TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE REFERRED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual server
1, fiche 1, Anglais, virtual%20server
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A virtual server is a type of software-enabled server that can be created by partitioning a physical server—often referred to as the host or bare metal server—into smaller, self-contained segments. A virtual server can replicate the functions of any type of server, while also sharing resources with other types of virtual servers. 2, fiche 1, Anglais, - virtual%20server
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serveur virtuel
1, fiche 1, Français, serveur%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un serveur virtuel est un dossier présent sur le disque dur d'un serveur web physique. Chaque serveur virtuel hébergé par le serveur physique fonctionne comme un serveur web physique. Si, techniquement, il n'y a qu'une machine, l'utilisateur pense être en présence de plusieurs machines. 2, fiche 1, Français, - serveur%20virtuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
serveur virtuel : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 février 2026. 3, fiche 1, Français, - serveur%20virtuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community Integration Program
1, fiche 2, Anglais, Community%20Integration%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIP 1, fiche 2, Anglais, CIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The CIP is delivered to male offenders within one year prior to release. Offenders who have identified challenges in their community functioning or employment, as well as offenders being detained [past] their statutory release date, are to be referred to this program. The program provides male offenders with information and skills to help prepare for their release and support their transition into the community. 1, fiche 2, Anglais, - Community%20Integration%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Community Integration Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'intégration communautaire
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27int%C3%A9gration%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PIC 1, fiche 2, Français, PIC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'intégration communautaire (PIC) est offert aux délinquants de sexe masculin dans l'année qui précède leur mise en liberté dans la collectivité. Les délinquants qui ont cerné des défis au niveau de leur fonctionnement dans la collectivité ou de l'employabilité, ainsi que les délinquants qui sont maintenus en incarcération au-delà de la date de libération d'office, doivent être aiguillés vers ce programme. Le programme fournit aux délinquants des connaissances et compétences pour les aider à se préparer à leur libération et à soutenir leur transition vers la collectivité. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27int%C3%A9gration%20communautaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heave
1, fiche 3, Anglais, heave
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- heaving 2, fiche 3, Anglais, heaving
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the vertical motion of a vessel or platform caused by ocean waves. 3, fiche 3, Anglais, - heave
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Motions of floating structures can be divided into wave-frequency motion, high-frequency motion, slow-drift motion and mean drift. The oscillatory rigid-body translatory motions are referred to as surge, sway and heave, with heave being the vertical motion. 4, fiche 3, Anglais, - heave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pilonnement
1, fiche 3, Français, pilonnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] mouvement vertical d'un navire ou d'une plateforme provoqué par les vagues océaniques. 2, fiche 3, Français, - pilonnement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le pilonnement : Mouvement de haut en bas sur l'axe vertical. 3, fiche 3, Français, - pilonnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- voltajeo
1, fiche 3, Espagnol, voltajeo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
- Collaboration with Health Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CT concept
1, fiche 4, Anglais, CT%20concept
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CT criteria 2, fiche 4, Anglais, CT%20criteria
correct, nom
- CT 3, fiche 4, Anglais, CT
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Primary disinfection is the application of a disinfectant in the drinking water treatment plant, with a primary objective to achieve the necessary microbial inactivation. The efficacy of disinfection using chlorine can be predicted based on a knowledge of the residual free chlorine concentration, temperature, pH, and contact time. This relationship is commonly referred to as the CT concept and is used by public drinking water suppliers as one tool for ensuring adequate inactivation of organisms during disinfection. CT is the product of the residual concentration of disinfectant(C), measured in mg/L at the outlet of the contact chamber, and the disinfectant contact time(T), measured in minutes. The CT values required to achieve the necessary inactivation will depend on the microorganism targeted, pH, and temperature. 1, fiche 4, Anglais, - CT%20concept
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- critère CT
1, fiche 4, Français, crit%C3%A8re%20CT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- concept CT 2, fiche 4, Français, concept%20CT
correct, nom masculin
- CT 3, fiche 4, Français, CT
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La désinfection primaire consiste à utiliser un désinfectant dans une usine de traitement de l'eau potable dans le but premier d'inactiver les pathogènes microbiens. Il est possible de prédire l'efficacité d'une désinfection au chlore d'après la concentration résiduelle de chlore libre, la température, le pH et le temps de contact. Cette relation est communément appelée le critère CT et les fournisseurs publics d'eau potable s'en servent pour assurer l'inactivation adéquate des organismes pendant la désinfection. Le CT correspond à la concentration résiduelle (C) de désinfectant, en mg/L, mesurée à la sortie du bassin de chloration, multipliée par le temps de contact (T) avec le désinfectant, en minutes. La valeur CT requise pour parvenir à l'inactivation nécessaire varie selon le microorganisme ciblé, le pH et la température. 4, fiche 4, Français, - crit%C3%A8re%20CT
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Collaboration with Health Canada
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baffling factor
1, fiche 5, Anglais, baffling%20factor
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BF 2, fiche 5, Anglais, BF
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- baffle factor 3, fiche 5, Anglais, baffle%20factor
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term "baffling factor" is used to describe the degree of short-circuiting that occurs within a basin. Accurate BF allows the correct inactivation values to be calculated and allows optimized disinfection performance to be maintained. 4, fiche 5, Anglais, - baffling%20factor
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Water does not flow through all treatment processes in a perfectly mixed condition. In some treatment units there can be substantial short circuiting. The disinfectant contact time(T), also referred to as T10,... is an estimate of the detention time within a basin or treatment unit during which 90 percent of the water passing through the unit is retained within the basin or treatment unit. T can be determined experimentally through a tracer study or it can be estimated based on a theoretical detention time(TDT) and baffling factor(BF).... Baffling factors(BFs) help estimate the contact time of a basin, pipe, or unit process based on the volume of and flow rate through the basin, pipe, or unit process. 5, fiche 5, Anglais, - baffling%20factor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 5, La vedette principale, Français
- facteur d'efficacité hydraulique
1, fiche 5, Français, facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- efficacité hydraulique 2, fiche 5, Français, efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La méthode du CT10 a été introduite dans la réglementation américaine (USEPA [Agence de protection de l'environnement des États-Unis], 1989) et demeure actuellement l'approche de calcul la plus communément utilisée en Amérique du Nord pour évaluer la performance de la désinfection primaire obtenue avec des oxydants. Cette approche consiste à corriger le CT à l'aide d'un facteur d'efficacité hydraulique (T10/T) [...] Par convention, l'efficacité hydraulique est caractérisée à l'aide du T10/T, c'est-à-dire le temps de contact nécessaire pour récupérer à la sortie d'un bassin 10% d'un traceur injecté à l'entrée T10, divisé par le temps de séjour théorique T du bassin. 3, fiche 5, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le quotient (T10/T) est appelé facteur d’efficacité hydraulique. Sa valeur se situe entre 0 et 1. Plus ce quotient s'approche de 1, plus le réservoir a des propriétés hydrauliques efficaces. 4, fiche 5, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
- Loans
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Mortgage and Housing Corporation
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMHC 2, fiche 6, Anglais, CMHC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Central Mortgage and Housing Corporation 3, fiche 6, Anglais, Central%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CMHC contributes to the well-being of Canada’s housing system. [It provides] housing finance solutions and [ensures] lenders [have] reliable access to mortgage funding. [It also provides] crucial research and data to inform decisions for better housing sector outcomes [and delivers] housing programs for the Government of Canada. 4, fiche 6, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation: legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program; Central Mortgage and Housing Corporation: former legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 5, fiche 6, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Wherever, in the Central Mortgage and Housing Corporation Act, or in any other statute of Canada or in any regulation, order, deed, contract, lease or other instrument, the "Central Mortgage and Housing Corporation" is mentioned or referred to, there shall in every case, unless the context otherwise requires, be substituted therefor a mention of or reference to the "Canada Mortgage and Housing Corporation". 6, fiche 6, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Mortgage and Housing Corporation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Construction
- Prêts et emprunts
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société canadienne d'hypothèques et de logement
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SCHL 2, fiche 6, Français, SCHL
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Société centrale d'hypothèques et de logement 3, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20centrale%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCHL 4, fiche 6, Français, SCHL
correct, nom féminin
- SCHL 4, fiche 6, Français, SCHL
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La SCHL contribue au bon fonctionnement du système canadien du logement. [Elle propose] des solutions de financement de l'habitation et [offre] aux prêteurs un accès fiable au financement hypothécaire. [Elle s'engage] à fournir des recherches et des données essentielles pour éclairer les décisions visant à améliorer les résultats du secteur du logement [et met] aussi en œuvre des programmes de logement pour le gouvernement du Canada. 5, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale; Société centrale d'hypothèques et de logement : ancienne appellation et ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 6, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Toute mention de la Société centrale d'hypothèques et de logement et toute allusion à celle-ci dans la Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement ou dans toute autre loi fédérale, de même que dans tout règlement, ordonnance, titre, contrat, bail ou autre acte est remplacée, à moins que le contexte n'exige le contraire, par une mention de la «Société canadienne d'hypothèques et de logement» ou une allusion à celle-ci. 7, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Construcción
- Préstamos
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Corporación Canadiense Hipotecaria y de Vivienda
1, fiche 6, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20Canadiense%20Hipotecaria%20y%20de%20Vivienda
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Metals Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heap leach pad
1, fiche 7, Anglais, heap%20leach%20pad
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HLP 2, fiche 7, Anglais, HLP
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modern heap leach pads are large engineered structures, lined with an impermeable layer of plastic(referred to as a geosynthetic membrane) and placed over a prepared surface that is typically a compacted soil layer. Ore is placed(heaped) on the lined pad and treated with chemicals to dissolve(leach) a metal of interest while protecting the environment. The plastic liner placed at the bottom and around the sides of the pad prevents chemicals from leaking into the soil and contaminating groundwater. The plastic utilized for these liners must be capable of withstanding the excessive weight of stacked ore, the continuous application of corrosive chemicals, and harsh weather conditions over the long term. 3, fiche 7, Anglais, - heap%20leach%20pad
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Mines métalliques
- Extraction et transport du minerai
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aire de lixiviation en tas
1, fiche 7, Français, aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bassin de lixiviation en tas 2, fiche 7, Français, bassin%20de%20lixiviation%20en%20tas
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un aspect important, dans un contexte de risques, de nombreuses mines métalliques, a trait à l'extraction de métal sur des aires de lixiviation en tas. Cette technique est utilisée pour l'extraction dans le cas de l'or, du cuivre, de l'argent, de l'uranium, du nickel ainsi que de plusieurs autres métaux et métalloïdes [...] Une aire de lixiviation en tas consiste de manière schématique en une barrière composite [...] sur laquelle est placé le minerai destiné à être lixivié à l'aide, soit d'un acide fort (de l'acide sulfurique dans le cas du cuivre et du nickel), ou alors d'une solution diluée de cyanure (cas de l'or et de l'argent). 3, fiche 7, Français, - aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Data Banks and Databases
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- personal health information
1, fiche 8, Anglais, personal%20health%20information
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PHI 2, fiche 8, Anglais, PHI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a person(generally referred to as a patient) may also personally identify, designate, and/or generate information regarding their own health or the health of a family member, and that such information may be generally considered to be "personal health information. "As such, a patient may designate what may otherwise be protected health information in the hands of a covered entity to be part of their own collective and self-defined personal health information. This aspect helps to place the security decision with regard to personal health information disclosed... within the control of the patient. 3, fiche 8, Anglais, - personal%20health%20information
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Banques et bases de données
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- renseignements personnels de santé
1, fiche 8, Français, renseignements%20personnels%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- renseignements personnels sur la santé 2, fiche 8, Français, renseignements%20personnels%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi [sur la protection des renseignements personnels sur la santé], les renseignements personnels sur la santé comprennent les renseignements identificatoires sur un particulier si ces renseignements ont trait à la santé physique ou mentale de ce particulier, y compris les antécédents de sa famille en matière de santé. Donc, les coordonnées des parents et les renseignements sur le trouble génétique d'un enfant seraient considérés comme des renseignements personnels sur la santé de l'enfant et des parents. 3, fiche 8, Français, - renseignements%20personnels%20de%20sant%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Bancos y bases de datos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- información personal de salud
1, fiche 8, Espagnol, informaci%C3%B3n%20personal%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
- Labour Law
- Labour Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conciliation officer
1, fiche 9, Anglais, conciliation%20officer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person whose duties include the conciliation of disputes and who is under the control and direction of the Minister of Labour or other Minister. 2, fiche 9, Anglais, - conciliation%20officer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A conciliation officer is an outside neutral who will assist the parties in resolving or reducing the number of outstanding issues which, if unresolved, may eventually be referred to arbitration. 3, fiche 9, Anglais, - conciliation%20officer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit du travail
- Relations du travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent de conciliation
1, fiche 9, Français, agent%20de%20conciliation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agente de conciliation 2, fiche 9, Français, agente%20de%20conciliation
correct, nom féminin
- conciliateur 3, fiche 9, Français, conciliateur
nom masculin
- conciliatrice 4, fiche 9, Français, conciliatrice
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un agent de conciliation est une partie neutre externe qui aidera les parties à régler ou limiter le nombre des questions en litige. Si ces questions demeuraient non réglées, elles pourraient par la suite être renvoyées à l'arbitrage. 5, fiche 9, Français, - agent%20de%20conciliation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Derecho laboral
- Relaciones laborales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- conciliador
1, fiche 9, Espagnol, conciliador
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- conciliadora 1, fiche 9, Espagnol, conciliadora
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tradicionalmente, la función de las instituciones y de los funcionarios que intervenían en la solución de conflictos (conciliadores, mediadores, árbitros y jueces laborales) consistía básicamente en hacer de bomberos, y presentarse sólo cuando se hubiera declarado un incendio (es decir, un conflicto) con la mera intención de apagarlo. 1, fiche 9, Espagnol, - conciliador
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position Titles
- Courts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deputy judge
1, fiche 10, Anglais, deputy%20judge
correct, loi fédérale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DJ 2, fiche 10, Anglais, DJ
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... any... may... act as a judge of the... Court and while so acting has all the powers of a judge of the Court and shall be referred to as a deputy judge of the Court. 3, fiche 10, Anglais, - deputy%20judge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A paradox: there can be no delegation of judicial authority, hence no deputy judge. 4, fiche 10, Anglais, - deputy%20judge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de postes
- Tribunaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- juge suppléant
1, fiche 10, Français, juge%20suppl%C3%A9ant
correct, loi fédérale, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- JS 2, fiche 10, Français, JS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- juge adjoint ou suppléant 3, fiche 10, Français, juge%20adjoint%20ou%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
- juge adjointe ou suppléante 3, fiche 10, Français, juge%20adjointe%20ou%20suppl%C3%A9ante
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Tribunales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- juez adjunto
1, fiche 10, Espagnol, juez%20adjunto
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- juez suplente 1, fiche 10, Espagnol, juez%20suplente
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dimension lumber
1, fiche 11, Anglais, dimension%20lumber
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dimensional lumber 2, fiche 11, Anglais, dimensional%20lumber
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dimension lumber is solid sawn wood that is less than 89 mm(3. 5 in) in thickness. Lumber can be referred to by its nominal size in inches, which means the actual size rounded up to the nearest inch or by its actual size in millimeters.... The predominant use of dimension lumber in building construction is in framing of roofs, floors, shearwalls, diaphragms, and load bearing walls. 1, fiche 11, Anglais, - dimension%20lumber
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bois de dimension
1, fiche 11, Français, bois%20de%20dimension
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bois d'échantillon 2, fiche 11, Français, bois%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le bois d'échantillon est du bois massif scié d'une épaisseur inférieure à 89 mm (3 1/2 po). Le bois peut être désigné par sa taille nominale en pouces, ce qui équivaut à la taille réelle arrondie à un pouce près, ou par sa taille réelle en millimètres. [...] Les utilisations prédominantes du bois d'échantillon en construction sont les charpentes de toit, les planchers, les contreventements verticaux et horizontaux et les murs porteurs. 2, fiche 11, Français, - bois%20de%20dimension
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lotes a medida
1, fiche 11, Espagnol, lotes%20a%20medida
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unenforceable removal order
1, fiche 12, Anglais, unenforceable%20removal%20order
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A work permit may be issued under section 200 to a foreign national in Canada who cannot support themself without working, if the foreign national(a) has made a claim for refugee protection that has been referred to the Refugee Protection Division but has not been determined; or(b) is subject to an unenforceable removal order. 2, fiche 12, Anglais, - unenforceable%20removal%20order
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mesure de renvoi qui ne peut être exécutée
1, fiche 12, Français, mesure%20de%20renvoi%20qui%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail peut être délivré à l'étranger au Canada en vertu de l'article 200 si celui-ci ne peut subvenir à ses besoins autrement qu'en travaillant et si, selon le cas : a) sa demande d'asile a été déférée à la Section de la protection des réfugiés, mais n'a pas encore été réglée; b) il fait l'objet d'une mesure de renvoi qui ne peut être exécutée. 2, fiche 12, Français, - mesure%20de%20renvoi%20qui%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pharmacy
- Veterinary Drugs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pre-positioning
1, fiche 13, Anglais, pre%2Dpositioning
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- prepositioning 2, fiche 13, Anglais, prepositioning
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Certain drugs are frequently requested through the SAP [Special Access Program] and the EDR [Emergency Drug Release] program. Manufacturers are aware that certain drugs they produce are frequently requested and used in the Canadian health care system. To account for this, and to reduce the length of time it takes to get a drug from a manufacturer to a practitioner for patient use, foreign manufacturers currently export an unauthorized drug into Canada to be placed in a Canadian affiliate's facility in anticipation of a request for it by a practitioner and the authorization by the SAP or the EDR program(referred to as "pre-positioning"). 3, fiche 13, Anglais, - pre%2Dpositioning
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
drug pre-positioning 4, fiche 13, Anglais, - pre%2Dpositioning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prépositionnement
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9positionnement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pré-positionnement 2, fiche 13, Français, pr%C3%A9%2Dpositionnement
correct, nom masculin
- mise en place préalable 2, fiche 13, Français, mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Certains médicaments sont fréquemment demandés dans le cadre du PAS [Programme d'accès spécial] et du programme [...] DMU [Distribution de médicaments d'urgence]. Les fabricants savent que certains médicaments qu'ils produisent sont fréquemment demandés et utilisés dans le système de santé canadien. Ainsi, afin de réduire le délai nécessaire pour obtenir un médicament auprès d'un fabricant pour qu'un praticien puisse traiter un patient, les fabricants étrangers exportent des médicaments non autorisés au Canada pour les placer dans l'établissement d'une société affiliée canadienne en prévision d'une demande par le praticien et de l'autorisation délivrée en vertu du PAS ou du programme [...] DMU (c'est ce qu'on appelle la «mise en place préalable» ou le «pré-positionnement»). 2, fiche 13, Français, - pr%C3%A9positionnement
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
prépositionnement d'un médicament 3, fiche 13, Français, - pr%C3%A9positionnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
- Surgery
- Non-Surgical Treatment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- induced menopause
1, fiche 14, Anglais, induced%20menopause
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- artificial menopause 2, fiche 14, Anglais, artificial%20menopause
correct, nom
- medically-induced menopause 3, fiche 14, Anglais, medically%2Dinduced%20menopause
correct, nom
- iatrogenic menopause 3, fiche 14, Anglais, iatrogenic%20menopause
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For many women, menopause is triggered by medical treatment, which is referred to as induced menopause(or medically-induced menopause), and it can result from surgery, chemotherapy, radiotherapy, or certain medications. Even when the ovaries remain in place, they may stop functioning properly after treatment. The effect may be temporary or permanent, depending on the type and intensity of the intervention. 3, fiche 14, Anglais, - induced%20menopause
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
- Chirurgie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ménopause provoquée
1, fiche 14, Français, m%C3%A9nopause%20provoqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ménopause artificielle 2, fiche 14, Français, m%C3%A9nopause%20artificielle
correct, nom féminin
- ménopause induite 2, fiche 14, Français, m%C3%A9nopause%20induite
correct, nom féminin
- ménopause iatrogène 3, fiche 14, Français, m%C3%A9nopause%20iatrog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La ménopause est l'arrêt physiologique des règles ou menstruations (aménorrhée) dû à la diminution de la fonction ovarienne. Parfois la ménopause est secondaire à certains traitements (on parle alors de ménopause iatrogène). 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9nopause%20provoqu%C3%A9e
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ménopause iatrogénique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- person who is blind
1, fiche 15, Anglais, person%20who%20is%20blind
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- blind person 2, fiche 15, Anglais, blind%20person
correct, nom
- blind 3, fiche 15, Anglais, blind
à éviter, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person who has a severe or total lack of vision. 4, fiche 15, Anglais, - person%20who%20is%20blind
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
person who is blind; blind person : The designation "person who is blind" is an example of person-first language, whereas "blind person" is an example of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 4, fiche 15, Anglais, - person%20who%20is%20blind
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
blind: The use of the noun "blind" in the singular (for example, "she is a blind") or as a collective noun ("the blind") to refer to blind people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "blind," such as in "a person who is blind." 4, fiche 15, Anglais, - person%20who%20is%20blind
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- personne qui est aveugle
1, fiche 15, Français, personne%20qui%20est%20aveugle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- personne aveugle 2, fiche 15, Français, personne%20aveugle
correct, nom féminin
- personne non voyante 3, fiche 15, Français, personne%20non%20voyante
correct, voir observation, nom féminin
- personne non-voyante 3, fiche 15, Français, personne%20non%2Dvoyante
correct, voir observation, nom féminin
- aveugle 4, fiche 15, Français, aveugle
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
- non-voyant 4, fiche 15, Français, non%2Dvoyant
à éviter, voir observation, nom masculin
- non-voyante 3, fiche 15, Français, non%2Dvoyante
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la vue est affaiblie de manière importante ou qui est atteinte de cécité. 5, fiche 15, Français, - personne%20qui%20est%20aveugle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
personne qui est aveugle; personne aveugle : L'expression «personne aveugle» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne qui est aveugle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question. 5, fiche 15, Français, - personne%20qui%20est%20aveugle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
personne non voyante; personne non-voyante : Il est conseillé d'éviter ces termes en raison de la négation. 5, fiche 15, Français, - personne%20qui%20est%20aveugle
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
aveugle; non-voyant; non-voyante : Les termes «aveugle», «non-voyant» et «non-voyante» employés comme noms peuvent être jugés offensants. 5, fiche 15, Français, - personne%20qui%20est%20aveugle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- persona ciega
1, fiche 15, Espagnol, persona%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- ciego 2, fiche 15, Espagnol, ciego
correct, nom masculin
- persona con ceguera 1, fiche 15, Espagnol, persona%20con%20ceguera
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que no ve nada en absoluto o solamente tiene una ligera percepción de luz (puede ser capaz de distinguir entre luz y oscuridad, pero no la forma de los objetos). 3, fiche 15, Espagnol, - persona%20ciega
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). 3, fiche 15, Espagnol, - persona%20ciega
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "persona con deficiencia visual", que indica diferentes grados de pérdida visual. 4, fiche 15, Espagnol, - persona%20ciega
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. 4, fiche 15, Espagnol, - persona%20ciega
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-08-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- person with epilepsy
1, fiche 16, Anglais, person%20with%20epilepsy
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- epileptic 1, fiche 16, Anglais, epileptic
à éviter, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Some terms used in association with the condition are becoming less appropriate, due to their negative connotations or inaccuracy. While seizures may be referred to as "epileptic", this is not an appropriate term for a person with the condition. The correct term is "person with epilepsy. " 2, fiche 16, Anglais, - person%20with%20epilepsy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- personne épileptique
1, fiche 16, Français, personne%20%C3%A9pileptique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- épileptique 2, fiche 16, Français, %C3%A9pileptique
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas non plus confondre la personne avec sa déficience : ne dites pas, par exemple, «un épileptique»; dites plutôt «une personne épileptique». 3, fiche 16, Français, - personne%20%C3%A9pileptique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- persona con epilepsia
1, fiche 16, Espagnol, persona%20con%20epilepsia
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- persona que tiene epilepsia 1, fiche 16, Espagnol, persona%20que%20tiene%20epilepsia
correct, nom féminin
- persona epiléptica 2, fiche 16, Espagnol, persona%20epil%C3%A9ptica
à éviter, nom féminin
- epiléptico 1, fiche 16, Espagnol, epil%C3%A9ptico
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cada persona con epilepsia es única con sus propias ideas, miedos, esperanzas, proyectos, etc. Somos tan complejos que no podemos ser definidos por una enfermedad; no es posible decir "una persona epiléptica", sino una "persona que tiene epilepsia". 2, fiche 16, Espagnol, - persona%20con%20epilepsia
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En el marco del lenguaje inclusivo, se recomienda emplear expresiones como "persona con epilepsia" o "persona que tiene epilepsia", evitando el uso de los términos "persona epiléptica" y "epiléptico". Este último, al funcionar como un adjetivo que etiqueta al individuo exclusivamente por su condición clínica, puede contribuir a la construcción de estigmas sociales y a la reducción de la autoestima. 3, fiche 16, Espagnol, - persona%20con%20epilepsia
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- macular telangiectasia
1, fiche 17, Anglais, macular%20telangiectasia
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MacTel 1, fiche 17, Anglais, MacTel
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Macular telangiectasia (MacTel) is a disease affecting the macula, causing loss of central vision. MacTel develops when there are problems with the tiny blood vessels around the fovea. The fovea, in the center of the macula, gives us our sharpest central vision for activities like reading. 2, fiche 17, Anglais, - macular%20telangiectasia
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
One [form of macular telangiectasia] has a congenital abnormality that is typically unilateral and may be a part of the Coats disease spectrum, referred to as MacTel type 1, and an acquired form that is typically bilateral found in middle-aged adults that is referred to as MacTel type 2. 3, fiche 17, Anglais, - macular%20telangiectasia
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 17, La vedette principale, Français
- télangiectasie maculaire
1, fiche 17, Français, t%C3%A9langiectasie%20maculaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les télangiectasies maculaires [...] sont habituellement secondaires. Les causes les plus fréquentes sont le diabète, l'hypertension artérielle (HTA), les occlusions veineuses, les vascularites et l'hyperviscosité sanguine. Dans certains cas, aucune cause n'est retrouvée. Ces formes ont été regroupées et plusieurs classifications ont été proposées [...] Le type 1 correspond à des télangiectasies visibles, probablement congénitales, associées à un œdème maculaire cystoïde (OMC), et fait partie du spectre clinique de la maladie de Coats. Le type 2 correspond à des anomalies vasculaires probablement acquises sur un fond de dégénérescence maculaire bilatérale. 1, fiche 17, Français, - t%C3%A9langiectasie%20maculaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 18, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- wallpaper 1, fiche 18, Anglais, wallpaper
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A skin is a powerful visual tool for engaging website users. Also referred to as a "wallpaper, "this ad format covers the entire webpage on either side of the main content. It drives brand awareness, and is the perfect way to complement big box and leaderboard ads. Users who click on the skin will be directed to a webpage of your choice. 1, fiche 18, Anglais, - skin
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- wall-paper
- wall paper
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 18, Français, habillage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- maquillage 2, fiche 18, Français, maquillage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Avec sa pleine largeur utilisant tout l'espace disponible autour du site, l'habillage est la meilleure façon d'attirer l'attention sur les grands écrans. 1, fiche 18, Français, - habillage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- myopic macular degeneration
1, fiche 19, Anglais, myopic%20macular%20degeneration
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MMD 1, fiche 19, Anglais, MMD
correct, nom
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- myopic degeneration 2, fiche 19, Anglais, myopic%20degeneration
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Myopia, also known as nearsightedness, is a common refractive error that can be corrected with eyeglasses, contact lenses, or surgery. It is a growing concern, especially as more severe myopia is associated with a type of macular degeneration known as myopic macular degeneration(MMD). This degenerative condition specifically targets the macula, the central part of the retina responsible for central, straight-ahead vision.... Individuals with severe myopia, often referred to as "high myopia"(typically-6 diopters or more), are at a higher risk for developing MMD... MMD is an incurable condition that occurs when the elongation of the eyeball stretches the retina, leading to the eventual death of macular cells and the formation of a blind spot in the center of the visual field. 3, fiche 19, Anglais, - myopic%20macular%20degeneration
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dégénérescence maculaire myopique
1, fiche 19, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20myopique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dégénérescence maculaire myopique. Les myopies supérieures à -10 dioptries présentent un risque élevé de dégénérescence maculaire atrophique (ainsi que de glaucome, de cataracte ou de décollement de rétine). Les altérations maculaires évoluées sont visibles sous forme de zones d'atrophie choriorétinienne étendue, bien limitées, centrées sur la macula, souvent associées à un staphylome postérieur. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20myopique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-vasogenic cystoid maculopathy
1, fiche 20, Anglais, non%2Dvasogenic%20cystoid%20maculopathy
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NVCM 1, fiche 20, Anglais, NVCM
correct, nom
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The diagnosis of NVCM is... based on the presence of intraretinal cystoid spaces on OCT [optical coherence tomography] and the absence of leakage and pooling on late-phase FA [fluorescein angiography].... There are many causes of cystoid maculopathies, most of them being due to a breakdown of the inner or outer BRB [blood-retinal barrier],... and others being due to a variety of causes in the absence of fluorescein leakage, when FA is performed, referred to as NVCM. The causes of NVCM may be mechanical due to antero-posterior VMT [vitreomacular traction] or to tangential epiretinal traction or tension. Retinal dystrophies are another group of heterogeneous diseases in which cystoid spaces may occur in the macula with or without fluorescein leakage and often attributed to neuronal degeneration. Acquired dysfunction of the RPE [retinal pigment epithelium] or drug toxicity may be responsible for NVCM. 1, fiche 20, Anglais, - non%2Dvasogenic%20cystoid%20maculopathy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 20, La vedette principale, Français
- maculopathie cystoïde non vasogénique
1, fiche 20, Français, maculopathie%20cysto%C3%AFde%20non%20vasog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] les maculopathies cystoïdes non vasogéniques, qui ne sont pas associées à une rupture de la barrière hématorétinienne (sans diffusion angiographique) et qui comprennent quant à elles les maladies héréditaires [...], certaines toxicités médicamenteuses (taxanes, tamoxifène), la choriorétinopathie séreuse centrale, la CAR («cancer-associated retinopathy»), le fovéoschisis du myope fort, les fossettes colobomateuses, le glaucome avancé. 1, fiche 20, Français, - maculopathie%20cysto%C3%AFde%20non%20vasog%C3%A9nique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- end-to-end delay
1, fiche 21, Anglais, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system delay 2, fiche 21, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, fiche 21, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, fiche 21, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 21, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- délai de bout en bout
1, fiche 21, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- délai de bout-en-bout 2, fiche 21, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d'arrivé spécifique. Afin d'obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d'échantillons limités. 3, fiche 21, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l'acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d'utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, fiche 21, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- retardo de extremo a extremo
1, fiche 21, Espagnol, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- retraso de extremo a extremo 2, fiche 21, Espagnol, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[,] es constante. 1, fiche 21, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, fiche 21, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use disorder
1, fiche 22, Anglais, polysubstance%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- polysubstance addiction 2, fiche 22, Anglais, polysubstance%20addiction
correct, voir observation, nom
- polyaddiction 3, fiche 22, Anglais, polyaddiction
correct, voir observation, nom
- polysubstance dependence 4, fiche 22, Anglais, polysubstance%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination(e. g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance... 5, fiche 22, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 22, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, fiche 22, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances 3, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances 1, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- polytoxicomanie 2, fiche 22, Français, polytoxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, fiche 22, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances 4, fiche 22, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
voir observation, nom féminin
- polydépendance 5, fiche 22, Français, polyd%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
- polyaddiction 5, fiche 22, Français, polyaddiction
voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l'aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances
- trouble de l'usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pneumatic robot
1, fiche 23, Anglais, pneumatic%20robot
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... pneumatic robotic technology may be employed to create mechanical devices that move in a more fluid and life-like manner that enhance the user experience in various interactive and visual experiences. Moreover, pneumatic robotic technology provides the ability for humans(e. g., guests) to interact with animate characters or attraction features(e. g., machines, robots) in a comfortable and interactive fashion since they achieve their shapes and movements by directing fluid(e. g., gas and/or liquid) through a collapsible or inflatable material(e. g., housing). Thus, such robots may be referred to as "soft robots. "As used herein, pneumatic robotic technology(e. g., pneumatic robots) may include balloon-like or inflatable attraction features that receive fluid to form a discernable shape. Such features are often referred to as "actuators" of the robot, as they are responsible for at least a portion of the robot's movement. 1, fiche 23, Anglais, - pneumatic%20robot
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
pneumatic robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 2, fiche 23, Anglais, - pneumatic%20robot
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- robot pneumatique
1, fiche 23, Français, robot%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs du laboratoire [...] se concentrent actuellement sur le développement de robots pneumatiques [...] utilisant donc de multiples petits muscles pneumatiques. Contrairement aux autres types de technologie d'actionneur intéressants pour l'architecture cellulaire, la pneumatique est une technologie mature et éprouvée qui permet d’explorer ce type de système à plus court terme. De plus, les muscles pneumatiques ont des caractéristiques, une compliance naturelle et une haute densité de force sur masse [...] qui s'agencent parfaitement avec l'architecture cellulaire. 2, fiche 23, Français, - robot%20pneumatique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
robot pneumatique : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, fiche 23, Français, - robot%20pneumatique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- robot neumático
1, fiche 23, Espagnol, robot%20neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Robots neumáticos: Obtienen la energía para su correcto funcionamiento de un generador de aire comprimido, el cual es capaz de mover las diferentes partes móviles del robot. 1, fiche 23, Espagnol, - robot%20neum%C3%A1tico
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- IT Security
- Data Transmission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- unencrypted
1, fiche 24, Anglais, unencrypted
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- not encoded 2, fiche 24, Anglais, not%20encoded
correct, adjectif
- not cryptic 2, fiche 24, Anglais, not%20cryptic
correct, adjectif
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Of information or data not put into a special code that would prevent people from looking at it without authority. 3, fiche 24, Anglais, - unencrypted
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... cryptography [starts] with the unencrypted data, referred to as plaintext. Plaintext is encrypted into ciphertext, which will in turn(usually) be decrypted back into usable plaintext. 4, fiche 24, Anglais, - unencrypted
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
unencrypted data, unencrypted information 5, fiche 24, Anglais, - unencrypted
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
unencrypted language 2, fiche 24, Anglais, - unencrypted
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Transmission de données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- non chiffré
1, fiche 24, Français, non%20chiffr%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- non codé 2, fiche 24, Français, non%20cod%C3%A9
correct, adjectif
- non crypté 2, fiche 24, Français, non%20crypt%C3%A9
correct, adjectif
- en clair 1, fiche 24, Français, en%20clair
correct, adjectif
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
données non chiffrées, information non chiffrée 3, fiche 24, Français, - non%20chiffr%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Transmisión de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- no encriptado
1, fiche 24, Espagnol, no%20encriptado
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- no cifrado 1, fiche 24, Espagnol, no%20cifrado
correct, adjectif
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- interscan delay
1, fiche 25, Anglais, interscan%20delay
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ISD 1, fiche 25, Anglais, ISD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- interslice time 2, fiche 25, Anglais, interslice%20time
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One disadvantage of this geometric design is that the system must be reset after only two complete revolution of the x-ray tube. This is due primarily to the arrangement of the cables within the gantry. It can be seen that there is a time delay between periods when the x-ray tube is activated. This is referred to as the interscan delay(ISD). 1, fiche 25, Anglais, - interscan%20delay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- délai intercoupe
1, fiche 25, Français, d%C3%A9lai%20intercoupe
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] temps qui s'écoule entre l'acquisition de deux coupes successives. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9lai%20intercoupe
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les acquisitions peuvent être séparées par un délai intercoupe permettant au tube de refroidir et au patient de reprendre sa respiration (si l'apnée est demandée). 3, fiche 25, Français, - d%C3%A9lai%20intercoupe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- plazo entre cortes
1, fiche 25, Espagnol, plazo%20entre%20cortes
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- single nucleotide variant
1, fiche 26, Anglais, single%20nucleotide%20variant
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- SNV 1, fiche 26, Anglais, SNV
correct, nom
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An altered sequence at a single base pair in DNA. 2, fiche 26, Anglais, - single%20nucleotide%20variant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Single nucleotide variants may be rare or common in a population. Sometimes single nucleotide variants are referred to as single nucleotide polymorphisms if they are present in at least 1% of the population. 3, fiche 26, Anglais, - single%20nucleotide%20variant
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- single-nucleotide variant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- variant monucléotidique
1, fiche 26, Français, variant%20monucl%C3%A9otidique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- variant d'un seul nucléotide 2, fiche 26, Français, variant%20d%27un%20seul%20nucl%C3%A9otide
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les techniques [de séquençage de nouvelle génération] peuvent traiter des millions de réactions de séquençage en parallèle. Elles permettent théoriquement la détection de tous les types de variants génétiques, depuis les variants mononucléotidiques jusqu'aux grands variants structurels (comme les variations du nombre de copies ou CNV). 1, fiche 26, Français, - variant%20monucl%C3%A9otidique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Surgery
- Digestive Tract
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gastric electrical stimulation
1, fiche 27, Anglais, gastric%20electrical%20stimulation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- GES 2, fiche 27, Anglais, GES
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- implantable gastric stimulation 3, fiche 27, Anglais, implantable%20gastric%20stimulation
correct
- IGS 4, fiche 27, Anglais, IGS
correct
- IGS 4, fiche 27, Anglais, IGS
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Electrical stimulation delivered to the stomach via an implanted system that consists of a neurostimulator and 2 leads. 2, fiche 27, Anglais, - gastric%20electrical%20stimulation
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
How is the gastric stimulator implanted? If your doctor decides you are a good candidate for gastric electrical stimulation, you will be referred to a surgeon. The minimally invasive implanted treatment option takes one to two hours under general anesthesia. While you are asleep, your surgeon will place the gastric stimulator under the skin of the abdomen and connect the two wires to your stomach muscles. 5, fiche 27, Anglais, - gastric%20electrical%20stimulation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil digestif
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stimulation gastrique électrique
1, fiche 27, Français, stimulation%20gastrique%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tugboat
1, fiche 28, Anglais, tugboat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- tug 2, fiche 28, Anglais, tug
correct, nom
- towboat 3, fiche 28, Anglais, towboat
correct
- tow boat 4, fiche 28, Anglais, tow%20boat
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A comparatively small vessel with powerful engines and constructed in such a way as to be able to manoeuvre easily for towage and/or to assist in salvage operations at sea. 5, fiche 28, Anglais, - tugboat
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tugboats are needed to pull or push large ships in confined waters such as in a harbor area and docks, and they are also needed to tow large ships on long ocean voyages. ... They are capable of firefighting and salvage duties and may carry large capacity pumps for these purposes. One important design characteristic of a tugboat is its hull form and propulsion system are designed both for a given free running speed and a high thrust at zero speed. Furthermore, its upper deck layout is dictated by the need to get close into a variety of vessels and by the need to keep the towing point above the longitudinal center of lateral pressure so that a lateral pull has a minimum effect on maneuverability. 6, fiche 28, Anglais, - tugboat
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
towboat; tow boat : Not to be confused with "pusher tug, "which can also be referred to as a "towboat. " 7, fiche 28, Anglais, - tugboat
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- tug boat
- tug-boat
- tow-boat
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 28, La vedette principale, Français
- remorqueur
1, fiche 28, Français, remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bateau remorqueur 2, fiche 28, Français, bateau%20remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment conçu pour déplacer d'un point à un autre des bâtiments de navigation dans un port, sur un fleuve, une rivière ou en mer. 3, fiche 28, Français, - remorqueur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- remolque
1, fiche 28, Espagnol, remolque
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- remolcador 2, fiche 28, Espagnol, remolcador
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pusher tug
1, fiche 29, Anglais, pusher%20tug
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- push tug 2, fiche 29, Anglais, push%20tug
correct
- pushing tug 3, fiche 29, Anglais, pushing%20tug
correct
- pusher 4, fiche 29, Anglais, pusher
correct, uniformisé
- push boat 5, fiche 29, Anglais, push%20boat
correct
- pusher boat 4, fiche 29, Anglais, pusher%20boat
correct
- towboat 6, fiche 29, Anglais, towboat
correct
- tow boat 7, fiche 29, Anglais, tow%20boat
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A compact shallow-draft boat with a squared bow designed and fitted for pushing tows of barges on inland waterways. 8, fiche 29, Anglais, - pusher%20tug
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When in transit, multiple barges are often lashed together into groups called a tow so that one tow boat (the self-propelled vessel that pushes the barges) can move numerous barges at once. Depending on river conditions and direction of travel, as many as 40 barges can be moved by a single tow boat in this fashion. 7, fiche 29, Anglais, - pusher%20tug
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
towboat; tow boat : Not to be confused with "tugboat, "which can also be referred to as a "towboat. " 9, fiche 29, Anglais, - pusher%20tug
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
pusher: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 9, fiche 29, Anglais, - pusher%20tug
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- tow-boat
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pousseur
1, fiche 29, Français, pousseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- remorqueur-pousseur 2, fiche 29, Français, remorqueur%2Dpousseur
correct, nom masculin
- automoteur-pousseur 2, fiche 29, Français, automoteur%2Dpousseur
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] bâtiment construit pour assurer le poussage des barges ou transformé à cet effet. 2, fiche 29, Français, - pousseur
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le poussage [...] consiste à former un convoi composé d'un pousseur de forme rectangulaire et de plusieurs barges, étroitement liées entre elles, généralement deux par deux. 3, fiche 29, Français, - pousseur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pousseur : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 29, Français, - pousseur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- empujador
1, fiche 29, Espagnol, empujador
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Ocean Energy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- forward osmosis
1, fiche 30, Anglais, forward%20osmosis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FO 2, fiche 30, Anglais, FO
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- direct osmosis 3, fiche 30, Anglais, direct%20osmosis
correct
- osmosis 4, fiche 30, Anglais, osmosis
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Forward osmosis is a separation process that uses the osmotic pressure difference between feed solution (FS) and draw solution (DS) on both sides of the forward osmosis membrane as the driving force without external pressure to make water flow spontaneously from the feed solution (low osmotic pressure) to the drawn solution (high osmotic pressure) ... 5, fiche 30, Anglais, - forward%20osmosis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Forward osmosis can correctly be called simply "osmosis. "However, in an industrial water treatment context, it is normally referred to as forward osmosis to distinguish it from reverse osmosis, another method for membrane-based water treatment commonly used for industrial effluent processing using hydraulic pressure as [a] driving force. 6, fiche 30, Anglais, - forward%20osmosis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Énergie océanique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- osmose directe
1, fiche 30, Français, osmose%20directe
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- OD 1, fiche 30, Français, OD
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- osmose 2, fiche 30, Français, osmose
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La pression osmotique se développe si deux solutions de concentrations différentes sont séparées par une membrane semi-sélective. Alors, un flux d'eau va passer du compartiment le plus dilué vers [le] plus concentré. Ceux-ci vont se mélanger jusqu'à atteindre l'uniformisation de leur concentration. On parlera alors d'osmose directe, ou tout simplement d'osmose. 1, fiche 30, Français, - osmose%20directe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- CBRNE Weapons
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- white phosphorus
1, fiche 31, Anglais, white%20phosphorus
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- WP 1, fiche 31, Anglais, WP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Willie Pete 2, fiche 31, Anglais, Willie%20Pete
correct
- Willie Peter 2, fiche 31, Anglais, Willie%20Peter
correct
- Willy Pete 2, fiche 31, Anglais, Willy%20Pete
correct
- Willy Peter 2, fiche 31, Anglais, Willy%20Peter
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
White phosphorus(WP) is a flare-and smoke-producing incendiary weapon, or smoke-screening agent, made from a common allotrope of the chemical element phosphorus. White phosphorus bombs and shells are incendiary devices, but can also be used as an offensive anti-personnel flame compound capable of causing serious burns or death. The agent is used in bombs, artillery shells, and mortar shells which burst into burning flakes of phosphorus upon impact. White phosphorus is commonly referred to in military jargon as "WP". The Vietnam-era slang "Willy(ie) Pete" or "Willy(ie) Peter" is still occasionally heard. 2, fiche 31, Anglais, - white%20phosphorus
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- white phosphorous
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
- Explosifs et artifices (Industries)
- Armes CBRNE
Fiche 31, La vedette principale, Français
- phosphore blanc
1, fiche 31, Français, phosphore%20blanc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- WP 2, fiche 31, Français, WP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Willie Pete 3, fiche 31, Français, Willie%20Pete
nom masculin
- Willie Peter 3, fiche 31, Français, Willie%20Peter
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le phosphore blanc (surnommé «Willie Pete» ou «Willie Peter», provenant des initiales WP pour «white phosphorus» en anglais) était redouté pour ses effets dévastateurs. 3, fiche 31, Français, - phosphore%20blanc
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
phosphore blanc; WP : désignation et abréviation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 31, Français, - phosphore%20blanc
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Química
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Armas QBRNE
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- fósforo blanco
1, fiche 31, Espagnol, f%C3%B3sforo%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El fósforo blanco se usa para fines militares en granadas y municiones de artillería para alumbrar, generar cortinas de humo o como material incendiario. 1, fiche 31, Espagnol, - f%C3%B3sforo%20blanco
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hybrid bill
1, fiche 32, Anglais, hybrid%20bill
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A bill before Parliament, which is general application and, therefore, a public bill, but which, in its application, especially affects private or local [interests]. 2, fiche 32, Anglais, - hybrid%20bill
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Bills that appear to be both public and private in nature are referred to as hybrid bills. While British parliamentary practice makes allowance for this type of bill, Canadian parliamentary procedure requires that all bills be designated either as public bills or as private bills. When a single bill incorporates both private and public considerations, it is dealt with as a public bill. 3, fiche 32, Anglais, - hybrid%20bill
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- projet de loi hybride
1, fiche 32, Français, projet%20de%20loi%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- projet de loi d'intérêt mixte 2, fiche 32, Français, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20mixte
correct, nom masculin
- projet de loi mixte 3, fiche 32, Français, projet%20de%20loi%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les projets de loi qui se réclament à la fois des domaines public et privé sont dits hybrides ou mixtes. Bien que l'usage parlementaire britannique reconnaisse ce type de projet de loi, la procédure parlementaire canadienne, pour sa part, exige que tous les projets de loi soient désignés soit d'intérêt public, soit d'intérêt privé. Les projets de loi qui réunissent à la fois des considérations d'ordre public et privé sont traités comme des projets de loi d'intérêt public. 3, fiche 32, Français, - projet%20de%20loi%20hybride
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de ley híbrido
1, fiche 32, Espagnol, proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En Inglaterra, proyecto de ley de interés general que afecta intereses privados. 2, fiche 32, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un proyecto de ley híbrido incluye disposiciones que afectan a los intereses de determinadas personas. También trata asuntos de interés público nacional. Por eso recibe el tratamiento de un proyecto de ley típico en la mayoría de sus partes, pero se comporta como un proyecto presentado por otro grupo parlamentario en parte de su paso por la Cámara, lo que permite a las personas específicamente afectadas que eleven sus objeciones. 1, fiche 32, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Término que no se aplica al sistema parlamentario canadiense. 2, fiche 32, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Emergency Management
- Fires and Explosions
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voluntary evacuation
1, fiche 33, Anglais, voluntary%20evacuation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An evacuation order means those in the area are at risk and must leave immediately. An evacuation alert means those in the area should be ready to leave on short notice. If [someone evacuates] before or during an alert, it is referred to as a voluntary evacuation. 1, fiche 33, Anglais, - voluntary%20evacuation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Feux et explosions
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- évacuation volontaire
1, fiche 33, Français, %C3%A9vacuation%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les résidents dans ces régions qui ont subi des inondations par le passé doivent s'attendre à être victimes d'inondations semblables ou pires et sont priés de prendre connaissance des risques, de prendre des mesures préventives et d’envisager la possibilité d’une évacuation volontaire, au besoin. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9vacuation%20volontaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vicarious trauma
1, fiche 34, Anglais, vicarious%20trauma
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Vicarious Trauma. Any discussion of victim assistance would not be complete without addressing the topic of vicarious trauma.... PTSD [post-traumatic stress disorder] can occur when a person is indirectly exposed to the aversive details of traumatic events on a regular basis. Individuals working with crime victims are at risk of experiencing psychological distress as a result of their work. This is referred to as vicarious trauma. The distress can take many forms, including stress, burnout, fatigue, low empathy, or blurred boundaries whereby the person too closely relates to the victim's suffering... 2, fiche 34, Anglais, - vicarious%20trauma
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
PTSD [post-traumatic stress disorder] can arise ... in individuals who did not experience trauma directly but learned of a close family member or friend’s traumatic experience; or who were repeatedly exposed to details of traumatic events experienced by others (vicarious trauma). 3, fiche 34, Anglais, - vicarious%20trauma
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- traumatisme vicariant
1, fiche 34, Français, traumatisme%20vicariant
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- traumatisme transmis par personne interposée 2, fiche 34, Français, traumatisme%20transmis%20par%20personne%20interpos%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le TSPT [trouble de stress post-traumatique] peut atteindre des personnes qui n'ont pas fait l'expérience directe d'un traumatisme, mais qui ont pris connaissance de l'expérience traumatique d'un membre proche de leur famille ou d'un ami ou qui ont été exposées de manière répétée aux détails d'un événement traumatique vécu par d'autres personnes (traumatisme transmis par personne interposée). 2, fiche 34, Français, - traumatisme%20vicariant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- person who uses a wheelchair
1, fiche 35, Anglais, person%20who%20uses%20a%20wheelchair
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- person in a wheelchair 2, fiche 35, Anglais, person%20in%20a%20wheelchair
correct
- wheelchair user 3, fiche 35, Anglais, wheelchair%20user
correct
- person confined to a wheelchair 4, fiche 35, Anglais, person%20confined%20to%20a%20wheelchair
à éviter, péjoratif
- wheelchair-bound person 5, fiche 35, Anglais, wheelchair%2Dbound%20person
à éviter, péjoratif
- person restricted to a wheelchair 2, fiche 35, Anglais, person%20restricted%20to%20a%20wheelchair
à éviter, péjoratif
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
person who uses a wheelchair; person in a wheelchair; wheelchair user : The designations "person who uses a wheelchair" and "person in a wheelchair" are examples of person-first language, whereas "wheelchair user" is an example of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 6, fiche 35, Anglais, - person%20who%20uses%20a%20wheelchair
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- person who is wheelchair bound
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 35, La vedette principale, Français
- personne en fauteuil roulant
1, fiche 35, Français, personne%20en%20fauteuil%20roulant
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- personne qui se déplace en fauteuil roulant 2, fiche 35, Français, personne%20qui%20se%20d%C3%A9place%20en%20fauteuil%20roulant
correct, nom féminin
- personne qui utilise un fauteuil roulant 2, fiche 35, Français, personne%20qui%20utilise%20un%20fauteuil%20roulant
correct, nom féminin
- personne confinée à un fauteuil roulant 3, fiche 35, Français, personne%20confin%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20fauteuil%20roulant
à éviter, nom féminin, péjoratif
