TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE SLACK [26 fiches]

Fiche 1 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A trigger in which the slack must be taken up before the resistance of the sear is encountered.

OBS

It is used mainly on military firearms for reasons of safety.

OBS

double-pull trigger; double-stage trigger: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Détente nécessitant un rattrapage du jeu de la détente avant que la résistance de la gâchette soit sentie.

OBS

[La détente à bossette est utilisée] principalement sur les armes à feu militaires pour des raisons de sécurité.

OBS

détente à double bossette : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Deep work stands in direct opposition to shallow work – non-cognitively demanding, highly replicable tasks that don’t create any real value and can be performed in a state of distraction, like managing email, responding to slack and logging time sheets.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
OBS

Le travail intense, qui se fait dans un état de concentration absolue, s'oppose au travail superficiel, qui est caractérisé par des tâches logistiques non exigeantes sur le plan cognitif que l'on exécute souvent en étant distrait.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The cost of baiting was reduced with the installation of a... longline system[. The] system... consists of [a] slack taker [that is mounted on a pedestal and] articulated at low tension to pull the groundline from the main hauler to a convenient position at the magazines. The line therefore moves from the hauler to magazines in a safer [and] more convenient manner than could be done by hand.

Terme(s)-clé(s)
  • slack-taker

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
CONT

When the "haul in" signal is given on the docking telegraph …, the operator pulls on the slack end of the rope that is wound loosely round the drum of the winch. This tightens the rope slightly on the drum and it grips the surface. The amount of tension on the free end of the rope is multiplied several hundred times and the resulting force is enough to move the entire ship, pulling it into the correct position. The [captain] signals with the docking telegraph or a hand held radio to tell the winch operator what to do and, by heaving in and paying out the ropes at each end of the ship, she can be positioned in exactly the right place regardless of the wind and waves.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Education
  • Military Training
CONT

These skills can be trained or practiced in conjunction with a unit's tactical training, during slack time in the training schedule, as concurrent or remedial training during the conduct of the basic tables...(Light Armored Vehicle Gunnery(in-house document of American Army].

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

The bowline knot makes a non-slip loop on the end of a rope. It can easily be untied when the rope is slack.

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Le nœud de chaise simple permet de faire une boucle permanente à l'extrémité d'un cordage. Il se défait facilement une fois la tension relâchée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rail Transport Operations
CONT

Hand brake effectiveness test.... After applying the hand brakes, the test is performed by releasing all of the air brakes and allowing the slack to adjust under gravity, or by attempting to move the equipment slightly with reasonable locomotive force. If the hand brakes prevent the equipment from moving, then they are determined to be sufficient. If not, additional hand brakes must be applied and the process repeated until a successful effectiveness test has been completed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Essai de l'efficacité des freins à main. [...] Après avoir serré les freins à main, on procède à l'essai en desserrant tous les freins à air et en permettant au jeu d'attelage de s'ajuster sous l'effet de la gravité, ou en essayant de faire bouger légèrement le matériel en utilisant une force raisonnable de la locomotive. Si les freins à main empêchent le matériel de bouger, on peut alors en conclure qu'ils sont suffisants. Sinon, il faut serrer plus de freins à main et refaire l'essai jusqu'à ce que le résultat de l'essai de l'efficacité soit satisfaisant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The strain remaining after complete release of the load producing the deformation.

OBS

Due to practical considerations, such as distortion in the specimen and slack in the strain-indicating system, measurements of strain at a small load rather than zero load are often taken. Set is often referred to as permanent set if it shows no further change with time. The time elapsing between removal of load and final reading of set should be stated.

OBS

set: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Déformation relative subsistant après la suppression de la charge ayant produit la déformation.

OBS

Pour des considérations pratiques, telles que distorsion de l'éprouvette ou jeu dans l'appareil indicateur de la déformation, les mesures de déformation pour une petite charge sont souvent prises au lieu de celles pour une charge nulle. L'écart est souvent appelé écart permanent, s'il ne présente pas de variations ultérieures dans le temps. Le temps s'écoulant entre la suppression de la charge et la lecture finale de l'écart doit être noté.

OBS

écart : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Deformación que permanece después de la supresión completa de la carga que la produce.

OBS

Debido a consideraciones prácticas, como distorsión en el espécimen y falta de exactitud del sistema indicador de la deformación, generalmente se toman mediciones de la deformación para cargas pequeñas y no para carga cero. Con frecuencia se hace referencia a la deformación remanente como deformación permanente, si no muestra cambios posteriores con el paso del tiempo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
CONT

When a trailing movement is stopped before passing entirely through a spring switch, the movement must not be reversed nor slack taken until the switch has been properly set by hand.

OBS

slack: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
CONT

Un mouvement de talon qui fait fonctionner une aiguille à ressort [...] ne doit pas être renversé ni le jeu des attelages modifié tant que l'aiguille n'a pas été orientée convenablement à la main.

OBS

jeu des attelages : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Stall. Occurs when the wings are no longer capable of producing sufficient lift to counteract the effect of gravity on the aircraft's mass. Symptoms of an Approaching Stall :-loss of horizon;-reduced wind noise;-dropping of indicated airspeed;-slack controls, and;-buffeting(vibrations, may be absent during flight in precipitation).

Terme(s)-clé(s)
  • slack controls
  • sloppy controls

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Comme l’avion était en pilotage automatique, l’équipage de conduite n’a remarqué aucun signe de décrochage imminent ni aucun signe de réduction de la vitesse, comme une augmentation du cabré, des changements d’assiette, une augmentation de l’angle d’attaque et des commandes molles.

Terme(s)-clé(s)
  • commandes molles

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
CONT

... slack tub... for the quenching of hot steel to cool it or temper it. It should hold not less than five gallons of water, and should be deep enough so that a long hot section of steel bar can easily be quenched.

CONT

One morning our ancient smith probably set out to make some tool, and when ready to quench his handiwork, discovered there was no water in the slack tub ....

Français

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
CONT

[...] le seau d'eau [...] doit toujours être dans la forge pour refroidir le fer qu'on a fait rougir sur le feu et qu'on a ensuite travaillé sur l'enclume. C'est dans ce seau que le forgeron procède à la trempe des métaux. Le plus souvent, l'eau contenue dans ce seau n'est jamais remplacée.

Terme(s)-clé(s)
  • bac à eau

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Overhead Cableways
CONT

Skyline cable logging... A slack(ing)(sky) line has only the tailspar end anchored, the other being wound on a(skyline) drum so that it can be lowered to attach the load; a tight(sky) line has both ends anchored to spar trees.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Transporteurs aériens sur câbles
DEF

Dans un système de câble-grue de débardage, câble dont les deux extrémités du câble porteur sont fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A roll that gives non-uniform drawing across the web, where certain slack areas of the web are not under as much tension as the adjacent areas; may be a factor in crushed rolls, wrinkles.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Rouleau de papier, bobiné sous une tension inégale en sens travers. Le rouleau est dur aux extrémités et mou au centre.

CONT

Lorsqu'on vérifie un rouleau poché sur toute sa longueur, celui-ci apparaît dur à ses deux extrémités et mou au centre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Overhead Cableways
CONT

A slack(ing) sky(line) has only the tail-spar end anchored, the other being wound on a(skyline) drum so that it can be lowered to attach the load.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Transporteurs aériens sur câbles
CONT

Si l'extrémité aval du câble porteur est seule fixe, l'autre étant plus ou moins enroulée autour d'un tambour de treuil [...] il est possible de [...] l'abaisser pour faciliter la charge; on dit que c'est un câble-grue à tension variable.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
OBS

"slack" : Of work, etc. : Not brisk or active. [For example :] A slack season in which many workmen remain unemployed.... There would be a slack three weeks between two of the fruit crops.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

«heure creuse, jour creux, période creuse» : heure, jour, période où l'activité est réduite.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sales (Marketing)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vente
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sales (Marketing)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vente
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Faciliter la relance des ventes de vêtements défaillantes, molles.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sales (Marketing)
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vente
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

Terme(s)-clé(s)
  • easy care garment

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

In a fabric, a length of yarn that is unbound over two or more successive ends or picks.

OBS

This defect may be caused a slack warp end or a faulty pattern card.

OBS

float: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Longueur de fil qui n'est pas liée sur deux ou plusieurs fils successifs de la chaîne ou de la trame.

OBS

Ce défaut peut être causé par une chaîne détendue ou par un carton d'armure défectueux.

OBS

flotté : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

A specified initial load shall be applied to the tendon to take up slack and to provide a starting point for elongation measurements before the final load is applied as specified in the stressing procedure.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

Avant d'appliquer la tension finale spécifiée dans le mode d'exécution de la mise en tension, on doit appliquer une contrainte initiale aux câbles pour absorber le mou et pouvoir se donner un point de repère pour la mesure des allongements.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

A specified initial load shall be applied to the tendon to take up slack and to provide a starting point for elongation measurements before the final load is applied as specified in the stressing procedure.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

La contrainte initiale se situe ordinairement entre 5 et 10 pour cent de la contrainte totale. Le maître d'ouvrage peut ne pas insister sur cette exigence lorsque le mou et le tassement des ancrages ont des effets négligeables, comme c'est normalement le cas avec les câbles à simple toron.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pools
  • Swimming
OBS

In public pools two or even three pumps of one-half or one-third of the total capacity respectively are used, one of which can be used on its own at night or during slack periods.

Français

Domaine(s)
  • Piscines
  • Natation
OBS

Dans les piscines publiques on installe deux ou même trois pompes de 1/2 ou 1/3 du débit total dont une seule peut être utilisée la nuit ou en période de faible affluence.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

a wage payment plan which guarantees a minimum annual or weekly income by providing that advances be paid to labor during slack periods and that workers repay those advances

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

un salaire hebdomadaire minimum doit être payé même si les heures de travail n'y correspondent pas; le trop-perçu doit être remboursé dans la mesure où l'employeur fournit assez de travail

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables
CONT

The percentage slack to be given to the cable varies with the profile of the bottom and the total length of cable can therefore be obtained from a developed section of the sea bed over the intended route plus slack.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques
CONT

Pour passer de la longueur du tracé à celle du câble, il faut tenir compte du mou. Le mou est l'excédent de longueur du câble par rapport à la distance parcourue; il est exprimé en % de cette distance.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :