TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE SUBJECT PROSECUTION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- counsel for the prosecution
1, fiche 1, Anglais, counsel%20for%20the%20prosecution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The failure of the person charged, or of the wife or husband of such person, to testify, shall not be made the subject of comment by the judge, or by counsel for the prosecution. 1, fiche 1, Anglais, - counsel%20for%20the%20prosecution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prosecution counsel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avocat de la poursuite
1, fiche 1, Français, avocat%20de%20la%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avocate de la poursuite 2, fiche 1, Français, avocate%20de%20la%20poursuite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'abstention de la personne accusée, ou de son conjoint, de témoigner ne peut faire le sujet de commentaires par le juge ou par l'avocat de la poursuite. 3, fiche 1, Français, - avocat%20de%20la%20poursuite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conduct implying a defamatory meaning
1, fiche 2, Anglais, conduct%20implying%20a%20defamatory%20meaning
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Defamation can be divided into the two broad categories of libel and slander. The former has basically been associated with the written word but also extends to pictures, statues, films and even conduct implying a defamatory meaning. It is actionable without proof of damage, as general damages are presumed. It may even be the subject of a criminal prosecution. Slander, on the other hand, is generally conveyed by the spoken word and is not actionable per se, so that, no matter how offensive the language used is, an action lies only if special damages are pleaded and proved subject to certain exceptions. 1, fiche 2, Anglais, - conduct%20implying%20a%20defamatory%20meaning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conduite à connotation diffamatoire
1, fiche 2, Français, conduite%20%C3%A0%20connotation%20diffamatoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oath
1, fiche 3, Anglais, oath
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An affirmation of the truth of a statement that, if made by a person who knows it to be false, may subject him or her to prosecution for perjury or other legal proceeding. 2, fiche 3, Anglais, - oath
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The form of the oath is immaterial provided that it involves in the mind of the witness the apprehension of punishment by a Supreme Being. 2, fiche 3, Anglais, - oath
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serment
1, fiche 3, Français, serment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de preuve par lequel la véracité d'un fait tel que présenté par une personne est garantie par l'invocation à la divinité. 2, fiche 3, Français, - serment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
serment : terme normalisé par le Comité de normalisation, Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 3, Français, - serment
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quasi-crime
1, fiche 4, Anglais, quasi%2Dcrime
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An offense not subject to criminal prosecution(such as contempt or violation of a municipal ordinance) but for which penalties or forfeitures can be imposed. 2, fiche 4, Anglais, - quasi%2Dcrime
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Today, we examine administrative crimes and ’’quasi-crimes’’—situations where a crime is established by a federal agency or where an agency treats a citizen like a criminal, even if the citizen deserves only a small civil fine. 3, fiche 4, Anglais, - quasi%2Dcrime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "quasi-crime" includes offenses that give rise to qui tam actions and forfeitures for the violation of a public duty. 2, fiche 4, Anglais, - quasi%2Dcrime
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quasi-crime
1, fiche 4, Français, quasi%2Dcrime
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acte causant un dommage, commis sans intention ... 2, fiche 4, Français, - quasi%2Dcrime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, fiche 5, Anglais, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- principle of legality 1, fiche 5, Anglais, principle%20of%20legality
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege :... no-one should be subject to prosecution for a crime unless pursuant to a previous law establishing that crime. 1, fiche 5, Anglais, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege and principle of legality: Expressions and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 5, Anglais, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, fiche 5, Français, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aucun crime, aucune peine sans un texte de loi 1, fiche 5, Français, aucun%20crime%2C%20aucune%20peine%20sans%20un%20texte%20de%20loi
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, fiche 5, Espagnol, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- principio de legalidad 1, fiche 5, Espagnol, principio%20de%20legalidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Principio por el cual] nadie puede ser condenado o sancionado por acciones u omisiones que en el momento de producirse no constituyan delito, falta o infracción administrativa, según la legislación vigente en aquel momento. 1, fiche 5, Espagnol, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La expresión "principio de legalidad" ha sido definida en la Constitución española, art. 25.1. 2, fiche 5, Espagnol, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege: Expresión latina que quiere decir "no hay crimen ni pena sin ley previa". Constituye una garantía individual, en cuya virtud no se puede interpretar que un acto cualquiera es delictivo e incluso en una sanción penal si no ha sido considerado expresamente como tal en una norma anterior. 1, fiche 5, Espagnol, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege y principio de legalidad: Expresiones, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 5, Espagnol, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


