TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE SAID CAUSE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slacktivism
1, fiche 1, Anglais, slacktivism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
"Feel-good" measures in support of an issue or social cause ... with the main purpose of boosting the egos of participants in the movement. 2, fiche 1, Anglais, - slacktivism
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For the sake of an argument, can it be said that online activism is nothing more than slacktivism? This term combines the words slacker and activism and posits that people who support a cause by performing simple measures are not truly engaged or devoted to making a change. 3, fiche 1, Anglais, - slacktivism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- activisme paresseux
1, fiche 1, Français, activisme%20paresseux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- militantisme paresseux 2, fiche 1, Français, militantisme%20paresseux
correct, nom masculin
- militantisme mou 3, fiche 1, Français, militantisme%20mou
correct, nom masculin
- slacktivisme 4, fiche 1, Français, slacktivisme
anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En résumé, peut-on dire que l'activisme en ligne n'est rien de plus qu'un activisme paresseux («slacktivism»)? En anglais, le terme «slacktivism» combine les mots «slacker» (fainéant) et activisme et considère que les gens qui soutiennent une cause en exécutant des mesures simples ne sont pas vraiment engagé[e]s ou attaché[e]s à changer quoi que ce soit. 5, fiche 1, Français, - activisme%20paresseux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la comunicación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activismo de salón
1, fiche 1, Espagnol, activismo%20de%20sal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forma de apoyar causas sociales, políticas, etcétera, con poco esfuerzo o sacrificio. 1, fiche 1, Espagnol, - activismo%20de%20sal%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
activismo de salón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda "activismo de salón" como denominación adecuada para sustituir al anglicismo "slacktivism". 1, fiche 1, Espagnol, - activismo%20de%20sal%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immediately dangerous to life or health
1, fiche 2, Anglais, immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- immediately dangerous to life and health 2, fiche 2, Anglais, immediately%20dangerous%20to%20life%20and%20health
correct
- IDLH 3, fiche 2, Anglais, IDLH
correct
- IDLH 3, fiche 2, Anglais, IDLH
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] concentration which represents a maximum level from which one could escape within 30 minutes without any impairing symptoms or any irreversible health effects (NIOSH Guide 1978). [Source: Fundamental of Industrial Hygiene, 1979, page 735.] 4, fiche 2, Anglais, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
[Said of an] atmosphere where the concentration of oxygen or flammable or toxic air contaminants would cause a person without respiratory protection to be fatally injured or would cause irreversible and incapacitating effects on that person's health. 5, fiche 2, Anglais, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canister Gas Masks are intended for use in atmospheres containing contaminants in concentrations less than those "immediately dangerous to life or health" (IDLH) and which are not oxygen deficient. 6, fiche 2, Anglais, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- présentant un danger immédiat pour la vie ou la santé
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IDLH 2, fiche 2, Français, IDLH
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Français
- danger immédiat pour la vie et la santé 3, fiche 2, Français, danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
- DIVS 4, fiche 2, Français, DIVS
correct
- DIVS 4, fiche 2, Français, DIVS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de la] teneur plafond à laquelle, dans un délai maximal d'exposition de 30 minutes, il est possible à une personne de quitter les lieux exposés sans qu'il n'y ait manifestation de signes fonctionnels d'intoxication, perturbation irréversible de la santé ou décès. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a danger immédiat pour la vie et la santé du consommateur, la Division de l'inspection des aliments a le pouvoir de suspendre l'exploitation de cet établissement ou, le cas échéant, d'en empêcher l'accès. 5, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IDLH : Sigle anglais signifiant «Immediately Dangerous to Life or Health.» Se traduit en français par DIVS, danger immédiat pour la vie ou la santé. En matière de choix d'un appareil respiratoire, le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health] définit la IDLH comme étant la concentration d'une substance dans l'air à laquelle l'exposition risque d'entraîner la mort, de produire immédiatement ou à longue échéance des effets nocifs permanents sur la santé, ou d'empêcher la personne exposée de se soustraire à l'exposition. Cette norme vise à permettre à une personne exposée de quitter les lieux contaminés si son appareil respiratoire fait défaut. Il faut en pareil cas s'efforcer par tous les moyens de quitter les lieux immédiatement. 6, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health, des États-Unis]. L'abréviation anglaise «IDLH» est souvent utilisée telle quelle dans les ouvrages en langue française. 7, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inmediatamente peligroso para la vida o la salud
1, fiche 2, Espagnol, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- IPVS 1, fiche 2, Espagnol, IPVS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- inmediatamente peligroso para la vida y salud 2, fiche 2, Espagnol, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20y%20salud
correct
- IPVS 2, fiche 2, Espagnol, IPVS
correct
- IPVS 2, fiche 2, Espagnol, IPVS
- peligro inmediato a la salud o a la vida 3, fiche 2, Espagnol, peligro%20inmediato%20a%20la%20salud%20o%20a%20la%20vida
correct, nom masculin
- IDLH 4, fiche 2, Espagnol, IDLH
correct
- IDLH 4, fiche 2, Espagnol, IDLH
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En este sentido se ha considerado como un parámetro de protección de la salud en cuanto a afectación por toxicidad, el IDLH (peligro inmediato a la salud o a la vida), que se define como un valor máximo en ppm o mg/m³ en concentración de un contaminante tóxico al cual una persona puede escapar sin daños irreversibles a su salud en un período de hasta 30 minutos de exposición. Este valor se utiliza para definir la zona de alto riesgo, lo cual se hace mediante la utilización de modelos de dispersión que permiten determinar qué distancia se requiere en los casos en los que ocurran accidentes en actividades industriales con fugas o derrames. 3, fiche 2, Espagnol, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Después de realizar el cruzamiento entre los listados anteriores, la Secretaria definió la inclusión de todas las sustancias que tienen un IDLH menor de 10 mg/m³ [...] 5, fiche 2, Espagnol, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- statute barred
1, fiche 3, Anglais, statute%20barred
correct, adjectif, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- statute-barred 2, fiche 3, Anglais, statute%2Dbarred
correct, adjectif
- barred by limitation 3, fiche 3, Anglais, barred%20by%20limitation
correct, locution adjectivale
- time-barred 4, fiche 3, Anglais, time%2Dbarred
correct, adjectif
- barred by reason of an Act 5, fiche 3, Anglais, barred%20by%20reason%20of%20an%20Act
locution adjectivale, Nouveau-Brunswick
- outlawed 6, fiche 3, Anglais, outlawed
adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Said of a cause of action for which proceedings cannot be brought because the limitation period has expired. 7, fiche 3, Anglais, - statute%20barred
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prescrit
1, fiche 3, Français, prescrit
correct, adjectif, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prescrit en vertu d'une loi 2, fiche 3, Français, prescrit%20en%20vertu%20d%27une%20loi
locution adjectivale, Nouveau-Brunswick
- prescrit par une loi 3, fiche 3, Français, prescrit%20par%20une%20loi
locution adjectivale
- légalement prescrit 4, fiche 3, Français, l%C3%A9galement%20prescrit
locution adjectivale
- frappé de prescription 5, fiche 3, Français, frapp%C3%A9%20de%20prescription
locution adjectivale
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui devient caduc parce que la durée de validité est expirée. 5, fiche 3, Français, - prescrit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prescrito
1, fiche 3, Espagnol, prescrito
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-triggered program
1, fiche 4, Anglais, self%2Dtriggered%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The initial operation is performed by means of a manually controlled jump to the entry point in older computers, but bootstrap operations cause entry automatically, i. e., the program is then said to be self-triggered. 2, fiche 4, Anglais, - self%2Dtriggered%20program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- self-triggered programme
- self-triggered
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme à lancement automatique
1, fiche 4, Français, programme%20%C3%A0%20lancement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- programme à déclenchement automatique 1, fiche 4, Français, programme%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20automatique
nom masculin
- programme avec autodéclencheur 1, fiche 4, Français, programme%20avec%20autod%C3%A9clencheur
nom masculin
- programme à auto-déclenchement 2, fiche 4, Français, programme%20%C3%A0%20auto%2Dd%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- programa con lanzamiento automático
1, fiche 4, Espagnol, programa%20con%20lanzamiento%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programa que comienza a trabajar en cuanto se le sitúa en una unidad de procesamiento. 2, fiche 4, Espagnol, - programa%20con%20lanzamiento%20autom%C3%A1tico
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barred claim 1, fiche 5, Anglais, barred%20claim
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- statute-barred claim 2, fiche 5, Anglais, statute%2Dbarred%20claim
- obsolete claim 3, fiche 5, Anglais, obsolete%20claim
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
statute barred :Said of a cause of action for which proceedings cannot be brought because the limitation period has expired. 4, fiche 5, Anglais, - barred%20claim
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- créance prescrite
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9ance%20prescrite
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Cargo (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tender
1, fiche 6, Anglais, tender
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A vessel is said to be tender when its center of gravity is too high, giving it too small a metacentric height, with resulting insufficient statical stability. This condition makes a vessel top-heavy and is conducive to capsizing. Small off-center weights will cause the vessel to list considerably under these conditions. 2, fiche 6, Anglais, - tender
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- volage
1, fiche 6, Français, volage
correct, adjectif, rare
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un bateau instable sur un cap, trop léger et pas assez leste. 2, fiche 6, Français, - volage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Embarcation volage", embarcation qui s'incline fortement sous un effort peu considérable. 3, fiche 6, Français, - volage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- blando
1, fiche 6, Espagnol, blando
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Obligations (civil law)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- statute-barred debt 1, fiche 7, Anglais, statute%2Dbarred%20debt
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
statute barred :Said of a cause of action for which proceedings cannot be brought because the limitation period has expired. 2, fiche 7, Anglais, - statute%2Dbarred%20debt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des obligations (droit civil)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dette prescrite
1, fiche 7, Français, dette%20prescrite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dette caduque 2, fiche 7, Français, dette%20caduque
nom féminin
- dette éteinte 1, fiche 7, Français, dette%20%C3%A9teinte
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- deuda prescrita
1, fiche 7, Espagnol, deuda%20prescrita
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stuck at one
1, fiche 8, Anglais, stuck%20at%20one
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- S-A-1 1, fiche 8, Anglais, S%2DA%2D1
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
logical circuit elements have two output states, namely one or zero, and in modern high-gain circuits one of these outputs is achieved even if the input is not in either of these conditions. Thus, a loose connection or poor input gate will still cause the output of the following gate to be either one or zero. A failure in the logical network occurs when one or more outputs or inputs are always zero or always one under all network conditions. Thus, n logical element that fails is said to be either stuck at zero(s-a-0) or stuck at one(s-a-1). 1, fiche 8, Anglais, - stuck%20at%20one
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloqué à un
1, fiche 8, Français, bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20un
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bloqué sur un 1, fiche 8, Français, bloqu%C3%A9%20sur%20un
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir bloqué sur une boucle. 2, fiche 8, Français, - bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20un
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stuck at zero
1, fiche 9, Anglais, stuck%20at%20zero
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- S-A-0 1, fiche 9, Anglais, S%2DA%2D0
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Logical circuit elements have two output states, namely one or zero, and in modern high-gain circuits one of these outputs is achieved even if the input is not in either of these conditions. Thus, a loose connection or poor input gate will still cause the output of the following gate to be either one or zero. A failure in a logical network occurs when one or more outputs or inputs are always zero or always one under all network conditions. Thus, a logical element that fails is said to be either stuck at zero(s-a-0) or stuck at one(s-a-1). 1, fiche 9, Anglais, - stuck%20at%20zero
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bloqué à zéro
1, fiche 9, Français, bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bloqué sur zéro 1, fiche 9, Français, bloqu%C3%A9%20sur%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir bloqué sur une boucle. 2, fiche 9, Français, - bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