- personne clouée à un fauteuil roulant 3, fiche 35, Français, personne%20clou%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20fauteuil%20roulant
à éviter, nom féminin, péjoratif
- personne rivée à un fauteuil roulant 3, fiche 35, Français, personne%20riv%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20fauteuil%20roulant
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- personne se déplaçant en fauteuil roulant
- personne utilisant un fauteuil roulant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- person with a visual impairment
1, fiche 36, Anglais, person%20with%20a%20visual%20impairment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- person with a visual disability 1, fiche 36, Anglais, person%20with%20a%20visual%20disability
correct
- visually impaired person 1, fiche 36, Anglais, visually%20impaired%20person
correct
- visually disabled person 1, fiche 36, Anglais, visually%20disabled%20person
correct
- visually impaired 1, fiche 36, Anglais, visually%20impaired
à éviter, voir observation, nom
- visually disabled 1, fiche 36, Anglais, visually%20disabled
à éviter, voir observation, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An individual with a mild or moderate vision loss. 1, fiche 36, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person : The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 2, fiche 36, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive. 2, fiche 36, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience visuelle
1, fiche 36, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- personne malvoyante 2, fiche 36, Français, personne%20malvoyante
correct, nom féminin
- personne handicapée visuelle 3, fiche 36, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20visuelle
nom féminin
- déficient visuel 3, fiche 36, Français, d%C3%A9ficient%20visuel
à éviter, voir observation, nom masculin
- déficiente visuelle 4, fiche 36, Français, d%C3%A9ficiente%20visuelle
à éviter, voir observation, nom féminin
- handicapé visuel 3, fiche 36, Français, handicap%C3%A9%20visuel
à éviter, voir observation, nom masculin
- handicapée visuelle 4, fiche 36, Français, handicap%C3%A9e%20visuelle
à éviter, voir observation, nom féminin
- malvoyant 2, fiche 36, Français, malvoyant
à éviter, voir observation, nom masculin
- malvoyante 5, fiche 36, Français, malvoyante
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli. 6, fiche 36, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L'expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne ayant une déficience visuelle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question. 4, fiche 36, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes. 4, fiche 36, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- persona con deficiencia visual
1, fiche 36, Espagnol, persona%20con%20deficiencia%20visual
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta. 2, fiche 36, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). 2, fiche 36, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. 3, fiche 36, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-11-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- DNA isolation
1, fiche 37, Anglais, DNA%20isolation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- deoxyribonucleic acid isolation 2, fiche 37, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20isolation
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
After DNA collection, the next step in the process is to extract, isolate, and purify the DNA from the cells in the sample. This process will be hereafter referred to as "DNA isolation. " 3, fiche 37, Anglais, - DNA%20isolation
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- isolation of DNA
- isolation of deoxyribonucleic acid
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- isolement de l'ADN
1, fiche 37, Français, isolement%20de%20l%27ADN
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- isolement de l'acide désoxyribonucléique 2, fiche 37, Français, isolement%20de%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- headline height
1, fiche 38, Anglais, headline%20height
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- headrope height 2, fiche 38, Anglais, headrope%20height
correct
- height of headrope 3, fiche 38, Anglais, height%20of%20headrope
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by the otter boards. The net is held open vertically by floats along the headrope(also called headline)... The height of the midpoint of the headrope above the seabed is referred to as the "headrope height[. "] These are the important geometry parameters of an otter trawl. Depending on the species, fish may be herded into the path of the net by the otter boards and by the sweeps and bridles. 3, fiche 38, Anglais, - headline%20height
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- height of headline
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- hauteur de la corde de dos
1, fiche 38, Français, hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'écartement horizontal du chalut est assuré par les panneaux. Le filet est maintenu ouvert verticalement par des flotteurs disposés le long de la corde de dos ou simplement par la hauteur des panneaux [...] La hauteur du point médian de la corde de dos au-dessus du fond marin est dénommée «hauteur de la corde de dos». Ces paramètres géométriques sont importants dans un chalut à panneaux. Selon les espèces, les poissons peuvent être rabattus dans la trajectoire du filet par les panneaux ou par les bras et les entremises. 1, fiche 38, Français, - hauteur%20de%20la%20corde%20de%20dos
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- essential tremor
1, fiche 39, Anglais, essential%20tremor
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Essential tremor... is one of the most common movement disorders. The exact cause of essential tremor is unknown. For some people this tremor is mild and remains stable for many years. The tremor usually appears on both sides of the body, but is often noticed more in the dominant hand because it is an action tremor... About 50 percent of the cases of essential tremor are thought to be caused by a genetic risk factor(referred to as familial tremor). 2, fiche 39, Anglais, - essential%20tremor
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
G25.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 39, Anglais, - essential%20tremor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tremblement essentiel
1, fiche 39, Français, tremblement%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Maladie neurologique [qui] se caractérise par des tremblements incontrôlables qui surviennent lors de l'utilisation d'un muscle permettant un mouvement ou le maintien d'une posture. 2, fiche 39, Français, - tremblement%20essentiel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
G25.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 39, Français, - tremblement%20essentiel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- temblor esencial
1, fiche 39, Espagnol, temblor%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Temblor de causa desconocida, a menudo hereditario por transmisión autosómica dominante. 2, fiche 39, Espagnol, - temblor%20esencial
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
G25.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 39, Espagnol, - temblor%20esencial
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- active galactic nucleus
1, fiche 40, Anglais, active%20galactic%20nucleus
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- AGN 2, fiche 40, Anglais, AGN
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Based on extensive evidence, active galactic nuclei, also commonly referred to as AGN, are now understood to be active supermassive black holes at the center of galaxies that are emitting jets and winds. 3, fiche 40, Anglais, - active%20galactic%20nucleus
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
active galactic nuclei: plural. 4, fiche 40, Anglais, - active%20galactic%20nucleus
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- active galactic nuclei
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- noyau galactique actif
1, fiche 40, Français, noyau%20galactique%20actif
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- NGA 2, fiche 40, Français, NGA
correct, nom masculin
- AGN 3, fiche 40, Français, AGN
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- noyau actif de galaxie 4, fiche 40, Français, noyau%20actif%20de%20galaxie
correct, nom masculin
- NAG 5, fiche 40, Français, NAG
correct, nom masculin
- AGN 6, fiche 40, Français, AGN
correct, nom masculin
- NAG 5, fiche 40, Français, NAG
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Objet compact situé au centre d'une galaxie, d'où proviennent des rayonnements radioélectriques très intenses. 7, fiche 40, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un noyau actif de galaxie est interprété comme un ensemble formé d'un trou noir supermassif et d'un disque d'accrétion qui l'entoure, expulsant, perpendiculairement au plan du disque, un jet de matière à une vitesse proche de celle de la lumière. 7, fiche 40, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Un noyau actif de galaxie apparaît comme un quasar ou un blazar lorsque sa luminosité est supérieure à celle de la galaxie. 7, fiche 40, Français, - noyau%20galactique%20actif
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
noyau actif de galaxie; NAG : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 juin 2019. 8, fiche 40, Français, - noyau%20galactique%20actif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- midwater turbo trawl
1, fiche 41, Anglais, midwater%20turbo%20trawl
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- turbo trawl 2, fiche 41, Anglais, turbo%20trawl
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... the larger trawlers began using a mid-water trawl that was referred to as the "turbo trawl[. "] This gear [is] 5-10 times more efficient than the bottom trawl and [can] be... fished 24 [hours/day] by adjusting where it [fishes] in the water column. The turbo trawl [has] a low bycatch of other species, but because it [is] a midwater trawl, it likely [has] a greater selectivity for smaller redfsh, which tend to be concentrated higher in the water column than large redfsh... 2, fiche 41, Anglais, - midwater%20turbo%20trawl
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- mid-water turbo trawl
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chalut semi-pélagique turbo
1, fiche 41, Français, chalut%20semi%2Dp%C3%A9lagique%20turbo
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- dispute resolution board
1, fiche 42, Anglais, dispute%20resolution%20board
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- DRB 2, fiche 42, Anglais, DRB
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- dispute board 2, fiche 42, Anglais, dispute%20board
correct
- DB 2, fiche 42, Anglais, DB
correct
- DB 2, fiche 42, Anglais, DB
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The American Arbitration Association Dispute Resolution Guide Specifications provide that the dispute resolution board is to be comprised of three members mutually selected by the "Owner" and the contractor and that the board's function is only to consider and recommend the resolution of any disputes that are referred to it. 3, fiche 42, Anglais, - dispute%20resolution%20board
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 42, La vedette principale, Français
- comité de résolution des différends
1, fiche 42, Français, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- comité de résolution des litiges 2, fiche 42, Français, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reproductive abuse
1, fiche 43, Anglais, reproductive%20abuse
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... international studies demonstrate the prevalence of sexual and reproductive abuse as a form of domestic and family violence that may be part of a broader and complex pattern of abusive behaviours experienced by a victim(sometimes referred to as coercive control).... Domestic and family violence during pregnancy can be characterised as reproductive abuse, which also extends to earlier perpetrator behaviours specifically intended to coerce pregnancy. 1, fiche 43, Anglais, - reproductive%20abuse
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- maltraitance reproductive
1, fiche 43, Français, maltraitance%20reproductive
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Computer Mathematics
- IT Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- post-quantum cryptography
1, fiche 44, Anglais, post%2Dquantum%20cryptography
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- PQC 2, fiche 44, Anglais, PQC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- quantum-resistant cryptography 2, fiche 44, Anglais, quantum%2Dresistant%20cryptography
correct
- QRC 2, fiche 44, Anglais, QRC
correct
- QRC 2, fiche 44, Anglais, QRC
- quantum-safe cryptography 2, fiche 44, Anglais, quantum%2Dsafe%20cryptography
correct
- QSC 2, fiche 44, Anglais, QSC
correct
- QSC 2, fiche 44, Anglais, QSC
- quantum-proof cryptography 3, fiche 44, Anglais, quantum%2Dproof%20cryptography
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
There are... a number of cryptosystems that are conjectured to be resistant against quantum computer attack. This family of cryptosystems are known as post-quantum cryptography(PQC). It is... also referred to as quantum-safe cryptography(QSC) or quantum-resistant cryptography(QRC). 2, fiche 44, Anglais, - post%2Dquantum%20cryptography
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Post-quantum cryptography is distinct from quantum cryptography, which refers to using quantum phenomena to achieve secrecy and detect eavesdropping. 4, fiche 44, Anglais, - post%2Dquantum%20cryptography
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- postquantum cryptography
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Mathématiques informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cryptographie postquantique
1, fiche 44, Français, cryptographie%20postquantique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cryptographie post-quantique 2, fiche 44, Français, cryptographie%20post%2Dquantique
correct, nom féminin
- cryptographie à résistance quantique 3, fiche 44, Français, cryptographie%20%C3%A0%20r%C3%A9sistance%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Champ de la cryptographie qui vise à garantir la sécurité des communications par l'utilisation, sur des ordinateurs classiques, de dispositifs de chiffrement de l'information résistant à un attaquant qui disposerait d'un ordinateur quantique capable de déjouer les méthodes de chiffrement classiques. 1, fiche 44, Français, - cryptographie%20postquantique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Cette discipline est distincte de la cryptographie quantique, qui vise à construire des algorithmes cryptographiques utilisant des propriétés physiques (plutôt que mathématiques) pour garantir la sécurité. 2, fiche 44, Français, - cryptographie%20postquantique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
cryptographie postquantique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 44, Français, - cryptographie%20postquantique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Matemáticas para computación
- Seguridad de IT
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- criptografía postcuántica
1, fiche 44, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20postcu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La computación cuántica es un hecho [y] es cuestión de tiempo para que se fabriquen computadoras cuánticas de cientos de qubits, por lo que es necesario encontrar alternativas a los algoritmos de cifrado y autenticación clásicos. La criptografía postcuántica cubre esta necesidad proveyendo una serie de algoritmos resistentes a ataques cuánticos. 2, fiche 44, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20postcu%C3%A1ntica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wind effect
1, fiche 45, Anglais, wind%20effect
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The transport of snow by wind is a primary factor in avalanche formation. Evidence of recent wind transport can often be observed by the existence of formations like sastrugi, from a firm, textured snow surface, or from visible accumulations of wind transported snow. These visible surface features are referred to both independently and collectively as wind effect. 2, fiche 45, Anglais, - wind%20effect
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
wind effect: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 45, Anglais, - wind%20effect
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- action du vent
1, fiche 45, Français, action%20du%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le transport de la neige par le vent est un des facteurs principaux dans la formation d’une avalanche. On peut souvent déduire qu'un récent transport de neige par le vent a eu lieu lorsqu'on voit des formations telles des sastrugi – surface de neige ferme et texturée – ou des accumulations visibles de neige transportée par le vent. Ces caractéristiques de surface visibles sont appelées, individuellement et collectivement, action du vent. 2, fiche 45, Français, - action%20du%20vent
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
action du vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 45, Français, - action%20du%20vent
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Statistical Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- automated coding system
1, fiche 46, Anglais, automated%20coding%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In general, two files are input to an automated coding system. One file contains either the survey responses or administrative files, which are to be coded, referred to as the input file. The other file is called the reference file, which contains the predetermined code set. Then, for each record from the input file, a search is performed in the reference file. If a match is found, the code in the reference file is assigned to the corresponding record from the input file. Otherwise, the code is left blank. Some of the advantages of an automated coding system are that the process increasingly becomes faster, consistent, and more economical. 1, fiche 46, Anglais, - automated%20coding%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Méthodes statistiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de codage automatisé
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20codage%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En général, deux fichiers sont entrés dans un système de codage automatisé. Un fichier, appelé le fichier d'entrée, contient soit les réponses à l'enquête, soit les fichiers administratifs qui doivent être codés. L'autre fichier est appelé le fichier de référence, qui contient l'ensemble de codes prédéterminé. Ensuite, pour chaque enregistrement du fichier d'entrée, une recherche est effectuée dans le fichier de référence. Si une correspondance est trouvée, le code dans le fichier de référence est attribué à l'enregistrement correspondant du fichier d'entrée. Sinon, le code est laissé en blanc. Certains des avantages d'un système de codage automatisé sont que le processus devient de plus en plus rapide, cohérent et abordable. 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20codage%20automatis%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- educational audiologist
1, fiche 47, Anglais, educational%20audiologist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Educational audiologists deliver a full spectrum of hearing services to all children, particularly those in educational settings. ... Educational audiologists are members of the school multidisciplinary team who facilitate listening, learning and communication access via specialized assessments; monitor personal hearing instruments; recommend, fit and manage hearing assistance technology; provide and recommend support services and resources; and advocate on behalf of the students. 2, fiche 47, Anglais, - educational%20audiologist
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education. 3, fiche 47, Anglais, - educational%20audiologist
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Fiche 47, La vedette principale, Français
- audiologiste en milieu scolaire
1, fiche 47, Français, audiologiste%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- clinical audiologist
1, fiche 48, Anglais, clinical%20audiologist
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education. 2, fiche 48, Anglais, - clinical%20audiologist
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Fiche 48, La vedette principale, Français
- audiologiste clinicien
1, fiche 48, Français, audiologiste%20clinicien
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- audiologiste clinicienne 2, fiche 48, Français, audiologiste%20clinicienne
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sentinel surveillance site
1, fiche 49, Anglais, sentinel%20surveillance%20site
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sentinel site 2, fiche 49, Anglais, sentinel%20site
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Some health conditions are not reportable, but have an important impact on public health. Other conditions may be reportable, yet the quality of the data may be questionable. Under these circumstances, it may be possible to conduct surveillance among a sample of reporting sites. This practice is known as sentinel-based surveillance, and the reporting sites are referred to as sentinel sites. These sites may include a number of venues, including healthcare facilities or schools. 3, fiche 49, Anglais, - sentinel%20surveillance%20site
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- site de surveillance sentinelle
1, fiche 49, Français, site%20de%20surveillance%20sentinelle
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- site sentinelle 2, fiche 49, Français, site%20sentinelle
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le réseau repose sur des sites sentinelles qui sont un échantillon représentatif des zones épidémiologiques permettant de généraliser à l'échelle du pays. 3, fiche 49, Français, - site%20de%20surveillance%20sentinelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Kuiper belt
1, fiche 50, Anglais, Kuiper%20belt
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Edgeworth-Kuiper belt 2, fiche 50, Anglais, Edgeworth%2DKuiper%20belt
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Both Arrokoth... and Pluto are in the Kuiper Belt – a donut-shaped region of icy bodies beyond the orbit of Neptune. There may be millions of these icy objects, collectively referred to as Kuiper Belt objects(KBOs) or trans-Neptunian objects(TNOs), in this distant region of our solar system. 3, fiche 50, Anglais, - Kuiper%20belt
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ceinture de Kuiper
1, fiche 50, Français, ceinture%20de%20Kuiper
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ceinture d'Edgeworth-Kuiper 2, fiche 50, Français, ceinture%20d%27Edgeworth%2DKuiper
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La ceinture de Kuiper s'étend aux confins du Système solaire, au-delà de l'orbite de Neptune, entre 30 et 55 UA [unités astronomiques] (1 UA correspond à la distance moyenne entre la Terre et le Soleil). 1, fiche 50, Français, - ceinture%20de%20Kuiper
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-06-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ankle
1, fiche 51, Anglais, ankle
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The region at the junction of the leg and the foot. 2, fiche 51, Anglais, - ankle
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tarsus : In the first version of the Terminologia Anatomica, the designation "tarsus" inaccurately referred to the ankle. "Tarsus" actually refers to the area on the sole of the foot between the heel and the toes. The designation "talus" should be used in Latin to refer to both the ankle and the ankle bone. 3, fiche 51, Anglais, - ankle
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
ankle; talus: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 51, Anglais, - ankle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cheville
1, fiche 51, Français, cheville
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- cou-de-pied 2, fiche 51, Français, cou%2Dde%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Partie située entre le pied et la jambe. 3, fiche 51, Français, - cheville
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tarsus : Dans la première version de la Terminologia Anatomica, la désignation «tarsus» était utilisée de manière impropre pour désigner la cheville. En effet, «tarsus» réfère plutôt à la région de la plante du pied située entre le talon et les orteils. La désignation à utiliser en latin serait plutôt «talus» qui désigne à la fois la cheville et l'os de la cheville. 4, fiche 51, Français, - cheville
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
cheville : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 51, Français, - cheville
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
talus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 51, Français, - cheville
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- tobillo
1, fiche 51, Espagnol, tobillo
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- crop evapotranspiration
1, fiche 52, Anglais, crop%20evapotranspiration
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ETc 1, fiche 52, Anglais, ETc
correct, voir observation
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- crop water use 2, fiche 52, Anglais, crop%20water%20use
correct
- ETc 1, fiche 52, Anglais, ETc
correct, voir observation
- ETc 1, fiche 52, Anglais, ETc
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration(ETc) which is also referred to as "crop water use. "The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 52, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ETc: written ETc 3, fiche 52, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- évapotranspiration d'une culture
1, fiche 52, Français, %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- Etc 1, fiche 52, Français, Etc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- consommation d'eau des cultures 2, fiche 52, Français, consommation%20d%27eau%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d'une culture (ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d'une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ETc : s'écrit ETc 3, fiche 52, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- consumo de agua en los cultivos
1, fiche 52, Espagnol, consumo%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- crop coefficient
1, fiche 53, Anglais, crop%20coefficient
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- Kc 1, fiche 53, Anglais, Kc
correct, voir observation
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration(ETc) which is also referred to as "crop water use. "The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 53, Anglais, - crop%20coefficient
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Kc: written Kc 2, fiche 53, Anglais, - crop%20coefficient
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coefficient cultural
1, fiche 53, Français, coefficient%20cultural
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- Kc 1, fiche 53, Français, Kc
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d'une culture (ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d'une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 53, Français, - coefficient%20cultural
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Kc : s'écrit Kc 2, fiche 53, Français, - coefficient%20cultural
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lowland abortion syndrome
1, fiche 54, Anglais, lowland%20abortion%20syndrome
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... during the late 1950s and for many years earlier, increased abortions, with hundreds of fetal losses each spring in beef and dairy cattle, were reported in Wisconsin and referred to as the lowland abortion syndrome... The cause was suspected to be and later associated with nitrate toxicosis. 1, fiche 54, Anglais, - lowland%20abortion%20syndrome
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 54, La vedette principale, Français
- syndrome des avortements associés aux basses terres
1, fiche 54, Français, syndrome%20des%20avortements%20associ%C3%A9s%20aux%20basses%20terres
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pre-sidedress nitrogen test
1, fiche 55, Anglais, pre%2Dsidedress%20nitrogen%20test
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- PSNT 1, fiche 55, Anglais, PSNT
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Measuring the amount of nitrate-nitrogen in the surface 30 cm(12 in.), usually in the first two weeks of June, has proven to be a reasonably good indicator of potential soil N [nitrogen] supply for a corn crop. This test is commonly referred to as the pre-sidedress nitrogen test or PSNT and was first introduced into Ontario in 1993. 1, fiche 55, Anglais, - pre%2Dsidedress%20nitrogen%20test
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- test de nitrates dans le sol en post-levée
1, fiche 55, Français, test%20de%20nitrates%20dans%20le%20sol%20en%20post%2Dlev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- TNSP 1, fiche 55, Français, TNSP
nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- analyse de l'azote des nitrates avant l'épandage en bandes 2, fiche 55, Français, analyse%20de%20l%27azote%20des%20nitrates%20avant%20l%27%C3%A9pandage%20en%20bandes
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de la teneur en azote des nitrates dans les premiers 30 cm (12 po) de sol, effectuée habituellement au cours des deux premières semaines de juin, s'est révélé un indicateur relativement fiable de l'apport possible en N [nitrogen] par le sol pour une récolte de maïs. On appelle communément cette évaluation l'analyse de l'azote des nitrates avant l'épandage en bandes. 2, fiche 55, Français, - test%20de%20nitrates%20dans%20le%20sol%20en%20post%2Dlev%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Husbandry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- induced cryptorchidism
1, fiche 56, Anglais, induced%20cryptorchidism
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Induced cryptorchidism has been used to describe the situation in which testes were forced through the inguinal canal into the abdominal cavity... The standard commercial practice is to push the testes against the abdominal wall and hold them there with a rubber ring applied around the neck of the scrotum. The testes are not removed so the lambs should not be referred as castrates. 2, fiche 56, Anglais, - induced%20cryptorchidism
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des animaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cryptorchidie simulée
1, fiche 56, Français, cryptorchidie%20simul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La cryptorchidie simulée [...] On procède à la remontée des testicules dans le canal inguinal. Ils continuent de fonctionner, mais la spermatogenèse est inhibée par la température de la cavité abdominale, ce qui entraîne la stérilité, mais pas l'arrêt de la sécrétion endocrine. 1, fiche 56, Français, - cryptorchidie%20simul%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Atomic Physics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- quantum bit entangler
1, fiche 57, Anglais, quantum%20bit%20entangler
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- qubit entangler 2, fiche 57, Anglais, qubit%20entangler
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Quantum information systems process or transmit information using quantum bits, referred to as qubits. Often, it is desired that the qubits [be] formed as entangled EPR(Einstein-Podolsky-Rosen) pairs.... A qubit entangler is therefore of fundamental importance in quantum information systems. 3, fiche 57, Anglais, - quantum%20bit%20entangler
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Physique atomique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- intricateur de bits quantiques
1, fiche 57, Français, intricateur%20de%20bits%20quantiques
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- enchevêtreur de bits quantiques 1, fiche 57, Français, enchev%C3%AAtreur%20de%20bits%20quantiques
proposition, nom masculin
- intricateur de qubits 1, fiche 57, Français, intricateur%20de%20qubits
proposition, nom masculin
- enchevêtreur de qubits 1, fiche 57, Français, enchev%C3%AAtreur%20de%20qubits
proposition, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Física atómica
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- entrelazador de bits cuánticos
1, fiche 57, Espagnol, entrelazador%20de%20bits%20cu%C3%A1nticos
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optics
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- exotic optical fibre
1, fiche 58, Anglais, exotic%20optical%20fibre
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- exotic optical fiber 2, fiche 58, Anglais, exotic%20optical%20fiber
correct
- exotic fibre 3, fiche 58, Anglais, exotic%20fibre
correct
- exotic fiber 4, fiche 58, Anglais, exotic%20fiber
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Exotic fibres will be fibres different from the ones referred as "classical fibres", say the three common fibres of "telecommunication fibres"... Every exotic fibre is an application-specific optical fibre designed or chosen to increase the performance of the application in which it is included. 5, fiche 58, Anglais, - exotic%20optical%20fibre
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Optique
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fibre optique exotique
1, fiche 58, Français, fibre%20optique%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- fibre exotique 2, fiche 58, Français, fibre%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de température effectuées pour une fibre au gainage spécifique (cuivre) ont montré que ce type de fibre exotique requiert une procédure d'étalonnage avant emploi, afin de prendre en compte l'effet induit par leur gainage. 1, fiche 58, Français, - fibre%20optique%20exotique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- boot pit
1, fiche 59, Anglais, boot%20pit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the bottom of the [elevator] leg may be situated below floor level in an area referred to as the "boot pit"... 1, fiche 59, Anglais, - boot%20pit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fosse du pied
1, fiche 59, Français, fosse%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] la partie inférieure de l'élévateur peut se trouver sous le niveau du sol dans une zone appelée la fosse du pied [...] 1, fiche 59, Français, - fosse%20du%20pied
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pie del elevador
1, fiche 59, Espagnol, pie%20del%20elevador
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- global deterioration scale
1, fiche 60, Anglais, global%20deterioration%20scale
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- GDS 2, fiche 60, Anglais, GDS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Reisberg scale 3, fiche 60, Anglais, Reisberg%20scale
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The stages of Alzheimer's disease are commonly referred to as "early, ""middle" and "late" and may be measured by the global deterioration scale(GDS). 2, fiche 60, Anglais, - global%20deterioration%20scale
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- échelle de détérioration globale
1, fiche 60, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration%20globale
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- échelle de détérioration globale de Reisberg 2, fiche 60, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration%20globale%20de%20Reisberg
correct, nom féminin
- GDS 3, fiche 60, Français, GDS
correct, nom féminin
- GDS 3, fiche 60, Français, GDS
- échelle de Reisberg 1, fiche 60, Français, %C3%A9chelle%20de%20Reisberg
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de détérioration globale, également appelée échelle de Reisberg, permet aux professionnels de la santé de mesurer la progression de la maladie d'Alzheimer. 4, fiche 60, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration%20globale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rich execution environment
1, fiche 61, Anglais, rich%20execution%20environment
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- REE 1, fiche 61, Anglais, REE
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- normal world execution environment 2, fiche 61, Anglais, normal%20world%20execution%20environment
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The environment [that] is often referred to as a rich execution environment(REE)... consists of most application and operating system software and drivers. Because of the large size and functionality of this software, it often needs to be patched frequently to remove vulnerabilities. 3, fiche 61, Anglais, - rich%20execution%20environment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- environnement d'exécution riche
1, fiche 61, Français, environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20riche
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- environnement d'exécution normal 2, fiche 61, Français, environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20normal
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'environnement [...] souvent appelé «environnement d'exécution riche» [...] se compose de la plupart des pilotes et logiciels d'application et de système d'exploitation. En raison de la grande taille et des fonctionnalités de [tels] logiciels, des corrections doivent fréquemment leur être apportées pour supprimer les vulnérabilités. 3, fiche 61, Français, - environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20riche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Organization
- Supply (Military)
- Military Materiel Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- local supply manager
1, fiche 62, Anglais, local%20supply%20manager
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- LSM 2, fiche 62, Anglais, LSM
correct, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
If no stock exists, the requisition will be referred to the local supply manager who will determine what action will be taken next. 3, fiche 62, Anglais, - local%20supply%20manager
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
local supply manager; LSM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 62, Anglais, - local%20supply%20manager
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gérant d'approvisionnement local
1, fiche 62, Français, g%C3%A9rant%20d%27approvisionnement%20local
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- GAL 1, fiche 62, Français, GAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
gérant d'approvisionnement local; GAL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 62, Français, - g%C3%A9rant%20d%27approvisionnement%20local
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Hotinonsonni
1, fiche 63, Anglais, Hotinonsonni
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- League of Five Nations of the people of the Longhouse 1, fiche 63, Anglais, League%20of%20Five%20Nations%20of%20the%20people%20of%20the%20Longhouse
correct
- League of Five Nations 1, fiche 63, Anglais, League%20of%20Five%20Nations
correct
- People of the Longhouse 1, fiche 63, Anglais, People%20of%20the%20Longhouse
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Mohawks, who were commonly referred to as Iroquois by the French, formed a League of Five Nations of the people of the Longhouse several generations prior to the arrival of Europeans on the North American continent. The Oneidas, "Standing Stone People", had their villages west of the Mohawks around Oneida Lake. The Onondagas, "Peoples" of the Hills", settled along Onondaga Creek; the Cayugas, "Great Pipe People", by Cayuga Lake; the Senecas, "People of the Great Mountain", alongside Canadaigua Lake... The Five nations refer to themselves as the "Hotinonsonni" which translated into English means "The People of the Longhouse". The French used the term "Iroquois Confederacy" while the British used the term "Six Nations Confederacy" when referring to the Hotinonsonni... The Hotinonsonni allied themselves into one League. They compared themselves to a long bark house, where there would be five fireplaces, but all would form one family. The Mohawks are the keepers of the eastern door of that Longhouse. The Onondagas, in the centre, are the firekeepers, and they are the capital of the League. The Senecas are keepers of the western door. 1, fiche 63, Anglais, - Hotinonsonni
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Hotinonsonni
1, fiche 63, Français, Hotinonsonni
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue 1, fiche 63, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations%20du%20peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom féminin
- ligue des Cinq-Nations 1, fiche 63, Français, ligue%20des%20Cinq%2DNations
correct, nom féminin
- peuple de la maison longue 1, fiche 63, Français, peuple%20de%20la%20maison%20longue
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs générations avant l'arrivée des Européens sur le continent nord-américain, les Mohawks, que les Français appelèrent subséquemment Iroquois, s'étaient regroupés en une ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue. Les Oneidas, ou peuple de la Pierre debout, avaient implanté leurs villages à l'ouest de ceux de Mohawks, autour du lac Oneida. Les Onondagas, ou peuple des Collines, vivaient le long de la crique Onondaga; les Cayugas, ou peuple du Calumet, occupaient les rives du lac Cayuga tandis que les Sénécas, ou peuple de la grande Colline, résidaient près du lac Canadaigua. [...] En parlant d'elles-mêmes, les Cinq-Nations employaient Hotinonsonni, qui veut dire «peuple de la Maison longue». Les Français, eux, parlaient de la Confédération iroquoise alors que les Britanniques préféraient l'expression Confédération des Six-Nations [...] Les Hotinonsonnis s'allièrent pour former une Ligue. Ils se comparaient à une longue cabane d'écorce contenant cinq feux et où tous ne formeraient qu'une seule famille. Les Mohawks gardaient la porte orientale de la Maison longue, et les Onondagas, au centre, surveillaient le feu et formaient le siège de la capitale de la Ligue. Les Sénécas, quant à eux, veillaient sur la porte occidentale. 1, fiche 63, Français, - Hotinonsonni
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-08-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Information Sources (Journalism)
- Military Communications
- Telecommunications Facilities
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Coalition Press Information Centre
1, fiche 64, Anglais, Coalition%20Press%20Information%20Centre
correct, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CPIC 2, fiche 64, Anglais, CPIC
correct, OTAN
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
When operated by unified [or] specified commands, [the] media centers may be called a Joint Information Bureau(JIB). At the combined commands, they are called an Allied Press Information Center(APIC), Coalition Press Information Centre or Combined Information Bureau(CIB). At theater level and below, they are simply referred to as Media Operations Centers. 3, fiche 64, Anglais, - Coalition%20Press%20Information%20Centre
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Coalition Press Information Centre; CPIC: designations to be used by NATO. 4, fiche 64, Anglais, - Coalition%20Press%20Information%20Centre
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Coalition Press Information Center
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Sources d'information (Journalisme)
- Transmissions militaires
- Installations de télécommunications
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Centre des informations de presse de la coalition
1, fiche 64, Français, Centre%20des%20informations%20de%20presse%20de%20la%20coalition
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CPIC 2, fiche 64, Français, CPIC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Centre des informations de presse de la coalition; CPIC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 64, Français, - Centre%20des%20informations%20de%20presse%20de%20la%20coalition
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- German shorthaired pointer
1, fiche 65, Anglais, German%20shorthaired%20pointer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- GSP 2, fiche 65, Anglais, GSP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- German shorthaired pointing dog 3, fiche 65, Anglais, German%20shorthaired%20pointing%20dog
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
GSPs have a large brown nose, floppy ears, and dark, almond-shaped eyes... German shorthaired pointers can be solid in color, but more commonly their coats are liver and white or black and white with spots(referred to as "patches" or "ticking"). 2, fiche 65, Anglais, - German%20shorthaired%20pointer
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- German short-haired pointer
- German short-haired pointing dog
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 65, La vedette principale, Français
- braque allemand à poil court
1, fiche 65, Français, braque%20allemand%20%C3%A0%20poil%20court
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pensionable age
1, fiche 66, Anglais, pensionable%20age
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- unreduced retirement age 2, fiche 66, Anglais, unreduced%20retirement%20age
correct
- URA 2, fiche 66, Anglais, URA
correct
- URA 2, fiche 66, Anglais, URA
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
… the earliest age at which a pension benefit is payable to the member under the terms of [a] plan without the consent of the administrator and without reduction by reason of early retirement. 3, fiche 66, Anglais, - pensionable%20age
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pensionable age may be referred to as "normal retirement age" under [a] plan; however, a plan may also have other pensionable ages in addition to the normal retirement age. 3, fiche 66, Anglais, - pensionable%20age
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- âge admissible
1, fiche 66, Français, %C3%A2ge%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- âge ouvrant droit à pension 2, fiche 66, Français, %C3%A2ge%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
- âge de retraite sans réduction 3, fiche 66, Français, %C3%A2ge%20de%20retraite%20sans%20r%C3%A9duction
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 66, Français, ARSR
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 66, Français, ARSR
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[…] âge minimal auquel le service d'une prestation non réduite en raison d'une retraite anticipée peut débuter, au titre [d'un] régime, sans qu'il soit nécessaire d'obtenir le consentement de l'administrateur. 4, fiche 66, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'âge admissible pourrait désigner l'âge normal de la retraite aux fins [d'un] régime; cependant, un régime pourrait aussi prévoir d'autres âges admissibles outre l'âge normal de la retraite. 4, fiche 66, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- edad pensionable
1, fiche 66, Espagnol, edad%20pensionable
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- edad con derecho a pensión 2, fiche 66, Espagnol, edad%20con%20derecho%20a%20pensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] si el contrato de relevo se formalizó para permitir el acceso de un trabajador a la pensión de jubilación parcial anticipada [...], la duración deberá ser igual o superior al tiempo que reste al trabajador que accede a la pensión de jubilación parcial anticipada para llegar a la edad pensionable. 1, fiche 66, Espagnol, - edad%20pensionable
Fiche 67 - données d’organisme externe 2020-11-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- standby safety support system
1, fiche 67, Anglais, standby%20safety%20support%20system
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Preferably, select malfunctions that, under the defined initial plant conditions, create abnormal situations that would be referred to the SS [shift supervisor] for resolution, such as malfunctions that cause impairments of special safety systems or standby safety support systems... 1, fiche 67, Anglais, - standby%20safety%20support%20system
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- stand-by safety support system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système de soutien en matière de sûreté en attente
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20en%20attente
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
De préférence, choisir des défaillances qui, jumelées aux conditions initiales de la centrale, entraînent des situations anormales dont la résolution serait habituellement confiée au CQ [chef de quart], telles que des indisponibilités d'un système spécial de sûreté ou d'un système de soutien en matière de sûreté en attente [...] 1, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20en%20attente
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- metalimnion
1, fiche 68, Anglais, metalimnion
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- mesolimnion 2, fiche 68, Anglais, mesolimnion
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The transition layer between the upper water body(epilimnion) and the lower water body(hypolimnion) in a stratified lake is referred to as the "metalimnion, "whereas if a single depth is to be reported to represent the division between layers, the section of highest temperature gradient with depth within the metalimnion is often employed, and may be referred to as the "thermocline. " 3, fiche 68, Anglais, - metalimnion
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- métalimnion
1, fiche 68, Français, m%C3%A9talimnion
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- mésolimnion 2, fiche 68, Français, m%C3%A9solimnion
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Couche thermique de transition dans l'eau stratifiée d'un lac située entre l'épilimnion et l'hypolimnion comprenant la thermocline [...] 1, fiche 68, Français, - m%C3%A9talimnion
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- AUTM
1, fiche 69, Anglais, AUTM
correct, États-Unis
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Association of University Technology Managers 2, fiche 69, Anglais, Association%20of%20University%20Technology%20Managers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- AUTM 3, fiche 69, Anglais, AUTM
correct, États-Unis
- AUTM 3, fiche 69, Anglais, AUTM
- Society of University Patent Administrators 4, fiche 69, Anglais, Society%20of%20University%20Patent%20Administrators
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[The] AUTM is [a] non-profit [organization that] is comprised of more than 3,000 members who work in more than 800 universities, research centers, hospitals, businesses and government organizations around the [world]. 1, fiche 69, Anglais, - AUTM
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
AUTM is no longer called the "Association of University Technology Managers" and should be referred to only as "AUTM. " 1, fiche 69, Anglais, - AUTM
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- AUTM
1, fiche 69, Français, AUTM
correct, États-Unis
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Association of University Technology Managers 2, fiche 69, Français, Association%20of%20University%20Technology%20Managers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- AUTM 3, fiche 69, Français, AUTM
correct, États-Unis
- AUTM 3, fiche 69, Français, AUTM
- Society of University Patent Administrators 4, fiche 69, Français, Society%20of%20University%20Patent%20Administrators
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'AUTM est un organisme à but non lucratif qui comprend plus de 3 000 membres travaillant dans plus de 800 universités, centres de recherche, hôpitaux, entreprises et organisations gouvernementales à travers le monde. 5, fiche 69, Français, - AUTM
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
L'AUTM n'est plus appelée «Association of University Technology Managers» et ne devrait être désignée que par «AUTM». 5, fiche 69, Français, - AUTM
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- automatic program generation
1, fiche 70, Anglais, automatic%20program%20generation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- APG 1, fiche 70, Anglais, APG
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The employment of a computer as program writer. 1, fiche 70, Anglais, - automatic%20program%20generation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
This technique will be referred to as automatic program generation(APG) to distinguish it from the more general name "automatic programming, "which has been used to refer to many other program development aids. 1, fiche 70, Anglais, - automatic%20program%20generation
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- automatic programme generation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- génération automatique de programmes
1, fiche 70, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20de%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- generación automática de programas
1, fiche 70, Espagnol, generaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20programas
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- guidance signal
1, fiche 71, Anglais, guidance%20signal
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Some aircraft are equipped with a take-off guidance system that provides directional guidance information to the pilot during the take-off. This operation is referred to as a guided takeoff. Whenever an aircraft is conducting a guided take-off, the guidance signal(normally the ILS [instrument landing system] or MLS [microwave landing system] localizer) must be protected. 2, fiche 71, Anglais, - guidance%20signal
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- signal de guidage
1, fiche 71, Français, signal%20de%20guidage
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] Voici une liste partielle des services exécutés : installation de l’éclairage de l’aire de trafic de onze aéroports; remplacement du balisage d’aérodrome [...]; installation de douze générateurs dans différents aéroports; installation d’une barrière automatique [...]; installation d’un anémomètre et de signaux de guidage pour le terrain d’aviation [...] 2, fiche 71, Français, - signal%20de%20guidage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- señal de orientación
1, fiche 71, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20orientaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-06-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- switch point derail
1, fiche 72, Anglais, switch%20point%20derail
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- split switch derail 2, fiche 72, Anglais, split%20switch%20derail
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A switch point derail …, sometimes referred to as a split switch derail, is a track switch installed at the derail location. The switch point derail can be operated as a power derail or as a conventional hand-operated derail. In both cases, the switch is activated from outside the track just as a regular track switch would be. However, there is no track extending from the diverging route. When the switch point derail is in the derailing position, rail cars are diverted directly to the roadbed. 2, fiche 72, Anglais, - switch%20point%20derail
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
switch point derail: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 72, Anglais, - switch%20point%20derail
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dérailleur à aiguille
1, fiche 72, Français, d%C3%A9railleur%20%C3%A0%20aiguille
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dérailleur à aiguille : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 72, Français, - d%C3%A9railleur%20%C3%A0%20aiguille
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- de minimis question
1, fiche 73, Anglais, de%20minimis%20question
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Having ascertained the relevant market, the next step is to ascertain what is the competitive effect on that market of the agreement in question. This is often referred to as the de minimis question. Agreements where the parties are below certain market share thresholds(10 to 15 per cent) will generally be regarded as de minimis... 2, fiche 73, Anglais, - de%20minimis%20question
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 73, La vedette principale, Français
- question insignifiante
1, fiche 73, Français, question%20insignifiante
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cuestión de minimis
1, fiche 73, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20de%20minimis
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cuestión previa: la cuestión de minimis. La sentencia recurrida no aplica correctamente la doctrina del TJUE [Tribunal de Justicia de la Unión Europea] porque, además de a la cuota de mercado, hay que atender a la duración de la exclusiva, y esta nunca podría exceder de cinco años según el artículo 5. 2, fiche 73, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 3, fiche 73, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 3, fiche 73, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20de%20minimis
Fiche 74 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Riot Act proclamation
1, fiche 74, Anglais, Riot%20Act%20proclamation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together". 1, fiche 74, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect: "Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN". 1, fiche 74, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Infractions et crimes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- proclamation de la Loi contre les émeutes
1, fiche 74, Français, proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d'une façon émeutière». 1, fiche 74, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents : «Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d'être coupables d'une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. » 1, fiche 74, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reverse dosimetry
1, fiche 75, Anglais, reverse%20dosimetry
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Another approach for linking biomonitoring data to health outcomes is to estimate external exposures that would be consistent with the measured biomonitoring data. Such approach is referred to as "reverse dosimetry. "Similar to forward dosimetry, reverse dosimetry also uses pharmacokinetic models to link external exposure to biomarker concentration. The term "reverse, "however, does not imply that the model input(i. e., administered dose or exposure) and output(i. e., internal tissue concentrations) are reversed. Instead, reverse dosimetry uses other statistical and computational tools to reverse the relationship of external-to-internal measure of exposures. 1, fiche 75, Anglais, - reverse%20dosimetry
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
At the individual level, reverse dosimetry is referred to as dose or exposure reconstruction. At the population level, reverse dosimetry is incorporated with probabilistic data regarding exposure patterns and pharmacokinetics, it is referred to as "probabilistic reverse dosimetry." 1, fiche 75, Anglais, - reverse%20dosimetry
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dosimétrie inverse
1, fiche 75, Français, dosim%C3%A9trie%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- tight gas
1, fiche 76, Anglais, tight%20gas
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- tight reservoir gas 2, fiche 76, Anglais, tight%20reservoir%20gas
correct
- tight formation gas 3, fiche 76, Anglais, tight%20formation%20gas
correct
- tight-reservoir gas 4, fiche 76, Anglais, tight%2Dreservoir%20gas
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Natural gas from very low permeability reservoirs is often referred to as "tight gas" and requires special stimulation before commercial rates of production can be achieved. 5, fiche 76, Anglais, - tight%20gas
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Tight gas refers to natural gas [accumulated in] reservoirs locked in extraordinarily impermeable, hard rock, making the underground formation extremely "tight." 6, fiche 76, Anglais, - tight%20gas
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gaz de réservoir étanche
1, fiche 76, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- gaz de réservoir compact 2, fiche 76, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20compact
correct, nom masculin
- gaz de réservoirs compacts 3, fiche 76, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoirs%20compacts
correct, nom masculin
- gaz de formation à faible perméabilité 4, fiche 76, Français, gaz%20de%20formation%20%C3%A0%20faible%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom masculin
- gaz de formation imperméable 5, fiche 76, Français, gaz%20de%20formation%20imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
- gaz avare 6, fiche 76, Français, gaz%20avare
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui est difficile à extraire de la roche dans laquelle il est piégé, en raison de la faible perméabilité de celle-ci. 7, fiche 76, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] le gaz de réservoir étanche désigne une composante du gaz classique qui est produite à partir de réservoirs de faible perméabilité. Généralement, les réservoirs de gaz étanches n'ont pas de voies de cheminement naturelles suffisantes à travers le roc pour que le gaz naturel rejoigne le puits de forage; ils ont donc besoin d'une forme de stimulation artificielle pour créer ces voies de cheminement. 8, fiche 76, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
[…] le gaz de schiste, le gaz de réservoir étanche et le pétrole de réservoir étanche font référence aux ressources non traditionnelles provenant de réservoirs à faible perméabilité qui sont exploitées en utilisant des puits horizontaux et la fracturation hydraulique en plusieurs étapes. 9, fiche 76, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
pétrole de réservoir compact : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 10, fiche 76, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- gas de formaciones compactas
1, fiche 76, Espagnol, gas%20de%20formaciones%20compactas
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- gas de baja permeabilidad 2, fiche 76, Espagnol, gas%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
- gas compacto 3, fiche 76, Espagnol, gas%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] gas natural contenido en rocas muy compactas, areniscas y/o calizas, con valores de permeabilidad matricial muy bajos. 4, fiche 76, Espagnol, - gas%20de%20formaciones%20compactas
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[...] el gas [...] ha migrado desde la roca madre y se encuentra contenido en microfracturas y en la escasa porosidad matricial de la roca [reservorio]. 4, fiche 76, Espagnol, - gas%20de%20formaciones%20compactas
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- polishing pond
1, fiche 77, Anglais, polishing%20pond
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- polishing lagoon 2, fiche 77, Anglais, polishing%20lagoon
correct
- polishing basin 3, fiche 77, Anglais, polishing%20basin
correct
- tertiary pond 4, fiche 77, Anglais, tertiary%20pond
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Settling ponds may sometimes be referred to as polishing ponds, but they are not synonymous. A polishing pond is any pond in the treatment train that follows the facultative pond. A settling pond is usually placed at the beginning of the treatment series, but may also be a pond at the end of the system. 5, fiche 77, Anglais, - polishing%20pond
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- lagune de finition
1, fiche 77, Français, lagune%20de%20finition
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- lagune tertiaire 2, fiche 77, Français, lagune%20tertiaire
nom féminin
- étang de polissage 3, fiche 77, Français, %C3%A9tang%20de%20polissage
à éviter, calque, nom masculin
- lagune de polissage 4, fiche 77, Français, lagune%20de%20polissage
à éviter, calque, nom féminin
- bassin de polissage 5, fiche 77, Français, bassin%20de%20polissage
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On peut y ajouter une lagune de finition de type mixte (microphytes et macrophytes) pour affiner le traitement notamment au niveau de l'azote, voire du phosphore. 1, fiche 77, Français, - lagune%20de%20finition
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- range gate
1, fiche 78, Anglais, range%20gate
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- range step 2, fiche 78, Anglais, range%20step
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The repeater, which consists of an amplifier and a programmable delay line, amplifies and delays the intercepted signal. By transmitting this signal back to the radar and gradually increasing the delay, the range gate in the radar tracking system can be captured and pulled away from the target echo, thereby producing range deception. This technique is usually referred to as range gate pull off(RGPO). 3, fiche 78, Anglais, - range%20gate
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fenêtre de télémétrie
1, fiche 78, Français, fen%C3%AAtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- porte de distance 1, fiche 78, Français, porte%20de%20distance
correct, nom féminin
- porte en distance 1, fiche 78, Français, porte%20en%20distance
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le répétiteur, qui consiste en un amplificateur et en une ligne à retard programmable, amplifie et retarde le signal intercepté. La retransmission de ce signal au radar et l'augmentation graduelle du retard permettent la capture de la porte en distance du radar didactique et son déplacement par rapport à l'écho de la cible, ce qui produit une déception en distance. Cette technique est généralement appelée déréglage des portes de distance ou vol de la fenêtre de télémétrie (RGPO). 1, fiche 78, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Biological Requirements
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Epworth score 1, fiche 79, Anglais, Epworth%20score
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
If there is a clinical suspicion of a sleep disorder based on sleep symptoms and/or the Epworth score, the aircrew member should be referred to a sleep specialist for further evaluation. 2, fiche 79, Anglais, - Epworth%20score
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Besoins biologiques de l'homme
Fiche 79, La vedette principale, Français
- score à l’échelle de somnolence d’Epworth
1, fiche 79, Français, score%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20somnolence%20d%26rsquo%3BEpworth
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Si des symptômes cliniques ou le score à l’échelle de somnolence d’Epworth évoquent un trouble du sommeil chez un membre du personnel navigant, celui-ci devrait être dirigé vers un spécialiste du sommeil en vue d’une évaluation approfondie. 2, fiche 79, Français, - score%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20somnolence%20d%26rsquo%3BEpworth
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-07-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- food product
1, fiche 80, Anglais, food%20product
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Food, when it is for sale can be referred to as food products. 2, fiche 80, Anglais, - food%20product
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
cooked food product, frozen food product, imported food product, organic food product 3, fiche 80, Anglais, - food%20product
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 80, La vedette principale, Français
- produit alimentaire
1, fiche 80, Français, produit%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Aliment, transformé ou non, destiné à la vente. 2, fiche 80, Français, - produit%20alimentaire
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
produit alimentaire biologique, produit alimentaire congelé, produit alimentaire cuit, produit alimentaire importé 2, fiche 80, Français, - produit%20alimentaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- producto alimentario
1, fiche 80, Espagnol, producto%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Protection of Life
- Weapon Systems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Convention on Prohibition or Restriction on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
1, fiche 81, Anglais, Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Convention on Certain Conventional Weapons 1, fiche 81, Anglais, Convention%20on%20Certain%20Conventional%20Weapons
correct
- CCW 2, fiche 81, Anglais, CCW
correct
- CCCW 3, fiche 81, Anglais, CCCW
correct
- CCW 2, fiche 81, Anglais, CCW
- Convention on Inhumane Weapons 4, fiche 81, Anglais, Convention%20on%20Inhumane%20Weapons
non officiel
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The [United Nations] Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects as amended on 21 December 2001(CCW) is usually referred to as the Convention on Certain Conventional Weapons. It is also known as the Inhumane Weapons Convention. 5, fiche 81, Anglais, - Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The purpose of the Convention is to ban or restrict the use of specific types of weapons that are considered to cause unnecessary or unjustifiable suffering to combatants or to affect civilians indiscriminately. 5, fiche 81, Anglais, - Convention%20on%20Prohibition%20or%20Restriction%20on%20the%20Use%20of%20Certain%20Conventional%20Weapons%20Which%20May%20Be%20Deemed%20to%20Be%20Excessively%20Injurious%20or%20to%20Have%20Indiscriminate%20Effects
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Inhumane Weapons Convention
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité des personnes
- Systèmes d'armes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination
1, fiche 81, Français, Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Convention sur certaines armes classiques 2, fiche 81, Français, Convention%20sur%20certaines%20armes%20classiques
correct, nom féminin
- CCAC 3, fiche 81, Français, CCAC
correct, nom féminin
- CCAC 3, fiche 81, Français, CCAC
- Convention sur les armes inhumaines 3, fiche 81, Français, Convention%20sur%20les%20armes%20inhumaines
non officiel, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La Convention [des Nations Unies] sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, telle qu'elle a été modifiée le 21 décembre 2001, est également connue sous le nom de Convention sur certaines armes classiques. 4, fiche 81, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
La Convention a pour but d'interdire ou de limiter l'emploi de certains types particuliers d'armes qui sont réputées infliger des souffrances inutiles ou injustifiables aux combattants, ou frapper sans discrimination les civils. 4, fiche 81, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20ou%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certaines%20armes%20classiques%20qui%20peuvent%20%C3%AAtre%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20produisant%20des%20effets%20traumatiques%20excessifs%20ou%20comme%20frappant%20sans%20discrimination
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Protección de las personas
- Sistemas de armas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados
1, fiche 81, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20Prohibiciones%20o%20Restricciones%20del%20Empleo%20de%20Ciertas%20Armas%20Convencionales%20que%20Puedan%20Considerarse%20Excesivamente%20Nocivas%20o%20de%20Efectos%20Indiscriminados
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre Armas Inhumanas 2, fiche 81, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20Armas%20Inhumanas
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- extranet of things
1, fiche 82, Anglais, extranet%20of%20things
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[When a network of things] operates in a closed loop, such as inside a business,... it is referred to as the intranet of things. When [it can also be] accessed from outside by a selected group, it is referred to as the extranet of things. 2, fiche 82, Anglais, - extranet%20of%20things
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- extranet des objets
1, fiche 82, Français, extranet%20des%20objets
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- extranet de las cosas
1, fiche 82, Espagnol, extranet%20de%20las%20cosas
proposition, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- commentary voice 1, fiche 83, Anglais, commentary%20voice
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Prominent hallucinations of a voice with content having no apparent relation to depression or elation, or a voice keeping up a running commentary on the person’s behavior or thoughts, or two or more voices conversing with each other. 2, fiche 83, Anglais, - commentary%20voice
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Auditory hallucinations can be complex, with multiple speakers that can be, in rare cases, cacophonous. The speakers may talk about the patient, sometimes in a derogatory manner, these are referred to as commentary voices. 1, fiche 83, Anglais, - commentary%20voice
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- voix en conversation
1, fiche 83, Français, voix%20en%20conversation
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[Les hallucinations auditives constituent] une voix unique et invariable ou bien ce sont des voix variables, multiples, en chœur et souvent en conversation directe avec l'halluciné, ou en conversation indirecte entre elles [...] Leur contenu peut être [...] des phénomènes très fréquents [comme] le commentaire des actes [...] 1, fiche 83, Français, - voix%20en%20conversation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bifurcation order
1, fiche 84, Anglais, bifurcation%20order
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In intellectual property disputes, it is not uncommon for trials to be divided into two parts. This is referred to as bifurcation order. 2, fiche 84, Anglais, - bifurcation%20order
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 84, La vedette principale, Français
- ordonnance de disjonction
1, fiche 84, Français, ordonnance%20de%20disjonction
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les ordonnances de disjonction sont l'exception à la règle selon laquelle toutes les questions doivent être tranchées dans l'action principale. 1, fiche 84, Français, - ordonnance%20de%20disjonction
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- person who injects drugs
1, fiche 85, Anglais, person%20who%20injects%20drugs
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- injecting drug user 1, fiche 85, Anglais, injecting%20drug%20user
correct
- IDU 1, fiche 85, Anglais, IDU
à éviter, voir observation
- IDU 1, fiche 85, Anglais, IDU
- injection drug user 2, fiche 85, Anglais, injection%20drug%20user
correct
- IDU 3, fiche 85, Anglais, IDU
à éviter, voir observation
- IDU 3, fiche 85, Anglais, IDU
- intravenous drug user 4, fiche 85, Anglais, intravenous%20drug%20user
à éviter
- IVDU 5, fiche 85, Anglais, IVDU
à éviter
- IVDU 5, fiche 85, Anglais, IVDU
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
IDU; IVDU : People should never be referred to as an abbreviation, such as IDU(for injecting drug users), since this is dehumanizing. Instead, the name or identity of the group should be written out in full. 6, fiche 85, Anglais, - person%20who%20injects%20drugs
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
intravenous drug user: note that the term "intravenous drug users" is incorrect because subcutaneous and intramuscular routes may be involved. 7, fiche 85, Anglais, - person%20who%20injects%20drugs
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- personne qui s'injecte des drogues
1, fiche 85, Français, personne%20qui%20s%27injecte%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- personne utilisatrice de drogues par injection 2, fiche 85, Français, personne%20utilisatrice%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom féminin
- usager de drogues injectables 3, fiche 85, Français, usager%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- consommateur de drogues injectables 1, fiche 85, Français, consommateur%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- CDI 1, fiche 85, Français, CDI
à éviter, voir observation, nom masculin
- CDI 1, fiche 85, Français, CDI
- utilisateur de drogues injectables 4, fiche 85, Français, utilisateur%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- UDI 5, fiche 85, Français, UDI
à éviter, voir observation, nom masculin
- UDI 5, fiche 85, Français, UDI
- usager de drogues par injection 6, fiche 85, Français, usager%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
- consommateur de drogues par injection 7, fiche 85, Français, consommateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
- utilisateur de drogues par injection 2, fiche 85, Français, utilisateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CDI; UDI : Les personnes ne devraient pas être désignées par des sigles, comme CDI (pour consommateurs de drogues injectables), car ils sont déshumanisants. En revanche, le nom ou l'identité du groupe devra être écrit en toutes lettres. 1, fiche 85, Français, - personne%20qui%20s%27injecte%20des%20drogues
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- usuario de drogas inyectables
1, fiche 85, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20inyectables
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- usuario de drogas por vía intravenosa 1, fiche 85, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20por%20v%C3%ADa%20intravenosa
correct, voir observation, nom masculin
- consumidor de drogas intravenosas 2, fiche 85, Espagnol, consumidor%20de%20drogas%20intravenosas
nom masculin
- CDI 2, fiche 85, Espagnol, CDI
nom masculin
- usuario de drogas intravenosas 2, fiche 85, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20intravenosas
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "usuario de drogas inyectables" a "usuarios de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena. 3, fiche 85, Espagnol, - usuario%20de%20drogas%20inyectables
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- corned beef
1, fiche 86, Anglais, corned%20beef
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef"... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef. 1, fiche 86, Anglais, - corned%20beef
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- corned-beef
1, fiche 86, Français, corned%2Dbeef
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
S'il s'agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d'un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s'il s'agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud. 1, fiche 86, Français, - corned%2Dbeef
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- coordination entity
1, fiche 87, Anglais, coordination%20entity
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In its oldest sense the term generally refers to molecules or ions in which there is an atom(A) to which are attached other atoms(B) or groups(C) to a number in excess of that corresponding to the classical or stoichiometric valence of the atom(A). The atom(A) is known as the "nuclear" or "central" atom. Atoms(B) and groups(C) are called ligands. Nowadays, the whole assembly of one or more central atoms with their attached ligands is referred to as a coordinating entity, which may be a cation, an anion or an uncharged molecule. 1, fiche 87, Anglais, - coordination%20entity
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- entité de coordination
1, fiche 87, Français, entit%C3%A9%20de%20coordination
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dans son sens primitif, l'expression se rapportait généralement aux molécules ou ions dans lesquels un atome (A) se trouvait uni à d'autres atomes (B) ou à des groupes (C) en nombre supérieur à celui qui correspond à la valence classique ou stœchiométrique de cet atome. L'atome (A) est qualifié de «nucléaire» ou «central». Les atomes (B) et les groupes (C) sont appelés coordinats. [...] Maintenant, l'ensemble constitué par un ou plusieurs atomes centraux avec leurs coordinats est considéré comme une entité de coordination qui peut être soit un cation, un anion ou une molécule neutre. 1, fiche 87, Français, - entit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mammals
- Zoology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- baleen whale
1, fiche 88, Anglais, baleen%20whale
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- whalebone whale 2, fiche 88, Anglais, whalebone%20whale
correct
- Mysticeti 1, fiche 88, Anglais, Mysticeti
correct, voir observation, pluriel
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... the suborder Mysticeti, or baleen whales ... consists of whales, mostly larger, in which numerous panels of baleen take the place of true teeth, which are absent after birth. The food consists primarily of small crustaceans or "krill". 1, fiche 88, Anglais, - baleen%20whale
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Mysticeti : term referring to the suborder of whales called "Mysticeti". Always used in the plural form. Nevertheless, any whale of that suborder may be referred to by using the singular form of Mysticeti synonyms. 3, fiche 88, Anglais, - baleen%20whale
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Mammifères
- Zoologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Cétacé à fanons
1, fiche 88, Français, C%C3%A9tac%C3%A9%20%C3%A0%20fanons
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Mysticète 1, fiche 88, Français, Mystic%C3%A8te
correct, nom masculin
- mysticète 2, fiche 88, Français, mystic%C3%A8te
correct, nom masculin
- baleine à fanons 3, fiche 88, Français, baleine%20%C3%A0%20fanons
correct, nom féminin
- mysticète à fanons 1, fiche 88, Français, mystic%C3%A8te%20%C3%A0%20fanons
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les Mysticètes ou Cétacés à fanons. [...] On sait que les caractères principaux de ce sous-ordre [de cétacés] sont l'absence complète de dents qu'on ne trouve qu'à l'état embryonnaire, et la présence de fanons. 1, fiche 88, Français, - C%C3%A9tac%C3%A9%20%C3%A0%20fanons
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Chez [les fœtus des mysticètes], des [...] fanons pendent de la mâchoire [et] retiennent [...] de petits crustacés [...] 2, fiche 88, Français, - C%C3%A9tac%C3%A9%20%C3%A0%20fanons
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Unity connecting module
1, fiche 89, Anglais, Unity%20connecting%20module
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Unity module 2, fiche 89, Anglais, Unity%20module
correct
- Node 1 3, fiche 89, Anglais, Node%201
correct, uniformisé
- Node 1 connecting module 4, fiche 89, Anglais, Node%201%20connecting%20module
correct
- Node-1 5, fiche 89, Anglais, Node%2D1
correct
- Node-1 Unity 6, fiche 89, Anglais, Node%2D1%20Unity
correct
- Node one Unity 3, fiche 89, Anglais, Node%20one%20Unity
correct
- Unity node 7, fiche 89, Anglais, Unity%20node
correct
- U.S. Unity Node 8, fiche 89, Anglais, U%2ES%2E%20Unity%20Node
correct
- Unity 9, fiche 89, Anglais, Unity
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Now permanently attached to the Zarya control module in space [, ] Unity has six berthing ports, one on each side, one which is already attached to Zarya. [The] Future U. S. station modules and [the] station components will attach to the remaining five ports... Unity is the first of three such connecting modules that will be built for the station. Sometimes referred to as Node 1, the Unity module measures 15 feet in diameter and 18 feet long. Including mating adapters attached at each end as is currently the case in orbit, the overall component measures about 34 feet long... In addition to connecting to Zarya module, Unity eventually will provide attachment points for the U. S. laboratory module [Destiny] ;Node 3 ;an early exterior framework, or truss for the station, called the Z-1 truss ;an airlock ;and a multi-windowed cupola. 10, fiche 89, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Unity connecting module ; Node 1: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 89, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 89, La vedette principale, Français
- module de jonction Unity
1, fiche 89, Français, module%20de%20jonction%20Unity
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Nœud 1 2, fiche 89, Français, N%26oelig%3Bud%201
correct, nom masculin, uniformisé
- nœud Unity 3, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20Unity
correct, nom masculin
- module Unity 4, fiche 89, Français, module%20Unity
correct, nom masculin
- nœud américain Unity 5, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20am%C3%A9ricain%20Unity
correct, nom masculin
- Unity 6, fiche 89, Français, Unity
correct
- nœud de connexion Unity 7, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20connexion%20Unity
nom masculin
- module de branchement Unity 8, fiche 89, Français, module%20de%20branchement%20Unity
nom masculin
- module Unité 9, fiche 89, Français, module%20Unit%C3%A9
nom masculin
- noyau central d'ISS 10, fiche 89, Français, noyau%20central%20d%27ISS
nom masculin
- nœud de liaison 11, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20liaison
nom masculin
- nœud de jonction 11, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20jonction
nom masculin
- nœud central 11, fiche 89, Français, n%26oelig%3Bud%20central
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Node-1», baptisé Unity, est amarré au modula Zarya. «Node» signifie «nœud», il porte bien son nom puisque sa fonction est de réunir différents éléments tout en les interconnectant entre eux et en autorisant le passage d'un module à l'autre. Plus petit que Zarya, Unity n'est n'est pas moins équipé de six éléments d'amarrage qui sont autant de connecteurs. Le laboratoire américain viendra s'amarrer du côté opposé à Zarya, tandis que le sas d'amarrage «supérieur» recevra la base de l'immense poutre à laquelle se fixeront les panneaux solaires principaux. Le sas «inférieur» recevra le «Node-2», nouveau carrefour livrant passage vers le module d'habitation et un vaisseau de sauvetage. Les sas latéraux recevront, eux, un sas de sortie pour les activités extra-véhiculaires et une coupole d'observation. 12, fiche 89, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
module de jonction Unity; Nœud 1 : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 89, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- friction knot
1, fiche 90, Anglais, friction%20knot
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- prusik-type knot 2, fiche 90, Anglais, prusik%2Dtype%20knot
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A knot used for safety while ascending/descending. 2, fiche 90, Anglais, - friction%20knot
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A rope, cord or sling(usually of smaller diameter that the main climbing rope) is wrapped around the main climbing rope in such a way that the prusik cord grips the main rope and will not slide under tension.... There are several varieties of Prusik Knots... It is often referred to as a friction knot... Can be used in lieu of mechanical ascenders. 1, fiche 90, Anglais, - friction%20knot
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A prusik knot ... will slide as long as it is not loaded, but if the brake fails and your weight comes against the knot, it will jam tight on the rope and hold you in place. 3, fiche 90, Anglais, - friction%20knot
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 90, La vedette principale, Français
- nœud autobloquant
1, fiche 90, Français, n%26oelig%3Bud%20autobloquant
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- nœud auto-bloquant 2, fiche 90, Français, n%26oelig%3Bud%20auto%2Dbloquant
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Ces nœuds autobloquants] sont exécutés avec de la fine cordelette sur de la corde principale. Ils se bloquent si on leur applique une traction vers le bas. On l'utilise dans les opérations de secours ou pour remonter sur la corde, en déplaçant progressivement vers le haut les boucles de cordelette sur lesquelles on s'appuie pour s'élever. 3, fiche 90, Français, - n%26oelig%3Bud%20autobloquant
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Nœuds auto-bloquants. [...] Il faut utiliser de la cordelette d'un diamètre inférieur ou égal aux deux tiers du diamètre de la corde principale. 2, fiche 90, Français, - n%26oelig%3Bud%20autobloquant
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Le nœud autobloquant le plus connu est le nœud de Prusik. 4, fiche 90, Français, - n%26oelig%3Bud%20autobloquant
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tropical cyclone
1, fiche 91, Anglais, tropical%20cyclone
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- tropical revolving storm 2, fiche 91, Anglais, tropical%20revolving%20storm
correct, voir observation
- TRS 3, fiche 91, Anglais, TRS
correct
- TRS 3, fiche 91, Anglais, TRS
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Generic term for a non-frontal synoptic scale cyclone originating over tropical or sub-tropical waters with organized convection and definite cyclonic surface wind circulation. 4, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Tropical cyclone [is a] cyclone of tropical origin of small diameter (some hundreds of kilometres) with minimum surface pressure in some cases less than 900 hPa, very violent winds and torrential rain; sometimes accompanied by thunderstorms. It usually contains a central region, known as the "eye" of the storm, with a diameter of the order of some tens of kilometres, and with light winds and more or less lightly clouded sky. 5, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Tropical cyclones are experienced in several areas of the world. In general, they form over the tropical oceans (except the South Atlantic and the eastern South Pacific) and affect the eastern and equatorward portions of the continents. They occur in the tropical North Atlantic (including the Caribbean Sea and Gulf of Mexico), the North Pacific off the west coast of Mexico and occasionally as far west as Hawaii, the western North Pacific (including the Philippine Islands and the China Sea), the Bay of Bengal and the Arabian Sea, the southern Indian Ocean off the coasts of Madagascar and the northwest coast of Australia, and the South Pacific Ocean from the east coast of Australia to about 140°W. 6, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
By international agreement, tropical cyclones have been classified according to their intensity as follows : 1) tropical depression, with winds up to 17 m s-1(34 knots) ;2) tropical storm, with winds of 18-32 m s-1(35-64 knots) ;and 3) severe tropical cyclone, hurricane or typhoon, with winds of 33 m-1(65 knots) or higher. It should be noted that the wind speeds referred to above are 10-min average wind speeds at standard anemometer level(10 m), except that in the United States, 1-min average wind speeds are used. 6, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Tropical cyclone (South-West Indian Ocean): maximum wind speed of 64 to 90 knots. Tropical cyclone (Bay of Bengal, Arabian Sea, South-East Indian Ocean, South Pacific): maximum wind speed of 34 knots or more. 4, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
Tropical Cyclones, occurring in and around the Indian Ocean, are called "Typhoons" in western Pacific, "Hurricanes" in the Atlantic, "Baggios" in the Philippines and "Willy Willies" in the Australian waters [and] commonly called "Tropical Revolving Storm - TRS", worldwide. 3, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 5 OBS
tropical revolving storm: also called a hurricane (or cyclone / typhoon). 7, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Record number: 91, Textual support number: 6 OBS
tropical cyclone: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 91, Anglais, - tropical%20cyclone
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- revolving storm
- baggios
- willy willies
- willy willy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cyclone tropical
1, fiche 91, Français, cyclone%20tropical
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- tempête tropicale tourbillonnaire 2, fiche 91, Français, temp%C3%AAte%20tropicale%20tourbillonnaire
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Perturbation atmosphérique tourbillonnaire qui prend naissance au-dessus de l'océan dans la zone des calmes équatoriaux de la circulation générale. 3, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Le] cyclone tropical [est un] terme générique désignant un cyclone d'échelle synoptique non accompagné d'un système frontal, prenant naissance au-dessus des eaux tropicales ou subtropicales et présentant une convection organisée et une circulation cyclonique caractérisée du vent de surface. 4, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Toujours associés à une profonde dépression, les cyclones tropicaux sont accompagnés de vents violents dépassant généralement 100 kilomètres à l'heure et de pluies diluviennes pouvant dépasser 300 millimètres en 24 heures. La zone couverte par un tel phénomène est quasi circulaire avec un diamètre de quelques centaines de kilomètres à un millier de kilomètres et les masses nuageuses très épaisses qui l'accompagnent atteignent la tropopause, soit à ces latitudes, une quinzaine de kilomètres d'altitude. Les vents violents engendrent dans la zone affectée par le cyclone une mer démontée tandis que se développe, jusqu'à des milliers de kilomètres du centre, une houle caractéristique constituant souvent un signe précurseur de l'approche du phénomène. Autres signes, la chute brutale de la pression, parfois plusieurs dizaines d'hectopascals par heure et l'apparition de nuages caractéristiques. 5, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 3 CONT
[...] les cyclones tropicaux ont une durée de vie qui se mesure en jours alors que celle des tornades se mesure en minutes. On peut noter, cependant, que l'arrivée d'un cyclone tropical au-dessus des surfaces terrestres peut fournir les conditions nécessaires à la formation des tornades. 6, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, le cyclone est appelé ouragan (mer des Caraïbes,...) ou typhon (mer de Chine,...). 5, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Un ouragan n'est pas un typhon. Un cyclone n'est pas une tempête tropicale. La tempête tropicale se forme à l'Équateur. Ses vents n'excèdent pas 118 km/h. Le cyclone tropical est une tempête de forte intensité, avec des vents dépassent 118 km/h. L'ouragan est un cyclone tropical, mais dans les Caraïbes seulement. Le typhon est un cyclone tropical dans le Pacifique. La tornade est une colonne de vents violents tournant sur elle-même. 7, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Cyclone tropical (sud-ouest de l'océan Indien) : vitesse maximale du vent de 64 à 90 nœuds. Cyclone tropical (baie du Bengale, mer d'Arabie, sud-est de l'océan Indien, Pacifique Sud) : vitesse maximale du vent de 34 nœuds ou plus. 4, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
cyclone tropical : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 91, Français, - cyclone%20tropical
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ciclón tropical
1, fiche 91, Espagnol, cicl%C3%B3n%20tropical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que designa un ciclón de escala sinóptica no frontal que se origina sobre las aguas tropicales o subtropicales y presenta una convección organizada y una circulación ciclónica caracterizada por el viento en la superficie. 2, fiche 91, Espagnol, - cicl%C3%B3n%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Ciclón tropical (sudoeste del océano Índico): Velocidad máxima del viento de 64 a 90 nudos. Ciclón tropical (bahía de Bengala, mar de Arabia, sudeste del océano Índico, Pacífico meridional): Velocidad máxima del viento de 34 nudos o más. 3, fiche 91, Espagnol, - cicl%C3%B3n%20tropical
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
ciclón tropical: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 91, Espagnol, - cicl%C3%B3n%20tropical
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
- Excavation (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- clamshell
1, fiche 92, Anglais, clamshell
correct, voir observation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- clamshell excavator 2, fiche 92, Anglais, clamshell%20excavator
correct, voir observation
- clam shell excavator 3, fiche 92, Anglais, clam%20shell%20excavator
voir observation
- grab shell 4, fiche 92, Anglais, grab%20shell
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[A machine which] consists of a clamshell bucket hung from the boom of a crane that can be either crawler or wheel mounted. 5, fiche 92, Anglais, - clamshell
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Clamshells are most suitable for deep foundations or where the reach from machine position to excavation prohibits other equipment from being used. 6, fiche 92, Anglais, - clamshell
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The term "clamshell" implies that it is an excavator, as distinct from the clamshell bucket, which is part of a clamshell. A clamshell bucket may, however, also be referred to as a "clamshell". 7, fiche 92, Anglais, - clamshell
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- clam shell
- clam-shell
- clam-shell excavator
- grab excavator
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
- Fouilles (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pelle à benne preneuse
1, fiche 92, Français, pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- excavateur à benne preneuse 2, fiche 92, Français, excavateur%20%C3%A0%20benne%20preneuse
correct, voir observation, nom masculin
- excavateur à grappin 2, fiche 92, Français, excavateur%20%C3%A0%20grappin
correct, voir observation, nom masculin
- benne preneuse 3, fiche 92, Français, benne%20preneuse
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique assurant la prise verticale et profonde de matériaux au moyen d'une flèche grue dont le câble est équipé d'une benne à deux coquilles jointives. 1, fiche 92, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les éléments spécifiques de l'excavateur à grappin sont la flèche avec ses deux poulies de tête, le grappin ou benne preneuse, et les divers câbles de suspension ou de manœuvre du grappin. 4, fiche 92, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
L'excavateur à grappin est employé pour la manutention des matières les plus diverses (grue à grappin) et comme machine d'excavation. 4, fiche 92, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Une benne preneuse n'est qu'une partie d'un excavateur et donc ne devrait pas être confondue avec la machine elle-même. 5, fiche 92, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
pelle à benne preneuse : terme normalisé par l'Office de la langue française (OLF). 6, fiche 92, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Equipo de construcción de carreteras
- Equipos de construcción
- Excavación (Construcción)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- excavadora con cucharón
1, fiche 92, Espagnol, excavadora%20con%20cuchar%C3%B3n
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Wind Energy
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- stray voltage
1, fiche 93, Anglais, stray%20voltage
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- tingle voltage 2, fiche 93, Anglais, tingle%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Neutral to earth voltage, which is voltage that exists between the system neutral (grounded conductor) and the earth. 3, fiche 93, Anglais, - stray%20voltage
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Because one of the current-carrying conductors is connected to the earth, there can be situations where small amounts of electricity can flow to complete a circuit through the earth that is below the threshold that will blow a fuse or trip the circuit breaker in the hot wire. This unintentional flow of electricity is what is referred to as "stray voltage. " 4, fiche 93, Anglais, - stray%20voltage
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
tingle voltage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 93, Anglais, - stray%20voltage
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie éolienne
Fiche 93, La vedette principale, Français
- tension parasite
1, fiche 93, Français, tension%20parasite
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- tension picotante 2, fiche 93, Français, tension%20picotante
correct, nom féminin, uniformisé
- tension vagabonde 3, fiche 93, Français, tension%20vagabonde
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tension de neutre à la terre représentant la tension existant entre le courant de neutre d'un système (conducteur de mise à la terre) et la terre. 4, fiche 93, Français, - tension%20parasite
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
tension picotante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 93, Français, - tension%20parasite
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-06-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- open end wrench
1, fiche 94, Anglais, open%20end%20wrench
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- open-end wrench 2, fiche 94, Anglais, open%2Dend%20wrench
correct, uniformisé
- open end spanner 3, fiche 94, Anglais, open%20end%20spanner
correct, Grande-Bretagne
- open-end spanner 4, fiche 94, Anglais, open%2Dend%20spanner
correct, Grande-Bretagne
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A wrench consisting of fixed jaws at one or both ends of a handle. 5, fiche 94, Anglais, - open%20end%20wrench
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This tool can be single-headed or doubled-headed. If it is single-headed it is more precisely referred to as a "single open-end wrench" or a "single open-end spanner. "If it is double-headed it is called a "double open-end wrench" or a "double open-end spanner". However, there is usually no distinction made between these two types of wrenches and the more generic terms "open-end wrench" and "open-end spanner" are used. 6, fiche 94, Anglais, - open%20end%20wrench
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
open-end wrench: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 94, Anglais, - open%20end%20wrench
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 94, La vedette principale, Français
- clé à fourche
1, fiche 94, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourche
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- clé à fourches 2, fiche 94, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourches
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- clé ouverte 3, fiche 94, Français, cl%C3%A9%20ouverte
correct, nom féminin, uniformisé
- clé plate 4, fiche 94, Français, cl%C3%A9%20plate
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Clé ayant une ou deux ouvertures de mâchoires fixes (les ouvertures sont de dimensions différentes lorsqu'il y en a deux) et conçue pour engager la tête de l'écrou ou du boulon de côté. 5, fiche 94, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourche
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
clé à fourche; clé à fourches : «fourche» doit prendre la marque du pluriel lorsqu'il s'agit d'une clé à deux fourches (une à chaque extrémité du manche). 5, fiche 94, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourche
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Lorsque la clé a une fourche on parle plus précisément d'une «clé à fourche simple» et lorsqu'elle a deux fourches on parle d'une «clé à fourche double». Or, dans l'usage, on utilise souvent «clé à fourche», «clé plate» et «clé ouverte» pour désigner les clés à une ou deux fourches. 5, fiche 94, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourche
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
clé à fourches; clé ouverte : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 94, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20fourche
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- arbitration officer
1, fiche 95, Anglais, arbitration%20officer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Any grievance... respecting seniority, labour mobility, the movement of the workforce, the notice board or psychological harassment, shall be referred to a single arbitration officer. 1, fiche 95, Anglais, - arbitration%20officer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 95, La vedette principale, Français
- agent d'arbitrage
1, fiche 95, Français, agent%20d%27arbitrage
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- agente d'arbitrage 1, fiche 95, Français, agente%20d%27arbitrage
proposition, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- compression fitting
1, fiche 96, Anglais, compression%20fitting
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
In small sizes, the compression fitting is composed of an outer compression nut and an inner compression ring or ferrule(sometimes referred to as an "olive") that is typically made of brass or copper. Ferrules vary in shape and material but are most commonly in the shape of a ring with beveled edges. To work properly, the ferrule must be oriented correctly – usually the ferrule is fitted such that the longest sloping face of the ferrule faces away from the nut. 2, fiche 96, Anglais, - compression%20fitting
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
compression fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 96, Anglais, - compression%20fitting
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 96, La vedette principale, Français
- raccord à compression
1, fiche 96, Français, raccord%20%C3%A0%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- raccord à bague comprimée 2, fiche 96, Français, raccord%20%C3%A0%20bague%20comprim%C3%A9e
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Raccord par serrage d'une garniture composée d'une rondelle métallique légèrement conique, associée à une rondelle de caoutchouc. 3, fiche 96, Français, - raccord%20%C3%A0%20compression
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
On retrouve divers modèles de raccords à compression, mais le principe de base demeure le même, c'est-à-dire que lorsqu'on serre l'écrou sur le corps du raccord, la bague avant se resserre par sa partie conique et, simultanément, assure une étanchéité parfaite. 4, fiche 96, Français, - raccord%20%C3%A0%20compression
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
raccord à compression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 96, Français, - raccord%20%C3%A0%20compression
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Aeroindustry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- mosaic infra-red focal-plane array
1, fiche 97, Anglais, mosaic%20infra%2Dred%20focal%2Dplane%20array
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
According to the company [Hughes Aircraft], the terminal homing seeker system could also be used on larger missiles. The new sensor is called a mosaic infra-red focal-plane array because of its large number of sensor elements and its location at the focal plane of the optical system where the thermal image is focused. Unlike conventional IR seekers, which mechanically scan a scene through an arrangement of oscillating or rotating mirrors, the focal plane array electronically observes the entire scene in its view all the time. Thus it is referred to as a 'staring’ array, as opposed to the 'scanning’ of the mechanical technique. 1, fiche 97, Anglais, - mosaic%20infra%2Dred%20focal%2Dplane%20array
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- mosaic infra-red array
- mosaic infrared focal-plane array
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Constructions aéronautiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- réseau IR mosaïque de plan focal
1, fiche 97, Français, r%C3%A9seau%20IR%20mosa%C3%AFque%20de%20plan%20focal
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Ce type de capteur est appelé «réseau IR mosaïque de plan focal» en raison du grand nombre de ses composants et de sa position dans le plan focal du bloc optique de l'autodirecteur. Contrairement aux capteurs classiques, il ne possède pas de système mécanique de balayage. Il fonctionne à la façon des cellules de l'œil, observant en permanence l'ensemble de la scène. 1, fiche 97, Français, - r%C3%A9seau%20IR%20mosa%C3%AFque%20de%20plan%20focal
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- réseau infrarouge mosaïque de plan focal
- réseau de plan focal
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Optics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 98, Anglais, green%20light
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Both chlorophylls absorb light most strongly in the red and violet parts of the spectrum. Green light is absorbed poorly. Thus when white light shines on chlorophyll-containing structures like leaves, green light is transmitted and reflected and the structures appear green. 1, fiche 98, Anglais, - green%20light
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The light is made of particles(photons) but is also a wave. Its properties depend on its wavelength : longer waves are less energetic than shorter waves--photons with long wavelength have less energy than short-wavelength photons. Therefore, there are different kinds of electromagnetic radiation : infrared, radio waves, microwaves, gamma rays, X rays, etc. Only a small fraction can be detected by the human eye : the visible light--what in everyday-life is referred to simply as ’light’. The human eye cannot detect wavelengths larger [or shorter] than those of the visible light... 2, fiche 98, Anglais, - green%20light
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Optique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- lumière verte
1, fiche 98, Français, lumi%C3%A8re%20verte
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La lumière est susceptible de provoquer des réactions photochimiques qui sont à la base du processus de photosynthèse pour les plantes vertes. Mais l'efficacité lumineuse est différente pour l'œil et pour la photosynthèse; l'œil est en effet sensible à la lumière verte, proche du jaune, alors que les végétaux chlorophylliens, de par leur couleur, réfléchissent la plus grande partie de ces radiations et en absorbent peu. En fait les récepteurs biologiques de la lumière chez les différents êtres vivants ne captent pas les mêmes radiations; ils ne «voient» pas les mêmes lumières. La notion de lumière repose donc sur une base essentiellement anthropomorphique. 1, fiche 98, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
lumière : Rayonnement électromagnétique visible ou invisible constitué d'un flux de photons ou quanta d'énergie émis par les corps portés à haute température (incandescence) ou par les corps excités par diverses formes d'énergie (luminescence). 1, fiche 98, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- light
1, fiche 99, Anglais, light
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic radiation in the wavelength range including infrared, visible, ultraviolet and x-ray and traveling in a vacuum with a speed of about 186,281 miles (300,000 kilometers) per second ... 2, fiche 99, Anglais, - light
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The light is made of particles(photons) but is also a wave. Its properties depend on its wavelength : longer waves are less energetic than shorter waves--photons with long wavelength have less energy than short-wavelength photons. Therefore, there are different kinds of electromagnetic radiation : infrared, radio waves, microwaves, gamma rays, X rays, etc. Only a small fraction can be detected by the human eye : the visible light--what in everyday-life is referred to simply as ’light’. The human eye cannot detect wavelengths larger than those of the visible light, such as those of infrared light, microwaves(wavelengths of centimetres), or radio waves(wavelength sofmetres). Wavelengths shorter than visible light cannot be seen either : ultraviolet light, X-rays, gamma rays(the most energetic). 3, fiche 99, Anglais, - light
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lumière
1, fiche 99, Français, lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique visible ou invisible constitué d'un flux de photons ou quanta d'énergie émis par les corps portés à haute température (incandescence) ou par les corps excités par diverses formes d'énergie (luminescence). 2, fiche 99, Français, - lumi%C3%A8re
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La lumière est susceptible de provoquer des réactions photochimiques qui sont à la base du processus de photosynthèse pour les plantes vertes. Mais l'efficacité lumineuse est différente pour l'œil et pour la photosynthèse; l'œil est en effet sensible à la lumière verte, proche du jaune, alors que les végétaux chlorophylliens, de par leur couleur, réfléchissent la plus grande partie de ces radiations et en absorbent peu. En fait les récepteurs biologiques de la lumière chez les différents êtres vivants ne captent pas les mêmes radiations; ils ne «voient» pas les mêmes lumières. La notion de lumière repose donc sur une base essentiellement anthropomorphique. 2, fiche 99, Français, - lumi%C3%A8re
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La lumière blanche comme celle du soleil, est une lumière complexe, que le prisme peut décomposer en une infinité de radiations où l'on distingue conventionnellement sept couleurs principales, allant du violet au rouge, selon leur longueur d'onde. 2, fiche 99, Français, - lumi%C3%A8re
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- luz
1, fiche 99, Espagnol, luz
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética que corresponde al espectro visible y cuyas longitudes de onda están comprendidas entre 400 y 700 nm. 2, fiche 99, Espagnol, - luz
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Control Committee
1, fiche 100, Anglais, Airworthiness%20Control%20Committee
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 100, Anglais, ACC
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The management function of an AEO [airworthiness engineering organization] or a DAO [design approval organization] is normally provided by a committee which is usually referred to as the "ACC. "In the case of a large AEO or DAO, the management function may be carried out by a subset of the ACC. 3, fiche 100, Anglais, - Airworthiness%20Control%20Committee
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Comité de contrôle de la navigabilité
1, fiche 100, Français, Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- CCN 2, fiche 100, Français, CCN
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La fonction de gestion d’un OAIN [organisme agréé d’ingénierie de navigabilité] ou d’un OAC [organisme d’approbation de conception] est normalement assumée par un comité généralement appelé CCN. Au sein des grands OAIN ou OAC, la fonction de gestion peut être assumée par un sous-comité du CCN. 3, fiche 100, Français, - Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20navigabilit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


