TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE SIMILAR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- for your situational awareness
1, fiche 1, Anglais, for%20your%20situational%20awareness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FYSA 1, fiche 1, Anglais, FYSA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A phrase commonly used in military, law enforcement, and professional settings to provide contextual information to someone to ensure they are aware of current conditions, developments, or potential issues that may affect their decision-making or understanding of an evolving situation. 2, fiche 1, Anglais, - for%20your%20situational%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
FYSA can also be viewed as "keeping someone in the loop"; it is similar to FYI(which stands for "for your information"), but may be interpreted more as meaning the information could eventually impact a person's actions. 3, fiche 1, Anglais, - for%20your%20situational%20awareness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pour votre connaissance de la situation 1, fiche 1, Français, pour%20votre%20connaissance%20de%20la%20situation
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PVCS 2, fiche 1, Français, PVCS
proposition
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression couramment utilisée dans les milieux militaire, policier et professionnel pour fournir des informations contextuelles à quelqu'un afin de s'assurer qu'il est au courant des conditions actuelles, des développements en cours ou des enjeux potentiels susceptibles d'influencer sa prise de décision ou sa compréhension d'une situation en évolution. 2, fiche 1, Français, - pour%20votre%20connaissance%20de%20la%20situation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lookalike audience
1, fiche 2, Anglais, lookalike%20audience
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- look-alike audience 2, fiche 2, Anglais, look%2Dalike%20audience
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... lookalike audiences are built based on the characteristics and behaviors of an advertiser's existing custom audience. It identifies new users who are similar to the custom audience in terms of interests, demographics, or online behaviors. For instance, if an advertiser has a custom audience of people who have made purchases, a lookalike audience can be created to find similar users who are likely to be interested in similar products or services. 1, fiche 2, Anglais, - lookalike%20audience
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- audience similaire
1, fiche 2, Français, audience%20similaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- audience lookalike 1, fiche 2, Français, audience%20lookalike
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une audience similaire est formée d'utilisateurs qui ne font pas partie de l'audience personnalisée d'un annonceur, mais qui présentent certaines caractéristiques qui sont également souvent présentes chez les utilisateurs faisant partie de l'audience personnalisée. 2, fiche 2, Français, - audience%20similaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Mental Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spectral disorder
1, fiche 3, Anglais, spectral%20disorder
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spectrum disorder 2, fiche 3, Anglais, spectrum%20disorder
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A spectrum disorder is a disorder that includes a range of linked conditions, sometimes also extending to include singular symptoms and traits. The different elements of a spectrum either have a similar appearance or are thought to be caused by the same underlying mechanism. 3, fiche 3, Anglais, - spectral%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Because autism is a spectral disorder, it appears differently in every case. ... These are broad ways to define it, but since each case of autism varies so highly, it is hard to define concrete symptoms tied to autism spectrum disorder. 4, fiche 3, Anglais, - spectral%20disorder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Troubles mentaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble spectral
1, fiche 3, Français, trouble%20spectral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trouble de spectre 2, fiche 3, Français, trouble%20de%20spectre
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un exemple de regroupement en psychiatrie peut être illustré à l'aide des différents concepts de troubles spectraux [spectrum disorder]. Le plus connu parmi les concepts de trouble spectral est la théorie selon laquelle les schizophrénies, les personnalités schizotypales, les personnalités paranoïaques et les troubles schizoaffectifs sont tous membres du «spectre schizophrénique», c'est-à-dire membres d'une espèce cohérente au point de vue génétique. 3, fiche 3, Français, - trouble%20spectral
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'autisme est un trouble spectral, ce qui signifie que le même «nom» de diagnostic est donné à un certain nombre de troubles différents, mais étroitement liés. 4, fiche 3, Français, - trouble%20spectral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
- Mineral Prospecting
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian development expenses
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20development%20expenses
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CDE 2, fiche 4, Anglais, CDE
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Canadian development expenses(CDEs) are the costs incurred for sinking or excavating a mine shaft, main haulage way or similar underground work after a mine comes into production[;] developing a mine before production[;] buying a Canadian mineral property. CDEs can be deducted at a 30% declining balance. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20development%20expenses
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian development expense
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
- Prospection minière
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais d'aménagement au Canada
1, fiche 4, Français, frais%20d%27am%C3%A9nagement%20au%20Canada
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 4, Français, FAC
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'aménagement au Canada (FAC) sont les frais engagés pour le fonçage ou l'excavation d'un puits de mine, d'une voie de transport principale ou d'un ouvrage souterrain similaire après l'entrée en production d'une mine; le développement d'une mine avant sa mise en production; l'achat d'un gisement minier au Canada. Les FAC peuvent être déduits à 30 % de la valeur résiduelle. 3, fiche 4, Français, - frais%20d%27am%C3%A9nagement%20au%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Presupuestación del sector público
- Prospección minera
- Explotación minera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gastos de desarrollo en Canadá
1, fiche 4, Espagnol, gastos%20de%20desarrollo%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gasto de desarrollo en Canadá
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ectopic recombination
1, fiche 5, Anglais, ectopic%20recombination
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Deletions are usually caused by recombination between directly repeated sequences in different locations of the DNA. In recombination, the strands of two DNA molecules are broken and rejoined in new combinations—hence the name recombination... Homologous recombination occurs at sites of identical sequences in the two DNAs because the strands of the two DNAs must be complementary to each other to initiate recombination. This ensures that the recombination usually occurs at the same place in the two DNAs, where their sequences are the same. However, sometimes similar or identical sequences exist in more than one location in the DNA, and recombination can sometimes mistakenly occur between these two different locations. Such recombination is called ectopic recombination(Greek for out of place) because it is occurring outside the correct place. 2, fiche 5, Anglais, - ectopic%20recombination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- recombinaison ectopique
1, fiche 5, Français, recombinaison%20ectopique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Recombinaison génétique qui s'effectue entre deux gènes ou deux segments d'ADN dont les localisations chromosomiques sont différentes. 2, fiche 5, Français, - recombinaison%20ectopique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les duplications complètes de génome sont des évènements évolutifs majeurs, mais rares. Les mécanismes de duplication les plus fréquents sont probablement la transposition et la recombinaison ectopique (c'est-à-dire entre deux locus différents, par opposition à la recombinaison allélique), qui conduisent à la duplication d'un fragment génomique relativement court. La recombinaison ectopique est typiquement due à des séquences répétées, qui induisent en erreur le processus de recombinaison homologue. 3, fiche 5, Français, - recombinaison%20ectopique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recombinaison ectopique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2025. 4, fiche 5, Français, - recombinaison%20ectopique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- device identification number
1, fiche 6, Anglais, device%20identification%20number
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- device ID 1, fiche 6, Anglais, device%20ID
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The device identification number is issued by Health Canada and it appears on the medical device’s licence or authorization. 2, fiche 6, Anglais, - device%20identification%20number
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the identifier, which is assigned to a medical device by the manufacturer to identify it and to distinguish it from similar devices. 2, fiche 6, Anglais, - device%20identification%20number
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- numéro d'identification de l'instrument
1, fiche 6, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27instrument
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le numéro d'identification de l'instrument est attribué par Santé Canada et il apparaît sur l'homologation ou l'autorisation de l'instrument médical. 2, fiche 6, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27instrument
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l'identificateur qui est attribué à un instrument médical par le fabricant pour l'identifier et pour le distinguer d'instruments semblables. 2, fiche 6, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27instrument
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single-domain antibody
1, fiche 7, Anglais, single%2Ddomain%20antibody
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- sdAb 2, fiche 7, Anglais, sdAb
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- single domain antibody 3, fiche 7, Anglais, single%20domain%20antibody
correct, nom
- sdAb 4, fiche 7, Anglais, sdAb
correct, nom
- sdAb 4, fiche 7, Anglais, sdAb
- nanobody 5, fiche 7, Anglais, nanobody
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When llamas’ immune systems detect foreign invaders such as bacteria and viruses, these animals(and other camelids such as alpacas) produce two types of antibodies : one that is similar to human antibodies and another that's only about a quarter of the size. These smaller ones, called single-domain antibodies or nanobodies, can be nebulized and used in an inhaler. 6, fiche 7, Anglais, - single%2Ddomain%20antibody
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Single domain antibodies are the smallest antibody fragment capable of recapitulating the binding activities of antibodies. Many of their characteristics including their small size, production yields, and very high stability qualifies them as ideal building blocks. 7, fiche 7, Anglais, - single%2Ddomain%20antibody
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- anticorps à domaine unique
1, fiche 7, Français, anticorps%20%C3%A0%20domaine%20unique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nanoanticorps 2, fiche 7, Français, nanoanticorps
correct, nom masculin
- nanocorps 3, fiche 7, Français, nanocorps
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps à domaine unique sont des anticorps à faible poids moléculaire qui trouvent une large gamme d'applications thérapeutiques en raison de leur petite taille, de leur production simple et de leur affinité élevée. 4, fiche 7, Français, - anticorps%20%C3%A0%20domaine%20unique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
nanoanticorps : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024. 5, fiche 7, Français, - anticorps%20%C3%A0%20domaine%20unique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- nano-anticorps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psychology
- Occupational Health and Safety
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- brown-out
1, fiche 8, Anglais, brown%2Dout
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- brownout 2, fiche 8, Anglais, brownout
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In English, the expression "brownout" corresponds to a drop in voltage, a power cut. This is what people experiencing a brown-out feel: they lack energy and don’t find meaning in their work. [They are] looking for meaning in [their] professional activity and [do] not share the company’s values. 1, fiche 8, Anglais, - brown%2Dout
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Burnout and brownout can be difficult to differentiate since they share common manifestations with similar determinants. Brownout is more difficult to discern because it is a factor of mental resignation and where the question of work values are central.... the major and abrupt transformations imposed by the onset of the [COVID-19] health crisis and its prolonged nature increased the risk of brownout. The deterioration of working conditions gave rise to the emergence of inner conflicts, both the "desire to save and the impossibility of doing so"...,... the perception of a loss of interest in work, and the impression of a situation with no end in sight... 2, fiche 8, Anglais, - brown%2Dout
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- brown out
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie
- Santé et sécurité au travail
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- syndrome de la perte de sens au travail
1, fiche 8, Français, syndrome%20de%20la%20perte%20de%20sens%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- brown-out 2, fiche 8, Français, brown%2Dout
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Épuisement professionnel éprouvé par une personne qui ressent une désaffection envers son emploi en raison d'une difficulté à percevoir la portée ou l'utilité des tâches qui lui sont confiées au travail. 3, fiche 8, Français, - syndrome%20de%20la%20perte%20de%20sens%20au%20travail
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- brown out
- brownout
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- programmatic guaranteed
1, fiche 9, Anglais, programmatic%20guaranteed
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Programmatic direct and programmatic guaranteed may seem similar since both involve direct agreements between advertisers and publishers, but there are key differences.... programmatic guaranteed is more structured and provides certainty for both parties. Advertisers and publishers pre-agree on a fixed number of impressions at a set price, creating predictability in ad delivery and pricing. This model guarantees advertisers that their ads will be shown in specific inventory, while publishers benefit from knowing exactly how much revenue they will generate from the deal. 2, fiche 9, Anglais, - programmatic%20guaranteed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programmatique garantie
1, fiche 9, Français, programmatique%20garantie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La programmatique garantie est un type de programmatique directe où l'éditeur et l'annonceur négocient le nombre d'impressions vendues et le prix de vente à l'avance. 1, fiche 9, Français, - programmatique%20garantie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
programmatique garantie : Certains auteurs utilisent ce terme au masculin (programmatique garanti). Nous recommandons l'usage au féminin. 1, fiche 9, Français, - programmatique%20garantie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- substitute crop
1, fiche 10, Anglais, substitute%20crop
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Substitute crops should have properties similar to those in the planned rotation or adjustments in planned tillage, residue management or the addition of cover crops may be needed. 2, fiche 10, Anglais, - substitute%20crop
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- culture de remplacement
1, fiche 10, Français, culture%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- culture de substitution 2, fiche 10, Français, culture%20de%20substitution
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La comparaison avec des cultures de substitution montre que le remplacement du coton par des céréales, du tournesol ou des cultures fourragères irriguées pourrait être bénéfique pour l'environnement [...] 3, fiche 10, Français, - culture%20de%20remplacement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de sustitución
1, fiche 10, Espagnol, cultivo%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El cacao se ha convertido en varios lugares del país como un cultivo de sustitución: 25.000 de las 183.000 hectáreas que hay en el territorio nacional son producto de este proceso. 1, fiche 10, Espagnol, - cultivo%20de%20sustituci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- synthetic opioid
1, fiche 11, Anglais, synthetic%20opioid
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- opioid 2, fiche 11, Anglais, opioid
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Opioids are synthetic agents that exert a similar pharmacologic effect as the derivatives of the opium poppy, morphine and codeine. 3, fiche 11, Anglais, - synthetic%20opioid
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opioid : Not to be confused with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects. 4, fiche 11, Anglais, - synthetic%20opioid
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "opiate" which refers to opium and to naturally occurring substances derived from opium. 4, fiche 11, Anglais, - synthetic%20opioid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opioïde synthétique
1, fiche 11, Français, opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- opioïde de synthèse 2, fiche 11, Français, opio%C3%AFde%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
- opioïde 3, fiche 11, Français, opio%C3%AFde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les opioïdes synthétiques sont fabriqués en laboratoire. Ils produisent les mêmes effets que les opiacés, mais ils ne contiennent pas d'opium ou de ses dérivés. Le fentanyl, la méthadone et l'oxycodone sont des opioïdes synthétiques. 4, fiche 11, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables. 4, fiche 11, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» qui faire référence à l'opium et aux substances naturelles dérivées de l'opium. 4, fiche 11, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- opioide
1, fiche 11, Espagnol, opioide
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Por opioide entenderemos a todas las sustancias que siendo derivadas o no del opio, actúan sobre los receptores opioides, como lo serán los fármacos sintéticos que actúan sobre los receptores opioides produciendo analgesia, evidentemente sin ser derivados del opio. 2, fiche 11, Espagnol, - opioide
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La metadona es un opiode, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. 3, fiche 11, Espagnol, - opioide
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- opiate
1, fiche 12, Anglais, opiate
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- natural opioid 2, fiche 12, Anglais, natural%20opioid
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Opiates are derived from the naturally occurring poppy plant (Papaver somniferum) that creates the active ingredient in the drugs. Common opiates include opium, heroin, morphine and codeine. 3, fiche 12, Anglais, - opiate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the designation "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances or with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produce similar narcotic effects. 4, fiche 12, Anglais, - opiate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opiacé
1, fiche 12, Français, opiac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opioïde naturel 2, fiche 12, Français, opio%C3%AFde%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les opiacés sont des dérivés de l'opium extrait de la graine de pavot, de la famille des Papaveracées, Papaver somniferum var album. 3, fiche 12, Français, - opiac%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner uniquement des substances synthétiques ou avec les désignations «opioïde» et «opiacé» utilisées pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables. 4, fiche 12, Français, - opiac%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- opiáceo
1, fiche 12, Espagnol, opi%C3%A1ceo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- opiato 2, fiche 12, Espagnol, opiato
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sustancia derivada del opio. 3, fiche 12, Espagnol, - opi%C3%A1ceo
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La metadona es un opioide, es decir un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. 4, fiche 12, Espagnol, - opi%C3%A1ceo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surgery
- Medical Imaging
- The Stomach
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- endoscopic sleeve gastroplasty
1, fiche 13, Anglais, endoscopic%20sleeve%20gastroplasty
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ESG 2, fiche 13, Anglais, ESG
correct, nom
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- accordion procedure 3, fiche 13, Anglais, accordion%20procedure
correct, nom
- endosleeve 4, fiche 13, Anglais, endosleeve
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Endoscopic sleeve gastroplasty is a minimally invasive weight loss procedure that uses an endoscopic suturing(stitching) device to reduce the stomach's size and volume by about 70%.... For the right candidate, ESG may be a less invasive alternative to laparoscopic sleeve gastrectomy. Both procedures reduce the stomach size, but [laparoscopic sleeve gastrectomy] does so by removing part of the stomach, while ESG uses stitches to bring folds of the stomach together like an accordion(similar to sewing a dart to tailor clothing). 5, fiche 13, Anglais, - endoscopic%20sleeve%20gastroplasty
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- endo-sleeve
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chirurgie
- Imagerie médicale
- Estomac
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plicature gastrique endoscopique
1, fiche 13, Français, plicature%20gastrique%20endoscopique
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gastroplastie endoscopique en manchon 2, fiche 13, Français, gastroplastie%20endoscopique%20en%20manchon
nom féminin
- endosleeve 3, fiche 13, Français, endosleeve
nom féminin
- sleeve gastroplastie endoscopique 3, fiche 13, Français, sleeve%20gastroplastie%20endoscopique
à éviter, anglicisme, nom féminin
- SGE 4, fiche 13, Français, SGE
à éviter, anglicisme, nom féminin
- SGE 4, fiche 13, Français, SGE
- sleeve endoscopique 1, fiche 13, Français, sleeve%20endoscopique
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- endo-sleeve
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- amphetamine use disorder
1, fiche 14, Anglais, amphetamine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addiction 2, fiche 14, Anglais, amphetamine%20addiction
correct, voir observation, nom
- amphetamine dependence 3, fiche 14, Anglais, amphetamine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use disorder is diagnosed based on several factors associated with amphetamine use such as withdrawal symptoms, craving, tolerance, reduced social activities, and persistent desire to use amphetamine despite developing abnormal psychological and physiological conditions ... 1, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
amphetamine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence: The description of "amphetamine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "amphetamine use disorder." 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
amphetamine dependence : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse, ""amphetamine dependence, ""cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction, "and to avoid the use of the word "abuse, "which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- addiction to amphetamine
- amphetamine dependency
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'amphétamine
1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'amphétamine 1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'amphétamine 1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- dépendance à l'amphétamine 2, fiche 14, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction à l'amphétamine 3, fiche 14, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'amphétamine : La description de la «dépendance à l'amphétamine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
addiction à l'amphétamine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Earth exploration-satellite service
1, fiche 15, Anglais, Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- EESS 2, fiche 15, Anglais, EESS
correct, nom
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A radiocommunication] service between Earth stations and one or more space stations, which may include links between space stations ... 3, fiche 15, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In an Earth exploration-satellite service system, information relating to the characteristics of the Earth and its natural phenomena, including data relating to the state of the environment, is obtained from active or passive sensors located on Earth-orbiting satellites. Similar information is collected from airborne or Earth-based platforms. All information or data that is collected may be distributed to Earth stations within the system concerned. Platform interrogations may also be included, and the service may include feeder links that are necessary for its operation. 4, fiche 15, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- service d'exploration de la Terre par satellite
1, fiche 15, Français, service%20d%27exploration%20de%20la%20Terre%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SETS 1, fiche 15, Français, SETS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- other hallucinogen use disorder
1, fiche 16, Anglais, other%20hallucinogen%20use%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of hallucinogen (other than phencyclidine) use leading to clinically significant impairment or distress ... 1, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
other hallucinogen use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 2, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "hallucinogen use disorder, "which is used to refer to a similar disorder that does not exclude phencyclidine. 2, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trouble de l'usage d'un autre hallucinogène
1, fiche 16, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique d'un hallucinogène (autre que la phencyclidine), conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative [...] 1, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d'un autre hallucinogène : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «trouble de l'usage d'hallucinogènes», qui est utilisée pour faire référence à un trouble semblable qui n'exclut pas la phencyclidine. 2, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cocaine abuse
1, fiche 17, Anglais, cocaine%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cocaine use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of the substance. 2, fiche 17, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cocaine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cocaine abuse" referred to a specific type of "cocaine use disorder." 3, fiche 17, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cocaine abuse : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse, ""amphetamine dependence, ""cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction, "and to avoid the use of the word "abuse, "which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 17, Anglais, - cocaine%20abuse
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- abus de cocaïne
1, fiche 17, Français, abus%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
abus de cocaïne : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cocaïne» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 2, fiche 17, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
abus de cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 17, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cocaine use disorder
1, fiche 18, Anglais, cocaine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cocaine addiction 2, fiche 18, Anglais, cocaine%20addiction
correct, voir observation, nom
- cocaine dependence 3, fiche 18, Anglais, cocaine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- cocainism 4, fiche 18, Anglais, cocainism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress. 5, fiche 18, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 18, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder." 6, fiche 18, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
cocaine dependence : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse, ""amphetamine dependence, ""cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction, "and to avoid the use of the word "abuse, "which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 6, fiche 18, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cocaine
- cocaine dependency
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cocaïne 2, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cocaïne 3, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- dépendance à la cocaïne 4, fiche 18, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- cocaïnomanie 5, fiche 18, Français, coca%C3%AFnomanie
correct, voir observation, nom féminin
- addiction à la cocaïne 6, fiche 18, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
voir observation, nom féminin
- cocaïnisme 7, fiche 18, Français, coca%C3%AFnisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le trouble lié à l'usage de cocaïne est à l'origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales. 2, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 8, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 8, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
cocaïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 8, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
addiction à la cocaïne : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 8, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- adicción a la cocaína
1, fiche 18, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cocainomanía 2, fiche 18, Espagnol, cocainoman%C3%ADa
correct, voir observation, nom féminin
- cocainismo 3, fiche 18, Espagnol, cocainismo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína. 4, fiche 18, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "dependencia de la cocaína". 4, fiche 18, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 3, fiche 18, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, fiche 18, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, fiche 18, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stimulant use disorder
1, fiche 19, Anglais, stimulant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- stimulant addiction 2, fiche 19, Anglais, stimulant%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 3, fiche 19, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse, ""amphetamine dependence, ""cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction, "and to avoid the use of the word "abuse, "which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 19, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 19, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- addiction to stimulants
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de stimulants
1, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de stimulants 2, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des stimulants 4, fiche 19, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20stimulants
correct, nom masculin
- addiction aux stimulants 5, fiche 19, Français, addiction%20aux%20stimulants
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- amphetamine abuse
1, fiche 20, Anglais, amphetamine%20abuse
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of use of amphetamines or amphetamine-like substances that is marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of these substances. 2, fiche 20, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
amphetamine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "amphetamine abuse" referred to a specific type of "amphetamine use disorder." 3, fiche 20, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
amphetamine abuse : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse, ""amphetamine dependence, ""cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction, "and to avoid the use of the word "abuse, "which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 20, Anglais, - amphetamine%20abuse
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- abus d'amphétamine
1, fiche 20, Français, abus%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
abus d'amphétamine : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'amphétamine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 2, fiche 20, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
abus d'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 20, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- underclass
1, fiche 21, Anglais, underclass
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- lower-lower class 2, fiche 21, Anglais, lower%2Dlower%20class
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An "underclass" is constituted [of] persons who are likely to remain unemployed and poor for their entire life because of their lack of education and marketable skills, and whose children are likely to be locked into a similar social position... 3, fiche 21, Anglais, - underclass
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- under class
- under-class
- lower lower class
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- classe marginale
1, fiche 21, Français, classe%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- classe inférieure-inférieure 2, fiche 21, Français, classe%20inf%C3%A9rieure%2Dinf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- classe inférieure inférieure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Marketing Research
- Trade
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- market-based procedure
1, fiche 22, Anglais, market%2Dbased%20procedure
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- MBP 1, fiche 22, Anglais, MBP
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The basic premise of the MBP is that the market will work to satisfy Canadian requirements for natural gas at fair market prices. For this to be fulfilled, markets must be competitive, there should be no abuse of market power, and all buyers should have access to gas on similar terms and conditions. 1, fiche 22, Anglais, - market%2Dbased%20procedure
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- market based procedure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Étude du marché
- Commerce
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de calcul axée sur les conditions du marché
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20conditions%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MCACM 1, fiche 22, Français, MCACM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la MCACM suppose que le marché réagira de manière à satisfaire les besoins des Canadiens à des prix justes. Cela implique que les marchés soient concurrentiels, qu'il n'y a pas d'abus de pouvoir monopolistique, et que les conditions d'accès au gaz soient les mêmes pour tous les acheteurs. 1, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20conditions%20du%20march%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- purple heroin
1, fiche 23, Anglais, purple%20heroin
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- purp 2, fiche 23, Anglais, purp
correct, familier
- purple 2, fiche 23, Anglais, purple
correct, nom, familier
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Purple heroin is a highly dangerous and addictive opioid drug that combines heroin with potent synthetic opioids such as fentanyl or carfentanil.... The appearance of purple heroin can range from a deep purple hue to a lighter shade. It is often found in powder form, similar to other types of heroin. The color variation may be a result of the different substances mixed with the drug during production. 3, fiche 23, Anglais, - purple%20heroin
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- héroïne mauve
1, fiche 23, Français, h%C3%A9ro%C3%AFne%20mauve
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- purp 1, fiche 23, Français, purp
nom masculin, familier
- purple 1, fiche 23, Français, purple
nom masculin, familier
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] l'héroïne mauve peut contenir du fentanyl, du carfentanil ou de l'OxyContin, des antidouleurs extrêmement puissants. On peut la retrouver sous forme granuleuse de couleur mauve ou encore en petites briques de la même couleur. 2, fiche 23, Français, - h%C3%A9ro%C3%AFne%20mauve
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- outgroup homogeneity bias
1, fiche 24, Anglais, outgroup%20homogeneity%20bias
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- out-group homogeneity bias 2, fiche 24, Anglais, out%2Dgroup%20homogeneity%20bias
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The tendency to assume that the members of other groups are very similar to each other, particularly in contrast to the assumed diversity of the membership of one’s own group. 1, fiche 24, Anglais, - outgroup%20homogeneity%20bias
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The consequences of out-group homogeneity bias can be significant, as it can contribute to stereotypes, prejudice, and discrimination against members of out-groups. By viewing out-group members as more similar to each other, individuals may overlook their individuality and unique qualities, leading to unfair treatment and perpetuating negative attitudes and behaviors towards those groups. 2, fiche 24, Anglais, - outgroup%20homogeneity%20bias
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 24, La vedette principale, Français
- biais d'homogénéité de l'exogroupe
1, fiche 24, Français, biais%20d%27homog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20l%27exogroupe
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, par exemple, les membres des exogroupes sont perçus comme plus similaires qu'ils ne le sont réellement (biais d'homogénéité de l'exogroupe). 1, fiche 24, Français, - biais%20d%27homog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20l%27exogroupe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Evolution (Biology)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- viral clade
1, fiche 25, Anglais, viral%20clade
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- clade of virus 2, fiche 25, Anglais, clade%20of%20virus
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In virology, viruses are placed in clades based on phylogenetic trees constructed from their genome sequences. These viral clades that share similar genetic sequences and the changes in the viral genome can be tracked mapped using phylogeny. 3, fiche 25, Anglais, - viral%20clade
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Évolution (Biologie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- clade viral
1, fiche 25, Français, clade%20viral
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- clade de virus 2, fiche 25, Français, clade%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au cours du temps, [les] mutations génèrent des variants qui enrichissent la diversité génétique et conduisent à l'individualisation de clades viraux. 3, fiche 25, Français, - clade%20viral
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- typo-squatting
1, fiche 26, Anglais, typo%2Dsquatting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- typosquatting 2, fiche 26, Anglais, typosquatting
correct
- Uniform Resource Locator hijacking 3, fiche 26, Anglais, Uniform%20Resource%20Locator%20hijacking
correct
- URL hijacking 4, fiche 26, Anglais, URL%20hijacking
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Typo-squatting is a technique by which a threat actor registers domain names that have very similar spelling to and can be easily confused with a legitimate domain address. 2, fiche 26, Anglais, - typo%2Dsquatting
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Typo-squatting is also known as URL hijacking and enables a threat actor to redirect a user who incorrectly typed a website address to an alternative look-alike domain under the actor’s control. The new domain can then deliver malware and acquire personally identifiable or other sensitive information. 4, fiche 26, Anglais, - typo%2Dsquatting
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- typo squatting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- typosquattage
1, fiche 26, Français, typosquattage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- typosquat 2, fiche 26, Français, typosquat
correct, voir observation, nom masculin
- détournement d'adresse URL 3, fiche 26, Français, d%C3%A9tournement%20d%27adresse%20URL
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le typosquattage est une technique qui consiste à enregistrer des noms de domaines graphiquement apparentés à une adresse de domaine légitime, mais pouvant facilement être confondus. 3, fiche 26, Français, - typosquattage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
typosquattage; typosquat : termes tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 26, Français, - typosquattage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
détournement d'adresse URL : URL est l'acronyme du terme anglais «Uniform Resource Locator». 5, fiche 26, Français, - typosquattage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- glide
1, fiche 27, Anglais, glide
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Glides and runs are intermediate habitat types that fall between riffles and pools. A glide is an area where the flow is... slow-moving [and] nonturbulent..., similar to that in a shallow canal. A glide is too shallow to be a pool, but the water velocity is too slow to be a run. 2, fiche 27, Anglais, - glide
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plat lentique
1, fiche 27, Français, plat%20lentique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le plat est une zone de transition entre la fosse et le seuil. Il se situe souvent dans les portions rectilignes des cours d'eau. On peut diviser les plats en deux classes selon le type de courant présent, soit le plat courant [...] et le plat lentique [...] Le plat lentique est souvent situé en amont d'un obstacle ou d'un seuil. La vitesse de courant est faible et il y a peu ou pas de turbulence à la surface [...] 2, fiche 27, Français, - plat%20lentique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Music
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- keyboard tablature
1, fiche 28, Anglais, keyboard%20tablature
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Originally, keyboard tablatures must have suggested a practical link to the keys of the instrument. Indeed, the anonymous tenth-century Bern organ treatise... describes the presence of pitch names, for the performer's visual reference, written directly on the keys of the organ. If letters of the alphabet could be used in this way, it is just as conceivable that numbers could have been used in a similar manner. Thus, the origin of "German" keyboard tablatures may be associated with the practice of lettered keys, and the origin of "Spanish" tablatures may, at least hypothetically, be associated with numbered keys. 2, fiche 28, Anglais, - keyboard%20tablature
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Musique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tablature pour clavier
1, fiche 28, Français, tablature%20pour%20clavier
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- semantic computing
1, fiche 29, Anglais, semantic%20computing
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 29, Anglais, SC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A field of computing that aims to identify the meanings of computational content and user intentions and to express them in a machine-processable form. 3, fiche 29, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Semantic computing relies on the notion that computers can be "taught" to approach concepts and problems in a similar way to humans. By linking together certain natural language concepts instead of just solving mathematical equations, computers can make inferences about data sets that might not be hard-coded into the system from the start. 4, fiche 29, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
semantic computing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 29, Anglais, - semantic%20computing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- informatique sémantique
1, fiche 29, Français, informatique%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l'informatique qui vise à identifier les significations du contenu informatique et les intentions de l'utilisateur et à les exprimer sous une forme exploitable par machine. 2, fiche 29, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En informatique classique, le traitement de l'information a lieu au niveau du texte rédigé, alors que dans l'informatique sémantique, le traitement de l'information est réalisé au niveau de la sémantique du texte. 3, fiche 29, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
informatique sémantique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 29, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Types of Trade Goods
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- similar good
1, fiche 30, Anglais, similar%20good
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- like good 2, fiche 30, Anglais, like%20good
correct
- similar product 2, fiche 30, Anglais, similar%20product
correct
- like product 3, fiche 30, Anglais, like%20product
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
similar goods : The goods which, although not alike in all respects, have like characteristics and like component materials which enable them to perform the same functions and to be commercially interchangeable. 4, fiche 30, Anglais, - similar%20good
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... goods shall not be regarded as "identical goods" or "similar goods" unless they were produced in the same country as the goods being valued... 4, fiche 30, Anglais, - similar%20good
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
... the terms "identical goods" and "similar goods" do not include, as the case may be, goods which incorporate or reflect engineering, development, artwork, design work, and plans and sketches for which no adjustment has been made... because such elements were undertaken in the country of importation. 4, fiche 30, Anglais, - similar%20good
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
similar good; like good; similar product; like product: designations usually used in the plural. 5, fiche 30, Anglais, - similar%20good
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- similar goods
- like goods
- similar products
- like products
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Types d'objets de commerce
Fiche 30, La vedette principale, Français
- marchandise similaire
1, fiche 30, Français, marchandise%20similaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- marchandise semblable 2, fiche 30, Français, marchandise%20semblable
correct, nom féminin
- produit similaire 3, fiche 30, Français, produit%20similaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
marchandises similaires : Marchandises qui, sans être pareilles à tous égards, présentent des caractéristiques semblables et sont composées de matières semblables, ce qui leur permet de remplir les mêmes fonctions et d'être commercialement interchangeables. 4, fiche 30, Français, - marchandise%20similaire
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] des marchandises ne seront considérées comme «marchandises identiques» ou «marchandises similaires» que si elles ont été produites dans le même pays que les marchandises à évaluer [...] 4, fiche 30, Français, - marchandise%20similaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] les expressions «marchandises identiques» et «marchandises similaires» ne s'appliquent pas aux marchandises qui incorporent ou comportent, selon le cas, des travaux d'ingénierie, d'étude, d'art ou de design, ou des plans et des croquis, pour lesquels aucun ajustement n'a été fait [...] du fait que ces travaux ont été exécutés dans le pays d'importation. 4, fiche 30, Français, - marchandise%20similaire
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
marchandise similaire; marchandise semblable; produit similaire : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 30, Français, - marchandise%20similaire
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- marchandises similaires
- marchandises semblables
- produits similaires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Tipos de bienes comerciales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- mercancía similar
1, fiche 30, Espagnol, mercanc%C3%ADa%20similar
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- bien similar 2, fiche 30, Espagnol, bien%20similar
correct, nom masculin
- producto similar 3, fiche 30, Espagnol, producto%20similar
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
mercancías similares: [...] mercancías similares las que, aunque no sean iguales en todo, tienen características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser comercialmente intercambiables. 1, fiche 30, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20similar
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] las expresiones "mercancías idénticas" y "mercancías similares" no comprenden las mercancías que lleven incorporados o contengan, según el caso, elementos de ingeniería, creación y perfeccionamiento, trabajos artísticos, diseños, y planos y croquis por los cuales no se hayan hecho [...] por haber sido realizados tales elementos en el país de importación. [...] sólo se considerarán "mercancías idénticas" o "mercancías similares" las producidas en el mismo país que las mercancías objeto de valoración [...] 1, fiche 30, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20similar
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
mercancía similar; bien similar; producto similar: designaciones utilizadas generalmente en plural. 4, fiche 30, Espagnol, - mercanc%C3%ADa%20similar
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- mercancías similares
- bienes similares
- productos similares
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- football 5-a-side
1, fiche 31, Anglais, football%205%2Da%2Dside
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- football five-a-side 2, fiche 31, Anglais, football%20five%2Da%2Dside
correct
- five-a-side soccer 3, fiche 31, Anglais, five%2Da%2Dside%20soccer
correct
- blind football 4, fiche 31, Anglais, blind%20football
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
… an adaptation of football for athletes with a visual impairment. 5, fiche 31, Anglais, - football%205%2Da%2Dside
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Football 5-a-side made its Paralympic debut at the Athens Games in 2004 and is open to athletes with visual impairments. There are five players on each team and the game lasts 50 minutes. Rules are similar to the able-bodied game with a few modifications. The ball makes noise when it moves and everyone, aside from the goalkeeper, uses eye shades to ensure fairness. The goalkeeper may be sighted and act as a guide during the game. Also, the measurements of the field are smaller and there are no offside rulings. 6, fiche 31, Anglais, - football%205%2Da%2Dside
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- 5 a-side soccer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- soccer à cinq
1, fiche 31, Français, soccer%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- soccer à 5 2, fiche 31, Français, soccer%20%C3%A0%205
correct, nom masculin
- soccer 5 contre 5 2, fiche 31, Français, soccer%205%20contre%205
correct, nom masculin
- football à cinq 3, fiche 31, Français, football%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin
- football à 5 4, fiche 31, Français, football%20%C3%A0%205
correct, nom masculin
- foot à cinq 5, fiche 31, Français, foot%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin, familier
- football pour aveugles 6, fiche 31, Français, football%20pour%20aveugles
correct, nom masculin
- football aveugle 7, fiche 31, Français, football%20aveugle
correct, nom masculin
- cécifoot 8, fiche 31, Français, c%C3%A9cifoot
correct, nom masculin, France
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Football se jouant avec un ballon sonore sur un terrain aux lignes de touche clôturées, dans lequel s’affrontent deux équipes de cinq joueurs composées de quatre joueurs de champ non-voyants ou très malvoyants, et d’un gardien de but voyant. 8, fiche 31, Français, - soccer%20%C3%A0%20cinq
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cécifoot : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 9, fiche 31, Français, - soccer%20%C3%A0%20cinq
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- soccer cinq contre cinq
- foot à 5
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- fútbol 5
1, fiche 31, Espagnol, f%C3%BAtbol%205
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- fútbol cinco 1, fiche 31, Espagnol, f%C3%BAtbol%20cinco
correct, nom masculin
- fútbol a 5 2, fiche 31, Espagnol, f%C3%BAtbol%20a%205
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El fútbol cinco es un deporte rápido para atletas con deficiencia visual [que les permite demostrar] su capacidad excepcional para fintar, controlar y ejecutar potentes tiros. El campo de juego es más pequeño que el campo de fútbol original, con vallas laterales. Los equipos están compuestos por cinco jugadores, incluido el portero que es el único jugador vidente en el equipo. 1, fiche 31, Espagnol, - f%C3%BAtbol%205
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- perceptual hashing
1, fiche 32, Anglais, perceptual%20hashing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... perceptual hashing assesses the similarity of the images, not of the content depicted in the images : for example, very similar images of different items could be determined to be a match, while very different images of the same items would not. 2, fiche 32, Anglais, - perceptual%20hashing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 32, La vedette principale, Français
- hachage perceptuel
1, fiche 32, Français, hachage%20perceptuel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pink cloud syndrome
1, fiche 33, Anglais, pink%20cloud%20syndrome
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PCS 2, fiche 33, Anglais, PCS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pink cloud phase 1, fiche 33, Anglais, pink%20cloud%20phase
correct
- pink cloud stage 2, fiche 33, Anglais, pink%20cloud%20stage
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pink cloud syndrome... refers to a phenomenon where a recovering person feels exhilaration and enthusiasm for addiction treatment during early recovery.... It can be very similar to the high felt during active use of drugs or alcohol. 2, fiche 33, Anglais, - pink%20cloud%20syndrome
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- syndrome du nuage rose
1, fiche 33, Français, syndrome%20du%20nuage%20rose
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du nuage rose est un phénomène qui survient chez les patients directement après une désintoxication aiguë. Il fait référence à un sentiment presque euphorique ressenti par les alcooliques et les toxicomanes en convalescence [...] 2, fiche 33, Français, - syndrome%20du%20nuage%20rose
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- aircraft stand manoeuvring guidance light
1, fiche 34, Anglais, aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... it was mentioned that for manoeuvring aircraft under poor visibility conditions, closely spaced lights similar to the taxiway centre line lights are needed on aircraft stands in addition to markings. These lights, which are called aircraft stand manoeuvring guidance lights, should be omni-directional to be visible to a pilot approaching at 90° along the taxiway. 2, fiche 34, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
aircraft stand manoeuvring guidance light: designations usually used in the plural. 3, fiche 34, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- aircraft stand manoeuvring guidance lights
- aircraft stand maneuvering guidance light
- aircraft stand maneuvering guidance lights
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 34, La vedette principale, Français
- feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
1, fiche 34, Français, feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Des feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef sont installés au même endroit que les marques de poste de stationnement d'aéronef. Par contre, ces feux peuvent être décalés à intervalles réguliers d'au plus 30 cm lorsqu'il n'est pas pratique de les disposer le long de l'axe central. 2, fiche 34, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d’aéronef : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 34, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- luz de guía para maniobras en los puestos de estacionamiento de aeronaves
1, fiche 34, Espagnol, luz%20de%20gu%C3%ADa%20para%20maniobras%20en%20los%20puestos%20de%20estacionamiento%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Informatics
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- quantum bit
1, fiche 35, Anglais, quantum%20bit
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- qubit 2, fiche 35, Anglais, qubit
correct
- qbit 3, fiche 35, Anglais, qbit
correct, moins fréquent
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[The] basic unit of quantum information ... physically realized with a two-state device. 3, fiche 35, Anglais, - quantum%20bit
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Short for quantum bit, a qubit is similar to the classical computer bit, but where a bit is represented as a 0 or a 1, or "on" or "off, "a qubit can be either or both at the same time. It is the qubit's versatility that allows it to perform efficient calculations at rates exponentially greater than current computer processes. 4, fiche 35, Anglais, - quantum%20bit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Informatique
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- qubit
1, fiche 35, Français, qubit
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- bit quantique 2, fiche 35, Français, bit%20quantique
correct, nom masculin
- qu-bit 3, fiche 35, Français, qu%2Dbit
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité d'information dont le support physique est un système quantique à deux états superposables. 4, fiche 35, Français, - qubit
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le qubit ressemble à un bit d'ordinateur classique, mais contrairement à celui-ci qui peut être représenté par 0 ou par 1 [...] il peut avoir n'importe laquelle de ces valeurs ou ces deux valeurs en même temps. 5, fiche 35, Français, - qubit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
qubit; bit quantique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 6, fiche 35, Français, - qubit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Física atómica
- Relatividad (Física)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- bit cuántico
1, fiche 35, Espagnol, bit%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- cúbit 2, fiche 35, Espagnol, c%C3%BAbit
correct, nom masculin
- qubit 3, fiche 35, Espagnol, qubit
correct, nom masculin
- qbit 2, fiche 35, Espagnol, qbit
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unidad de información cuántica [...] con dimensiones adicionales asociadas a las propiedades cuánticas de los átomos físicos. 4, fiche 35, Espagnol, - bit%20cu%C3%A1ntico
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un qubit […] es [para] la computación cuántica lo que el bit [es para] la clásica, es decir, es su unidad mínima de información. Mientras que el bit 8 clásico solo puede tener valor 0 o 1, el qubit puede estar en el estado 0, 1 o en una combinación de ambos. 5, fiche 35, Espagnol, - bit%20cu%C3%A1ntico
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
bit cuántico; cúbit; qubit; qbit: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cúbit" es la grafía recomendada como alternativa breve de "bit cuántico". Señala asimismo que la grafía "qubit" (en ocasiones, también "qbit") alude al bit cuántico [...] 2, fiche 35, Espagnol, - bit%20cu%C3%A1ntico
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pseudodementia
1, fiche 36, Anglais, pseudodementia
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When evaluating a patient who has evidence of cognitive decline, a number of reversible causes need to be excluded before one can diagnose a neurodegenerative pathology. One well‐known cause that needs to be excluded is depression.... Less commonly, other psychiatric conditions, such as mania, other psychoses, and conversion disorder, can also impair cognition and produce a similar clinical picture. Historically, this general phenomenon has been known as "pseudodementia"—defined as a psychiatric condition masquerading as neurodegenerative disease, but which is largely reversible when the psychiatric condition resolves or is successfully treated. 2, fiche 36, Anglais, - pseudodementia
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pseudodementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 3, fiche 36, Anglais, - pseudodementia
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-dementia
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pseudodémence
1, fiche 36, Français, pseudod%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- pseudo-démence 2, fiche 36, Français, pseudo%2Dd%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] la pseudo-démence décrit [...] la présence de troubles cognitifs en l'absence de troubles neurodégénératifs. 3, fiche 36, Français, - pseudod%C3%A9mence
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pseudodémence; pseudo-démence : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 4, fiche 36, Français, - pseudod%C3%A9mence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- pseudodemencia
1, fiche 36, Espagnol, pseudodemencia
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- small hail
1, fiche 37, Anglais, small%20hail
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
By convention, hail has a diameter of 5 mm or more, while smaller particles of similar origin, formerly called small hail, may be classed as either ice pellets or snow pellets. 1, fiche 37, Anglais, - small%20hail
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- particule givrée
1, fiche 37, Français, particule%20givr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La particule givrée est appelée grésil ou neige roulée, selon sa structure et sa densité. 1, fiche 37, Français, - particule%20givr%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 37, Espagnol, cellisca
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de hielo translúcido que cae de una nube. 1, fiche 37, Espagnol, - cellisca
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Estas partículas son casi siempre esféricas y presentan a veces puntas cónicas. Su diámetro puede alcanzar o rebasar los 5 milímetros. 1, fiche 37, Espagnol, - cellisca
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- camel case
1, fiche 38, Anglais, camel%20case
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- camelCase 2, fiche 38, Anglais, camelCase
correct
- lower camel case 3, fiche 38, Anglais, lower%20camel%20case
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The use of a capital letter to begin the second word in a compound name or phrase, when it is not separated from the first word by a space. 4, fiche 38, Anglais, - camel%20case
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Camel case and Pascal case are similar. Both demand variables made from compound words and have the first letter of each appended word written with an uppercase letter. The difference is that Pascal case requires the first letter to be uppercase as well, while camel case does not. 5, fiche 38, Anglais, - camel%20case
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- notation chameau
1, fiche 38, Français, notation%20chameau
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- casse mixte 2, fiche 38, Français, casse%20mixte
correct, nom féminin
- camel case 3, fiche 38, Français, camel%20case
à éviter, anglicisme, nom masculin
- camelCase 1, fiche 38, Français, camelCase
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Convention de nommage en programmation selon laquelle la première lettre de chaque mot doit être en majuscule, exception faite du premier. 4, fiche 38, Français, - notation%20chameau
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
notation chameau; casse mixte : Bien que peu répandues dans la communauté francophone, les désignations «notation chameau» et «casse mixte» sont conseillées afin d'éviter l'emprunt intégral à l'anglais. 4, fiche 38, Français, - notation%20chameau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-10-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Ocean Energy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- osmotic power plant
1, fiche 39, Anglais, osmotic%20power%20plant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- osmotic power generation plant 2, fiche 39, Anglais, osmotic%20power%20generation%20plant
correct
- salinity gradient power generation plant 2, fiche 39, Anglais, salinity%20gradient%20power%20generation%20plant
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In an osmotic power plant, we feed freshwater and seawater into two chambers, separated by a membrane. The salt in the seawater then draws the freshwater through the membrane, causing the pressure on the seawater side to increase. This pressure corresponds to a water column of 120 metres, similar to a large waterfall, and can be utilized in a turbine to generate electricity. Osmotic power plants can be constructed anywhere freshwater flows out into the sea, provided that the salt concentration is sufficiently high. 3, fiche 39, Anglais, - osmotic%20power%20plant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Énergie océanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- centrale osmotique
1, fiche 39, Français, centrale%20osmotique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Fonctionnement d'une centrale osmotique. Lorsqu'on sépare de l'eau douce et de l'eau salée avec une membrane semi-perméable, l'eau douce migre par osmose vers l'eau salée, ce qui augmente la pression du côté de l'eau salée. C'est la pression osmotique. Elle sert à faire tourner une turbine. 2, fiche 39, Français, - centrale%20osmotique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- social cue
1, fiche 40, Anglais, social%20cue
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Social cues are the ways in which we communicate without using words. These cues involve aspects such as facial expressions, how we move our bodies, tone of voice, our physical proximity to others, and any other way we express ourselves outside of verbal communication. While social cues tend to be similar among most people, they can be affected by many things, including a person's personality, culture, and comfort levels. 2, fiche 40, Anglais, - social%20cue
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Fiche 40, La vedette principale, Français
- indice social
1, fiche 40, Français, indice%20social
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- detachable codend
1, fiche 41, Anglais, detachable%20codend
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the paramount feature uniquely characterizing the gear used in the... fisheries is the detachable codend... Instead of having the codend sewed permanently to the body of the trawl, as is usually done, a "zipper knot[, "] similar to the knot used to close feed bags[, ] is used[, ] which allows full codends to be quickly detached from the rest of the trawl. 2, fiche 41, Anglais, - detachable%20codend
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[It can] be removed [from the trawl] and left floating at the surface until collected by a carrier. 3, fiche 41, Anglais, - detachable%20codend
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- detachable cod-end
- detachable cod end
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cul de chalut amovible
1, fiche 41, Français, cul%20de%20chalut%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- cul-de-chalut amovible 2, fiche 41, Français, cul%2Dde%2Dchalut%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Il peut] être détaché [du chalut] et laissé à la surface jusqu'à ce qu'un bateau collecteur le ramasse. 2, fiche 41, Français, - cul%20de%20chalut%20amovible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- multifleet fishery
1, fiche 42, Anglais, multifleet%20fishery
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- multi-fleet fishery 2, fiche 42, Anglais, multi%2Dfleet%20fishery
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When several fleets operate within the same area, and they have similar fishing gears..., and the fishing, by and between fleets, is not targeted to some specific sizes, it should be expected that catch composition by length or age must be similar.... a simple equation to estimate fleets’ overlapping as a comparison of fishing(or usage) patterns is applied to the red grouper... fishery... The red grouper is a multifleet fishery where three fleets operate[, ] two from Mexico[, ] and [one] from Cuba... 3, fiche 42, Anglais, - multifleet%20fishery
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pêche à plusieurs flottilles
1, fiche 42, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20plusieurs%20flottilles
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- pesquería multiflota
1, fiche 42, Espagnol, pesquer%C3%ADa%20multiflota
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Una pesquería multiflota es aquella donde diferentes grupos rivales de pescadores, con distintos métodos de captura (artes o ingenios de pesca), compiten por un mismo stock de peces. 1, fiche 42, Espagnol, - pesquer%C3%ADa%20multiflota
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-04-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fanfare trumpet
1, fiche 43, Anglais, fanfare%20trumpet
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- herald trumpet 1, fiche 43, Anglais, herald%20trumpet
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A fanfare trumpet, also called a herald trumpet, is a brass instrument similar to but longer than a trumpet, capable of playing specially composed fanfares. Its extra length can also accommodate a small ceremonial banner that can be mounted on it. 2, fiche 43, Anglais, - fanfare%20trumpet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trompette héraldique
1, fiche 43, Français, trompette%20h%C3%A9raldique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La sonnerie exécutée par huit musiciens, soit quatre trompettes héraldiques et quatre trombones, fut jouée au balcon de l'Hôtel Windsor, au stade Delorimier et à l'Université de Montréal. 1, fiche 43, Français, - trompette%20h%C3%A9raldique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de viento
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- trompeta heráldica
1, fiche 43, Espagnol, trompeta%20her%C3%A1ldica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- heráldica 2, fiche 43, Espagnol, her%C3%A1ldica
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] la presencia de trompetas heráldicas se relaciona directamente con tres elementos: el militar, el trono y el monarca, y los seres celestiales. Las trompetas heráldicas acompañan a una escena militar en el tapiz de la "Expedición de Bruto en Aquitania", donde están presentes en el desembarco de las tropas troyanas en el continente, además de servir de enseñas con el blasón imperial bordado en sus paños. 3, fiche 43, Espagnol, - trompeta%20her%C3%A1ldica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Sociology
- Humanities and Social Sciences
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Blackfishing
1, fiche 44, Anglais, Blackfishing
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- blackfishing 2, fiche 44, Anglais, blackfishing
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Blackfishing describes the process of manipulating and altering one's appearance to look like one belongs to a different race – namely, a non-Black person appearing as if they are Black or have Black heritage.... Blackfishing's name is reminiscent of catfishing, which is the act of faking one's online profile and pretending to be a different person. In a similar way, blackfishing is taking on the stereotyped aesthetics of a Black person and using those selective elements to often look mixed-race, Black or racially ambiguous. 3, fiche 44, Anglais, - Blackfishing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sociologie
- Sciences humaines
Fiche 44, La vedette principale, Français
- blackfishing
1, fiche 44, Français, blackfishing
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pair trawler
1, fiche 45, Anglais, pair%20trawler
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- bull trawler 2, fiche 45, Anglais, bull%20trawler
correct, moins fréquent
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A pair trawler may be an open boat with an outboard engine, or any vessel up to 60 meters... The pair trawlers are commonly of similar sizes and power.... Regarding pair trawling, in general, by utilizing the combined towing pull of the two vessels, and as no otter boards are needed, a larger net can be worked than would be possible by a single vessel... The setting and hauling operations are carried out by one vessel, while the other is used only during the towing sequence; often[, ] each will take turns at these operations. 3, fiche 45, Anglais, - pair%20trawler
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pair trawler; bull trawler: designations usually used in the plural. 4, fiche 45, Anglais, - pair%20trawler
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- pair trawlers
- bull trawlers
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chalutier bœuf
1, fiche 45, Français, chalutier%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chalutier bœuf : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 45, Français, - chalutier%20b%26oelig%3Buf
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- chalutiers bœufs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- indoor cycling bike
1, fiche 46, Anglais, indoor%20cycling%20bike
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- indoor cycle 2, fiche 46, Anglais, indoor%20cycle
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... indoor cycling bikes feature a weighted flywheel that is connected to the pedals via a transmission system that is quite similar to the system found in a road bike.... Since an indoor cycling bike is similar to a road bike in many ways, it also has to be ridden in the same manner. This means you will have to lean forward to a nearly crouching position as you ride the bike. 2, fiche 46, Anglais, - indoor%20cycling%20bike
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cardiovélo
1, fiche 46, Français, cardiov%C3%A9lo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un cardiovélo est un vélo d'exercice qui ressemble beaucoup à un vélo de route. Vous pouvez simuler l'expérience de pédaler en côte et sur un terrain plat en tournant le bouton d'intensité du vélo. Contrairement aux vélos d'exercice traditionnels qui comportent un siège, un guidon et aucune roue, les cardiovélos sont dotés d'un volant d'inertie à l'arrière [...] 2, fiche 46, Français, - cardiov%C3%A9lo
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- cardio-vélo
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fashion co-ordinator
1, fiche 47, Anglais, fashion%20co%2Dordinator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A fashion coordinator's job is similar to a fashion stylist. He is primarily responsible for following and predicting fashion trends and uses his skills to select outfits for clients which are work for a particular occasion. He must be both fashion and business savvy as he selects dresses to be used for photo shoots, runway shows, promotional events and so on. He can also work for fashion magazines which hire these individuals to bring out the appeal of the clothes even more, keeping in mind the target consumers, fashion trends and purpose. 1, fiche 47, Anglais, - fashion%20co%2Dordinator
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- fashion coordinator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 47, La vedette principale, Français
- coordonnateur de mode
1, fiche 47, Français, coordonnateur%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de mode 2, fiche 47, Français, coordonnatrice%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnateurs de mode peuvent travailler dans les magasins de détail, dans les magazines de mode ou dans les maisons de design, mais leurs tâches restent les mêmes, créant une image pour l'employeur qui est en ligne avec les tendances de la mode les plus récentes. Ces coordinateurs doivent développer des relations avec les concepteurs et les étiquettes et rester au top des tendances et des ventes. 1, fiche 47, Français, - coordonnateur%20de%20mode
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de mode
- coordinatrice de mode
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
- Skiing and Snowboarding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- snowmaking
1, fiche 48, Anglais, snowmaking
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- snow-making 2, fiche 48, Anglais, snow%2Dmaking
correct
- artificial snowmaking 3, fiche 48, Anglais, artificial%20snowmaking
voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The production of artificial snow. 2, fiche 48, Anglais, - snowmaking
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Snowmaking is the process of creating snow by dispersing minute water particles and air under pressure into freezing ambient air. This produces a snowflake lattice structure that is similar to natural snow. By regulating flake water content, snow can be deliberately made from light powder to wet base snow, and to withstand higher temperatures before melting. 4, fiche 48, Anglais, - snowmaking
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
artificial snowmaking: Although the term "artificial snowmaking" exists, "snowmaking" is the term that best designates this concept. The adjective "artificial" is redundant. 5, fiche 48, Anglais, - snowmaking
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- artificial snow-making
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Techniques du froid
- Ski et surf des neiges
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fabrication de neige
1, fiche 48, Français, fabrication%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- nivoculture 2, fiche 48, Français, nivoculture
correct, nom féminin
- fabrication de neige artificielle 3, fiche 48, Français, fabrication%20de%20neige%20artificielle
voir observation, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Neige fabriquée artificiellement : Le principe de base de la fabrication de neige est assez simple et ressemble au processus naturel dans les nuages. Il s'agit en fait de pulvériser de l'eau en particules très fermes et de les mettre en contact avec de l'air très froid. Les particules doivent geler avant de retomber au sol. 4, fiche 48, Français, - fabrication%20de%20neige
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
fabrication de neige artificielle : Bien que le terme «fabrication de neige artificielle» existe, «fabrication de neige» suffit pour désigner la notion. L'adjectif «artificiel» est redondant. 5, fiche 48, Français, - fabrication%20de%20neige
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Corporate Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- deferred share unit plan
1, fiche 49, Anglais, deferred%20share%20unit%20plan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- DSU plan 2, fiche 49, Anglais, DSU%20plan
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The deferred share unit plans are similar to restricted share unit plans, as employees receive notional shares that follow the market value of the company's shares. However,... the benefit of the plan can be deferred over a longer period(i. e., longer than three years) [. The] payment under a deferred share unit plan [is] made only after... retirement, termination of employment, or death of the executive. 3, fiche 49, Anglais, - deferred%20share%20unit%20plan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Gestion de l'entreprise
Fiche 49, La vedette principale, Français
- régime d'unités d'actions différées
1, fiche 49, Français, r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d'unités d'actions différées sont similaires aux régimes d'unités d'actions incessibles, puisque les employés obtiennent des actions théoriques qui suivent le cours des actions d'une société. Toutefois, [...] l'avantage qu'il procure peut être différé sur une plus longue période ([c'est-à-dire] plus de trois ans)[. Le] paiement prévu par le régime d'unités d'actions différées doit être fait seulement après la retraite, la cessation d'emploi ou le décès du dirigeant. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-07-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- acoustic fingerprint
1, fiche 50, Anglais, acoustic%20fingerprint
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
An acoustic fingerprint is a condensed digital summary generated from an audio signal. It can [be used to] identify audio samples or locate similar sounds in an audio database. 2, fiche 50, Anglais, - acoustic%20fingerprint
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- empreinte acoustique
1, fiche 50, Français, empreinte%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La version évoluée et gratuite [de l'application,] diffusée à partir de 2002[,] permet, à l'aide du microphone situé sur un [téléphone intelligent], de comparer l'empreinte acoustique d'un morceau de musique ou d'une chanson et de relier cette empreinte aux éléments d'une mégabase de données musicales. 1, fiche 50, Français, - empreinte%20acoustique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- azurite malachite
1, fiche 51, Anglais, azurite%20malachite
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- azurmalachite 2, fiche 51, Anglais, azurmalachite
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Malachite is another copper carbonate mineral that forms under conditions similar to azurite. These minerals are often found in the same deposit and are often intergrown with one another. This produces a material known as azurmalachite, which, when of high quality, can be used as a beautiful lapidary material. 3, fiche 51, Anglais, - azurite%20malachite
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- azurite malachite
1, fiche 51, Français, azurite%20malachite
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La pierre azurite malachite a une dureté de 3,5 à 4 sur l'échelle de Mohs. Ce minéral propose donc les propriétés de l'azurite et de la malachite combinées. Les principaux gisements de pierre azurite malachite se trouvent au Maroc, aux États-Unis et au Pérou. 1, fiche 51, Français, - azurite%20malachite
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fishing country
1, fiche 52, Anglais, fishing%20country
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- fishing nation 2, fiche 52, Anglais, fishing%20nation
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If fisheries are to become sustainable, overfishing subsidies must be significantly reduced... Unfortunately, unilateral action by individual countries may not work, because their fisheries could then be at a disadvantage in the competitive global market for fish... The only effective approach to the subsidy problem is through multilateral action, in which all fishing nations end or reduce these subsidies under similar rules. 2, fiche 52, Anglais, - fishing%20country
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pays pêcheur
1, fiche 52, Français, pays%20p%C3%AAcheur
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pays de pêche 2, fiche 52, Français, pays%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- nation pêcheuse 3, fiche 52, Français, nation%20p%C3%AAcheuse
correct, nom féminin
- nation de pêche 2, fiche 52, Français, nation%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Dietetics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- disordered eating behaviour
1, fiche 53, Anglais, disordered%20eating%20behaviour
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- disordered eating behavior 2, fiche 53, Anglais, disordered%20eating%20behavior
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Disordered eating behaviors may be similar to some of the behaviors associated with eating disorders, but are less frequent or of less severity. 3, fiche 53, Anglais, - disordered%20eating%20behaviour
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Diététique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- comportement alimentaire perturbé
1, fiche 53, Français, comportement%20alimentaire%20perturb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les athlètes féminines qui présentent des comportements alimentaires perturbés restreignent souvent les apports caloriques et lipidiques. 2, fiche 53, Français, - comportement%20alimentaire%20perturb%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- derecho
1, fiche 54, Anglais, derecho
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- plow wind 2, fiche 54, Anglais, plow%20wind
correct, Canada
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A damaging straight-line wind (i.e. one not associated with rotation as in a tornado), produced by organized downdraughts such as those found in a squall line or mesoscale convective system. 3, fiche 54, Anglais, - derecho
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A derecho can be as destructive as a tornado, but it is destructive in a decidedly different way. The strong, swirling winds of a tornado will cause debris to fall every which way, while a derecho's straight-line winds are similar to a regular thunderstorm—but stronger. 4, fiche 54, Anglais, - derecho
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
derecho: The term derecho derives from a Spanish word that can be interpreted as "straight ahead" or "direct" and was chosen to discriminate between wind damage caused by tornadoes, which have rotating flow, from straight-line winds. 5, fiche 54, Anglais, - derecho
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- plough wind
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- derecho
1, fiche 54, Français, derecho
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- dérécho 2, fiche 54, Français, d%C3%A9r%C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le derecho est une tempête de vent qui se déplace rapidement et couvrant une large superficie. Elle est également associée à une ligne d'orages violents ayant la forme d'un arc de cercle. 1, fiche 54, Français, - derecho
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Un tel phénomène peut produire des dommages semblables à ceux d'une tornade, mais la principale différence réside dans le fait que les vents associés à un derecho soufflent dans la même direction. Les dégâts suivent donc une ligne relativement droite, de manière générale. 1, fiche 54, Français, - derecho
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Optics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- atomic force microscopy
1, fiche 55, Anglais, atomic%20force%20microscopy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- AFM 2, fiche 55, Anglais, AFM
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- atomic-force microscopy 3, fiche 55, Anglais, atomic%2Dforce%20microscopy
correct
- AFM 3, fiche 55, Anglais, AFM
correct
- AFM 3, fiche 55, Anglais, AFM
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Atomic-force microscopy is similar to scanning-tunneling microscopy(STM) in that it can image surfaces at atomic-scale resolution. The difference between AFM and STM is that AFM does not require that the sample be an electrically conducting material. Like STM, it uses an atomically-sharp tip that is brought very close to the surface. The tip will feel a chemical attraction or repulsion and will move up or down on its supporting cantilever. This movement is monitored by an optical laser beam as the tip is moved laterally across the surface. As in STM, rastering the tip across the surface produces a topographic map of the surface. 3, fiche 55, Anglais, - atomic%20force%20microscopy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Optique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- microscopie à force atomique
1, fiche 55, Français, microscopie%20%C3%A0%20force%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- MFA 2, fiche 55, Français, MFA
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- microscopie à forces atomiques 3, fiche 55, Français, microscopie%20%C3%A0%20forces%20atomiques
correct, nom féminin
- AFM 3, fiche 55, Français, AFM
correct, nom féminin
- AFM 3, fiche 55, Français, AFM
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Microscopie à sonde locale qui utilise la mesure des variations des forces attractives et répulsives s'exerçant entre les atomes de la pointe de la sonde et ceux de la surface de l'échantillon. 4, fiche 55, Français, - microscopie%20%C3%A0%20force%20atomique
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La microscopie à force atomique (AFM : «atomic force microscopy») a été introduite en 1986 par G. Binnig, C.F. Quate et C. Gerber, comme une application du concept de microscope à effet tunnel (STM : «scanning tunneling microscope») [...] permettant l'étude de surfaces de matériaux isolants à l'échelle atomique. En combinant les principes du microscope à effet tunnel et du stylet profilométrique, les auteurs démontraient la possibilité d'imager, à l'air libre, la surface d'échantillons conducteurs ou non, avec une résolution latérale de 30 Å [angström] et une résolution verticale inférieure à 1 Å. La technique a, depuis lors, été adaptée à différents environnements tels que le vide, le milieu liquide, les basses températures, les champs magnétiques et aussi pour des applications en chimie ou en biologie. L'AFM est basée sur la mesure des forces entre un fin stylet et la surface étudiée. Le capteur de force est un ressort-lame (stylet) encastré à une extrémité et muni d'une pointe à l'autre extrémité; il est encore appelé «cantilever». Les forces d'interaction modifient la déflection ou la torsion statique ou oscillante du stylet. La mesure des déformations du «cantilever» dans les microscopes de force actuels s'effectue, le plus souvent, grâce à la déviation d'un faisceau lumineux («diode laser») réfléchi par l'extrémité du stylet, méthode proposée dès 1988 par G. Meyer et N. Amer [...] La majorité des utilisateurs cherche à obtenir des formes ou des tailles caractéristiques de la surface; en balayant l'échantillon sous le «cantilever», on obtient l'image AFM recherchée. Mais on s'est très vite aperçu qu'il était possible avec le même instrument de proposer des situations originales de «physique au nanomètre». 5, fiche 55, Français, - microscopie%20%C3%A0%20force%20atomique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
microscopie à force atomique; MFA : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 janvier 2020. 6, fiche 55, Français, - microscopie%20%C3%A0%20force%20atomique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
- Óptica
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- microscopía de fuerzas atómicas
1, fiche 55, Espagnol, microscop%C3%ADa%20de%20fuerzas%20at%C3%B3micas
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
- AFM 1, fiche 55, Espagnol, AFM
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Microscopía de fuerzas atómicas (AFM). Este tipo de microscopía pertenece a la familia de las microscopías de campo próximo y es, junto con el microscopio túnel de barrido, el sistema de análisis superficial de más resolución (superior a 1 nm [nanómetro]) […] 1, fiche 55, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20de%20fuerzas%20at%C3%B3micas
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
AFM por sus siglas en inglés. 2, fiche 55, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20de%20fuerzas%20at%C3%B3micas
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Emergency Management
- Social Services and Social Work
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- humanitarian crisis
1, fiche 56, Anglais, humanitarian%20crisis
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- humanitarian disaster 2, fiche 56, Anglais, humanitarian%20disaster
correct
- humanitarian catastrophe 3, fiche 56, Anglais, humanitarian%20catastrophe
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A humanitarian crisis is considered to be an event or events that threaten the health, safety or well-being of a large group of people. Humanitarian crises can be caused by war, natural disasters, famine, and outbreak of disease. 4, fiche 56, Anglais, - humanitarian%20crisis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The words "humanitarian disaster" or "[humanitarian] crisis" are non-legal terms, which may be used in good or bad faith to describe circumstances of suffering without indicating their causes. When such terms are used, they allow States and other actors to avoid the specific obligations that result from the exact qualification of a situation. They can limit their response to sending relief supplies.... For humanitarian law to be applicable, the disaster must either happen during an armed conflict or be generated by it.... Even though the consequences in terms of needs may be similar, the methods of action and the issue of the right to intervene remain very different. To ensure that humanitarian law can be applied, it is therefore important to avoid terms such as "humanitarian disaster" or "crisis" when a more precise term can create more rights for victims or relief organizations. 5, fiche 56, Anglais, - humanitarian%20crisis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Services sociaux et travail social
Fiche 56, La vedette principale, Français
- crise humanitaire
1, fiche 56, Français, crise%20humanitaire
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- catastrophe humanitaire 2, fiche 56, Français, catastrophe%20humanitaire
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les crises humanitaires, notamment les conflits humains, les catastrophes naturelles et les pandémies, ont souvent un impact négatif sur les droits de l'homme, ou exacerbent les problèmes déjà existants en la matière. 1, fiche 56, Français, - crise%20humanitaire
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Alep, au seuil d'une catastrophe humanitaire. Pour soulager les souffrances de milliers de civils, qui vont bientôt manquer de nourriture et d'autres produits de première nécessité, il faut de toute urgence fournir à Alep une assistance humanitaire qui soit impartiale et ne subisse aucune restriction. 3, fiche 56, Français, - crise%20humanitaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- crisis humanitaria
1, fiche 56, Espagnol, crisis%20humanitaria
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- catástrofe humanitaria 2, fiche 56, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20humanitaria
correct, nom féminin
- desastre humanitario 2, fiche 56, Espagnol, desastre%20humanitario
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Las crisis humanitarias, incluidos los conflictos provocados por el hombre, las catástrofes naturales y las pandemias, a veces combinadas, dan lugar a problemas de derechos humanos y exacerban las vulnerabilidades preexistentes en materia de derechos humanos. 3, fiche 56, Espagnol, - crisis%20humanitaria
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
crisis humanitaria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión "crisis humanitaria" es adecuada para aludir a las catástrofes de origen natural o humano que requieren la intervención de organizaciones humanitarias. 2, fiche 56, Espagnol, - crisis%20humanitaria
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
- Statistical Methods
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- randomized clinical trial
1, fiche 57, Anglais, randomized%20clinical%20trial
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- RCT 2, fiche 57, Anglais, RCT
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A study in which the participants are divided by chance into separate groups that compare different treatments or other interventions. 3, fiche 57, Anglais, - randomized%20clinical%20trial
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Using chance to divide people into groups means that the groups will be similar and that the effects of the treatments they receive can be compared more fairly. At the time of the trial, it is not known which treatment is best. 3, fiche 57, Anglais, - randomized%20clinical%20trial
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- randomised clinical trial
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes statistiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- essai clinique randomisé
1, fiche 57, Français, essai%20clinique%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ECR 2, fiche 57, Français, ECR
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Étude expérimentale où les participants éligibles et sélectionnés pour une intervention thérapeutique sont répartis de manière aléatoire (randomisation) en deux ou plusieurs groupes: le premier groupe reçoit le traitement, tandis que le ou les autres groupes reçoivent un placebo, le traitement standard ou un autre traitement. 3, fiche 57, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La répartition au hasard a pour but d'assurer la répartition homogène entre les groupes des facteurs autres que l'intervention ou le traitement étudié, connus et inconnus. 3, fiche 57, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- photo lineup
1, fiche 58, Anglais, photo%20lineup
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- photo line-up 2, fiche 58, Anglais, photo%20line%2Dup
correct
- photo pack line-up 3, fiche 58, Anglais, photo%20pack%20line%2Dup
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A photo lineup typically consists of a number of photographs, including a picture of the suspect. By law, subjects in the photo lineup must be similar in appearance to the suspect so as not to unduly highlight or intentionally elicit a response that could be prejudicial to the accused. Positive identification by the witness can be used to arrest the suspect, and may come into evidence should the case go to trial. 4, fiche 58, Anglais, - photo%20lineup
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- photo pack lineup
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 58, La vedette principale, Français
- séance d'identification photographique
1, fiche 58, Français, s%C3%A9ance%20d%27identification%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- last known point
1, fiche 59, Anglais, last%20known%20point
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- LKP 1, fiche 59, Anglais, LKP
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The last known point(LKP) can be more useful in some cases than a PLS [point last seen]. It might be identified as the subject's car parked at the trailhead, a campsite, a backpack abandoned in the woods, the subject's signature in a summit log book, or similar information. 1, fiche 59, Anglais, - last%20known%20point
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dernière position connue
1, fiche 59, Français, derni%C3%A8re%20position%20connue
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- DPC 1, fiche 59, Français, DPC
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-01-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- photographic transfer
1, fiche 60, Anglais, photographic%20transfer
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Various methods may be used to transfer the electronic circuit design to the copper material. The most common are direct layout and photographic transfer. The photographic method produces a more professional looking board but requires the use of a developer similar to that used in photography. 2, fiche 60, Anglais, - photographic%20transfer
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- report photographique
1, fiche 60, Français, report%20photographique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En vue du report photographique des graphismes matérialisant le circuit désiré (pistes et pastilles), le cuivre est lui-même recouvert d'une couche de résine photosensible, c'est-à-dire sensible aux photons, qui sont la lumière. 2, fiche 60, Français, - report%20photographique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- transferencia fotográfica
1, fiche 60, Espagnol, transferencia%20fotogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Fotomáscaras para la transferencia fotográfica de trazados de diagramas de circuito a obleas semiconductoras. 1, fiche 60, Espagnol, - transferencia%20fotogr%C3%A1fica
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sliver dyeing
1, fiche 61, Anglais, sliver%20dyeing
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Sliver dyeing. Sliver and top can be dyed in loose stock or similar machines. 2, fiche 61, Anglais, - sliver%20dyeing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- teinture sur rubans
1, fiche 61, Français, teinture%20sur%20rubans
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Teinture effectuée sur les rubans, principalement pour la réalisation des fils fantaisies. 1, fiche 61, Français, - teinture%20sur%20rubans
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- live down
1, fiche 62, Anglais, live%20down
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... cause an incident, bad reputation [or something similar] to be forgotten by good behaviour or the course of time. 2, fiche 62, Anglais, - live%20down
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- faire oublier
1, fiche 62, Français, faire%20oublier
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Museums
- Heritage
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Britannia metal
1, fiche 63, Anglais, Britannia%20metal
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- britannia metal 2, fiche 63, Anglais, britannia%20metal
correct
- britannium 3, fiche 63, Anglais, britannium
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A silver-white alloy largely of tin, antimony, and copper that is similar to pewter. 4, fiche 63, Anglais, - Britannia%20metal
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Britannia metal [is an] alloy composed approximately of 93 percent tin, 5 percent antimony, and 2 percent copper, used for making various utensils, including teapots, jugs, drinking vessels, candlesticks, and urns, and for official maces. Similar in colour to pewter, britannia metal is harder, stronger, and easier to work than other tin alloys; it can be worked from sheets, like silver, or spun on a lathe. 2, fiche 63, Anglais, - Britannia%20metal
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Muséologie
- Patrimoine
Fiche 63, La vedette principale, Français
- métal anglais
1, fiche 63, Français, m%C3%A9tal%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- britannium 2, fiche 63, Français, britannium
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le métal anglais est un alliage d'étain et d'antimoine, utilisé pour la fabrication d'ustensiles de ménage et de vaisselle de table, et fort en vogue au XIXe siècle. 3, fiche 63, Français, - m%C3%A9tal%20anglais
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- half racing bike
1, fiche 64, Anglais, half%20racing%20bike
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- semi-racer 2, fiche 64, Anglais, semi%2Dracer
correct
- club semi-racer 2, fiche 64, Anglais, club%20semi%2Dracer
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[A] half racing bike [has] a somewhat shorter wheelbase, steeper seat tube, derailleur gears, fenders, [a] rack ... 3, fiche 64, Anglais, - half%20racing%20bike
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The semi-racer was supplied with similar specifications to a racer, yet might weigh a little more and be sold as a slightly lower priced item... 2, fiche 64, Anglais, - half%20racing%20bike
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 64, La vedette principale, Français
- demi-course
1, fiche 64, Français, demi%2Dcourse
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- vélo demi-course 2, fiche 64, Français, v%C3%A9lo%20demi%2Dcourse
correct, nom masculin
- bicyclette demi-course 3, fiche 64, Français, bicyclette%20demi%2Dcourse
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bicyclette de tourisme munie d'un guidon de course et de roues à boyaux épais protégées par des garde-boue. 4, fiche 64, Français, - demi%2Dcourse
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Son guidon modèle Tour de France, ses roues de 700 mm de diamètre […] son système de double plateau et de dérailleur à pignons lui donnent de vrais airs de monture de compétition. Ceux qui la chevauchent en oublient les garde-boue et le système d'éclairage que le règlement du Code de la route et le besoin de confort imposent. 5, fiche 64, Français, - demi%2Dcourse
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sticker
1, fiche 65, Anglais, sticker
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A small illustration, similar to an emoji, that can be placed on an image or a photo in an application. 1, fiche 65, Anglais, - sticker
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infographie
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- autocollant
1, fiche 65, Français, autocollant
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Petite illustration similaire à un émoji qui, dans une application, peut être apposée sur une image ou une photo. 1, fiche 65, Français, - autocollant
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- pegatina
1, fiche 65, Espagnol, pegatina
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- calcomanía 1, fiche 65, Espagnol, calcoman%C3%ADa
correct, nom féminin
- pegotín 1, fiche 65, Espagnol, pegot%C3%ADn
correct, nom masculin
- autoadhesivo 1, fiche 65, Espagnol, autoadhesivo
correct, nom masculin
- estíquer 1, fiche 65, Espagnol, est%C3%ADquer
correct, nom masculin
- estíker 1, fiche 65, Espagnol, est%C3%ADker
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[…] pequeño dibujo que ilustra los mensajes en algunas redes sociales, en general más elaborados que los emoticonos y emojis. 1, fiche 65, Espagnol, - pegatina
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
pegatina; calcomanía; pegotín; autoadhesivo; estíquer; estíker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las palabras "pegatina" o "calcomanía" son alternativas válidas en español al anglicismo "sticker". [También] es posible emplear [las palabras] "pegotín", "autoadhesivo" [,] "estíquer", que figura en el Diccionario de americanismos como utilizada en algunos países de América, y "estíker", más acorde con las normas de adaptación que recoge la Ortografía de la lengua española y que se han empleado ya en voces como estándar, esnob, vikingo o kayak. 1, fiche 65, Espagnol, - pegatina
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- arm's-length principle
1, fiche 66, Anglais, arm%27s%2Dlength%20principle
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- arm's length principle 2, fiche 66, Anglais, arm%27s%20length%20principle
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
For tax purposes, the arm's length principle means that the terms and conditions should be identical whether you are dealing with parties at arm's length or not. For example, transactions between a parent company and its related parties are subject to transfer pricing rules. Applying the arm's length principle is generally based on a comparison of the prices, or profit margins, that non-arm's length parties use or obtain, with those of arm's length parties engaged in similar transactions. 3, fiche 66, Anglais, - arm%27s%2Dlength%20principle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
arm’s length principle: term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 66, Anglais, - arm%27s%2Dlength%20principle
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- principe de pleine concurrence
1, fiche 66, Français, principe%20de%20pleine%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pour les fins de l'impôt, le principe de pleine concurrence signifie que les modalités doivent être identiques à celles que vous établiriez si vous faisiez des transactions avec des parties indépendantes. Par exemple, les opérations effectuées entre une société mère et ses parties liées sont assujetties aux règles sur le prix de transfert. L'application du principe de pleine concurrence repose généralement sur une comparaison des prix ou des marges bénéficiaires qu'utilisent ou obtiennent les parties avec lien de dépendance avec ceux des parties sans lien de dépendance qui participent à des opérations semblables. 2, fiche 66, Français, - principe%20de%20pleine%20concurrence
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
principe de pleine concurrence : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 66, Français, - principe%20de%20pleine%20concurrence
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- principio del trato entre iguales
1, fiche 66, Espagnol, principio%20del%20trato%20entre%20iguales
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- principio del trato entre compañías independientes 1, fiche 66, Espagnol, principio%20del%20trato%20entre%20compa%C3%B1%C3%ADas%20independientes
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mirror data
1, fiche 67, Anglais, mirror%20data
correct, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mirror data refer to different sources that capture similar concepts. They involve the comparison of different statistical data that can be analysed mainly in two perspectives – within one country between different statistical domains with similar concepts; or between reporting countries aiming to compare the same statistical data under a dual perspective. 1, fiche 67, Anglais, - mirror%20data
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Français
- données miroir
1, fiche 67, Français, donn%C3%A9es%20miroir
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les échanges des pays qui ne déclarent pas leurs données commerciales à la [United Nations Commodity Trade Statistics Database] peuvent être reconstruits en se basant sur les données déclarées par leurs pays partenaires. Les données obtenues sont appelées les données miroir. 1, fiche 67, Français, - donn%C3%A9es%20miroir
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Climate Change
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- atmosphere-ocean general circulation model
1, fiche 68, Anglais, atmosphere%2Docean%20general%20circulation%20model
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- AOGCM 1, fiche 68, Anglais, AOGCM
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- coupled atmosphere-ocean general circulation model 2, fiche 68, Anglais, coupled%20atmosphere%2Docean%20general%20circulation%20model
correct
- AOGCM 1, fiche 68, Anglais, AOGCM
correct
- AOGCM 1, fiche 68, Anglais, AOGCM
- coupled ocean-atmosphere model 3, fiche 68, Anglais, coupled%20ocean%2Datmosphere%20model
correct
- coupled atmosphere-ocean model 4, fiche 68, Anglais, coupled%20atmosphere%2Docean%20model
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
... a numerical model which simulates both atmospheric and oceanic motions and temperatures and which takes into account the effects of each component on the other. 5, fiche 68, Anglais, - atmosphere%2Docean%20general%20circulation%20model
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Complex computer simulations are... essential for understanding climate change. Computers allow scientists to model the many interactions between different components of the climate system. The most detailed projections are based on coupled atmosphere-ocean general circulation models(AOGCMs). These are similar to the models used to predict the weather, in which the physical laws governing the motion of the atmosphere are reduced to systems of equations to be solved on supercomputers. 6, fiche 68, Anglais, - atmosphere%2Docean%20general%20circulation%20model
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- coupled ocean-atmosphere general circulation model
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Changements climatiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- modèle couplé océan-atmosphère
1, fiche 68, Français, mod%C3%A8le%20coupl%C3%A9%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- modèle couplé atmosphère-océan 2, fiche 68, Français, mod%C3%A8le%20coupl%C3%A9%20atmosph%C3%A8re%2Doc%C3%A9an
nom masculin
- modèle de circulation générale du système couplé océan-atmosphère 3, fiche 68, Français, mod%C3%A8le%20de%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20syst%C3%A8me%20coupl%C3%A9%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
nom masculin
- modèle couplé atmosphère-océan de la circulation générale 4, fiche 68, Français, mod%C3%A8le%20coupl%C3%A9%20atmosph%C3%A8re%2Doc%C3%A9an%20de%20la%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter qu'un modèle couplé atmosphère-océan de la circulation générale n'indique des conditions climatiques irréalistes, on peut appliquer des termes d'ajustement aux flux de chaleur et d'humidité atmosphère-océan [...] avant de les introduire dans le modèle océan et atmosphère. 5, fiche 68, Français, - mod%C3%A8le%20coupl%C3%A9%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- modèle de circulation générale du système couplé atmosphère-océan
- modèle couplé océan-atmosphère de la circulation générale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Cambio climático
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- modelo climático acoplado atmósfera-océano
1, fiche 68, Espagnol, modelo%20clim%C3%A1tico%20acoplado%20atm%C3%B3sfera%2Doc%C3%A9ano
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Los modernos modelos climáticos consisten en modelos acoplados -de las corrientes generales del océano y de la atmósfera (CGCMs) que integran las ecuaciones básicas dinámicas de los fluidos- y dan como resultado la simulación tridimensional del flujo de los fluidos (aire-agua) y sus transportes asociados de masa, calor y otras propiedades con una resolución típica de unos pocos cientos de kilómetros. 2, fiche 68, Espagnol, - modelo%20clim%C3%A1tico%20acoplado%20atm%C3%B3sfera%2Doc%C3%A9ano
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-12-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- weldable circuit
1, fiche 69, Anglais, weldable%20circuit
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Weldable circuits... were spawned by the need for a printed wiring which can be welded to the nickel or Kovar leads of integrated circuits and similar components. 1, fiche 69, Anglais, - weldable%20circuit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- circuit soudable
1, fiche 69, Français, circuit%20soudable
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Military Dress
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- garrison dress boot
1, fiche 70, Anglais, garrison%20dress%20boot
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- garrison boot 2, fiche 70, Anglais, garrison%20boot
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The garrison dress boot was similar in general design to the combat boot, but was more cheaply made and was not intended for wear in field conditions. The main distinguishing features [of the boot] are the toecap and the deep tread... soles. Unlike combat boots, garrison dress boots were intended to be polished. 3, fiche 70, Anglais, - garrison%20dress%20boot
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Tenue militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- botte de tenue de garnison
1, fiche 70, Français, botte%20de%20tenue%20de%20garnison
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- botte de garnison 2, fiche 70, Français, botte%20de%20garnison
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Botte qui ressemble à la botte de combat, mais qui ne se porte qu'avec la tenue de garnison. 3, fiche 70, Français, - botte%20de%20tenue%20de%20garnison
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- field training exercise
1, fiche 71, Anglais, field%20training%20exercise
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- FTX 2, fiche 71, Anglais, FTX
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An exercise in which troops collectively train for operations in conditions similar to those expected to be encountered when deployed. 3, fiche 71, Anglais, - field%20training%20exercise
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
field training exercise; FTX: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 71, Anglais, - field%20training%20exercise
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 71, La vedette principale, Français
- exercice d'entraînement en campagne
1, fiche 71, Français, exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20campagne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- XEC 1, fiche 71, Français, XEC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
- exercice d'entraînement sur le terrain 2, fiche 71, Français, exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20sur%20le%20terrain
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- FTX 3, fiche 71, Français, FTX
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- FTX 3, fiche 71, Français, FTX
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Exercice d'entraînement collectif dans le cadre duquel les troupes se préparent aux opérations dans des conditions similaires à celles qui se présenteront pendant le déploiement. 4, fiche 71, Français, - exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20campagne
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
exercice d'entraînement en campagne; XEC; exercice d'entraînement sur le terrain; FTX : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 71, Français, - exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20campagne
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
exercice d'entraînement en campagne; XEC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 71, Français, - exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20campagne
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
exercice d'entraînement sur le terrain; FTX : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 71, Français, - exercice%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20campagne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2020-08-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hydrotreated vegetable oil
1, fiche 72, Anglais, hydrotreated%20vegetable%20oil
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- HVO 2, fiche 72, Anglais, HVO
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hydrogenated vegetable oil 3, fiche 72, Anglais, hydrogenated%20vegetable%20oil
correct
- HVO 4, fiche 72, Anglais, HVO
correct
- HVO 4, fiche 72, Anglais, HVO
- hydro-treated vegetable oil 5, fiche 72, Anglais, hydro%2Dtreated%20vegetable%20oil
correct, moins fréquent
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Hydrotreated vegetable oils(HVO) are paraffinic hydrocarbons similar to gas-to-liquids(GTL) and biomass-to-liquids(BTL) diesel fuels.... HVO can be used as blending component in diesel fuel or as pure fuel. 6, fiche 72, Anglais, - hydrotreated%20vegetable%20oil
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[A biofuel] produced by hydrogenating vegetable oils or animal fats. 7, fiche 72, Anglais, - hydrotreated%20vegetable%20oil
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- huile végétale hydrotraitée
1, fiche 72, Français, huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20hydrotrait%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- HVO 2, fiche 72, Français, HVO
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- huile végétale hydrogénée 3, fiche 72, Français, huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20hydrog%C3%A9n%C3%A9e
correct, nom féminin
- HVO 3, fiche 72, Français, HVO
correct, nom féminin
- HVO 3, fiche 72, Français, HVO
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les huiles végétales hydrotraitées. La première voie consiste à utiliser des huiles végétales (colza, soja, palme, jatropha, etc., et à plus long terme des algues) pour produire des hydrocarbures. 4, fiche 72, Français, - huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20hydrotrait%C3%A9e
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Biocarburant issu d'un hydrotraitement poussé des huiles végétales ou animales [...] 2, fiche 72, Français, - huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20hydrotrait%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- aceite vegetal hidrotratado
1, fiche 72, Espagnol, aceite%20vegetal%20hidrotratado
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- HVO 2, fiche 72, Espagnol, HVO
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- aceite vegetal hidrogenado 1, fiche 72, Espagnol, aceite%20vegetal%20hidrogenado
correct, nom masculin
- HVO 2, fiche 72, Espagnol, HVO
correct, nom masculin
- HVO 2, fiche 72, Espagnol, HVO
- hidrobiodiésel 1, fiche 72, Espagnol, hidrobiodi%C3%A9sel
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
aceite vegetal hidrotratado; aceite vegetal hidrogenado; hidrobiodiésel; HVO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "aceite vegetal hidrotratado" es la traducción de la expresión inglesa "hydrotreated vegetable oil", frecuentemente citada por su sigla "HVO". [...] Además, y de acuerdo concretamente con la legislación española, no es incorrecto incluirlo dentro de los llamados "biocarburantes" o "biocombustibles", por lo que tanto [...] denominaciones como ["aceite vegetal hidrogenado" e] "hidrobiodiésel" son apropiadas, pero menos específicas [...] 1, fiche 72, Espagnol, - aceite%20vegetal%20hidrotratado
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
HVO, por sus siglas en inglés. 3, fiche 72, Espagnol, - aceite%20vegetal%20hidrotratado
Fiche 73 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Public Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- policy brief
1, fiche 73, Anglais, policy%20brief
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Policy briefs are a key tool to present research and recommendations to a non-specialized audience. They serve as a vehicle for providing evidence-based policy advice to help readers make informed decisions. 2, fiche 73, Anglais, - policy%20brief
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
The policy brief is a knowledge transfer tool used in various fields of action (public health, education, environmental sciences, etc.). Its aim is to inform decision making related to the selection, development, adoption or implementation of a public policy. 3, fiche 73, Anglais, - policy%20brief
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "briefing note" which is a similar document but without any link to policy development. 4, fiche 73, Anglais, - policy%20brief
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration publique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- exposé de politique
1, fiche 73, Français, expos%C3%A9%20de%20politique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- note de breffage 2, fiche 73, Français, note%20de%20breffage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les exposés de politique sont un outil essentiel pour présenter des recherches et des recommandations à un public non spécialisé. Ils servent de véhicule pour fournir des conseils stratégiques fondés sur des données probantes afin d'aider les lecteurs à prendre des décisions éclairées. 3, fiche 73, Français, - expos%C3%A9%20de%20politique
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
La note de breffage est un outil de transfert de connaissances mobilisé dans divers champs d'action (santé publique, éducation, sciences de l'environnement, etc.). Elle vise à éclairer les décisions à prendre dans le choix, l'élaboration, l'adoption ou le déploiement d'une politique publique. 4, fiche 73, Français, - expos%C3%A9%20de%20politique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec l'autre sens de «note de breffage», qui désigne un résumé servant à informer un destinataire sur un sujet particulier, sans être en lien avec une politique quelconque. 5, fiche 73, Français, - expos%C3%A9%20de%20politique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- quantum mechanical spin
1, fiche 74, Anglais, quantum%20mechanical%20spin
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- spin 2, fiche 74, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The intrinsic angular momentum of an elementary particle or nucleus, which exists even when the particle is at rest, as distinguished from orbital angular momentum. 3, fiche 74, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Elementary particles can be described in terms of a few simple properties. The most obvious of these are the mass and electric charge of the particle.... There is a... property which all particles carry, quantum mechanical spin. The name spin comes from an analogy with classical electro-magnetics. In classical electromagnetic theory, it is well known that a charged particle that is moving through a magnetic field will be deflected. If the particle... is spinning about some axis the deflection will be changed; i. e. the particle will go in a different direction than if it wasn’t spinning. The effect will depend on both the rate of spin and the rotation axis. In quantum mechanics, a similar effect is observed with any quantum particle. When passed through magnetic fields, they behave as if they are spinning electric charges. What's more, they behave as if their rates of spin are integral 0, 1, 2,... or half-integral(1/2, 3/2,...) of a base unit... much like charges come in basic multiples of the electron's charge. The concept of spin here is a bit more abstract than in the classical case. With a classical particle you can paint a little dot on the particle... and directly measure the rotation rate by counting the number of times you see the spot in a minute. This is not possible for quantum particles. They are not little spinning balls in that sense. 1, fiche 74, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
frustrated spin 4, fiche 74, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
down-spin, up-spin 4, fiche 74, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- spin
1, fiche 74, Français, spin
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Moment cinétique intrinsèque des particules élémentaires et des noyaux atomiques. 2, fiche 74, Français, - spin
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit [...] d'une propriété essentiellement quantique qui n'admet pas d'interprétation en mécanique classique. 3, fiche 74, Français, - spin
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
spin demi-entier, spin entier, spin frustré, spin non frustré 4, fiche 74, Français, - spin
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- espín
1, fiche 74, Espagnol, esp%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Momento angular intrínseco de un sistema. Se aplica especialmente a las partículas elementales y a los núcleos 1, fiche 74, Espagnol, - esp%C3%ADn
Fiche 75 - données d’organisme interne 2019-11-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Graviera cheese
1, fiche 75, Anglais, Graviera%20cheese
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Graviera 2, fiche 75, Anglais, Graviera
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Graviera cheese is a popular hard cheese that can be made from cow's milk, goat's milk, sheep's milk, or a mixture of the different milks. It has a slightly sweet taste and a delicate aroma. There are two main versions of Graviera... Graviera of Crete and Graviera of Naxos.... Both versions of Graviera are similar to Gruyère. 3, fiche 75, Anglais, - Graviera%20cheese
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- graviera
1, fiche 75, Français, graviera
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Fromage à pâte cuite rappelant le gruyère. 2, fiche 75, Français, - graviera
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- queso graviera
1, fiche 75, Espagnol, queso%20graviera
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- graviera 2, fiche 75, Espagnol, graviera
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Graviera es el segundo queso más popular de Grecia después del queso feta. Hecho en ruedas, la corteza del queso duro está marcada con el patrón de entrecruzamiento característico de su tela de drenaje. 1, fiche 75, Espagnol, - queso%20graviera
Fiche 76 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- harvesting machine
1, fiche 76, Anglais, harvesting%20machine
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- harvesting gear 2, fiche 76, Anglais, harvesting%20gear
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Harvesting machines. In shallower waters shellfish living in the sea bed may be collected using machines similar to a continuous belt bucket dredge. Small pelagic species are pumped directly from the water after being massed together using light or electrical attraction. 3, fiche 76, Anglais, - harvesting%20machine
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- engin de récolte
1, fiche 76, Français, engin%20de%20r%C3%A9colte
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Équipement, habituellement mécanisé et au fonctionnement continu ou discontinu, qui sert au ramassage ou collecte d'espèces peu mobiles, posées sur le fond ou enfouies, comme les coquillages. 2, fiche 76, Français, - engin%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de recolección
1, fiche 76, Espagnol, dispositivo%20de%20recolecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- chum
1, fiche 77, Anglais, chum
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- chum bait 2, fiche 77, Anglais, chum%20bait
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A bait spread in the water to attract fish. 3, fiche 77, Anglais, - chum
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... minced bait may be used as chum; this is usually prepared from frozen sardines or similar fish in a hand mincer as needed. 4, fiche 77, Anglais, - chum
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 77, La vedette principale, Français
- amorce
1, fiche 77, Français, amorce
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Appât répandu dans l'eau pour attirer les poissons […] 2, fiche 77, Français, - amorce
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- cebo
1, fiche 77, Espagnol, cebo
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En la pesca, alimento, real o simulado, con que se atrae a los peces. 1, fiche 77, Espagnol, - cebo
Fiche 78 - données d’organisme interne 2019-08-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fragrance family
1, fiche 78, Anglais, fragrance%20family
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- olfactory family 2, fiche 78, Anglais, olfactory%20family
correct
- olfactive family 3, fiche 78, Anglais, olfactive%20family
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Fragrances that are constructed in a similar manner and have key ingredient combinations in common are said to be in the same fragrance family. 4, fiche 78, Anglais, - fragrance%20family
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Olfactory families allow individual perfumes to be classified according to their key olfactory characteristics. They are created either by grouping together raw materials (like flowers, woods, aromatics or citrus fruits) or by taking inspiration from traditional accords (oriental or chypre, for example). 5, fiche 78, Anglais, - fragrance%20family
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fragrance family; olfactory family; olfactive family: designations usually used in the plural. 6, fiche 78, Anglais, - fragrance%20family
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- fragrance families
- olfactory families
- olfactive families
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- famille olfactive
1, fiche 78, Français, famille%20olfactive
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les familles olfactives permettent de classer les parfums selon leur caractéristique olfactive principale. Nées d'un ensemble de matières premières (les fleurs, les bois, les aromates, les agrumes, etc.) ou d'un accord traditionnel (accord oriental, accord chypré), elles peuvent être féminines, masculines ou mixtes. 2, fiche 78, Français, - famille%20olfactive
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
famille olfactive : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 78, Français, - famille%20olfactive
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- familles olfactives
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2019-08-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- risk management inspector
1, fiche 79, Anglais, risk%20management%20inspector
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The risk management inspector or official(similar to a building inspector or official) works with the person engaging in the activity to decide what should be in the risk management plan. 2, fiche 79, Anglais, - risk%20management%20inspector
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Environnement
Fiche 79, La vedette principale, Français
- inspecteur en gestion des risques
1, fiche 79, Français, inspecteur%20en%20gestion%20des%20risques
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- inspectrice en gestion des risques 2, fiche 79, Français, inspectrice%20en%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
inspecteur en gestion des risques; inspectrice en gestion des risques : termes tirés du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 79, Français, - inspecteur%20en%20gestion%20des%20risques
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Social Problems
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- The Benedict Labre House
1, fiche 80, Anglais, The%20Benedict%20Labre%20House
correct, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[The Benedict Labre House's mission is] to be a harmonious community center for the development of the power to act for people in need[;] to work for social justice by encouraging peaceful relations[;] to assist communities in caring for their members, including meals, support for their social reintegration, and enhanced self-esteem[;] to promote involvement and networking among individuals, companies, and companies working in similar fields and, in some cases, to provide the necessary financial assistance. 1, fiche 80, Anglais, - The%20Benedict%20Labre%20House
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Problèmes sociaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- La Maison Benoit Labre
1, fiche 80, Français, La%20Maison%20Benoit%20Labre
correct, nom féminin, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[La mission de La Maison Benoit Labre est] d'être un lieu d'accueil communautaire harmonieux et propice au développement du pouvoir d'agir pour les gens dans le besoin, d'œuvrer pour la justice sociale en encourageant les relations pacifiques, d'aider les collectivités à prendre soin de leurs membres notamment en leur servant des repas, en offrant le soutien nécessaire à leur réinsertion sociale et en favorisant le renforcement de leur estime de soi, de promouvoir l'implication et le réseautage entre personnes, entreprises et sociétés œuvrant dans des domaines similaires et, dans certain cas, offrir l'assistance financière nécessaire. 2, fiche 80, Français, - La%20Maison%20Benoit%20Labre
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- mixing damper
1, fiche 81, Anglais, mixing%20damper
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The mixing damper controls flow from the left inlet branch as a percentage of the mixed-air flow, subject to a preset minimum. The minimum can be scheduled or modulated by a time-switch profile in the damper component dialog. A controller then modulates flow from the left branch vs. bottom branch as a percentage of the outlet flow rate or in an attempt to achieve a target mixed-air temperature. Typical applications include outside air economizers, demand-controlled ventilation, and bypass dampers for heat-recovery, indirect evaporative cooling, heat pipes, coils with high static pressure, or similar components within an air handler. 1, fiche 81, Anglais, - mixing%20damper
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 81, La vedette principale, Français
- volet de mélange
1, fiche 81, Français, volet%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2019-06-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bouncing bomb
1, fiche 82, Anglais, bouncing%20bomb
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A bouncing bomb is a bomb designed to bounce to a target across water in a calculated manner to avoid obstacles such as torpedo nets, and to allow both the bomb's speed on arrival at the target and the timing of its detonation to be pre-determined, in a similar fashion to a regular naval depth charge. 2, fiche 82, Anglais, - bouncing%20bomb
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bombe rebondissante
1, fiche 82, Français, bombe%20rebondissante
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2019-05-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Chemical Elements and Compounds
- Dietetics
- Collaboration with the FAO
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fat intake reduction
1, fiche 83, Anglais, fat%20intake%20reduction
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Similar actions will also be developed for fat intake reduction, and to prevent iodine deficiency. 1, fiche 83, Anglais, - fat%20intake%20reduction
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Éléments et composés chimiques
- Diététique
- Collaboration avec la FAO
Fiche 83, La vedette principale, Français
- réduction de l'apport lipidique
1, fiche 83, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27apport%20lipidique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- short-range weapon
1, fiche 84, Anglais, short%2Drange%20weapon
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The new short-range weapons are believed to be more powerful than any similar weapons used by Hamas... 2, fiche 84, Anglais, - short%2Drange%20weapon
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- arme à courte portée
1, fiche 84, Français, arme%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- arme à faible portée 2, fiche 84, Français, arme%20%C3%A0%20faible%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le fusil perd rapidement de son efficacité avec la distance et est considéré comme une arme à courte portée (moins de 50 mètres). 3, fiche 84, Français, - arme%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- reverse dosimetry
1, fiche 85, Anglais, reverse%20dosimetry
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Another approach for linking biomonitoring data to health outcomes is to estimate external exposures that would be consistent with the measured biomonitoring data. Such approach is referred to as "reverse dosimetry. "Similar to forward dosimetry, reverse dosimetry also uses pharmacokinetic models to link external exposure to biomarker concentration. The term "reverse, "however, does not imply that the model input(i. e., administered dose or exposure) and output(i. e., internal tissue concentrations) are reversed. Instead, reverse dosimetry uses other statistical and computational tools to reverse the relationship of external-to-internal measure of exposures. 1, fiche 85, Anglais, - reverse%20dosimetry
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
At the individual level, reverse dosimetry is referred to as dose or exposure reconstruction. At the population level, reverse dosimetry is incorporated with probabilistic data regarding exposure patterns and pharmacokinetics, it is referred to as "probabilistic reverse dosimetry." 1, fiche 85, Anglais, - reverse%20dosimetry
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- dosimétrie inverse
1, fiche 85, Français, dosim%C3%A9trie%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Advertising
- Trade
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- commercial sample
1, fiche 86, Anglais, commercial%20sample
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any good that is representative of a particular category of goods produced outside [the country] and that is imported solely for the purpose of being exhibited or demonstrated to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country] ;and any film, chart, projector and scale model, and similar item, imported solely for the purpose of illustrating a particular category of goods produced outside [the country] to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country]. 2, fiche 86, Anglais, - commercial%20sample
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Publicité
- Commerce
Fiche 86, La vedette principale, Français
- échantillon commercial
1, fiche 86, Français, %C3%A9chantillon%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Marchandise qui est représentative d'une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger et qui est importée aux seules fins d'exposition ou de démonstration en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays]; et le film, tableau, projecteur, maquette et autre article de ce genre, importés aux seules fins de démonstration d'une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays]. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9chantillon%20commercial
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Comercio
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- muestra comercial
1, fiche 86, Espagnol, muestra%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Todo artículo completo o incompleto, armado o desarmado, parte, trozo o porción de alguna cosa que se quiere dar a conocer o reproducir [en el exterior], cuyo valor FOB [franco a bordo] no supere el que fije al respecto la reglamentación correspondiente. 2, fiche 86, Espagnol, - muestra%20comercial
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Las muestras comerciales, fotográficas, grabados y filmes que tuvieren por finalidad publicitar un artículo determinado con el fin de gestionar pedidos de mercaderías, [deberán extraerse] en cantidades razonables de acuerdo a la finalidad de su exportación, deberán ser identificadas al momento de su reimportación y [deberá demostrarse que] se aplican sólo a las necesidades de demostración. 3, fiche 86, Espagnol, - muestra%20comercial
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- muestras comerciales
Fiche 87 - données d’organisme interne 2019-02-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Mathematics
- Scientific Research Methods
- Artificial Intelligence
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ant colony optimization
1, fiche 87, Anglais, ant%20colony%20optimization
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ACO 1, fiche 87, Anglais, ACO
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ant colony optimization(ACO) takes inspiration from the foraging behavior of some ant species. These ants deposit pheromone on the ground in order to mark some favorable path that should be followed by other members of the colony. Ant colony optimization exploits a similar mechanism for solving optimization problems. 2, fiche 87, Anglais, - ant%20colony%20optimization
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- ant colony optimisation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Mathématiques
- Méthodes de recherche scientifique
- Intelligence artificielle
Fiche 87, La vedette principale, Français
- optimisation par colonie de fourmis
1, fiche 87, Français, optimisation%20par%20colonie%20de%20fourmis
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- OCF 2, fiche 87, Français, OCF
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'optimisation par colonies de fourmis s'inspire du comportement collectif des fourmis dans la nature pour résoudre des problèmes d'optimisation combinatoires. 3, fiche 87, Français, - optimisation%20par%20colonie%20de%20fourmis
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- optimisation par colonies de fourmis
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel round
1, fiche 88, Anglais, anti%2Dpersonnel%20round
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- anti-personnel shell 2, fiche 88, Anglais, anti%2Dpersonnel%20shell
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Similar rounds have also been developed for weapons chambering the higher velocity 40 x 53 mm cartridge as well. These anti-personnel rounds fall primarily into what could be considered the "canister" category, and are designed in most cases to turn the grenade launcher into what many would consider a large shotgun. 3, fiche 88, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20round
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Anti-personnel shells/rounds include flechette, canister and shrapnel shells/rounds. 4, fiche 88, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20round
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel round
- antipersonnel shell
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- obus antipersonnel
1, fiche 88, Français, obus%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le Smith Gun était capable de tirer des obus antipersonnel et antichars, ces derniers capables de pénétrer 60 mm de blindage. 1, fiche 88, Français, - obus%20antipersonnel
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les obus antipersonnel comprennent les obus à fléchettes, à balles et à mitraille. 2, fiche 88, Français, - obus%20antipersonnel
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Pig Raising
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- pork belly, sheet ribbed
1, fiche 89, Anglais, pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- belly sheet ribbed 2, fiche 89, Anglais, belly%20sheet%20ribbed
correct
- sheet ribbed belly 2, fiche 89, Anglais, sheet%20ribbed%20belly
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The sheet ribbed belly is similar to the bone-in belly except the spareribs are removed in one piece as well as most of the associated bones and cartilage. The sheet ribbed belly should be relatively square in appearance. Sheet ribbed bellies may be purchased skin-on or skin-off with the fat at the edge of the cut tapered to meet the lean. 2, fiche 89, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The pork belly comes from the cut of the shoulder, the leg and the loin. The pork belly ribs are pulled out, then the pork belly is skinned. Following that, the posterior extremity is trimmed at a 90° angle and the ventral line is cut parallel to the line of the loin, according to the desired dimensions. 1, fiche 89, Anglais, - pork%20belly%2C%20sheet%20ribbed
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des porcs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- flanc de porc (plat de côtes)
1, fiche 89, Français, flanc%20de%20porc%20%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
plat de côtes : Morceau [qui] fait partie des cinq pièces de la poitrine-hachage, placée à proximité de l'épaule. 2, fiche 89, Français, - flanc%20de%20porc%20%28plat%20de%20c%C3%B4tes%29
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-09-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pre-trial conference
1, fiche 90, Anglais, pre%2Dtrial%20conference
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- pretrial conference 2, fiche 90, Anglais, pretrial%20conference
correct
- judicial pre-trial conference 3, fiche 90, Anglais, judicial%20pre%2Dtrial%20conference
correct
- judicial pretrial conference 4, fiche 90, Anglais, judicial%20pretrial%20conference
correct
- judicial pre-trial 5, fiche 90, Anglais, judicial%20pre%2Dtrial
correct
- JPT 6, fiche 90, Anglais, JPT
correct
- JPT 6, fiche 90, Anglais, JPT
- judicial pretrial 7, fiche 90, Anglais, judicial%20pretrial
correct
- JPT 7, fiche 90, Anglais, JPT
correct
- JPT 7, fiche 90, Anglais, JPT
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An informal meeting at which opposing attorneys confer, usually with the judge, to work toward the disposition of the case by discussing matters of evidence and narrowing the issues that will be tried. 2, fiche 90, Anglais, - pre%2Dtrial%20conference
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The court, or a justice of the court, shall preside over the pre-trial conference, the purpose of which is to,(a) consider the matters that, to promote a fair and expeditious trial, would be better decided before the start of the proceedings and other similar matters; and(b) make arrangements for decisions on those matters. 8, fiche 90, Anglais, - pre%2Dtrial%20conference
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 90, La vedette principale, Français
- conférence préparatoire au procès
1, fiche 90, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- conférence préalable au procès 2, fiche 90, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9alable%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
- conférence préparatoire à l'instruction 3, fiche 90, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20%C3%A0%20l%27instruction
correct, nom féminin
- conférence préalable à l'instruction 4, fiche 90, Français, conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27instruction
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal ou un de ses juges préside la conférence préparatoire au procès qui a pour objet : a) d'une part, de traiter des questions qu'il serait préférable de trancher avant le début de l'instance pour favoriser un procès équitable et expéditif ainsi que d'autres questions semblables; b) d'autre part, de prendre des mesures pour que ces questions soient tranchées. 5, fiche 90, Français, - conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
conférence préparatoire au procès; conférence préalable au procès : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 90, Français, - conf%C3%A9rence%20pr%C3%A9paratoire%20au%20proc%C3%A8s
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- accessibility across platforms
1, fiche 91, Anglais, accessibility%20across%20platforms
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
To ensure accessibility across platforms : make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links. 1, fiche 91, Anglais, - accessibility%20across%20platforms
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- accessibilité multi-plateformes
1, fiche 91, Français, accessibilit%C3%A9%20multi%2Dplateformes
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- accessibilité multiplateformes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- formal equality
1, fiche 92, Anglais, formal%20equality
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... a conceptualization of equality based on the idea that people in similar situations should be treated in a similar fashion. 1, fiche 92, Anglais, - formal%20equality
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Supreme Court in Andrews held that formal equality is a "seriously deficient" understanding of equality that could result in "separate but equal" treatment of disadvantaged groups, citing for example racial segregation. 1, fiche 92, Anglais, - formal%20equality
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 92, La vedette principale, Français
- égalité formelle
1, fiche 92, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[...] conceptualisation de l'égalité reposant sur l'idée que des personnes qui se trouvent dans des situations semblables devraient être traitées de façon semblable. 1, fiche 92, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dans l'affaire Andrews, la Cour suprême a jugé que l'égalité formelle comporte cependant à l'égard de la compréhension de l'égalité un «grave défaut» qui pourrait aboutir à un traitement «séparé, mais équivalent» de groupes défavorisés, citant pour exemple la ségrégation raciale. 1, fiche 92, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- igualdad formal
1, fiche 92, Espagnol, igualdad%20formal
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- engineering design process
1, fiche 93, Anglais, engineering%20design%20process
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- engineering approach 2, fiche 93, Anglais, engineering%20approach
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The engineering approach is essentially the engineering design process. The scientific method is similar but is hypothesis driven vs. design driven. In the scientific method a hypothesis is generated as a potential answer to an important question. An experiment is tested to prove or disprove the hypotheses.... the design process is similar, but different in some important ways. Instead of a question there is a problem or need. Instead of a hypothesis there is a design constraint(s) of what the solution has to be able to do. 2, fiche 93, Anglais, - engineering%20design%20process
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- processus de conception technique
1, fiche 93, Français, processus%20de%20conception%20technique
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- approche d'ingénierie 2, fiche 93, Français, approche%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- enfoque técnico
1, fiche 93, Espagnol, enfoque%20t%C3%A9cnico
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cargo broker
1, fiche 94, Anglais, cargo%20broker
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The duties of a cargo broker are similar to those of a shipping agent, but may also vary. For example, a cargo broker will also book outward cargo and inform the shippers on which quay and when the goods are to be presented and when loading and unloading is due to start. He will draw up booking lists according to the incoming bookings and ensure that the manifest department collects the shipping documents(shipping permits, bills of lading) which are necessary to commence the loading and unloading operations. The collected documents are also compared with the booking lists. 2, fiche 94, Anglais, - cargo%20broker
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- courtier en fret
1, fiche 94, Français, courtier%20en%20fret
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- courtière en fret 1, fiche 94, Français, courti%C3%A8re%20en%20fret
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- manufacturing research director
1, fiche 95, Anglais, manufacturing%20research%20director
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Manufacturing research is carried out across a variety of departments and schools, not just mechanical or manufacturing engineering(which typically house the more ’physical' production technology and processes research activities), but also departments of industrial and systems engineering(or similar), where manufacturing and manufacturing-based industrial innovation challenges tend to be an important theme. 2, fiche 95, Anglais, - manufacturing%20research%20director
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- directeur de recherche en industrie manufacturière
1, fiche 95, Français, directeur%20de%20recherche%20en%20industrie%20manufacturi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- directrice de recherche en industrie manufacturière 1, fiche 95, Français, directrice%20de%20recherche%20en%20industrie%20manufacturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Hardware
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- buffered virus
1, fiche 96, Anglais, buffered%20virus
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Somewhat similar to a hardware virus, this virus installs itself in a RAM [random access memory] buffer, but can be eliminated by removing the battery from the buffer. 2, fiche 96, Anglais, - buffered%20virus
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Matériel informatique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- virus tampon
1, fiche 96, Français, virus%20tampon
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Virus aux caractéristiques semblables à celles du virus matériel et qui s'installe dans une mémoire [vive]. On peut l'en déloger en retirant la pile de la mémoire. 2, fiche 96, Français, - virus%20tampon
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- implanted port
1, fiche 97, Anglais, implanted%20port
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
An implanted port is similar to a tunneled catheter but is left entirely under the skin. Medications are injected through the skin into the catheter. Some implanted ports contain a small reservoir that can be refilled in the same way. Once filled, the reservoir slowly releases the medication into the bloodstream. An implanted port is less obvious than a tunneled catheter and requires very little daily care. It has less impact on a person's activities than a PICC [peripherally inserted central catheter] or tunneled catheter. 2, fiche 97, Anglais, - implanted%20port
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- chambre implantable
1, fiche 97, Français, chambre%20implantable
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- chambre à cathéter implantable 2, fiche 97, Français, chambre%20%C3%A0%20cath%C3%A9ter%20implantable
correct, nom féminin
- chambre à perfusion implantable 3, fiche 97, Français, chambre%20%C3%A0%20perfusion%20implantable
correct, nom féminin
- cathéter à chambre implantable 4, fiche 97, Français, cath%C3%A9ter%20%C3%A0%20chambre%20implantable
correct, nom masculin
- CCI 5, fiche 97, Français, CCI
correct, nom masculin
- CCI 5, fiche 97, Français, CCI
- dispositif veineux implantable 6, fiche 97, Français, dispositif%20veineux%20implantable
correct, nom masculin
- DVI 6, fiche 97, Français, DVI
correct, nom masculin
- DVI 6, fiche 97, Français, DVI
- site veineux implantable 7, fiche 97, Français, site%20veineux%20implantable
correct, nom masculin
- SVI 8, fiche 97, Français, SVI
correct, nom masculin
- SVI 8, fiche 97, Français, SVI
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Boîtier implanté sous la peau, relié à une veine profonde, permettant d'injecter les médicaments. 9, fiche 97, Français, - chambre%20implantable
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La chambre implantable est une petite boite de métal ou de matière synthétique, disposant d'une capsule (membrane) perforable. Elle est glissée, après anasthésie locale, sous la peau de la partie antérieure du thorax ou de l'abdomen. Elle est reliée à un cathéter introduit dans une veine ou dans le péritoine. Les injections ou les perfusions prolongées de médicaments se font à travers la peau, par la capsule de la chambre. 10, fiche 97, Français, - chambre%20implantable
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
chambre implantable : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 11, fiche 97, Français, - chambre%20implantable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- activity
1, fiche 98, Anglais, activity
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[A user's] activity is listed as individual items, starting with the most recent. These items might be part of bundles, which group similar activity together. 2, fiche 98, Anglais, - activity
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- activité
1, fiche 98, Français, activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- actividad
1, fiche 98, Espagnol, actividad
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
registro de actividad 1, fiche 98, Espagnol, - actividad
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Glass Manufacturing
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sodium silicate
1, fiche 99, Anglais, sodium%20silicate
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- water glass 1, fiche 99, Anglais, water%20glass
correct, voir observation
- soluble glass 2, fiche 99, Anglais, soluble%20glass
correct
- silicate of soda 3, fiche 99, Anglais, silicate%20of%20soda
- liquid glass 4, fiche 99, Anglais, liquid%20glass
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... crystal-like lumps that range from colourless to white or grayish white and resemble glass but can be dissolved in water to form a syrupy liquid. Some forms are slightly soluble and some are almost insoluble; they are best dissolved by heating with water under pressure. 5, fiche 99, Anglais, - sodium%20silicate
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Sodium silicate. Corrosion inhibitor in canned drinking water ... 6, fiche 99, Anglais, - sodium%20silicate
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[It] is used as a bonding agent in manufacturing grindstones and abrasive wheels. It is a cement for glass or porcelain and is used in various industrial and certain printing processes. It was ... used as a household preservative for eggs. 5, fiche 99, Anglais, - sodium%20silicate
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "water glass" which means "potash water glass", a similar substance consisting of potassium silicate. 7, fiche 99, Anglais, - sodium%20silicate
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Fabrication du verre
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- silicate de sodium
1, fiche 99, Français, silicate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- verre soluble 2, fiche 99, Français, verre%20soluble
correct, voir observation, nom masculin
- silicate de soude 3, fiche 99, Français, silicate%20de%20soude
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Substance d'aspect cristallin, incolore, blanche ou tirant sur le gris clair, soluble dans l'eau chaude sous pression. 3, fiche 99, Français, - silicate%20de%20sodium
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les verres solubles sont utilisés comme adhésifs, comme agglomérants, dans les ciments antiacides, les peintures silicatées, etc. 4, fiche 99, Français, - silicate%20de%20sodium
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Solution de silicate de sodium utilisée pour la conservation des œufs en coquille. 5, fiche 99, Français, - silicate%20de%20sodium
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «verre soluble» couvrant la notion de silicate de potassium soluble dans l'eau. 6, fiche 99, Français, - silicate%20de%20sodium
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
[Aussi] utilisé comme solution tampon au stade de blanchiment au peroxyde et comme stabilisateur du peroxyde d'hydrogène. 7, fiche 99, Français, - silicate%20de%20sodium
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Kwantlen Faculty Association
1, fiche 100, Anglais, Kwantlen%20Faculty%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- KFA 2, fiche 100, Anglais, KFA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Kwantlen College Faculty Association 3, fiche 100, Anglais, Kwantlen%20College%20Faculty%20Association
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The purposes of the Association are to : protect the welfare, professional interests, and working conditions of its members; assist in protecting and enhancing the freedom and quality of teaching, thought, and enquiry within the University; cooperate with other bodies whose interests are similar, in particular with provincial, national and international federations, and faculty associations of colleges, university colleges, universities, and institutes; deal with other matters considered to be in the interests of the Associations or its members [and] regulate labour relations between Kwantlen Polytechnic University and members of the Association. 4, fiche 100, Anglais, - Kwantlen%20Faculty%20Association
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Kwantlen Faculty Association
1, fiche 100, Français, Kwantlen%20Faculty%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les abréviations, Français
- KFA 2, fiche 100, Français, KFA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Kwantlen College Faculty Association 3, fiche 100, Français, Kwantlen%20College%20Faculty%20Association
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


