TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE SERVED [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
DEF

Two or more sentences to be served, one immediately following the other.

OBS

A sentence is consecutive where a court so orders, namely when the defendant is already serving a sentence at the time of sentencing or has been found guilty of several separate offences. The sentences are then served one after the other.

OBS

In Canada, the sentences imposed on an offender are generally consecutive if the crimes were committed on different occasions.

Français

Domaine(s)
  • Peines
DEF

Deux ou plusieurs peines à purger l'une après l'autre.

OBS

La peine imposée est consécutive, si le tribunal en ordonne ainsi, lorsque le délinquant est déjà sous le coup d'une peine au moment du prononcé de la sentence ou qu'il a été reconnu coupable de plusieurs chefs d'infractions distincts. Les peines sont alors purgées les unes après les autres.

OBS

Au Canada, les peines infligées à un délinquant sont généralement cumulatives si les infractions ont été commises à différents moments.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Correctional institutions may be classified under three headings : training schools-operated by the provinces or private organizations under provincial charter for juvenile offenders serving indefinite terms up to the legal age for children in the particular province; provincial adult institutions; and penitentiaries-operated for adult offenders by the federal government in which sentences of over two years are served.

OBS

Correctional institution. Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

OBS

"Reformatory institution" is the term used in Nova Scotia to designate a "correctional institution".

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Termes uniformisés par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Terme(s)-clé(s)
  • établissement des services correctionnels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with the River class that served in World War II.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
CONT

Les navires de la classe Fleuves et rivières constitueront la principale composante de la puissance de combat maritime du Canada, qui [lui] permettra de continuer de surveiller et de défendre [ses] eaux côtières et de contribuer de façon importante aux opérations navales internationales aux côtés de [ses] alliés.

OBS

Il ne faut pas confondre la classe Fleuves et rivières contemporaine avec la classe River, dont les frégates ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale. Les navires de la classe Fleuves et rivières ont une date de mise en service prévue au début des années 2030.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A warship of a new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with a ship of the River class that served in World War II.

Terme(s)-clé(s)
  • River class destroyer

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
OBS

Navire de guerre appartenant à une nouvelle classe de destroyers lance-missiles de la Marine royale canadienne. Ne pas confondre avec les navires de la classe River, qui ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale.

Terme(s)-clé(s)
  • destroyeur de la classe Fleuves et rivières

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Thus, multiple murderers receive a life sentence for each murder to be served concurrently with a single(merged) parole ineligibility period.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Exception ― auteurs de meurtres multiples. ― La personne déclarée coupable de plus d'un meurtre ne peut présenter une demande en vertu du paragraphe (1), que des procédures aient ou non été engagées à l'égard d'un des meurtres au moment de la commission d'un autre meurtre.

OBS

auteur de meurtres multiples; auteure de meurtres multiples : désignations tirées du mini-lexique «Identification de l'ADN» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
DEF

One not a party to an agreement or to a transaction but who may have rights therein.

CONT

In the exercise of their mandate, the mandataries will act according to previous instructions of the grantor without being necessary to prove such circumstances to third parties, since it will always affect the relations between the grantor and the attorneys.

OBS

In civil actions, a defendant, as a third-party plaintiff, may cause a summons to be served upon a person not a party to the action who is or may be liable to him for all or part of the plaintiff's claim against him.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

mis en cause : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve [par ex.] dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Persona que no es parte de un trato, pleito o incidente, pero que puede tener derechos en ellos.

CONT

Si se constituye mandatario a un menor adulto o a una mujer casada, los actos ejecutados por el mandatario serán válidos respecto de terceros en cuanto obliguen a éstos y al mandante; [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Target Acquisition
DEF

A defined area which is required to be covered by the fire of individual or crew served weapons or the weapons of a unit.

OBS

sector of fire: designation and definition standardized by NATO.

OBS

sector of fire; S of F: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Acquisition d'objectif
DEF

Zone définie qui doit être couverte par le feu d'armes individuelles ou collectives ou celles d'une unité.

OBS

secteur de tir : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

secteur de tir; S de T : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Adquisición del objetivo
DEF

Zona definida, sobre la que es necesario que se haga fuego por armas individuales o colectivas de una unidad.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

If Document Does Not Reach Person Served.... If a document was served in compliance with the [Criminal Code], these rules or an order about service, but a person to whom it was to be served can show that the document did not come to their notice, or only came to their notice at some time later than when it was served or is deemed to have been served, the person may bring a motion(a) for the setting aside of an order that was made in their absence;(b) for an extension of time; or(c) for an adjournment.

PHR

quashing of an order of the board, rescinding of a deportation order, setting aside of an Anton Piller order

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Demandes d'annulation d'une ordonnance du TCDP [Tribunal canadien des droits de la personne] exigeant la préparation d'un inventaire de la législation, etc., contenant des définitions de conjoint de fait discriminatoires à l'égard des couples de même sexe [...]

PHR

annulation d'une ordonnance Anton Piller, annulation d'une ordonnance d'expulsion, annulation d'une ordonnance de la commission

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • General Sports Regulations
CONT

Short-handed means the team is below numerical strength of its opponents on the playing floor due to penalty minutes being served. When the short-handed team is in possession of the ball in their attacking zone, and they cause the ball to go out of the attacking zone in any manner except from a shot on goal, it shall be immediately recovered by or possession awarded to the non-offending team.

Terme(s)-clé(s)
  • penalised team
  • short handed team

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Règlements généraux des sports

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Citizenship and Immigration
  • Sentencing
CONT

Immigration and Refugee Protection Regulations[. ] Notice of assessment. 281(1) The assessment of an administration fee shall be served personally, by registered mail, by facsimile with acknowledgement of receipt or by electronic transmission on a representative of the commercial transporter.... Submissions concerning assessment. 282(1) The commercial transporter may submit written submissions to the Minister within 30 days after being served with an assessment of an administration fee.

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Citoyenneté et immigration
  • Peines
CONT

Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés[.] Avis de contravention. 281 (1) L'avis de contravention est signifié à personne, par courrier recommandé, par télécopieur avec accusé de réception ou par transmission électronique à un représentant du transporteur commercial. [...] Observations quant à la contravention. 282 (1) Le transporteur commercial avisé de l'imputation d'une contravention peut, dans les trente jours suivant la signification, présenter par écrit ses observations au ministre à cet égard.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
CONT

What is a concurrent sentence? Concurrent sentences are sentences imposed for separate offences which run at the same time. A concurrent sentence begins from the date it is imposed. Where concurrent sentences are imposed at the same time, the total time served by the offender for all the offences is the same as the longest individual sentence imposed. For example, when a court hands down on the same day concurrent sentences of 3 and 5 years, the total time to be served is 5 years. Concurrent sentences include sentences with clear direction from the court that the sentence is to be served "concurrently" and when no direction is given by the court, i. e., sentence is "silent. "

CONT

Example of an original single sentence merged with a concurrent sentence : Suppose that an offender is subject to a 3 year sentence which began on March 1, 2012. Two years later(March 1, 2014) they receive a 3 year sentence to be served concurrently with the first. The two sentences are combined to form a total sentence of 5 years which begins on March 1, 2012(the start date of the first of the sentences to be served), and ends on February 28, 2017(the expiration date of the last of the sentences to be served). In this case, the sentences run at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
CONT

Qu'est-ce qu'une peine concurrente? Les peines concurrentes sont des peines imposées pour des infractions distinctes qui sont purgées en même temps. Une peine concurrente commence à être exécutée le jour où elle est imposée. Lorsque des peines concurrentes sont infligées au même moment, la durée totale de la peine à purger équivaut à la plus longue peine imposée. Par exemple, lorsqu'un tribunal impose le même jour des peines concurrentes de trois et de cinq ans, le total à purger est cinq ans. Les peines concurrentes incluent des directives claires du tribunal que la peine doit être purgée «de façon concurrente» et lorsqu'aucune directive n'est donnée par le tribunal (c.-à-d. la peine est «muette»).

CONT

Exemple de fusion d'une peine initiale avec une peine concurrente : Supposons qu'un délinquant soit condamné à une peine de trois ans qui débute le 1er mars 2012. Deux ans plus tard (1er mars 2014), il se voit imposer une peine de trois ans à purger en même temps que la première. Les deux peines sont combinées en une seule peine qui commence le 1er mars 2012 (date du début de la première peine) et se termine le 28 février 2017 (date d'expiration de la dernière peine), ce qui donne une peine totale de cinq ans. Dans ce cas-ci, les peines sont exécutées simultanément.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined area on a land aerodrome adjacent to a runway for the purpose of completing a 180-degree turn on a runway.

OBS

Some runways have thresholds not served directly by taxiways. In such cases, there may be a widened area which can be used to facilitate turnaround. Pilots are cautioned that these bays do not give sufficient clearance from the runway edge to allow their use for holding while other aircraft use the runway.

Terme(s)-clé(s)
  • turn-around bay
  • taxiway turn-around

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Certaines pistes ont des seuils qui ne sont pas reliés directement aux voies de circulation. Dans ces cas, le seuil de piste est élargi afin de rendre un demi-tour plus facile. Les pilotes doivent être conscients que ces aires de demi-tour ne donnent pas l'espacement nécessaire pour permettre que d'autres avions utilisent la piste s'ils attendent à cet endroit.

OBS

aire de demi-tour : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Penal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

[...] when it comes to offenders who have violated bail or who have been denied bail because of their criminal record, credit for time served would be strictly limited to a one-to-one ratio without exception.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Administration pénitentiaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

The essence of the Canadian parole regime is that of an initial denunciatory period(usually 1/3 of sentence), where parole cannot usually be considered, followed by an eligibility for parole once the mandatory denunciatory portion has been served.

Français

Domaine(s)
  • Peines
CONT

Le délai d'inadmissibilité prévu dans le [règlement d'application de la Loi sur la libération conditionnelle] représente la période d'exemplarité de la peine.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Law
  • Labelling (Packaging)
DEF

Material generated by industry, commercial and institutional facilities, and households which has served its intended purpose and can no longer be used.

OBS

[Unlike "post-consumer material", "post-use material"] does not include the in-plant reutilization of materials, such as re-work, re-grind, re-pulp, scrap materials, generated within the plant and capable of being re-used within the process that generated it.

Terme(s)-clé(s)
  • post use material

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Droit environnemental
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Matière provenant des installations industrielles, commerciales et publiques ainsi que d'habitations, qui a servi à l'usage auquel elle était destinée et qui ne peut plus être utilisée.

OBS

[Contrairement aux «matières recyclées après consommation», les «matières recyclées après utilisation» ne comprennent pas] les matières réutilisées sur les lieux, par exemple retravaillées, rebroyées, repulpées, les rognures, produites sur place et pouvant être réutilisées dans le même procédé que celui qui les a générées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Derecho ambiental
  • Etiquetado (Embalajes)
CONT

El grupo .mdd se esfuerza en aumentar consistentemente los niveles de uso de plástico reciclado; en la actualidad, parte del plástico utilizado en el embalaje es también de material posuso.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Fish
  • Cooking and Gastronomy
DEF

... the male genitalia of fish when they contain sperm, used as food.

CONT

Soft roes can be poached or sautéed and are sometimes served as hors d’oeuvres or light entrées. [Male] fish roes especially prized are those of herring, mackerel, salmon, shad, and sole.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Poissons
  • Cuisine et gastronomie
DEF

[...] sécrétion des glandes génitales des poissons mâles qui se présente dans une poche blanche et molle.

CONT

[Dans la cuisine, on] utilise surtout les laitances de hareng, de maquereau, de mulet, de saumon, de truite et de carpe.

OBS

laitance : désignation normalisée par l'Office québécois de la langue française en 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Transportation and Materials Handling
  • Management Operations
DEF

A method of calculating the ideal location for warehousing facilities by calculating the transport costs to each of the outlets to be served by the facility.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Transport et manutention
  • Opérations de la gestion
DEF

[Méthode qui] permet de déterminer l'emplacement d'un centre de distribution, d'un magasin ou d'un entrepôt[, ce] qui minimisera [ainsi] les coûts de distribution de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

The running of any period of the conditional sentence order that is to be served in the community resumes upon the release of the offender from prison on parole, on statutory release, on earned remission, or at the expiration of the sentence.

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

La suspension de l'exécution de l'ordonnance de sursis en ce qui touche sa durée cesse dès que le délinquant soumis à une surveillance au sein de la collectivité est libéré de prison au titre d'une libération conditionnelle ou d'office ou d'une réduction de peine méritée, ou à l'expiration de sa peine d'emprisonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Power Stations
CONT

An independent system operator(ISO) is the transmission operator of, typically, a large-area transmission system owned by more than one transmission owner and financially independent of all owners, producers, buyers, transmitters, loads, and other participants. The purpose is to permit all producers, buyers(loads and intermediaries), and other users to use the transmission system on an equal basis. That is, any generator that wants to connect to the transmission system, whether or not associated with the transmission owner, is treated in the same way. Anyone who wants to schedule use of the transmission system(such as a party that wishes to schedule a flow across a system to be delivered remotely) must be permitted to do so on an equal basis with the loads served by that transmission owner.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales électriques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Regulations (Water Transport)
OBS

If the Minister [of Transport] is satisfied that an assurance of compliance has been complied with, the Minister must cause a notice to that effect to be served on the person or vessel...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Réglementation (Transport par eau)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Reglamentación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Regulations (Water Transport)
CONT

If the Minister [of Transport] is of the opinion that a person who, or vessel that, has entered into an assurance of compliance has not complied with it, the Minister may cause a notice of default to be served on the person or vessel...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

S'il estime que l'intéressé n'a pas exécuté la transaction, le ministre [des Transports] peut lui signifier un avis de défaut [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Reglamentación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Menus
CONT

Bavarian cream can be served as a dessert on its own, almost like a pudding or a "mousse, "or as the filling for a more elaborate dish, in pastries or cakes.

PHR

chocolate Bavarian cream

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Menus (Restauration)
CONT

La crème bavaroise est une crème anglaise collée à la gélatine, à laquelle on incorpore de la crème fouettée. Il suffira d'y ajouter des purées de fruits pour la parfumer.

OBS

La crème bavaroise [...] peut être utilisée de deux manières : versée [dans] des moules puis mise à prendre au frais, ce qui donne des entremets à déguster [...] (des bavarois), [ou incorporée] dans des recettes plus élaborées, par exemple des charlottes, des gâteaux de pâtisserie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cocina y gastronomía
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Postre frío que se elabora con claras de huevo batidas o nata batida, gelatina, crema inglesa y se le puede agregar puré o jugo de frutas.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Menus
CONT

Separate the edge of the bavarois from the mould with the point of a knife ... Decorate with whipped cream and fruit ...

OBS

A bavarois can also be served on a sponge cake.

PHR

strawberry bavarois

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Menus (Restauration)
DEF

Préparation composée d'une crème anglaise ou d'une purée de fruits collée à la gélatine et additionnée de crème fraîche fouettée et moulée.

CONT

Le bavarois est à lui seul un entremets, mais la crème bavaroise [...] est [...] utilisée pour réaliser une charlotte ou une bûche de Noël.

OBS

Le bavarois peut être aussi servi sur une génoise.

PHR

bavarois aux pêches

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Sentencing
CONT

A sentence served in the community is likely to be far less damaging to individuals and less disruptive of family, community and employment ties than imprisonment.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Peines
CONT

Dans certains cas, une lourde peine à purger dans la collectivité sera imposée. Il faut remarquer que dans les cercles de la peine, la réparation de la paix communautaire est au cœur du processus.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Shad roe is a seasonal delicacy eagerly looked forward to in the spring. Shad roe is usually fried and served with mashed potatoes or on grits. It may also be sold fried or boiled.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

... frozen custards are required to contain egg solids. Generally the requirements range fro 2. 5 to 5. 0 dozen egg yolks per 90 lb of products. Custards may be served soft or hardened.

OBS

The term frozen custard is often used erroneously as referring to all soft-serve products.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Glaces aux œufs. [...] Préparer une crème anglaise avec 1/2 litre de lait, 6 jaunes d'œufs et 125 g de sucre semoule [...]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Beef and lamb can be enjoyed at different degrees of doneness : rare, medium or well-done. However, be careful with delicatized cuts of beef such as the Chateaubriand roast, Crown roast, French roast and tournedos roast. These should always be served well done.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Piquée, attendrie, en parlant de viande de boucherie.

CONT

Le bœuf et l'agneau se savourent à divers degrés de cuisson : saignants, rosés et bien cuits. Toutefois, faites attention aux coupes de bœuf attendries mécaniquement, comme le rosbif Châteaubriand, le rosbif du Roi, le rosbif français et le rosbif de tournedos. Évitez de les servir si la chair est encore rosée.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
OBS

A Swiss traveling in China ate a dish called Chrysanthemum which was dunk-cooked in a pot of bouillon. Fondues based on this became popular when he returned to Switzerland. The diner dips rolled shaved meat(traditionally beef) into a simmering broth. As with a bourguignonne, dipping sauces are served. This dish is still somewhat like a Chinese hot pot(huoguo in Chinese, or steamboat, which is popular across Asia). At meal' s end the much flavoured broth may be served to the participants, with or without sherry wine.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

La fondue chinoise consiste en un bouillon placé au centre de la table, dans lequel les convives sont invités à faire cuire eux-mêmes leurs ingrédients, placés dans une petite épuisette ou tenus avec des baguettes : [...] viande en tranches très fines (blanche de préférence, mais du bœuf, voire du mouton pour les amateurs, est également utilisé) [...] Une fois cuits, les aliments sont trempés dans une sauce placée dans un bol ou une coupelle individuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef"... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

S'il s'agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d'un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s'il s'agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
CONT

Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are - aside from hoists and other local service equipment - the only kinds of materials handling equipment in use.

CONT

The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
CONT

La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A dish made from beaten eggs, seasonings and sometimes milk or water, cooked in butter until firm ...

CONT

Commonly served folded, the omelet can be prepared as a plain omelet served flat or one that is folded in half or folded into a rounded and somewhat tucked shape.... The fillings for omelets can also consist of sweet ingredients, such as custard, fruit, jelly, or jam.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Mets fait avec des œufs battus, additionnés ou non d'éléments divers, et cuit à la poêle avec un corps gras (beurre, huile ou graisse).

PHR

omelette jardinière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Fritada de huevo batido, en forma redonda o alargada, a la cual se añade a veces algún otro ingrediente.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Interior Design
OBS

The Association of Registered Interior Designers of New Brunswick (ARIDNB) is the self-regulatory professional body of interior design practitioners in the Province of New Brunswick.

OBS

ARIDNB's objectives as a professional association are to : establish, maintain and develop standards of knowledge and skill among its members; govern the practice of interior design in order that the public interest might be served; enhance public awareness of professional quality interior design and its importance to the human environment; advocate quality interior design education and practice throughout New Brunswick and Canada; initiate support and seek the expansion of quality continuing education and professional upgrading among the members of the association; cooperate with and support the interior designers of Canada, its members and allied associations; establish, maintain and develop standards of professional ethics among its members; [and] advance the objects set out in the Act.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture d'intérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Interior Design
OBS

... Interior Designers of Nova Scotia (IDNS) is a self-regulating organization governed by the Interior Designers Act ... of Nova Scotia. IDNS was established in 1975 and is affiliated with the national association, the Interior Designers of Canada (IDC).

OBS

IDNS is committed to promoting and furthering the knowledge, skill and proficiency of its members, and administering the Interior Designers Act, in order that the public interest may be served and protected. IDNS upholds excellence in the profession by establishing stringent education, experience and examination standards for membership, as well as continuing education and a code of ethics by which interior designers maintain their right to practice in the province of Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture d'intérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The personal service of a document by a sheriff or his deputy may be proved by a certificate of service... endorsed on a copy of the document served.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

procès-verbal de la signification : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
CONT

Particulars of damages need only be pleaded to the extent that they are known at the date of the pleading, but "further particulars" shall be filed and served forthwith after they become available and, in any event, not later than the date of entry for trial.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
CONT

Le détail des dommages-intérêts ne doit être plaidé que dans la mesure où ceux-ci sont connus au moment de l'établissement de la plaidoirie; cependant des «précisions complémentaires» doivent être déposées et signifiées dès qu'elles deviennent disponibles et dans tous les cas, au plus tard à la date de la mise au rôle.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

The government not only failed in its obligation to protect the Kahkewistahaw Band but served in fact as a cunning intermediary in procuring a surrender that can only be described as unconscionable and tainted surrender in its concept, passage, and implementation.

OBS

Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003).

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Non seulement le gouvernement n'a-t-il pas satisfait à son obligation de protéger la bande de Kahkewistahaw mais a servi en fait d'habile intermédiaire afin d'obtenir une cession que l'on ne peut que considérer comme cession oppressive et immorale dans sa conception, son approbation et sa mise en œuvre.

OBS

Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2004. Third edition. "The English version of this specification is the only normative version".

OBS

The Extensible Markup Language(XML) is a subset of SGML... Its goal is to enable generic SGML to be served, received, and processed on the Web in the way that is now possible with HTML. XML has been designed for ease of implementation and for interoperability with both SGML and HTML.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C,1998. «Ceci est une traduction [...] Seul le document original en anglais a valeur de norme».

OBS

Le langage de balisage extensible (Extensible Markup Language, XML) est un sous-ensemble de SGML [...] Son but est de permettre au SGML générique d'être transmis, reçu et traité sur le Web de la même manière que l'est HTML aujourd'hui. XML a été conçu pour être facile à mettre en œuvre et interopérable avec SGML et HTML.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

On a motion or application for the approval of a judge under this rule, the following shall be served and filed with the Notice of Motion or Notice of Application, as may be... a certificate of the solicitor or counsel acting for the committee or litigation guardian as to his opinion in respect of the proposed settlement or compromise and making full disclosure of any arrangements as to costs....

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Pour obtenir l'approbation d'un juge conformément à la présente règle, les documents suivants doivent être signifiés et déposés en même temps que l'avis de motion ou l'avis de requête, selon le cas : [...] un certificat de l'avocat représentant le curateur ou le tuteur d'instance contenant son opinion sur le règlement ou le compromis proposé et divulgant tout arrangement relatif aux dépens [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
CONT

The CFP [Chief Federal Prosecutor] shall ensure the preparation of a legal memorandum addressing... a concise description and analysis of the available evidence, demonstrating how that evidence results in a reasonable prospect of conviction with respect to each accused on each count, and addressing why the public interest is best served by a prosecution. The memorandum must include the names of the accused, the charges, and the date, if any, for which the consent is being requested by the police. The memorandum should highlight the strengths and weaknesses of the case, as well as any significant legal issues expected to be encountered, and any issues of particular importance to the assessment of the public interest.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
CONT

Le procureur fédéral en chef doit veiller à ce que la note juridique comprenne [...] une description concise et une analyse des éléments de preuve disponibles, démontrant la façon dont les éléments de preuve donnent lieu à une probabilité raisonnable de condamnation à l’égard de chaque accusé pour chaque accusation, et expliquant pourquoi l’intérêt public est mieux servi par la tenue d’une poursuite. La note doit comprendre les noms des accusés, les accusations et la date, s’il y en a une, à laquelle le consentement est requis par les services de police. La note devrait mettre en évidence les forces et les faiblesses du dossier, ainsi que toute question juridique importante qui pourrait se poser, et toute question d’une importance particulière pour l’évaluation de l’intérêt public.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Family Law (common law)
CONT

Where a party serves a Notice of Motion and fails to proceed thereon, he shall be deemed to have abandoned the motion and, unless ordered otherwise, the party upon whom the notice has been served is entitled to his costs on the motion.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la famille (common law)
CONT

La partie qui, après avoir signifié un avis de motion, n'y donne pas suite, est réputée avoir abandonné la motion et, sauf ordonnance contraire, la partie qui a reçu signification de l'avis a droit au remboursement des frais qu'elle a dû supporter aux fins de la motion.

OBS

abandonner une motion; se désister d'une motion : termes tirés du Mini-lexique de procédure en droit de la famille et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Meats and Meat Industries
DEF

... kind of galantine, normally served as a hot dish but which can also be served cold.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

... sorte de galantine que l'on sert habituellement comme entrée chaude, mais que l'on peut aussi servir froide. La ballottine se prépare avec une pièce quelconque, viande, volaille, gibier, poisson, désossée, farcie et roulée en forme de ballot.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

... some people may benefit from the dual-range transmission, [although] most drivers will be well served by the simpler four-speed.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Il s'agit ici de la boîte de vitesses dont est équipée la Colt.

OBS

[La] boîte de vitesses [de la Colt] est équipée d'un réducteur, ce qui lui donne au total huit rapports, quatre «longs» et quatre «courts».

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

While any meal with low preparation time can be considered fast food, typically the term refers to food sold in a restaurant or store with preheated or precooked ingredients, and served to the customer in a packaged form for take-out/take-away.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Plats cuisinés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Comida que es solicitada y entregada de forma rápida, frecuentemente en un mostrador que está siendo preabastecido desde atrás. El precio suele ser atractivo y la calidad es homogénea, no necesariamente mala.

OBS

cómida rápida: Término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Maritime Law
  • Rules of Court
CONT

Any person claiming to have a right of action in rem against any property which is under arrest or against the proceeds of sale, and who wishes to be served with notice of any application to the court in respect of that property or those proceeds, may apply for a caveat against release.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit maritime
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The trial record shall be filed and served at least 14 days before the Motions Day for which Notice of Trial is given and shall contain...(g) a Certificate of Readiness(form 47B) with such variations as the circumstances may require...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

certificat de mise en état : Le dossier doit être déposé et signifié au moins 14 jours avant la séance des motions. Il contient [...] g) un certificat de mise en état (formule 47B) modifiée au besoin [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where, by these rules, a person is deemed to have been served with a document, the contrary may be shown on a motion made by him to set aside the consequences of his default...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Lorsque, d'après les présentes règles, une personne est réputée avoir reçu signification d'un document, elle peut établir le contraire sur une motion en relevé des conséquences du défaut ...

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

Statistical tables can be grouped into two types according to the purposes served by the tables :(1) general purpose table(...)(2) special purpose table(...)

CONT

Special purpose tables provide information for particular discussion. A special purpose table should be designed so that a reader may easily refer to the table for comparison, analysis, or emphasis concerning the particular discussion. Thus the table should be constructed in a short and simple manner and should be placed near the pertinent textual discussion.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Du point de vue de leur utilisation, on peut distinguer plusieurs types de tableaux statistiques : [...] les tableaux à but spécifié accompagnent une étude et sont établis de façon à mettre en valeur certains aspects des données ou à faciliter telle ou telle comparaison. Ils doivent rester assez restreints en volume [...] Il faut encore qu'ils soient faciles à comprendre.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Parks and Botanical Gardens
  • Variety Shows and Circuses
CONT

Seats will not be allocated but filled on the first come, first served principle.

OBS

on a first-come first-served basis: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Spectacles de variétés et Cirque
OBS

Par exemple, procédure d'attribution des emplacements de camping ou des permis de séjour dans l'arrière-pays.

OBS

selon l'ordre d'arrivée; selon le principe du premier arrivé premier servi : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

The Notice of Application shall be served in accordance with Rule 38. 05, and in addition(a) when the application relates to a proceeding before a lower court, service shall be made on the clerk or judge thereof and on the Attorney General...

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

L'avis de requête doit être signifié conformément à la règle 38.05 et, de plus, a) si la requête se rapporte à une instance devant un tribunal inférieur, le greffier ou le juge de cette cour et le procureur général doivent en recevoir signification [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
OBS

casserole : a vessel of earthenware, glass, or metal usu. having a cover and a handle or a separable holder of metal and in which food may be baked and served

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
OBS

cassolette : petit récipient en porcelaine à feu, en métal ou en verre trempé, de forme et de contenance variées, utilisés pour le dressage des hors-d'œuvre chauds ou froids, des petites entrées et de quelques entremets.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Pastries (Cooking)
DEF

Small preparation served as hors-d’oeuvre. It is a kind of rissole made in the shape of a very small pouch; can be made from left-over puff pastry and filled with foie gras.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Plats cuisinés
  • Pâtisserie (Art culinaire)
DEF

Petites bouchées de forme ronde ou allongée que l'on sert en hors-d'œuvre de préférence à la sortie du four.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Cold soups are divided into three main categories :[sweet, semisweet and savory. ] Typically served as an appetizer at the beginning of a meal, a savory cold soup should be light in texture, with a refreshing flavour.... Some are simply chilled versions of a hot appetizer soup. Others are made from raw ingredients [lettuce, cucumber, etc. ]

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Restaurant Menus
  • Cooking and Gastronomy
DEF

Mixed raw vegetables served as an hors d’œuvre, typically with a sauce into which they may be dipped.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Menus (Restauration)
  • Cuisine et gastronomie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Menú (Restaurantes)
  • Cocina y gastronomía
DEF

Plato frío compuesto de vegetales crudos, cortados de distintas formas (juliana, rodajas, rallados) y aderezados o acompañados de alguna salsa.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The following individuals are not eligible to be election officers... people who have served in Parliament in the session immediately before the election or in the session in progress at the time of the election...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les personnes suivantes ne sont pas admissibles aux postes de fonctionnaires électoraux [...] les parlementaires qui ont participé à la session parlementaire précédant l'élection ou à la session en cours au moment du déclenchement de l'élection [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Rules of Court
DEF

Formal written statements in a civil action, usually drafted by counsel, served by a party on his opponents, stating allegations of fact upon which the party pleading is claiming relief, but not the evidence by which the facts are to be proved...

Terme(s)-clé(s)
  • pleadings

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Règles de procédure
OBS

acte de procédure : équivalent de «process» et «pleading» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • conclusions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Reglamento procesal
DEF

Escritos que presentan las partes en algunos procedimientos, que contienen la descripción de los hechos y los fundamentos jurídicos de sus respectivas pretensiones.

OBS

alegación y acto de alegación: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

alegación y acto de alegación: Expresiones empleadas en la forma plural.

Terme(s)-clé(s)
  • alegaciones
  • actos de alegación
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents
CONT

Rule 21(3) of the Criminal Appeal Rules provides that the respondent's factum shall be served and filed not later than 10 days before the week in which the appeal is to be heard.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
CONT

Le paragraphe 3 de la Règle 21 des Règles de procédure de la Cour d’appel en matière criminelle stipule que le mémoire de l’intimé doit être signifié et déposé au plus tard dix jours avant la semaine au cours de laquelle l’appel doit être entendu.

OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

S. 12(7. 1) was added to provide that if an applicant were to apply to bring the title to his land under the Act, subject to an outstanding interest or encumbrance, "e. g. "a mortgage which he is assuming, then the application need not be accompanied by the consent of the holder of the encumbrance and no notice need be served on him.("Overriding Interests to Real Property in New Brunswick", 1987, Annex "O").

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt subsistant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
OBS

I. e, that triggers a longer period to be served before parole or MS eligibility.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

C'est-à-dire à la libération conditionnelle ou à la liberté surveillée.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Discussion focussed on factors within each component of the justice system that may be contributing to this increase, including the issue of the two-for-one sentencing credit for remand time served.

Terme(s)-clé(s)
  • two-for-one credit
  • two for one credit

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Les discussions ont porté sur différents facteurs contribuant à l'accroissement des populations en détention provisoire, y compris la question du crédit accordé pour le temps purgé en détention provisoire qui compte en double.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

The degree to which a computer application or component can be expanded in size, volume, or number of users served and continue to function properly.

CONT

... scalability refers not just to the notion of an increasing number of users, but also to the notion that open networks include entities of different sizes, from individuals to multinational corporations, as well as transactions escalating in both volume and value.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Aptitude d'un produit ou d'un système à fonctionner correctement, sans perdre ses propriétés essentielles, lors d'un changement d'échelle d'un ou plusieurs paramètres.

CONT

[...] la variabilité dimensionnelle recouvre non seulement la notion d'accroissement du nombre d'utilisateurs, mais aussi la notion selon laquelle les réseaux ouverts comprennent des entités de taille différente, allant des particuliers aux multinationales, ainsi que des transactions dont le volume et la valeur varient.

OBS

extensibilité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

Facilidad con la que un sistema o un componente puede modificarse para aumentar su capacidad funcional o de almacenamiento.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Noodles and Pasta
CONT

Literally "angel hair," capelli d’angelo were cited in Rome as early as the seventeenth century, where they were described as an extremely thin egg pasta. They were the specialty of some convents in the city, and the nuns used to send them to new mothers ...

OBS

Because they are so fine, capelli d’angelo must be served either in a very light sauce or in a simple broth.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes alimentaires
CONT

Les capellis d'angelo sont un format de pâtes longues approprié aux recettes de potages, pendant la préparation desquelles ils sont cassés inégalement.

OBS

Ces pâtes sont si fines qu’il vaut mieux les servir dans une sauce très légère ou simplement avec un bouillon. Elles peuvent également être ajoutées, coupées en deux, dans les soupes.

OBS

cheveu d'ange; capelli d'angelo : termes habituellement employés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • capellis d'angelo
  • cheveux d'ange

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pastas alimentarias
DEF

Fideo de pasta larga seca, delgado y redondo y de consistencia muy ligera.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Frogs’ legs are often compared to chicken in taste and texture... Only the hind legs are used... They may be sautéed, deep-fried, or poached and served in a sauce.

CONT

Sautéed frog’s legs with garlic and shallots.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Partie comestible de la grenouille constituée par l'arrière-train (cuisses et dos), que l'on peut apprêter à l'anglaise, frite ou en sauce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Be served an order

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Recevoir signification d'un ordre

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A Middle Eastern specialty consisting of small, deep-fried croquettes or balls made of highly spiced, ground chickpeas [or fava beans].

CONT

They’re generally tucked inside pita bread, sandwich-style, but can also be served as appetizers. A yogurt-based or tahini-based sauce is often served with falafel.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Boulette frite libanaise composée [habituellement] de pois chiches.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Practice and Procedural Law
CONT

Two types of service. Most of the time, the first papers in a case have to be "personally served. ""Personal service" means that someone-not you-must personally give your documents to the other part.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit judiciaire
CONT

Lorsqu'un document doit être signifié personnellement au registraire, la signification à personne peut être effectuée de la façon suivante : En se présentant à l'Office de la propriété intellectuelle du Canada et en remettant personnellement les documents à un employé du Bureau de direction du registraire qui est autorisé à accepter la signification au nom du registraire.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Criminology
DEF

A release from imprisonment subject to supervision before the expiration of an offender’s sentence.

CONT

By law, most offenders who are serving determinate sentences, and who have not been granted parole or had their parole revoked, must be released on statutory release automatically after having served two-thirds of their sentence. Statutory release does not require a decision by the Parole Board of Canada... The Board may, however, impose special conditions.

OBS

The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Criminologie
DEF

Mise en liberté sous surveillance avant l'expiration de la peine que purge le détenu.

CONT

La libération d'office ne nécessite pas de décision de la part de la Commission des libérations conditionnelles du Canada [...] La Commission peut toutefois imposer des conditions spéciales.

OBS

La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée et les remplace par la libération d'office, fixée automatiquement aux deux tiers de la peine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
  • Criminología
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The ball that comes off the racquet of the server; result of hitting the tennis ball above the head.

OBS

Not to be confused with the act of starting the point with a toss of the ball into the air from the baseline, also called "serve". To avoid confusion, use the unambiguous term "ball served", as in the phrase "The ball served shall pass over the net and hit the ground within the Service Court.... "

PHR

The serve swerves sharply through the air. The serve ticks the net.

PHR

To press hard to get one’s first serve in.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Si la balle est mauvaise ou si le serveur enfreint une règle, une 2e balle de service lui est accordée. S'il y a faute à nouveau, le serveur perd le point. Lorsque la balle servie touche le filet et tombe cependant dans le carré de service, elle est «net» et elle est à remettre.

PHR

La balle de service passe au-dessus du filet. La balle de service donne du fil à retordre.

PHR

Frapper une balle de service.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La pelota servida deberá pasar por encima de la red y tocar el suelo dentro del cuadro de servicio que se halle diagonalmente opuesto o sobre una de las líneas que delimitan dicho cuadro, antes de que el que resta la devuelva.

PHR

Primer servicio.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Special Education
DEF

[A classroom] which includes students with a wide range of disability conditions as well as learning needs.

CONT

In a non-categorical classroom, children are not grouped according to disability label--for example, behavior disorder or learning disability--but instead, according to their unique, instructional learning needs. As a result, numerous disabling conditions can be served within the one classroom.

Français

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
DEF

Classe qui accueille des élèves ayant différents types de difficulté.

CONT

Classe spéciale hétérogène qui regroupe [...] plus d'un type de difficultés suivant : difficultés relatives à l’apprentissage, difficultés relatives au comportement, déficience intellectuelle profonde, déficience intellectuelle moyenne à sévère, déficience motrice légère ou organique, déficience langagière, déficience motrice grave déficience visuelle, déficience auditive, troubles envahissants du développement et troubles relevant de la psychopathologie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education Theory and Methods
OBS

Canadian Judicial Council. This program enables judges to undertake courses of study or engage in research, teaching, or related activities at a Canadian. law school, legal institute, or cognate institution, so that they can return to the Bench better equipped to carry out their judicial duties. The Program is open to any judge who has served as a federally appointed judge for seven years before beginning the proposed leave period, except a judge who will be within four years of mandatory retirement from the date of the completion of the proposed leave term.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Conseil canadien de la magistrature. Le Programme permet aux juges de poursuivre des études ou de faire de la recherche, de l’enseignement ou d’autres activités connexes au Canada, au sein d’une faculté de droit, d’un institut juridique ou d’un établissement apparenté, et de reprendre ensuite, mieux outillé, l’exercice de leurs fonctions judiciaires. Le programme est offert à tout juge de nomination fédérale qui aura exercé ses fonctions pendant sept ans avant le début du congé d’études proposé, sauf si la date de la fin de son congé d’études se situe à moins de quatre ans de la date de sa retraite obligatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis official who sits on one side of the net and is responsible for calling let serves.

CONT

The Net Umpire makes a call of "net, "followed by a hand signal, when a served ball touches the net in passing over it.... The Net Umpire ensures that the balls are ready to be changed at the proper time, checks the new balls for defects, and performs the ball change.

CONT

At important events linesmen and net-cord judges assist the umpire.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, dans les tournois majeurs, officiel qui prend position à l'une des extrémités du filet et dont le rôle est de juger les balles qui le touchent; dans les tournois mineurs, ce rôle revient à l'arbitre.

CONT

Le juge du filet appelle les «nets» ou les «filets», tient un double de la carte de pointage et s'occupe des changements de balles.

CONT

Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge de filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective.

OBS

Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

According to General Regulations 1835, Art IX, Para 41, this "book" was furnished each soldier in order to "... record the military history of its possessor..., "to wit, his pay, allowances, service and conduct. It apparently served as an individual pay and personnel record, not as an instructional manual or handbook. Administrative aspects of the 1835 Soldier's Book can be traced in U. S. War Dept General Orders No 10, 1835; No 11, 1837; Nos 26, 54 and 60, 1839; and No 30, 1844. General Order 15 of 1845(not on file) ended its use.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

An American bread made of cornmeal [with] a custard-like consistency ...

OBS

[This bread] needs to be eaten with a spoon. Traditionally served with ham.

OBS

Southern dish of corn meal, hominy grits and eggs.

OBS

hominy grits: Bleached hulled corn, coarsely ground.

OBS

Hominy originally come from the American Indians.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cold Storage
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
DEF

A single floor cold storage facility too high to be served by normal fork lift trucks.

CONT

In 1971, P&O entered into a joint management arrangement when they purchased Brisbane Cool Store at Eagle Farm. This was the first "high rise" cold store in Australia, storing warehoused general cold storage products including frozen export cartoned meat; poultry; frozen orange juice concentrate; and chilled peanuts. In 1978, P&O bought out its partner and operated the "high rise" store as a General Public Cold Store up to 1989 when the complex was sold to Hans Smallgoods.

Terme(s)-clé(s)
  • high-rise store
  • high-rise cold store
  • high-rise cold facility
  • high-rise cold warehouse
  • high-rise cold storehouse

Français

Domaine(s)
  • Entreposage frigorifique
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Installation d'entreposage réfrigérée d'un seul niveau dont la très grande hauteur exige des dispositifs de levage autres que les chariots à fourche courants.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
DEF

Concrete which is placed over a metal substructure to provide the wearing surface of a thread or platform.

CONT

Cellular-steel floors. Light-gage steel decking is frequently used in modern office buildings.... In earlier floors of this type, the steel decking was assumed to be structurally independent. In that case, the concrete fill served only to provide fire resistance and a level floor. Most modern deckings are bonded or locked to the concrete, so that the two materials act as a unit.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

Planchers mixtes, fer et béton. Ils sont constitués par des éléments porteurs en fer, pour éviter les coffrages coûteux des poutrelles en béton, sur lesquels on vient couler une dalle en béton armé. (...) Le coffrage de la dalle supérieure est constitué de moules accrochés aux fers (...) Il y a toujours une liaison difficile à réaliser entre le fer et la dalle de béton (...) Tout l'ensemble travaille comme un ouvrage monolithe (...)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents
CONT

Where a request for appointment of a litigation guardian(form 7A) was served with the originating process on the person under disability, a motion for the appointment of a litigation guardian may be made without notice to the person under disability.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national d'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
DEF

Funds invested for medium of long term (generally for 5 to 10 years).

CONT

More patient capital will be made available, and new lines of business currently not served by commercial institutions will be explored.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
DEF

Capitaux à risque placés à long terme et que les détenteurs n'acceptent pas facilement de déplacer, persistant dans leur choix d'investissement et préférant une rentabilité plus stable sur une longue période à la réalisation de profits immédiats.

CONT

Un volume accru de «capitaux patients» sera mis à la disposition des entreprises, et de nouvelles gammes d'activité, actuellement absentes dans les établissements commerciaux, seront envisagées.

Terme(s)-clé(s)
  • capital patient

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Maritime Law
CONT

The Rules of the Supreme Court (Amendment 1994) ... (1) rule 3 extends the period of validity of writ in personam in admiralty proceedings served out of the jurisdiction with leave of the Court from 4 to 6 months...

OBS

In personam. From Latin for "directed toward a particular person". In a lawsuit in which the case is against a specific individual, that person must be served with a summons and complaint to give the court jurisdiction to try the case, and the judgment applies to that person and is called an "in personam judgment. "

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit maritime
CONT

Les propriétaires peuvent être très éloignés du Canada et il sera presque inutile de leur signifier un bref in personam et d'obtenir contre eux un jugement, en raison des difficultés que poserait l'exécution d'un tel jugement.

OBS

«in personam» s'écrit aussi entre guillemets.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Maritime Law
CONT

Although, as has already been explained, a writ in rem can not be served outside the jurisdiction and can only be served on the vessel if she comes into the jurisdiction...

OBS

In rem is latin for "in a thing". In a lawsuit, an action in rem is directed towards some specific piece of property, rather than being a claim for, say, monetary compensation against a person (which is an in person or personal action).

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit maritime
OBS

«in rem» s'écrit entre les guillemets selon le tome 6 : Droit commercial du vocabulaire de Common law, Éditions du Centre Universitaire de Moncton, 1994, p. 119.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents
CONT

A reply to defence to cross-claim(Form 27H), if any, shall be filed and served within 10 days after service of the defence to cross-claim.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
CONT

S'il y a une réplique entre défendeurs, elle doit être déposée et signifiée dans les dix jours de la signification de la défense entre les défendeurs.

OBS

réponse à la défense d'une demande entre défendeurs : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents
  • Citizenship and Immigration
DEF

To deliver an instrument or other paper to the proper officer or official for the purpose of being kept on file by him as a matter of record and reference in the proper place.

CONT

Filing with court.... all papers after the complaint required to be served upon a party shall be filed with the court(i. e. clerk or judge) either before service or within a reasonable time thereafter.

OBS

file: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Un acte de procédure.

OBS

En droit, on parle aussi de «verser une pièce au dossier».

OBS

«Déposer» est l'équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

produire et déposer : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'Immigration et du Statut de réfugié (CISR).

Terme(s)-clé(s)
  • verser une pièce au dossier
  • verser au dossier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Documentos jurídicos
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Phraseology
  • Sentencing
CONT

... the order shall specify whether the two periods of segregation are to be served concurrently or consecutively.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie
  • Peines
CONT

[...] la décision [...] doit préciser si les peines d'isolement doivent être purgées concurremment ou consécutivement.

OBS

(peines)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

An Advisory Committee on Assistive Devices has been formed to provide the Minister of Industry, with advice on how to support the advancement of assistive technologies in Canada. The Committee's first meeting was held in Ottawa, October 31-November 1. This committee(ACAD) meets three times each year to provide input to the Minister of Industry on issues dealing with the assistive technology industry. It also provides input on the departmental planning process to ensure that the needs of people with disabilities are taken into account. For example, it was on the recommendation of the ACAD that the Information Highways Applications Branch included accessibility as a criteria in the applications process for the Community Access Program. ACAD will next be looking at issues of procurement as a development tool and making recommendations on how to ensure that people with disabilities are well served by the Connecting Canadians agenda.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Un Comité consultatif des appareils et accessoires fonctionnels a été formé afin de conseiller le ministre de l'Industrie, sur la façon de soutenir l'avancement des technologies fonctionnelles au Canada. La première réunion du Comité au eu lieu à Ottawa les 31 octobre et 1er novembre 1996. Ce comité (CCAAF) se rencontre trois fois par année pour fournir au ministre d'Industrie une opinion sur les questions touchant l'industrie des appareils et accessoires fonctionnels. Il fournit également de l'information lors du processus de planification du ministère afin de s'assurer que l'on tienne compte des besoins des personnes handicapées. Par exemple, c'est suite à la recommandation du CCAAF que le Programme d'accès communautaire (PAC) comprend des critères d'accessibilité dans le processus d'application. Le CCAAF se penchera maintenant sur la question des approvisionnements en tant qu'outils de développement et fera des recommandations pour s'assurer que les personnes handicapées sont bien desservies par le programme Brancher les Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

The mechanism of a piano, organ, or similar instrument.

CONT

A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework.

CONT

Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design : the hammer must strike the string, but not remain in contact with it(as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever(also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest.

PHR

Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d'harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l'enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L'un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d'échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d'éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d'une pièce en forme d'équerre, le bâton d'échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu'il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau.

CONT

Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée (clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d'échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l'action de la touche, s'il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d'une pièce en forme d'équerre, le bâton d'échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu'il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure.

CONT

En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d'être rejouée même si la touche n'est pas encore revenue à sa position initiale ; une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles (ou obliques) dans lequel l'homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L'appellation « double échappement » est à éviter car il n'existe bel et bien qu'un seul mécanisme d'échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

... the concept of deep geological disposal in stable rock formations is a fully acceptable method of disposing permanently of high-level radioactive wastes from the nuclear fuel cycle.

OBS

... the Federal Republic of Germany has chosen the policy that all radioactive waste will be placed in deep geological formations. The Asse salt mine, located in a salt diapir in Lower Saxony, has served as the national R&D facility on disposal of all types of radioactive waste.

OBS

Of the various disposal concepts which have been suggested for LLW, only three were compatible with the geological characteristics of the CRNL property: burial in excavated sand trenches ...; containment in an engineered below-ground vault; and emplacement in a shallow mined cavity in rock.

OBS

Emplacement of wastes in abandoned mines.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Déchets à vie longue : le stockage en formation géologique. [...] la solution retenue est l'enfouissement à grande profondeur, quelques centaines de mètres, dans des formations géologiques choisies pour leur nature et leur configuration favorables à la maîtrise des transferts.

CONT

La tâche A4 «Recherches sur le stockage géologique profond et le stockage au voisinage de la surface» ne peut être conceptuellement séparée de la réalisation et l'exploitation des installations expérimentales souterraines [...]

OBS

On réserve normalement le terme «évacuation» pour désigner le stockage définitif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

A flight late at night or very early in the morning. Often flights of this type are sold at less cost in order to attract customers to fill seats that would otherwise be left empty. Passengers may not be served meals owing to the time of day and inevitably arrive at their destinations with "red eyes", hence the expression "red eye special".

Terme(s)-clé(s)
  • nighthawk flight

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

Équivalents proposés par une terminologue à Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2009-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

Notice of the application shall be served on the other party and the application shall be filed in the Registry of the Federal Court-Trial Division("the Court") within 15 days, in the case of a matter arising in Canada.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
OBS

Elle doit être signifiée à l'autre partie puis déposée au greffe de la Section de première instance de la Cour fédérale (la Cour) dans les quinze ou soixante jours, selon que la mesure attaquée a été rendue au Canada ou non.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Tribunales
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2009-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Cheese curds are the fresh curds of cheese, often cheddar. They are generally available in retail stores operated at cheese factories throughout the countries of Canada and the United States [...] and Canada's provinces of Ontario, Quebec, and New Brunswick where they can be found in many grocery stores. [...] Cheese curds are a main ingredient in poutine, a dish in which cheese curds are served layered on top of french fires, and melting under steaming hot gravy.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le fromage en grains est un fromage cheddar caillé frais. Il est un ingrédient essentiel de la poutine. Il est également appelé fromage en crottes dans le langage familier, au Québec.

OBS

caillé de fromagerie : Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

[...] "poutine" es un plato de la cocina de Québec, elaborado con patatas fritas. [...] A las patatas fritas recién hechas se les echa queso cuajado (es indispensable que esté bien fresco) y se recubre la mezcla con salsa [...] que debe fundir el queso y ablandar las patatas.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2009-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Law
  • Labelling (Packaging)
DEF

[Any] material or item generated by households and commercial and institutional facilities which has served its intended purpose and can no longer be used.

Terme(s)-clé(s)
  • post consumer material

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Droit environnemental
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Matière ou article provenant d'habitations ou d'installations commerciales ou publiques qui ont servi à l'usage auquel ils étaient destinés et qui ne peuvent plus être utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

In practice, the determination of a term of imprisonment is necessarily intertwined with the decision of where the offender will serve the sentence. A judge does not impose a fixed sentence of “x months” in the abstract, without having in mind where that sentence will be served.

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En pratique, la détermination de la durée d'une peine d'emprisonnement et la détermination du lieu où elle sera purgée par le délinquant sont inextricablement liées. Le juge n'inflige pas un emprisonnement de «x mois» dans l'abstrait, sans se demander où cette peine sera purgée.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

A dish usually with the taste of a fruit, made like ice cream using mostly water instead of cream.

CONT

Sherbets... These ices, which in France are usually served between the main courses, take the place nowadays of the liqueurs which formerly used to be served in the middle of the meal and which in some parts of France were called coup du milieu, and in others trou normand. Sherbets are made from fruit, liqueurs and heavy wines.

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Glace légère à base de liqueur, de jus de fruit. Sorbet au citron, au kirsch.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
DEF

Refresco de zumo de frutas con azúcar, o de agua, leche o yemas de huevo azucaradas y aromatizadas con esencias u otras sustancias agradables, al que se da cierto grado de congelación pastosa.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Silviculture
OBS

Our association is responsible for the regulation of the practice of professional forestry in Ontario and to govern its members in accordance with the Professional Foresters Act 2000, the regulations and the By-laws in order that the public interest may be served and protected. It is a member based, non-profit, non-political organization with more than 900 members from all levels of government, industry and education. The OPFA has been dedicated to regulating its members and ensuring the highest standards in the practice of professional forestry, and in advancing the practice and awareness of forestry of both public and privately owned lands in the province of Ontario. The Association was incorporated on April 3, 1957.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sylviculture

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Solar Energy
DEF

Energy generated in a hydroelectric plant by water that cannot be stored or conserved and which energy is in excess of the needs of the system producing the energy.

CONT

Energy which cannot be stored or prevented from generation is referred to as dump energy. This energy may or may not be real waste energy. In the case of a solar energy production facility, for example, energy produced on a cool, sunny day may not be completely used by the customer base served by the solar array. Since the solar array would be operational whether or not the energy was used, no real waste occurs. In most cases, however, dump energy represents real system waste, and is avoided whenever possible.

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Énergie solaire
DEF

Hydroélectricité produite dans une centrale que l'on ne peut stocker ou conserver et qui dépasse les besoins des turbines génératrices.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Road Transport
DEF

... a place of business(as a [...] refreshment stand) laid out and equipped so as to allow its patrons to be served or accommodated while remaining in their automobiles.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Transport routier
DEF

Lieu de vente (banque, magasin, restaurant, etc.) aménagé de manière à permettre aux clients d'être servis sans quitter leur voiture.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2008-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The most difficult task in field feeding is maintaining proper serving temperatures of food. Hot foods should be served hot; cold food should be served cold.

OBS

[Food services in the field] include receiving and storing food supplies, preparing, cooking and serving meals, making dispersed meals and operating, cleaning and maintaining field food service equipment.

OBS

Facilities required for providing food services in the field include semi-permanent establishments or a kitchen medium logistic vehicle wheeled (MLVW) and trailer.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

[Les services d'alimentation en campagne] comprennent la réception et l'entreposage des vivres, la préparation, la cuisson et le service des repas, la préparation de repas transportés et l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'équipement de service d'alimentation sur le terrain.

OBS

Les installations nécessaires à la prestation de services d'alimentation en campagne comprennent des établissements semi-permanents, un véhicule logistique moyen à roues-cuisine (VLMR-cuisine) ou une remorque-cuisine.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Road Transport
CONT

... the central business districts tend to be... well served by transit which provides a radial service of higher standard where the population densities are high.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Transport routier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Urbanismo
  • Transporte por carretera
CONT

Madrid es el centro de la red radial de carreteras española [...]

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Military (General)
OBS

Veterans Affairs Canada. Updated : 2005-5-20. This database is an index that can be used to search for the names of Canadian Merchant seamen who were killed while serving in Canada's Merchant Marine. It can also be used to search for the names of Canadian Merchant Navy vessels. You can enter the name of the Canadian Merchant Navy war dead, the vessel they served on, or both.

Terme(s)-clé(s)
  • CMNWDD
  • WDD

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Militaire (Généralités)
OBS

Anciens Combattants Canada. Date de modification : 2005-5-20. Cette base de données est un index qui peut servir à rechercher les noms de marins marchands canadiens qui furent tués au cours de leur service dans la marine marchande canadienne. Elle peut également servir à rechercher les noms de navires marchands canadiens. Vous pouvez entrer le nom d'un marin marchand canadien mort à la guerre, celui du navire à bord duquel il servait, ou les deux.

Terme(s)-clé(s)
  • BDMMCMG
  • MMCMG

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • History (General)
OBS

The Lest We Forget Project is the inspiration of Blake Seward, a history teacher at Smiths Falls District Collegiate Institute, in Smiths Falls, Ontario. Concerned that the contributions of those who died serving in the First World War have been largely forgotten, Seward began researching the military history of his own great uncle, who fought and died at Passchendaele. Seward soon realized that this type of research would be an exciting way to make history come alive in the classroom. It would give students the opportunity to document the life stories of the men and women who served in the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Histoire (Généralités)
OBS

Le projet Nous nous souviendrons d'eux est né de l'imagination de Blake Seward, un professeur d'histoire au Smiths Falls District Collegiate Institute, à Smiths Falls, en Ontario. Le fait de voir les contributions des Canadiens qui ont perdu la vie pendant la Première Guerre mondiale largement tombées dans l'oubli préoccupait M. Seward. Il a donc décidé d'entreprendre des recherches sur la carrière militaire de l'un de ses grand-oncles, un militaire tombé au champ d'honneur durant la bataille de Passchendaele. Il s'est alors rendu compte que ce type de projet pourrait donner un second souffle à l'enseignement de l'histoire. Ainsi, ce genre de projet donnerait aux élèves l'occasion d'en apprendre plus sur la vie et le destin des hommes et des femmes qui ont servi sous les drapeaux durant la Grande Guerre.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A pastry of Jewish origin that consists of a piece of dough (baking powder or yeast) that encloses a filling of mashed potatoes, cheese, ground meat and buckwheat groats.

OBS

These pastries can be served as a side dish or appetizer.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A person or agency subscribing for telephone service, as distinguished from a user who obtains his service through a subscriber.

CONT

Just as party lines allow several customers to be served by one line..., multi-line groups allow one user to be served by several lines.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Toute personne morale ou physique ayant à sa disposition un appareil ou une ligne téléphonique, c'est-à-dire qui bénéficie du service téléphonique grâce à un abonnement, par opposition à un usager.

OBS

Si un abonné décroche son appareil, il établit une boucle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :