TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE RETIRED [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
- Pensions and Annuities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compulsory retirement age
1, fiche 1, Anglais, compulsory%20retirement%20age
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRA 2, fiche 1, Anglais, CRA
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mandatory retirement age 3, fiche 1, Anglais, mandatory%20retirement%20age
correct
- automatic retirement age 4, fiche 1, Anglais, automatic%20retirement%20age
correct
- enforced retirement age 5, fiche 1, Anglais, enforced%20retirement%20age
correct
- default retirement age 6, fiche 1, Anglais, default%20retirement%20age
correct, Grande-Bretagne
- DRA 6, fiche 1, Anglais, DRA
correct, Grande-Bretagne
- DRA 6, fiche 1, Anglais, DRA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The age at which it is mandatory for the employee to commence drawing his pension payments. 7, fiche 1, Anglais, - compulsory%20retirement%20age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some authors consider the "mandatory retirement age" to be that age at which the employee can be retired by reason of age alone, and the "automatic retirement age, "that age at which the employee must cease his employment, the plan having irrevocably established this age as a maximum. 8, fiche 1, Anglais, - compulsory%20retirement%20age
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
compulsory retirement age; CRA: designation and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 1, Anglais, - compulsory%20retirement%20age
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
- Pensions et rentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- âge de retraite obligatoire
1, fiche 1, Français, %C3%A2ge%20de%20retraite%20obligatoire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ARO 1, fiche 1, Français, ARO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- âge obligatoire de la retraite 2, fiche 1, Français, %C3%A2ge%20obligatoire%20de%20la%20retraite
correct, nom masculin
- âge de la retraite obligatoire 3, fiche 1, Français, %C3%A2ge%20de%20la%20retraite%20obligatoire
correct, nom masculin
- âge de mise à la retraite d'office 4, fiche 1, Français, %C3%A2ge%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20retraite%20d%27office
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Âge auquel la rente est automatiquement liquidée et auquel le salarié doit quitter ses fonctions. 5, fiche 1, Français, - %C3%A2ge%20de%20retraite%20obligatoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
âge de retraite obligatoire; ARO : désignation et abréviation uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - %C3%A2ge%20de%20retraite%20obligatoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
- Pensiones y rentas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- edad de jubilación obligatoria
1, fiche 1, Espagnol, edad%20de%20jubilaci%C3%B3n%20obligatoria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- edad de retiro obligatoria 2, fiche 1, Espagnol, edad%20de%20retiro%20obligatoria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Intelligence (Military)
- Decision-Making Process
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Commissioner
1, fiche 2, Anglais, Intelligence%20Commissioner
correct, nom, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IC 2, fiche 2, Anglais, IC
correct, nom, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The IC conducts independent oversight reviews of a quasi-judicial nature [and] is an integral part of the decision-making process for certain national security and intelligence activities before they can be conducted. 2, fiche 2, Anglais, - Intelligence%20Commissioner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Appointed by the Governor in Council, on the recommendation of the Prime Minister, the IC must be a retired judge of a superior court. He holds office during good behavior for a term of not more than five years and can be reappointed for one additional term of not more than five years. The IC performs his duties and functions on a part-time basis. 2, fiche 2, Anglais, - Intelligence%20Commissioner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Renseignement (Militaire)
- Processus décisionnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commissaire au renseignement
1, fiche 2, Français, commissaire%20au%20renseignement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CR 2, fiche 2, Français, CR
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le CR exerce une surveillance indépendante de nature quasi judiciaire. [Il] fait partie intégrante du processus décisionnel lié à certaines activités de sécurité nationale et de renseignement, et il intervient avant qu'elles ne soient menées. 2, fiche 2, Français, - commissaire%20au%20renseignement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Nommé par le gouverneur en conseil, sur recommandation du premier ministre, le CR est obligatoirement un juge à la retraite d'une juridiction supérieure. Il occupe son poste à titre inamovible pour un mandat maximal de cinq ans. Le poste est renouvelable une fois, pour une période maximale de cinq ans. Le CR effectue ses tâches et ses fonctions à temps partiel. 2, fiche 2, Français, - commissaire%20au%20renseignement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- treatment allowance
1, fiche 3, Anglais, treatment%20allowance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An allowance paid or payable by the Department [Veterans Affairs Canada] to or on behalf of a person while under treatment by the Department for a pensionable disability ... 2, fiche 3, Anglais, - treatment%20allowance
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Retired/released RCMP [Royal Canadian Mounted Police] pensioners are eligible to receive a treatment allowance, for up to 60 days per calendar year, if they receive "in-patient" care(in-hospital acute care) for their pensioned condition. Treatment allowance is payable at a rate that is equal to the difference between the monthly pension paid to the client and the amount a client would be paid if in receipt of a pension paid at the 100 percent rate. 3, fiche 3, Anglais, - treatment%20allowance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allocation de traitement
1, fiche 3, Français, allocation%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Allocation payée ou payable par le ministère Anciens Combattants Canada à une personne, ou pour son compte, pendant qu'elle est en traitement donné par le ministère pour une invalidité ouvrant droit à pension [...] 2, fiche 3, Français, - allocation%20de%20traitement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les pensionnés à la retraite ou libérés de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] sont admissibles à une allocation de traitement s'ils sont hospitalisés (soins aigus) pendant au plus 60 jours durant une année civile, et cela, relativement à une affection pensionnée. Le montant de l'allocation de traitement équivaut à la différence entre le taux de pension accordé et le taux de pension de 100 p. cent applicable au pensionné. 3, fiche 3, Français, - allocation%20de%20traitement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Reserve
1, fiche 4, Anglais, Supplementary%20Reserve
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Supp Res 2, fiche 4, Anglais, Supp%20Res
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pool of personnel with previous military training who could be recalled in an emergency. 3, fiche 4, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Civilian specialists are also enrolled when there is a defined need. 3, fiche 4, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Supplementary Reserve comprises some 15, 000 officers and non-commissioned members, who may be retired members of the Regular Force, the Primary Reserve or the Cadet Instructors’ Cadre... The Supplementary Reserve is further divided into : the Supplementary Ready Reserve; and the Supplementary Holding Reserve. 3, fiche 4, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Supplementary Reserve; Supp Res: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réserve supplémentaire
1, fiche 4, Français, R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Rés supp 2, fiche 4, Français, R%C3%A9s%20supp
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bassin de personnel ayant reçu une formation militaire et susceptible d’être rappelé en cas d’urgence. Des spécialistes civils sont aussi enrôlés en cas de nécessité. 3, fiche 4, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des spécialistes civils sont aussi enrôlés en cas de nécessité. 3, fiche 4, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Réserve supplémentaire comprend quelque 15 000 officiers et militaires du rang qui peuvent être des personnes à la retraite de la Force régulière, de la Première réserve ou du Cadre des instructeurs de cadets. [...] La Réserve supplémentaire est divisée en deux parties : la Réserve supplémentaire disponible; la Réserve supplémentaire d’attente. 3, fiche 4, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Réserve supplémentaire; Rés supp : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
- Mammals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elephant sanctuary
1, fiche 5, Anglais, elephant%20sanctuary
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An elephant sanctuary is, in theory, a place where "retired" elephants can come and live in peace, no longer needing to work in order to feed themselves. Rescued elephants may also be brought here; those who have been maltreated, injured or orphaned in the wild or made to "beg" on the streets to get money from tourists. 1, fiche 5, Anglais, - elephant%20sanctuary
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Mammifères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sanctuaire pour éléphants
1, fiche 5, Français, sanctuaire%20pour%20%C3%A9l%C3%A9phants
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- refuge pour éléphants 2, fiche 5, Français, refuge%20pour%20%C3%A9l%C3%A9phants
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le sanctuaire pour éléphants des zoos et des cirques a pour but de fournir un havre de paix aux pachydermes tout en leur permettant de réapprendre à vivre dans la nature avec leurs congénères. 1, fiche 5, Français, - sanctuaire%20pour%20%C3%A9l%C3%A9phants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Mamíferos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- santuario de elefantes
1, fiche 5, Espagnol, santuario%20de%20elefantes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- santuario para elefantes 2, fiche 5, Espagnol, santuario%20para%20elefantes
correct, nom masculin
- refugio para elefantes 2, fiche 5, Espagnol, refugio%20para%20elefantes
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
santuario de elefantes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la voz "santuario" como válida para referirse a la zona reservada para la protección de algunas especies animales durante un período determinado. 1, fiche 5, Espagnol, - santuario%20de%20elefantes
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Military Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Signallers Association
1, fiche 6, Anglais, New%20Brunswick%20Signallers%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- NB Sigs 1, fiche 6, Anglais, NB%20Sigs
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The New Brunswick Signallers Association aims] to promote and keep alive the spirit and camaraderie of retired and active signallers/communicators, to provide a mean for retired and active members of military communication in Canada who reside in the province or anywhere in the world to be able to support [Canada's troops] in theatres of operations overseas,... and to pass on to their families and descendants the traditions for which they stand. 2, fiche 6, Anglais, - New%20Brunswick%20Signallers%20Association
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Signalers Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Transmissions militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- New Brunswick Signallers Association
1, fiche 6, Français, New%20Brunswick%20Signallers%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- NB Sigs 1, fiche 6, Français, NB%20Sigs
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Signalers Association
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 7, Anglais, mothballing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 7, Anglais, - mothballing
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 7, Anglais, - mothballing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 7, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 7, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 7, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 7, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 7, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 7, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pay-as-you-go contribution
1, fiche 8, Anglais, pay%2Das%2Dyou%2Dgo%20contribution
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In view of the increasing ratio of retired to working Canadians that will arise in the early decades of the next century, it is essential that investments be made during the intervening years to ensure that the productivity of our labour force can support the increased ratio of retired people. Raising the pay-as-you-go contributions to the C/QPP will not achieve this objective. 1, fiche 8, Anglais, - pay%2Das%2Dyou%2Dgo%20contribution
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cotisation de répartition
1, fiche 8, Français, cotisation%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vu que le pourcentage de retraités par rapport à la population active augmentera au Canada dans les premières décennies du siècle prochain, il est essentiel que, dans l'intervalle, des investissements importants soient réalisés pour accroître la productivité de la main-d'œuvre et, donc, permettre à celle-ci de prendre en charge un nombre croissant de retraités. Cet objectif ne pourra toutefois être atteint par une augmentation des cotisations de répartition au RRQ/RPC. 1, fiche 8, Français, - cotisation%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- equal cost sharing
1, fiche 9, Anglais, equal%20cost%20sharing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To this end, the Government intends to transition from currently paying 75 per cent of benefit costs to equal cost sharing for retired federal employees under the PSHCP [Public Service Health Care Plan], and increase from two to six the number of years of service required to be eligible to participate in the Plan in retirement, except for current pensioners. 1, fiche 9, Anglais, - equal%20cost%20sharing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- partage égal des coûts
1, fiche 9, Français, partage%20%C3%A9gal%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Plan d’action économique de 2014 s’appuie sur ces initiatives en annonçant que le gouvernement : [...] prévoit effectuer la transition vers un partage égal des coûts (il assume actuellement 75% du coût des prestations) du régime pour les fonctionnaires retraités qui choisissent de participer au Régime de soins de santé de la fonction publique, et augmenter le nombre minimal d’années de service requis pour être admissible à ce régime [...] 1, fiche 9, Français, - partage%20%C3%A9gal%20des%20co%C3%BBts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- retire
1, fiche 10, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ret. 2, fiche 10, Anglais, ret%2E
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- forfeit 3, fiche 10, Anglais, forfeit
correct, verbe
- default 4, fiche 10, Anglais, default
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret. "(retired) after the score. 5, fiche 10, Anglais, - retire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"ret." is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers - "def." - a disqualification or a default, situation in which a player does not show up (see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation. 5, fiche 10, Anglais, - retire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States. 6, fiche 10, Anglais, - retire
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
To be forced to retire. 5, fiche 10, Anglais, - retire
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 10, Français, abandonner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- déclarer forfait 2, fiche 10, Français, d%C3%A9clarer%20forfait
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le Croate n'a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d'une douleur à une hanche. 3, fiche 10, Français, - abandonner
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] l'Américaine Tracy Austin, victime d'une blessure à l'épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon. 2, fiche 10, Français, - abandonner
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s'est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon. 3, fiche 10, Français, - abandonner
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Abandonner en raison de blessure. 4, fiche 10, Français, - abandonner
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 10, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- retirarse de 1, fiche 10, Espagnol, retirarse%20de
correct
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- debt pooling
1, fiche 11, Anglais, debt%20pooling
correct, Alberta, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An arrangement or procedure under which a debtor pays to a a debt pooler money to be distributed or paid, according to a system, by that debt pooler to three or more creditors of the debtor. 2, fiche 11, Anglais, - debt%20pooling
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Debt pooling allows [anyone] to “pool all of your debt” and make a monthly payment to retire the full amount of the debt plus a nominal interest charge. Debt pooling is similar to a consolidation loan in that you now only... one monthly payment [is made]. The advantage is that usually the interest is greatly reduced, you are not providing any additional collateral, and no co-signor or guarantor is required. A debt pooling repayment plan should generally only be considered if the entire obligation can be retired in a reasonable time period – usually under five years. 3, fiche 11, Anglais, - debt%20pooling
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Debt pooling is a flexible alternative to bankruptcy or consumer proposal, allowing [someone] to pay [their] debts in full. It is designed for people who are struggling with their debts and typically have over $10,000 of unsecured debt and are unable to obtain a low cost unsecured loan. 4, fiche 11, Anglais, - debt%20pooling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mise en commun de fonds pour dettes gérées
1, fiche 11, Français, mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mise en commun de dettes gérées 1, fiche 11, Français, mise%20en%20commun%20de%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la gestion des fonds d'un débiteur en vue du refinancement de ses dettes auprès des créditeurs. 1, fiche 11, Français, - mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Aucun équivalent n'existe selon un syndic montréalais. La notion est propre à la législation de la Colombie-Britannique et de l'Alberta. 1, fiche 11, Français, - mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bonus pension 1, fiche 12, Anglais, bonus%20pension
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bonus Pensions. If, as a result of any actuarial valuation, it is determined by the committee on the advice of the actuary that there is a surplus in the Trust Fund which is available for distribution, the said surplus may be used to allocate additional pensions and pension entitlements to existing retired members and/or members respectively, in proportion to the amount of the pension or pension entitlement existing as at the date of allocation in respect of each retired member or member. 1, fiche 12, Anglais, - bonus%20pension
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prestations de retraite supplémentaires
1, fiche 12, Français, prestations%20de%20retraite%20suppl%C3%A9mentaires
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- current portion of long-term debt
1, fiche 13, Anglais, current%20portion%20of%20long%2Dterm%20debt
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- current maturities 2, fiche 13, Anglais, current%20maturities
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The portion of long-term obligations to be retired during the ensuing twelve months. 3, fiche 13, Anglais, - current%20portion%20of%20long%2Dterm%20debt
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an
1, fiche 13, Français, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20%C3%A0%20moins%20d%27un%20an
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tranche de la dette à long terme à moins d'un an 1, fiche 13, Français, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A0%20moins%20d%27un%20an
correct, nom féminin
- tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année 1, fiche 13, Français, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20plus%20d%27un%20an%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20dans%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom féminin
- versement sur la dette à long terme exigible à court terme 1, fiche 13, Français, versement%20sur%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20exigible%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une dette à long terme échéant au cours des douze prochains mois. Elle est normalement incluse dans le passif à court terme. 1, fiche 13, Français, - tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20%C3%A0%20moins%20d%27un%20an
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vencimientos a menos de un año
1, fiche 13, Espagnol, vencimientos%20a%20menos%20de%20un%20a%C3%B1o
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- vencimiento a menos de un año
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- for any reason other than
1, fiche 14, Anglais, for%20any%20reason%20other%20than
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
for any reason other than misconduct. 1, fiche 14, Anglais, - for%20any%20reason%20other%20than
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
to be retired from employment. 1, fiche 14, Anglais, - for%20any%20reason%20other%20than
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sauf pour 1, fiche 14, Français, sauf%20pour
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
sauf pour faute professionnelle. 1, fiche 14, Français, - sauf%20pour
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coastal patrol vessel
1, fiche 15, Anglais, coastal%20patrol%20vessel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Maritime Command will operate 16 destroyers and frigates, two upgraded replenishment vessels(the third will be retired in the mid-1990s), three submarines, one diving support vessel, 12 coastal patrol vessels, and corvettes. 1, fiche 15, Anglais, - coastal%20patrol%20vessel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bâtiment de patrouille côtière
1, fiche 15, Français, b%C3%A2timent%20de%20patrouille%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Commandement maritime disposera de seize destroyers et frégates, de deux navires ravitailleurs modernisés (le troisième devant être retiré du service vers le milieu des années 90), de trois sous-marins, d'un bâtiment de soutien des opérations de plongée, de douze bâtiments de patrouille côtière et de corvettes. 1, fiche 15, Français, - b%C3%A2timent%20de%20patrouille%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Militar (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- barco guardacostas
1, fiche 15, Espagnol, barco%20guardacostas
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Combined Centre for Support to Injured, Retired Veterans
1, fiche 16, Anglais, Combined%20Centre%20for%20Support%20to%20Injured%2C%20Retired%20Veterans
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CCSIRV 2, fiche 16, Anglais, CCSIRV
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The mission of the CCSIRV will be to collect, collate, maintain and analyze all data on casualties and accidents, and track the action taken to date, and initiate appropriate local procedures to take care of the injured
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Combined Centre for Support to Injured, Retired Veterans; CCSIRV : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Combined Center for Support to Injured, Retired Veterans
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre mixte de soutien aux anciens combattants blessés ou à la retraite
1, fiche 16, Français, Centre%20mixte%20de%20soutien%20aux%20anciens%20combattants%20bless%C3%A9s%20ou%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CMSACBR 1, fiche 16, Français, CMSACBR
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Centre mixte de soutien aux anciens combattants blessés ou à la retraite; CMSACBR : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 16, Français, - Centre%20mixte%20de%20soutien%20aux%20anciens%20combattants%20bless%C3%A9s%20ou%20%C3%A0%20la%20retraite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- service life
1, fiche 17, Anglais, service%20life
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The period of time between the date when a physical unit of property was first put into service new as a part of the property and the date when it was retired, or is anticipated to be retired, from service. 1, fiche 17, Anglais, - service%20life
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Outillage industriel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 17, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une unité reste en fonctionnement tant qu'elle est économiquement viable. Sa durée de vie peut donc être supérieure à la période d'amortissement; elle est parfois plus courte. Dans la pratique il est commode de faire coïncider durée de vie et durée d'amortissement. 2, fiche 17, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] la durée de vie du bâtiment. 3, fiche 17, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- independent immigrant
1, fiche 18, Anglais, independent%20immigrant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Independent and other immigrants. This class includes assisted relatives, entrepreneurs, retired persons, those who intend to be self-employed, and others who apply to immigrate on their own initiative at Canadian government offices abroad. 2, fiche 18, Anglais, - independent%20immigrant
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source document is a pamphlet published by Employment and Immigration. 2, fiche 18, Anglais, - independent%20immigrant
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- independent relative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- immigrant indépendant
1, fiche 18, Français, immigrant%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La troisième catégorie d'immigrants admissibles correspond aux catégories de parents désignés et de requérants indépendants de l'ancienne Loi et comprend les parents aidés, les retraités, les entrepreneurs, les travailleurs autonomes et les autres immigrants indépendants qui présentent une demande de leur propre chef. 2, fiche 18, Français, - immigrant%20ind%C3%A9pendant
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- parent de la catégorie des immigrants indépendants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Hall of Famer
1, fiche 19, Anglais, Hall%20of%20Famer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- member of the Hall of Fame 2, fiche 19, Anglais, member%20of%20the%20Hall%20of%20Fame
correct
- Hall of Fame inductee 2, fiche 19, Anglais, Hall%20of%20Fame%20inductee
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An athlete retired from active competition, or a coach, a manager, an umpire, a referee, a sports journalist or a sportsman having been elected to the Hall of Fame of his or her sport, or to a Sports Hall of Fame. 2, fiche 19, Anglais, - Hall%20of%20Famer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
One becomes a "member of the Hall of Fame" or a "Hall of Famer" by being "inducted into the Hall of Fame" in an "induction ceremony". To become a member, one has to be voted in. No active player is inducted into the Hall of Fame of his or her sport, or to the Sports Hall of Fame; usually, five years elapse before a retired athlete becomes eligible. 2, fiche 19, Anglais, - Hall%20of%20Famer
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- inductee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- membre du Temple de la renommée
1, fiche 19, Français, membre%20du%20Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- intronisé au Temple de la renommée 2, fiche 19, Français, intronis%C3%A9%20au%20Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
- intronisée au Temple de la renommée 2, fiche 19, Français, intronis%C3%A9e%20au%20Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Athlète retiré(e) de la compétition active, entraîneur, dirigeant, officiel, journaliste sportif ou bâtisseur de renom devenu(e) membre du Temple de la renommée du sport ou d'un sport en particulier. 2, fiche 19, Français, - membre%20du%20Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
On dit «être intronisé(e) au Temple de la renommée»; on devient «membre du Temple de la renommée» (ou «un ou une intronisé(e) au Temple de la Renommée») au cours d'une «cérémonie d'intronisation au Temple de la renommée». On en devient membre après y avoir été élu(e); un ou une athlète n'est pas intronisé(e) en cours de carrière mais après un minimum d'années une fois sa retraite de la compétition active annoncée, habituellement cinq ans. On entend également : «être élu(e) membre du Panthéon des sports, du Panthéon du hockey (ou d'un autre sport)»; cette formule est une variante qui n'est pas officielle. 2, fiche 19, Français, - membre%20du%20Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- membre du Panthéon de la renommée
- membre du Panthéon des sports
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
- Types of Ships and Boats
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- diving support vessel
1, fiche 20, Anglais, diving%20support%20vessel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Maritime Command will operate 16 destroyers and frigates, two upgraded replenishment vessels(the third will be retired in the mid-1990s), three submarines, one diving support vessel, 12 coastal patrol vessels, and corvettes. 1, fiche 20, Anglais, - diving%20support%20vessel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
diving support vessel: Also referred to as "diving vessel" in texts of the Department of National Defence (Canada). 2, fiche 20, Anglais, - diving%20support%20vessel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
- Types de bateaux
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bâtiment de soutien des opérations de plongée
1, fiche 20, Français, b%C3%A2timent%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Commandement maritime disposera de seize destroyers et frégates, de deux navires ravitailleurs modernisés (le troisième devant être retiré du service vers le milieu des années 90), de trois sous-marins, d'un bâtiment de soutien des opérations de plongée, de douze bâtiments de patrouille côtière et de corvettes. 1, fiche 20, Français, - b%C3%A2timent%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les plongées effectuées à partir de ces navires le sont à des fins militaires. 2, fiche 20, Français, - b%C3%A2timent%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les termes «navire de scaphandrier(s)», «navire transporteur de scaphandrier(s)» et «vaisseau transporteur de scaphandrier(s)» sont désuets. 2, fiche 20, Français, - b%C3%A2timent%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- navire de scaphandriers
- navire de scaphandrier
- navire transporteur de scaphandrier
- navire transporteur de scaphandriers
- vaisseau transporteur de scaphandrier
- vaisseau transporteur de scaphandriers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- new generation trainer
1, fiche 21, Anglais, new%20generation%20trainer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NGT 2, fiche 21, Anglais, NGT
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- next generation trainer 3, fiche 21, Anglais, next%20generation%20trainer
- NGT 2, fiche 21, Anglais, NGT
correct
- NGT 2, fiche 21, Anglais, NGT
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The German aircraft manufacturer RFB is aiming particularly for the American market in the NGT(New Generation Trainer) competition to replace the USAF's T-37Bs, to be retired in 1988; in collaboration with Vought, it is proposing a twin-engined version of the Fantrainer, the model 400 Eaglet. 1, fiche 21, Anglais, - new%20generation%20trainer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Avion d'entraînement de nouvelle génération
1, fiche 21, Français, Avion%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20nouvelle%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- NGT 2, fiche 21, Français, NGT
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cash out
1, fiche 22, Anglais, cash%20out
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Will the new flexibility apply to RRSP deposits transferred from Registered Pension Plans? Going further, will RPPs themselves be made "more flexible" by permitting the benefits to be taken as and when the retired employee wishes? Will he be allowed to cash out his entire pension entitlement? 1, fiche 22, Anglais, - cash%20out
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- encaisser
1, fiche 22, Français, encaisser
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- monnayer 1, fiche 22, Français, monnayer
correct
- liquider une rente 1, fiche 22, Français, liquider%20une%20rente
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-11-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- current cost method
1, fiche 23, Anglais, current%20cost%20method
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Current cost method. Pay the regular group life insurance premiums each year until the eventual death of the retired employee. This means an increasing cost per employee and as more employees retire there will be a gradually increasing bill for this insurance. 1, fiche 23, Anglais, - current%20cost%20method
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 23, Anglais, - current%20cost%20method
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méthode du coût courant
1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Méthode du coût courant. On paye chaque année la prime ordinaire de l'assurance-vie collective jusqu'au décès de l'employé retraité. Cette manière de faire se traduit par un coût grandissant par employé et, au fur et à mesure que grandit le nombre d'employés prenant leur retraite, le coût de cette assurance continue à augmenter. 1, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- earnings-related pension
1, fiche 24, Anglais, earnings%2Drelated%20pension
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Changes in earnings-related pensions could improve the benefits ultimately, but would not help those currently retired. This situation must be rectified and an increase in GIS payments for single retired persons is advocated. 2, fiche 24, Anglais, - earnings%2Drelated%20pension
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pension proportionnelle aux revenus
1, fiche 24, Français, pension%20proportionnelle%20aux%20revenus
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pension proportionnelle aux salaires 1, fiche 24, Français, pension%20proportionnelle%20aux%20salaires
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-09-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sinking fund obligation
1, fiche 25, Anglais, sinking%20fund%20obligation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A sinking fund obligation requires that a flat percentage of the issue be retired by quarter or per annum at a predetermined price usually at a diminishing premium over par value, and for a period of years or until the issue is fully redeemed. 1, fiche 25, Anglais, - sinking%20fund%20obligation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See the section "Guidelines" in CMFCB. 2, fiche 25, Anglais, - sinking%20fund%20obligation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- obligation comportant un fonds d'amortissement
1, fiche 25, Français, obligation%20comportant%20un%20fonds%20d%27amortissement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


