 1988, le gouvernement a annoncé que l'usage du numéro assurance sociale (NAS) se limiterait aux cas énoncés dans la législation. Il a donc fallu introduire un nouveau numéro d'employé du gouvernement fédéral, soit le code d'identification de dossier personnel (CIDP). Cependant étant donné que celui-ci est un code d'identification du gouvernement, on ne peut s'en servir à l'extérieur de l'administration fédérale. C'est pourquoi le NIO remplacera le NAS en tant que code d'identification des employés auprès des assureurs et des administrateurs du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

The MBR [master boot record] contains a partition table that specifies how the physical disk is to be separated into four logically distinct "primary" partitions. Because four partitions aren’t always enough, one primary partition can instead be denoted an extended partition, which can define a number of logical partitions.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

La partition étendue est reconnue à condition qu'elle contienne au moins une partition logique. Dans ce type de partition, plusieurs partitions logiques peuvent être créées, des lettres sont alors affectées aux différentes partitions créées.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

On the first sector of each PC hard disk is an area known as the master boot record, or MBR. The MBR contains a partition table that specifies how the physical disk is to be separated into four logically distinct "primary" partitions.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
OBS

In 1916, Sir Max Aitken, Lord Beaverbrook, a Canadian who had settled in England, took it upon himself to form a committee that would oversee the creation of an official pictorial record of Canada's effort in the First World War, to be known as the Canadian War Memorials. A similar undertaking was initiated by H. O. McCurry, the director of the National Gallery of Canada from 1939 to 1955, to record the Canadian military presence in the Second World War, resulting in what would be known as the Canadian War Records Collection. A monumental building to house the two war collections, designed by the British architect E. A. Rickards, was also proposed, but the ambitious project was never realized. By 1950 the combined collections from the two wars numbered over 5, 000 works. The majority of them were transferred to the Canadian War Museum in 1971.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The purpose of this enactment is to protect the confidentiality of journalistic sources. It allows journalists to refuse to disclose information or a record that has not been published unless it is of vital importance and cannot be produced in evidence by any other means.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

Le texte vise à protéger la confidentialité des sources journalistiques. Il permet aux journalistes de ne pas divulguer des renseignements ou de ne pas communiquer des documents qui n'ont pas été publiés, à moins que ceux-ci aient une importance déterminante et qu'ils ne puissent être mis en preuve par un autre moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Crop Protection
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
CONT

A relatively new concept in the word of fruit production is known as IFP or Integrated Fruit Production. At the heart of this program is integrated pest management. However, IFP goes beyond that in that it looks at the whole orchard system from the planting of trees through to storage and packing of the harvested fruit. In IFP, the whole fruit growing system is considered. Cultural practices, environmental management, safety, record keeping and education are all a part of integrated fruit production. As a result of practicing IFP, the following goals can be achieved : production of optimum yields of quality fruit; achievement of a standard of sustainable food production; production of a safe, high quality food product for consumers.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Protection des végétaux
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Un des objectifs de la PFI est de réduire les populations futures d'insectes.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Protección de las plantas
  • Compartimiento -Ministerio de Agricultura y Agroalimentación de Canadá
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
CONT

Wind gauge reading dates back to 1938 when the IAAF stipulated that no record was to be ratified without the system. It is used in the 100 and 200 m, the long jump and the triple jump. To ratify a record, the maximum tailwind allowed has to be 2 metres per second.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
CONT

Un anémomètre, utilisé depuis 1938, est un appareil qui mesure et enregistre la vitesse du vent. Il est utilisé pour les courses de moins de 200 m, pour le saut en longueur et le triple saut. La vitesse d'un vent arrière favorable doit être inférieure à 2 m par seconde pour homologuer un record.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Established over the last decade and facilitated by advances in IT and digital photography, performance analysis is now acknowledged as an aid to performance enhancement at all levels. Essentially, performance analysis is about creating a valid and reliable record of performance by means of systematic observations that can be analysed with a view to facilitating change.

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Les entraîneurs désirant obtenir une certification seront tenus de démontrer leur capacité de répondre aux exigences identifiées (résultats attendus) pour leur sport et pour leur contexte d'entraînement dans des domaines tels que l'élaboration de programme, la planification d'une séance d'entraînement, l'analyse de la performance, la gestion d'un programme, l'entraînement éthique, de même que le soutien aux participants en situation d'entraînement et de compétition.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

... imaging radar systems are active sensors that "illuminate" surface features with broadcast microwave energy and record a returned signal. Most imaging radar systems produce microwaves with wavelengths between 1 cm and 1 meter, longer than the wavelengths used in weather radar to detect rain and snow. These longer wavelength microwave signals propagate through the atmosphere and clouds with almost no interaction or weakening. As a result imaging radar systems can be used to map surface features day or night and in almost any weather conditions. These characteristics make radar imaging especially useful in tropical and polar regions where persistent cloud cover hampers optical remote sensing efforts.

CONT

Surface Feature ...: quarries, surface roughness, boulder, fields, rock outcrops, soil type, disturbed soil.

OBS

surface feature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Entité de surface [...] : carrières, rugosité de surface, champs de blocs, affleurements rocheux, type de sol, sol perturbé.

OBS

caractéristique de surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

General Reconstruction of Watermasses and Paleoprovincialism.-The global spatial differentiation of dinocyst assemblages(i. e., provincialism) depends on the physiochemical characteristics of the water masses in which the thecal stage developed, and on surface water circulation patterns. Dinocyst provincialism in the fossil record, first recognized in Mesozoic sediments... can be used to trace the direction, origin and intensity of surface currents in the past. For instance, assemblages in a given region that are under the influence of equatorially derived surface currents will become strongly altered if subjected to the influence of a current from high latitudes.

OBS

paleoprovincialism: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Plus de la moitié de ces premières espèces du Tertiaire [...] sont des immigrants dont l'origine est encore mal connue, soit nord-américaine (provincialisme local), soit d'autres provinces continentales telles que l'Asie. Ces immigrations sont un phénomène important dans l'augmentation des diversités des faunes de mammifères pendant le Paléocène inférieur en Amérique du Nord.

OBS

paléoprovincialisme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

At no time should the balance in this account exceed the amount of the non-lapsing authorization by Parliament for the fund. The account shall be used to record :-accumulated net expenditures charged to the Consolidated Revenue Fund by the operation of a revolving fund since its establishment;-accumulated amounts representing the value of assets placed at the disposal of the fund less amounts of obligations assumed by the fund; and-amounts of deficits or surpluses that have been authorized to be deleted from the fund.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Compte de contrôle servant à comptabiliser le montant de l'autorisation permanente du fonds qui a été utilisé.

OBS

Le solde de ce compte ne doit jamais dépasser le montant de l'autorisation permanente accordée par le Parlement pour ce fonds. Ce compte servira à comptabiliser : - les dépenses nettes accumulées qui ont été imputées sur le Trésor depuis la création du fonds renouvelable; - les montants accumulés représentant la valeur des éléments d'actif mis à la disposition du fonds, moins les montants des obligations assumées par le fonds; et - les déficits ou les excédents qu'on a été autorisé à radier du fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2006-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

To make a performance which is clocked the same time (timed sports), given the same number of points (judged sports), or which ends with the same score, number of wins or first places, or production of goals or points (team or individual sports), as the one actually considered a record or a landmark in the sport.

OBS

Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one's side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record(be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins(team sports), a cumulated number of points(judged sports), a time clocked(timed sports), or any other type of record.

OBS

There is a slight distinction between "to equal a record" which means "to make a performance that is the same as the actual record," and "to equalize a record" which means "to put the actual record at the level of the performance just made": in the first case, the last performance gets to the level of the previous one; in the second, the actual record is levelled, somewhat lowered to the performance just realized.

OBS

The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a record" or "to tie a score.".

OBS

Does not refer to sports including horses, e.g. horse racing.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Réaliser un temps (sports chronométrés), accumuler un nombre de points (sports jugés), gagner un nombre de courses, de compétitions ou de championnats, cumuler un nombre de victoires ou de premières places (sports d'équipe ou individuels), ou autre genre de haut fait, qui constitue la même performance que celle de l'athlète ou de l'équipe qui détient le record ou la plus haute marque pour ce sport.

CONT

Il sera difficile d'égaler la marque de Mark Spitz qui a obtenu sept médailles d'or dans des épreuves individuelles et à relais, en natation, aux Jeux Olympiques de Munich de 1972.

CONT

Les Expos de Montréal viennent de remporter une onzième victoire consécutive, nivelant ainsi leur propre marque d'équipe.

OBS

Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record.

OBS

Il existe une légère distinction entre «égaler une marque» qui signifie «faire une performance qui égale celle, déjà réalisée, qui constitue un record», et «égaliser une marque» qui a le sens de «rendre la marque précédente au niveau de celle qui vient d'être réalisée» : dans un cas, on se hisse au niveau de la performance antérieure; dans l'autre, on lui enlève son unicité ou la nivelle en réalisant une marque semblable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

... a judicial reprimand [is] one of the new non-custodial sentences ushered in by the YCJA [Young Criminal Justice Act], and the mildest sanction that can be imposed on a young person under the new juvenile justice legislative regime.

OBS

It is similar to an absolute discharge in that after the court appearance in which the sentence is imposed, the court requires nothing further of the young person, but the record of a judicial reprimand may be used for only two months after it is imposed, while the record of an absolute discharge may be used for a year.

Français

Domaine(s)
  • Peines
OBS

S'il est reconnu coupable, un adolescent peut se faire dire formellement par un juge que son comportement était criminel et inacceptable.

OBS

Un dossier faisant état de la réprimande est conservé pendant 2 mois.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Electrodiagnosis
CONT

Smaller than a pack of gum, the Reveal insertable loop recorder is inserted just beneath the skin in the upper chest area in a brief outpatient procedure that typically takes 15 to 20 minutes. The Reveal insertable loop recorder continuously monitors the rate and rhythm of the heart. It works much like a black box in an airplane, whereby vital information is recorded during the actual fainting episode and can be played back later for detailed analysis. The Reveal insertable loop recorder can continuously record the heart's rate and rhythm for up to 14 months.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Électrodiagnostiques
CONT

En matière de diagnostic et contrôles, Medtronic propose des systèmes de diagnostic implantables (moniteur ECG implantable) conçus pour enregistrer sur 14 mois les troubles du rythme chez les patients sujets à des syncopes inexpliquées.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.03.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

parameter-like language construct that indicates the data structure to be used within a given variant record

OBS

discriminant: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.03.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

élément de langage, similaire à un paramètre, qui indique la structure de données à utiliser dans un enregistrement variable déterminé

OBS

discriminant; code enregistrement : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

By using special annular bits, core samples may be extracted from a bore so that a continuous geological record can be made available of all the penetrated strata.

OBS

annular: Pertaining to the annulus. The annulus is sometimes referred to as the annular space.

OBS

Annular space: The space between two concentric circles. In the petroleum industry, it is usually the space surrounding a pipe in the wellbore, or the space between tubing and casing, or the space between tubing and the wellbore ...

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

L'outil de forage est généralement un trépan annulaire, travaillant en percussion. Il existe des machines mixtes qui forent en percussion, associée à une rotation.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The primary technique used for checking the inconsistency of precipitation data has been a double mass analysis. In this technique the accumulation at a given station is plotted against the average accumulation for a group of stations. When the number of stations in the group is reasonably large, the accumulation of the group average should be quite stable. Thus, if there is a change in the relationship between a single station and the group at some point in time, it is likely that there has been a change in the precipitation measured at that station. This deviation can be removed by multiplying a portion of the record at that station by a factor that will produce a generally straight line relationship.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Analyse des valeurs successives accumulées d'une variable présentées sur graphique en regard des valeurs accumulées dans le même temps d'une autre variable.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
CONT

The MBR [Master Boot Record] contains a partition table that specifies how the physical kisk is to be separated into four logically distinct "primary" partitions.... The partition table also indicates which one of the four primary partitions is currently active or bootable.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
CONT

The MBR [Master Boot Record] contains a partition table that specifies how the physical disk is to be separated into four logically distinct "primary" partitions. Because four partitions aren’t always enough, one primary partition can instead be denoted an extended partition, which can define a number of logical partitions. The partition table also indicates which one of the four primary partitions is currently active or bootable.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Citizenship and Immigration
  • Police
CONT

All adult applicants for immigration to Canada must submit a police clearance, a document which certifies that you have no criminal record. A clearance must come from each country you have lived in for 6 months or more since the age of 18 years. If police in a particular country refuse to issue a clearance, it would be helpful if they provided a written statement confirming that they refused to issue the clearance.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Citoyenneté et immigration
  • Police
CONT

Tous les demandeurs adultes qui immigrent au Canada doivent soumettre un certificat de police; c'est un document qui certifie que vous n'avez aucun casier judiciaire. Un certificat doit être obtenu de chaque pays où vous avez vécu pendant 6 mois ou plus depuis que vous avez 18 ans. Si la police, dans un pays particulier, refuse d'émettre un certificat, il serait utile qu'elle fournisse un rapport écrit confirmant qu'elle a refusé d'émettre le certificat en question.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2005-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

... the research consent form should explain that if the participant is a patient in the institution where the research is being conducted, information regarding her or his participation will be added to her or his health record.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Les titres suivants doivent être utilisés dans le formulaire de consentement à la recherche afin de s'assurer que toute l'information pertinente est clairement transmise aux sujets de recherche et aux parents.

Terme(s)-clé(s)
  • formule de consentement à la recherche

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2005-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

The formation of the Newfoundland and Labrador Health Record Association can be credited to the initial work of the Central Newfoundland Regional Medical Records Committee established in 1977. Challenged with the purpose of discussing issues of common concern, this committee grew in size and scope to become a forum for mutual problem solving and education advancement. Initial topics discussed at the Central Newfoundland Regional Medical Records Committee include patient care plans, medical audit programs, and family profiles. From the success of these meetings, it was proposed that a provincial association be established.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :