TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE SLANTED [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Ventilation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- louver
1, fiche 1, Anglais, louver
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- louvre 2, fiche 1, Anglais, louvre
correct
- louver ventilator 3, fiche 1, Anglais, louver%20ventilator
- louvered vent 4, fiche 1, Anglais, louvered%20vent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An opening in wall or ceiling for ventilation or cooling provided with one or more slanted fins to exclude rain and sun and often made so that the fins may be closed at will. 2, fiche 1, Anglais, - louver
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- louvre ventilator
- louvred vent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aérateur à lames
1, fiche 1, Français, a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20lames
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évent à lames 2, fiche 1, Français, %C3%A9vent%20%C3%A0%20lames
voir observation, nom masculin, régional
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aérateur : Dispositif spécial, en général à lames vitrées mobiles, placé dans les parois externes pour faciliter et régler la ventilation naturelle. 3, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20lames
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'usage du mot ÉVENT dans ce sens apparaît comme un régionalisme. En français général, l'évent est un conduit d'aération. 4, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20lames
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fire tube
1, fiche 2, Anglais, fire%20tube
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- firetube 2, fiche 2, Anglais, firetube
correct
- fire-tube 3, fiche 2, Anglais, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, fiche 2, Anglais, firing%20tube
- flue 5, fiche 2, Anglais, flue
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, fiche 2, Anglais, - fire%20tube
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube(flue gas inside, heated fluid outside) or watertube(fluid inside). 6, fiche 2, Anglais, - fire%20tube
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a .030 in. hard phosphorized copper tube over a .065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, fiche 2, Anglais, - fire%20tube
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tube de fumée
1, fiche 2, Français, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tube à fumée 2, fiche 2, Français, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
- conduit de fumée 3, fiche 2, Français, conduit%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tuyau de fumée 3, fiche 2, Français, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tube de flamme 4, fiche 2, Français, tube%20de%20flamme
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, fiche 2, Français, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conducto de humo
1, fiche 2, Espagnol, conducto%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- humero 2, fiche 2, Espagnol, humero
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, fiche 2, Espagnol, - conducto%20de%20humo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pick
1, fiche 3, Anglais, pick
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One end of the head [of the ice axe] is a blade or adze.... The other end is a sharp pick... "drooped"... with a sharp chisel point; particularly good for step-cutting in ice.... The pick's chisel point should be slanted... 2, fiche 3, Anglais, - pick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 3, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lame 2, fiche 3, Français, lame
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tête du piolet comprend deux parties emmanchées par le milieu : la pointe en lame de couteau, crénelée de dents inversées pour s'ancrer dans la glace; la panne horizontale, aplatie en truelle, pour tailler des marches. 3, fiche 3, Français, - pointe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- canted leg
1, fiche 4, Anglais, canted%20leg
correct, locution adjectivale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an independent-leg jackup rig designed so that the legs may be slanted outward to increase support against lateral stresses when the unit is on the seafloor. 1, fiche 4, Anglais, - canted%20leg
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- canted-leg
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à pile inclinable
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20pile%20inclinable
locution adjectivale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ponzo illusion
1, fiche 5, Anglais, Ponzo%20illusion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Ponzo visual illusion 2, fiche 5, Anglais, Ponzo%20visual%20illusion
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Ponzo Illusion occurs when you have two horizontal lines inside two slanted lines like an inverted V. The two horizontal lines are equal in length but they do not appear to be equal. 3, fiche 5, Anglais, - Ponzo%20illusion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 5, La vedette principale, Français
- illusion de Ponzo
1, fiche 5, Français, illusion%20de%20Ponzo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Illusion visuelle dans laquelle, lorsque deux segments de droites parallèles et d'égale longueur sont encadrés transversalement par deux lignes concourantes, le segment le plus proche du point de rencontre des deux lignes semble plus long que l'autre. 2, fiche 5, Français, - illusion%20de%20Ponzo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 5, Français, - illusion%20de%20Ponzo
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- scriber 1, fiche 6, Anglais, scriber
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lettering scriber 2, fiche 6, Anglais, lettering%20scriber
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The scriber is used with templates ... and with pens ... The scriber is adjustable from vertical to 22 ° forward slanted letters by opening and closing the scriber arm. It is not necessary to move the templates or change position when adjusting to different slants. 1, fiche 6, Anglais, - scriber
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Scriber templates consist of laminated strips with engraved grooves which are used to form letters. A tracer pin moving in the grooves guides the sriber pen... in forming the letters.... Scribers may be adjusted to form vertical or slanted letters... 3, fiche 6, Anglais, - scriber
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-plume de dessinateur
1, fiche 6, Français, porte%2Dplume%20de%20dessinateur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-plume : Tige à l'extrémité de laquelle est adaptée une plume métallique pour écrire ou dessiner. 2, fiche 6, Français, - porte%2Dplume%20de%20dessinateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- steel boiler
1, fiche 7, Anglais, steel%20boiler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- steel heating boiler 2, fiche 7, Anglais, steel%20heating%20boiler
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube(flue gas inside, heated fluid outside) or watertube(fluid inside). The tubes may be in one or more passes. As with cast-iron boilers, dry base, wet leg, or wet base design may be used. The majority of small steel heating boilers are of dry base, vertical firetube design. Larger boilers usually have horizontal or slanted tubes; both firetube and watertube designs are used. A popular design for medium and large steel boilers, is the Scotch, or Scotch Marine, which is characterized by having a central fluid-backed cylindrical firebox, surrounded by firetubes in one or more passes, all within the outer shell.... Steel boiler sizes range from approximately 14. 7 kW(150 mBh) to the largest boilers made. 2, fiche 7, Anglais, - steel%20boiler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The boiler heats the water for circulation through the system. It may be rectangular or square (occasionally even round) and made of steel or cast iron. 3, fiche 7, Anglais, - steel%20boiler
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size [materials of construction].... 2, fiche 7, Anglais, - steel%20boiler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaudière en acier
1, fiche 7, Français, chaudi%C3%A8re%20en%20acier
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- générateur en acier 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20en%20acier
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
GÉNÉRATEURS EN ACIER. Considérations sur l'utilisation de l'acier. [...] Sa grande résistance à la pression fera que ce matériau sera utilisé: -pour les générateurs à eau chaude [...], -pour les générateurs à eau surchauffée [...], -pour les générateurs à vapeur. [...] [Ils comportent:] 1. L'échangeur [...] 2. Le foyer [...] conçu pour utiliser le charbon, le fuel-oil, le gaz. [...] Les chaudières en acier peuvent être construites en un seul bloc ou comporter les éléments indépendants (généralement sectionnés). 2, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chaudière: Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. 3, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage de très grande importance"; dans d'autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général "d'appareil qui produit de la chaleur". 3, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- water tube
1, fiche 8, Anglais, water%20tube
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- watertube 2, fiche 8, Anglais, watertube
correct
- water-tube 3, fiche 8, Anglais, water%2Dtube
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube(flue gas inside, heated fluid outside) or watertube(fluid inside). 2, fiche 8, Anglais, - water%20tube
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tube d'eau
1, fiche 8, Français, tube%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(...) chacun des tubes dans lesquels circule l'eau dans une chaudière. 2, fiche 8, Français, - tube%20d%27eau
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) les chaudières à tubes d'eau (...) sont constituées d'un faisceau de tubes de petit diamètre où circule un mélange d'eau et de vapeur, chauffé par convection ou rayonnement par les gaz de combustion. 3, fiche 8, Français, - tube%20d%27eau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tapestry Arts
- Needle Embroidery
- Various Decorative Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tent stitch
1, fiche 9, Anglais, tent%20stitch
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tent stitch is the primary stitch used for all needlepoint. It is a small stitch worked over 1 thread intersection on mono canvas or 1 double thread intersection on penelope canvas. It is always slanted from left to right. Tent stitch can be worked by three different methods : the continental stitch... the diagonal tent or basket weave stitch... and the half cross stitch... 2, fiche 9, Anglais, - tent%20stitch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tapisserie
- Broderie à l'aiguille
- Arts décoratifs divers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- petit point
1, fiche 9, Français, petit%20point
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Points en diagonale. Les points de tapisserie à l'aiguille de [la] catégorie [points en diagonale] enjambent tous diagonalement les fils du canevas. On comprend dans ce groupe le petit point le plus populaire et aussi le plus employé de tous les points de tapisserie. 1, fiche 9, Français, - petit%20point
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surface Mining
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- undercutting
1, fiche 10, Anglais, undercutting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A quarrying method that is intermediate between the open pit and the adit. 1, fiche 10, Anglais, - undercutting
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Channel cuts, or separations made by wire saws or other means along the quarry walls, are slanted outward; thus the floor space is enlarged gradually. Wings or buttresses of stone may be left at intervals for wall support. 1, fiche 10, Anglais, - undercutting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- souchevage
1, fiche 10, Français, souchevage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sous-cavage dans une carrière de pierre de construction. 1, fiche 10, Français, - souchevage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-11-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- line skew
1, fiche 11, Anglais, line%20skew
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A type of line misregistration in which a string of characters to be read by an optical character reader appears in a uniformly slanted or skewed condition with respect to a real or imaginary base line. 1, fiche 11, Anglais, - line%20skew
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- désalignement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9salignement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- be slanted to 1, fiche 12, Anglais, be%20slanted%20to
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
to be slanted to national techniques. 1, fiche 12, Anglais, - be%20slanted%20to
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- être axé sur 1, fiche 12, Français, %C3%AAtre%20ax%C3%A9%20sur
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
être axé sur des techniques nationales. (Les Industries Françaises d'Équipement, p. 49, n° 1, mai 1963) 1, fiche 12, Français, - %C3%AAtre%20ax%C3%A9%20sur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


