TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE TORN BETWEEN [2 fiches]

Fiche 1 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

An interesting numerical technique (for the purpose of graphical characterization) is Halley’s method.

CONT

... Halley's method is in a class of algorithms that begins with a guess. The iteration is supposed to lead to a better guess, and the process is repeated. Halley's method behaves like a comet torn between conflicting tugs of two nearby planets. In some cases it might be difficult to determine which of the two nearby planets a comet will collide with even though we know the gravity equations.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A reduction in output or expenditure (rate, amount or number) which is bitterly received by the public: similar to "cutback", but more pejorative.

CONT

What I (and I suspect 90% of my fellow-readers) find truly scandalous in the Peter Kormos flap is that, at this time of anemic business activities and emaciated corporate profits - not to mention hospital cutbacks and pension clawbacks - somebody is actually being paid $60,000 per annum out of the public purse to monitor sexism in beer ads.

OBS

This neologism is a compound. It is formed by putting together a word(claw) and a combining form(-back). Compounds are formed of various parts of speech, and often a compound differs in part of speech from its components(for example : claw(verb) + back(adverb)=clawback(noun]. A compound may appear to be quite self-explanatory, but often it holds a specialized meaning. Semantically, a clawback is a cutback taken several steps further. The words resemble each other, but the connotations are quite different : while a "cutback" might meet some public resistance, a "clawback" gives the impression of something virtually torn from the hands of the public and dragged away. "Claw" gives the idea of a vulture, and includes all of its negative implications. It should also be pointed out that "clawbacks" rhymes with "drawbacks", and while the latter is never actually seen, the reader likely makes a psychological connection between the two words, amplifying the effect of the former.

OBS

"Clawback" may be what is often termed a "nonce word" - a new word that is coined specifically for the occasion, a coinage which may soon disappear. Nonce words are formed with existing elements in the language, its standard words, combining forms, and affixes. Nonce words are often playful or fanciful coinages, many are puns, or are humorous.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :