TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE TRIM [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trim blasting
1, fiche 1, Anglais, trim%20blasting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drilling and Blasting for Slope Stabilization and Geotechnical Investigations. Trim blasting is used for controlled blasts in which explosive charges are placed in predetermined pattern of holes drilled into the rock face and then detonated. Potentially unstable masses of rock can sometimes be stabilized using rock bolts and long steel rods drilled into the rock to bind it together. Drilling is a common method of investigation to obtain geotechnical reports required for engineering design. 1, fiche 1, Anglais, - trim%20blasting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dynamitage de découpage
1, fiche 1, Français, dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Forage et dynamitage pour la consolidation des talus et études géotechniques. Le dynamitage de découpage est utilisé pour le dynamitage contrôlé dans lequel les charges explosives sont placées dans une combinaison prédéterminée de trous percés dans la paroi rocheuse avant la détonation. Les masses rocheuses potentiellement instables peuvent parfois être stabilisées au moyen de boulons d'ancrage et de longues tiges d'acier enfoncées dans les roches pour les lier ensemble. Le forage est une méthode commune d'exploration pour obtenir les rapports géotechniques requis aux fins de la conception technique. 1, fiche 1, Français, - dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- controlled blasting technique
1, fiche 2, Anglais, controlled%20blasting%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- controlled blasting 2, fiche 2, Anglais, controlled%20blasting
correct
- control blasting 3, fiche 2, Anglais, control%20blasting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Various techniques used to limit the amount of backbreak developed during the blasting phase of the excavation cycle by reducing the level of ground shock vibrations. 3, fiche 2, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are six controlled blasting techniques that have been developed and designed to improve the stability of the final excavation. Each one of these has their unique features and design considerations for successful implementation into any blasting plan. The six controlled blasting techniques that will be discussed are(1) line drilling,(2) trim blasting,(3) buffer blasting,(4) smooth wall blasting,(5) air decking, and(6) presplitting. 4, fiche 2, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
controlled blasting technique: designation usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- controlled-blasting technique
- controlled blasting techniques
- controlled-blasting techniques
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique de dynamitage contrôlé
1, fiche 2, Français, technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dynamitage contrôlé 2, fiche 2, Français, dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mesures d'atténuation. Bien que le projet Midwest se trouve dans une zone sismique stable, les structures et les pentes ont été conçues afin d'assurer une protection contre les événements sismiques. Des techniques de dynamitage contrôlé seront employées pour assurer la stabilité des mines à ciel ouvert et maintenir l'intégrité des parois. Des bermes de sécurité seront construites pour délimiter des plateaux de rétention, afin de retenir des matériaux pouvant tomber dans toutes les fosses actives. Les pentes des fosses actives seront surveillées afin d'en assurer la stabilité aux endroits susceptibles de connaître des glissements de pente ou des ruptures de versant. 1, fiche 2, Français, - technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technique de dynamitage contrôlé : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 2, Français, - technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- techniques de dynamitage contrôlé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fencing mask
1, fiche 3, Anglais, fencing%20mask
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mask 2, fiche 3, Anglais, mask
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Masks are made with white or black cloth trim... covering top and sides. The bib or protective throat piece... may be either plastic or cloth.... 3, fiche 3, Anglais, - fencing%20mask
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masque d'escrime
1, fiche 3, Français, masque%20d%27escrime
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- masque d'escrimeur 2, fiche 3, Français, masque%20d%27escrimeur
correct, nom masculin
- masque protecteur 3, fiche 3, Français, masque%20protecteur
correct, nom masculin
- masque 4, fiche 3, Français, masque
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Écran en treillis métallique assorti d'un tissu fort qui couvre le visage et le cou durant la pratique de l'escrime. 5, fiche 3, Français, - masque%20d%27escrime
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- careta de esgrima
1, fiche 3, Espagnol, careta%20de%20esgrima
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- careta 2, fiche 3, Espagnol, careta
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimum flight speed trim 1, fiche 4, Anglais, minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Vmin trim 1, fiche 4, Anglais, Vmin%20trim
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unreliable airspeed/altitude procedures, and a low speed scenario, in which pilots must disregard an erroneous flight director/flight path cue which comes on automatically and cannot be deselected as long as the indicated speed is at or below Vmin trim. 1, fiche 4, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vmin trim: written Vmin trim. 2, fiche 4, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de compensation
1, fiche 4, Français, vitesse%20minimale%20de%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de compensation : terme obtenu d'un spécialiste du domaine. 1, fiche 4, Français, - vitesse%20minimale%20de%20compensation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima de compensación
1, fiche 4, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20compensaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- centre detent position
1, fiche 5, Anglais, centre%20detent%20position
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- center detent position 2, fiche 5, Anglais, center%20detent%20position
correct
- centre position 3, fiche 5, Anglais, centre%20position
correct
- detent position 4, fiche 5, Anglais, detent%20position
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Set the following controls on control pedestal panel UD1 to the specified positions ... PUSH TO TURN knob in centre detent position. 1, fiche 5, Anglais, - centre%20detent%20position
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The pitch wheel controls the vertical pitch of the aircraft when the autopilot is engaged. When at the center detent position, the aircraft will be pitched for level flight. You may also need to adjust pitch trim(large vertical wheel next to the gear up/down lever). 2, fiche 5, Anglais, - centre%20detent%20position
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- center position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- position neutre
1, fiche 5, Français, position%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- position centrale neutre 2, fiche 5, Français, position%20centrale%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au pylône UD1, mettre : [...] Le bouton de commande de virage «PUSH TO TURN» en position neutre. 3, fiche 5, Français, - position%20neutre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- posición neutra
1, fiche 5, Espagnol, posici%C3%B3n%20neutra
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Transport
- Transport of Goods
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- squat
1, fiche 6, Anglais, squat
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Squat refers to the increase of a ship's draught as a result of its motion through water. It is a hydraulic phenomenon whereby the water displaced creates an increase in current velocity past the moving hull causing a reduction in pressure resulting in a localised reduction of the water level and, consequently, in a settling of the vessel deeper in the water. For various reasons-having to do with hull design, trim and other physical and operational factors-squat may be different at the fore and aft. 2, fiche 6, Anglais, - squat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport de marchandises
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accroupissement
1, fiche 6, Français, accroupissement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- squat 2, fiche 6, Français, squat
correct, nom masculin
- effet de squat 3, fiche 6, Français, effet%20de%20squat
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surenfoncement du navire par petits fonds dû à la vitesse. 4, fiche 6, Français, - accroupissement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le squat est l'augmentation du tirant d'eau d'un navire résultant du déplacement de celui-ci dans l'eau. Il s'agit d'un phénomène hydraulique par lequel l'eau déplacée crée une augmentation de la vitesse du courant le long de la coque en mouvement, causant ainsi une réduction de pression qui, à son tour, a pour effet de produire une baisse locale du niveau d'eau, permettant au navire de s'enfoncer plus profondément dans l'eau. 5, fiche 6, Français, - accroupissement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte de mercancías
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- asentamiento
1, fiche 6, Espagnol, asentamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tendencia del barco a reposar o a sentarse cuando comienza a moverse. 1, fiche 6, Espagnol, - asentamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trim drag
1, fiche 7, Anglais, trim%20drag
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- balancing drag 2, fiche 7, Anglais, balancing%20drag
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the case of combat aircraft, designed-in lack of stability can offer faster turn rates, tighter turn radii and reductions in fuel consumption during manoeuvring flight, plus the ability to fly in unconventional attitudes(such as extreme angles of attack) or perform unconventional manoeuvres. The reduction in the energy required to perform manoeuvres comes largely from the decrease in trim drag involved in initiating the manoeuvre : the movement of flight control surfaces required to alter the aircraft's attitude is much less than is needed with a positively stable aircraft, and the actual control surfaces themselves can be made smaller. 1, fiche 7, Anglais, - trim%20drag
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traînée d'équilibrage 1, fiche 7, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour un avion de combat, un manque de stabilité prévu au départ offre divers avantages: l'appareil peut effectuer des virages plus serrés et la consommation de carburant est réduite pendant les manœuvres. On peut également faire prendre à l'appareil des attitudes inhabituelles (angles d'attaque extrêmes, par exemple). L'économie d'énergie vient en grande partie du fait que la traînée d'équilibrage est moindre au moment où sont amorcées les manœuvres, ce qui permet de réduire le braquage des gouvernes et même leur surface. 1, fiche 7, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- technical drawing
1, fiche 8, Anglais, technical%20drawing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- engineering drawing 2, fiche 8, Anglais, engineering%20drawing
correct
- engineering graphics 3, fiche 8, Anglais, engineering%20graphics
correct, voir observation
- drafting 3, fiche 8, Anglais, drafting
correct
- draughting 3, fiche 8, Anglais, draughting
correct, Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
technical drawing: Technical information, given on an information carrier, graphically presented in accordance with agreed rules and usually to scale. [Term and definition standardized by ISO]. 1, fiche 8, Anglais, - technical%20drawing
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A graphical language used by engineers and other technical personnel associated with the engineering profession. 4, fiche 8, Anglais, - technical%20drawing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term engineering graphics has come into use in place of engineering drawing because a wide range of related graphic detail must often be included, such as wood trim, ornate brickwork patterns, corbelling instructions and even load-design formulas for certain cantilevered beams. 3, fiche 8, Anglais, - technical%20drawing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dessin technique
1, fiche 8, Français, dessin%20technique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Informations techniques portées sur un support d'information, présentées graphiquement conformément à des règles retenues, et généralement dessinées à l'échelle. [Terme et définition normalisées par l'ISO]. 2, fiche 8, Français, - dessin%20technique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le dessin technique est le moyen d'expression indispensable et universel de tous les techniciens. C'est lui qui permet de transmettre, à tous les services de production, la pensée technique et les impératifs de fabrication qui lui sont liés. C'est pourquoi ce langage conventionnel est soumis à des règles ne permettant aucune erreur d'interprétation et définies par la normalisation. 3, fiche 8, Français, - dessin%20technique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
On peut relever trois grands groupes dans le dessin technique : celui du dessin industriel, celui du dessin de bâtiment et architectural et celui du dessin topographique et cartographique. 4, fiche 8, Français, - dessin%20technique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dessin : 1. Représentation sur une surface de la forme [...] d'un objet [...] 2. Technique et art de cette représentation. 5, fiche 8, Français, - dessin%20technique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «dessin technique» avec le spécifique «dessin industriel». 4, fiche 8, Français, - dessin%20technique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pass
1, fiche 9, Anglais, pass
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For many trim sizes, we will be able to print 64 pages in a single pass. 2, fiche 9, Anglais, - pass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 9, Français, passage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action récurrente d'un appareil, pour numériser une image par exemple. 2, fiche 9, Français, - passage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À la fin de l'année, cette grand format [presse à imprimer] mettra Butler & Tanner en situation d'imprimer jusqu'à 64 pages 4+4 en un seul passage. 3, fiche 9, Français, - passage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trim tab
1, fiche 10, Anglais, trim%20tab
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- trimming tab 2, fiche 10, Anglais, trimming%20tab
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary tab mounted on a flight control surface trailing edge to generate aerodynamic force. 3, fiche 10, Anglais, - trim%20tab
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Trim tabs are usually controlled from the cockpit by the pilot and are generally actuated manually or electrically. 4, fiche 10, Anglais, - trim%20tab
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Trim tabs [may be] adjusted on the ground before taking off. Trim tabs are installed on elevators, rudders, and ailerons. 5, fiche 10, Anglais, - trim%20tab
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tab compensateur de régime
1, fiche 10, Français, tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- volet compensateur de régime 2, fiche 10, Français, volet%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur de régime 1, fiche 10, Français, compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- volet compensateur réglable 3, fiche 10, Français, volet%20compensateur%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Volet auxiliaire monté au bord de fuite d'une gouverne qui permet de réaliser une compensation aérodynamique. 4, fiche 10, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des volets placé au bord de fuite de chacune des gouvernes [sert à] compenser les déviations horizontales et verticales de l'appareil. 5, fiche 10, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
tab compensateur de régime; compensateur de régime; volet compensateur de régime : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 10, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aleta de centrado
1, fiche 10, Espagnol, aleta%20de%20centrado
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- balance tab
1, fiche 11, Anglais, balance%20tab
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- balancing tab 2, fiche 11, Anglais, balancing%20tab
correct
- balanced tab 3, fiche 11, Anglais, balanced%20tab
correct
- geared tab 4, fiche 11, Anglais, geared%20tab
correct, normalisé
- gear tab 3, fiche 11, Anglais, gear%20tab
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A balance tab is similar in function to the control tab in that it is designed to assist the pilot in moving the control surface.... As the control surface begins to move in a certain direction, the balance tab moves in the opposite direction. This produces an aerodynamic force to help move the control surface. In some designs, the balance tab is combined in function so that it can be actuated in flight. In these cases it also serves as a controllable trim tab. 5, fiche 11, Anglais, - balance%20tab
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
geared tab: term standardized by ISO. 6, fiche 11, Anglais, - balance%20tab
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tab automatique
1, fiche 11, Français, tab%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- volet compensateur d'évolution 2, fiche 11, Français, volet%20compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- tab compensateur d'évolution 3, fiche 11, Français, tab%20compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur d'évolution 3, fiche 11, Français, compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur automatique 4, fiche 11, Français, compensateur%20automatique
nom masculin, normalisé
- volet de compensation 5, fiche 11, Français, volet%20de%20compensation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tab automatique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 11, Français, - tab%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
volet compensateur d'évolution; tab compensateur d'évolution; compensateur d'évolution : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 11, Français, - tab%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
volet de compensation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 11, Français, - tab%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
compensateur automatique : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 11, Français, - tab%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- aleta de compensación
1, fiche 11, Espagnol, aleta%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- engineering drawing
1, fiche 12, Anglais, engineering%20drawing
correct, générique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- engineering graphics 2, fiche 12, Anglais, engineering%20graphics
correct, voir observation, générique
- drafting 3, fiche 12, Anglais, drafting
correct, générique
- draughting 2, fiche 12, Anglais, draughting
correct, Grande-Bretagne, générique
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Graphical representation of structures, machines, and their component parts that communicates the engineering intent of a technical design to the craftsman or worker who produces the product. 2, fiche 12, Anglais, - engineering%20drawing
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A graphical language used by engineers and other technical personnel associated with the engineering profession. 4, fiche 12, Anglais, - engineering%20drawing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Most engineering drawings are made with instruments and therefore are called mechanical drawings. 2, fiche 12, Anglais, - engineering%20drawing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The term "engineering graphics" has come into use in place of engineering drawing because a wide range of related graphic detail must often be included, such as wood trim, ornate brickwork patterns, corbelling instructions and even load-design formulas for certain cantilevered beams. 2, fiche 12, Anglais, - engineering%20drawing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dessin industriel
1, fiche 12, Français, dessin%20industriel
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le dessin industriel s'effectue toujours aux instruments, le plus souvent sur une table à dessin, au crayon ou à l'encre de Chine, et généralement sur du papier-calque afin d'en faciliter la reproduction. 2, fiche 12, Français, - dessin%20industriel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dessin : 1. Représentation sur une surface de la forme [...] d'un objet [...] 2. Technique et art de cette représentation. 2, fiche 12, Français, - dessin%20industriel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «dessin industriel» avec le générique «dessin technique». 3, fiche 12, Français, - dessin%20industriel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- dibujo industrial
1, fiche 12, Espagnol, dibujo%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dibujo lineal y a la escala de las instalaciones, máquinas, piezas mecánicas, productos fabricados y otros objetos. 1, fiche 12, Espagnol, - dibujo%20industrial
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 13, Anglais, turn
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To trim vegetables into neat round or oval shapes, or to peel an olive in a spiral so that the stone can be removed and the flesh springs back into shape. 1, fiche 13, Anglais, - turn
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
150 g. of cucumber, turned and blanched. 2, fiche 13, Anglais, - turn
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tourner
1, fiche 13, Français, tourner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Façonner un élément à l'aide d'un couteau d'office pour lui donner une forme déterminée et régulière [...] 1, fiche 13, Français, - tourner
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les pommes de terre sont tournées en boules, en olives ou en gousses, de taille différente selon l'apprêt [...]; les carottes et les navets sont également tournés pour une bouquetière, de même que la pulpe de concombre en gousses, les têtes de champignon, les olives (en spirales, autour du noyau, celui-ci étant enlevé, puis l'olive reconstituée). 1, fiche 13, Français, - tourner
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tornear
1, fiche 13, Espagnol, tornear
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-07-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fixed trim tab
1, fiche 14, Anglais, fixed%20trim%20tab
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A fixed trim tab is one that can be adjusted on the ground but cannot be adjusted in flight. This type of tab is usually a sheet-metal plate attached to the rear of the control surface and extending to the rear of the trailing edge. If the pilot reports that the airplane will not fly straight and level at cruising speed, the appropriate tab is adjusted on the ground by bending a rudder tab to the right or left, and bending the aileron and elevator tabs up or down, depending upon the correction required. 2, fiche 14, Anglais, - fixed%20trim%20tab
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tab réglable au sol
1, fiche 14, Français, tab%20r%C3%A9glable%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les tabs des avions de tourisme lents sont des petites plaques métalliques disposées sur le bord de fuite des gouvernes et calées de façon précise au sol. 1, fiche 14, Français, - tab%20r%C3%A9glable%20au%20sol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-07-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inboard flap
1, fiche 15, Anglais, inboard%20flap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Swift is a swept wing with an inboard flap for trim, the flaps extend over almost half the span and can be deflected as much as 50° for approach and landing. One alternative to elevons is the inboard flap. Such a surface has favourable effects on performance, but is less effective than elevons. 2, fiche 15, Anglais, - inboard%20flap
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The inboard flap was found broken and separated from the wing structure. 3, fiche 15, Anglais, - inboard%20flap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- volet intérieur
1, fiche 15, Français, volet%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le volet intérieur était brisé et il s'était séparé de la structure de l'aile. 2, fiche 15, Français, - volet%20int%C3%A9rieur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
volet intérieur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 15, Français, - volet%20int%C3%A9rieur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- boneless middle
1, fiche 16, Anglais, boneless%20middle
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(C425) The portion of the carcass after removing ham and shoulder. Sirloin and related belly portion removed(short cut). Backbone and related cartilage removed. Tenderloin removed. Sternum and blade bone removed. Back ribs and side ribs removed(sheet ribbed or single ribbed as specified by buyer). Soft rib bones between side rib and sternum may remain or be removed as specified by buyer. Rind on or rindless(as specified by buyer). With, trim at flank end and leanness(measured at center of loin) to be specified by buyer. 1, fiche 16, Anglais, - boneless%20middle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer’s Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry’s basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 16, Anglais, - boneless%20middle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- milieu désossé
1, fiche 16, Français, milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(C425) Portion de la demi-carcasse restante après avoir enlevé la cuisse et l'épaule. Pour la coupe courte, surlonge et partie du flanc, correspondante enlevés. Os de l'échine et cartilages correspondants enlevés. Filet, os de poitrine et os de palette enlevés. Côtes levées régulières et de dos enlevées d'une pièce ou individuellement selon les spécifications de l'acheteur. Avec ou sans les cartilages de bout de côte tel que spécifié par l'acheteur. Avec ou sans couenne tel que spécifié par l'acheteur. Dimensions de la pièce, façon de parer le blanc et teneur en gras (mesurée au centre de l'échine) à être spécifiés par l'acheteur. 1, fiche 16, Français, - milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, fiche 16, Français, - milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- panceta-corte "Australiano"
1, fiche 16, Espagnol, panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(C425) Es la parte de la canal que queda después de retirar las piernas y la paleta. También se le extrae el solomillo (cadera), el hueso de la espaldilla y los cartílagos. Se extrae el filete. Se extraen el esternón y la paletilla. Se extraen las costillas traseras y abdominales (costillas en lámina o costillas individuales según lo acordado con el cliente). El costillar blando entre la costilla de los flancos y el esternón se pueden dejar o extraer (según lo acordado con el cliente). Con piel o sin piel (según lo acordado con el cliente). La anchura, el corte en la parte final del flanco y la magrez (medida en el centro del lomo) las especificará el comprador. (Tocino en México) 1, fiche 16, Espagnol, - panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 16, Espagnol, - panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Law
- Labelling (Packaging)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pre-consumer material
1, fiche 17, Anglais, pre%2Dconsumer%20material
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pre-consumer material indicates material recycled prior to use by the consumer, i. e., industrial scrap material left over from an industrial process that is not capable of being reused or reprocessed within the same plant or process(e. g. Boxboard trim). To make an appropriate "pre-consumer" recycled content claim, a supplier must be able to substantiate that the pre-consumer material would otherwise have gone into the solid waste stream. 2, fiche 17, Anglais, - pre%2Dconsumer%20material
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matière recyclée avant consommation
1, fiche 17, Français, mati%C3%A8re%20recycl%C3%A9e%20avant%20consommation
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- matière de préconsommation 2, fiche 17, Français, mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9consommation
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les matières recyclées avant consommation sont [...] les déchets industriels provenant d'un processus industriel qui ne peuvent être réutilisés dans la même usine ou pour le même procédé (p. ex., des rognures de carton compact). Pour faire une allégation appropriée de matières recyclées «avant consommation», un fournisseur doit être en mesure de prouver qu'autrement, ces matières se seraient retrouvées dans le courant des déchets solides. 1, fiche 17, Français, - mati%C3%A8re%20recycl%C3%A9e%20avant%20consommation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- matière de pré-consommation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- elevator trim cable
1, fiche 18, Anglais, elevator%20trim%20cable
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
As a result of non-destructive testing(NDT), corrosion that required the removal of the elevator and stabilizer was found. These were removed as a single unit, which meant that only the elevator connection bolts, the stabilizer connection bolts, and the elevator trim cables needed to be disconnected. 1, fiche 18, Anglais, - elevator%20trim%20cable
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- câble de commande de compensateur de profondeur
1, fiche 18, Français, c%C3%A2ble%20de%20commande%20de%20compensateur%20de%20profondeur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gouverne de profondeur et le stabilisateur ont été retirés en bloc, ce qui signifie que seuls les boulons de fixation de la gouverne de profondeur et du stabilisateur ainsi que les câbles de commande du compensateur de profondeur avaient besoin d'être débranchés. 1, fiche 18, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande%20de%20compensateur%20de%20profondeur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- windshield wiper and washer control 1, fiche 19, Anglais, windshield%20wiper%20and%20washer%20control
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Windshield wiper and washer controls remain on driver's door. This clever design was clearly a part of the door trim panel, yet appeared to be part of the instrument panel when the door was closed. 2, fiche 19, Anglais, - windshield%20wiper%20and%20washer%20control
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commande essuie-glace et lave-glace
1, fiche 19, Français, commande%20essuie%2Dglace%20et%20lave%2Dglace
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des essuie-glaces. 2, fiche 19, Français, - commande%20essuie%2Dglace%20et%20lave%2Dglace
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - commande%20essuie%2Dglace%20et%20lave%2Dglace
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fur yarn
1, fiche 20, Anglais, fur%20yarn
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A yarn ... created by twisting narrow strips of fur around a cotton or silk yarn so the leather is on the inside and the center of the yarn is reinforced. 2, fiche 20, Anglais, - fur%20yarn
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fur can then be knitted, crocheted, woven or used as trim. 2, fiche 20, Anglais, - fur%20yarn
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Paula Lishman’s exclusive, patented yarn is made from genuine fur pelts -- sheared beaver, fox, mink, and muskrat. The pelts are hand cut into a narrow, 1/8 " (2.5 mm) wide strip. This strip is re-enforced with colour-matched cotton and twisted, so the leather is on the inside covering the cotton, with the fur radiating outwards from the centre. The yarn is dyed in a dazzling array of colours, from rose beige to deep browns and beyond, covering the fashion range from classic to trendy. 1, fiche 20, Anglais, - fur%20yarn
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fil de fourrure
1, fiche 20, Français, fil%20de%20fourrure
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fil [...] crée à partir de fines lanières de fourrure tordues, poil à l'extérieur, autour d'un fil de coton ou de soie afin de renforcer le centre. 2, fiche 20, Français, - fil%20de%20fourrure
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Reconnue sur la scène de la mode internationale, grâce à sa technique unique de transformation de la fourrure en fil qu'elle utilise ensuite pour tricoter des vêtements de fourrure magnifiques, Paula a récemment annoncé qu'elle aimerait offrir son fil de fourrure aux artisans pour leurs ouvrages particuliers. 3, fiche 20, Français, - fil%20de%20fourrure
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le fil de fourrure peut [...] être tricoté, crocheté, tissé ou utilisé comme garniture. 2, fiche 20, Français, - fil%20de%20fourrure
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flight controls
1, fiche 21, Anglais, flight%20controls
correct, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
He [the pilot] must be able to overcome stability, allowing the aircraft to move about one, two or all three of its axes. This is the purpose of the flight controls. Flight controls on aircraft are divided in two categories; primary and secondary controls. The primary controls include the ailerons, elevators and rudder(s). The secondary controls are flaps, slats and slots, trim tabs of any description, dive or speed brakes, spoilers, etc., as required by aircraft design. 2, fiche 21, Anglais, - flight%20controls
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- flight control
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gouvernes
1, fiche 21, Français, gouvernes
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] surfaces mobiles de la cellule qui, par leur action aérodynamique, permettent de faire varier l'assiette et la configuration de l'avion. 2, fiche 21, Français, - gouvernes
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
gouvernes : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 21, Français, - gouvernes
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Surdimensionnement, vitesse de débattement des gouvernes. 4, fiche 21, Français, - gouvernes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tab measurement tool 1, fiche 22, Anglais, tab%20measurement%20tool
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
With the advent of high performance rotor smoothing systems... the need to "fine-tune" rotor blade trim tabs to within a fraction of a degree has proven to be critical... Our new tab tool kits provide consistent, precise, and reliable tab bends in increments of. 001 in(. 025 mm). These new kits provide innovative features including :[a] dial indicator to provide highly accurate, repeatable adjustments; [a] tab bending tool which allows the user to directly read tab position as bends are made; mechanical provisions that retain the tab measurement tool on the blade and position the tool repeatedly in the proper measurement position; [a] zero reference tool to set the tab measurement tool to the manufacturers’ zero point [and a] protective case for transport and storage. These new tab tools kits are available for use with most helicopter models. 1, fiche 22, Anglais, - tab%20measurement%20tool
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- tab measuring tool
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mesureur d'angle de tab
1, fiche 22, Français, mesureur%20d%27angle%20de%20tab
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tab tool kit 1, fiche 23, Anglais, tab%20tool%20kit
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- blade tab bender kit 2, fiche 23, Anglais, blade%20tab%20bender%20kit
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
With the advent of high performance rotor smoothing systems... the need to "fine-tune" rotor blade trim tabs to within a fraction of a degree has proven to be critical... Our new tab tool kits provide consistent, precise, and reliable tab bends in increments of. 001 in(. 025 mm). These new kits provide innovative features including :[a] dial indicator to provide highly accurate, repeatable adjustments; [a] tab bending tool which allows the user to directly read tab position as bends are made; mechanical provisions that retain the tab measurement tool on the blade and position the tool repeatedly in the proper measurement position; [a] zero reference tool to set the tab measurement tool to the manufacturers’ zero point [and a] protective case for transport and storage. These new tab tools kits are available for use with most helicopter models. 3, fiche 23, Anglais, - tab%20tool%20kit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trousse de réglage de pale
1, fiche 23, Français, trousse%20de%20r%C3%A9glage%20de%20pale
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- trousse d'outils pour le réglage de pale 1, fiche 23, Français, trousse%20d%27outils%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20pale
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- irrigation ditch bank trimmer
1, fiche 24, Anglais, irrigation%20ditch%20bank%20trimmer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The] irrigation ditch bank trimmer... utilizes the same side mounted gantry as the cereal plot trimmer... The cereal cutting heads are removed and a single flail-type cutting head 60 cm in width is suspended from a moveable carriage. The angle of the cutting head can be adjusted to match the slope of the ditch by means of a 12 V actuator. The cutting head can also be raised and lowered hydraulically. A pass on each side of the ditch will normall trim the ditch sufficiently. 1, fiche 24, Anglais, - irrigation%20ditch%20bank%20trimmer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- broyeur d'accotement de fossé d'irrigation
1, fiche 24, Français, broyeur%20d%27accotement%20de%20foss%C3%A9%20d%27irrigation
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Furniture Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- welt cord
1, fiche 25, Anglais, welt%20cord
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- seaming cord 2, fiche 25, Anglais, seaming%20cord
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cord over which a strip of material is folded in order to be placed at the edge or seam of a garment, cushion, etc. to reinforce or trim it. 3, fiche 25, Anglais, - welt%20cord
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When the fabric for the welt has been cut it is sewed into one long strip. This is done by laying a piece at right angles to another piece with the front of the fabrics facing. The strips are sewed across the corner at a 45° angle. ... When this is opened you will have a flat seam that runs across the material at an angle. When you have joined the fabric together the welt cord is sewed in. 1, fiche 25, Anglais, - welt%20cord
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Industrie du meuble
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ganse
1, fiche 25, Français, ganse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- corde passepoil 2, fiche 25, Français, corde%20passepoil
correct, nom féminin
- bourdon 3, fiche 25, Français, bourdon
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cordonnet ou ruban étroit servant à border, à faire des brides, à orner. 4, fiche 25, Français, - ganse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tapeless splicer 1, fiche 26, Anglais, tapeless%20splicer
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tapeless splicing is used to form face-veneer panels from several pieces. The backs and faces are glued to the cross bands and the core. The edges of the core are planed on the jointer. The core stock is edge glued and cut to panel size by a clipper machine.... All the plies are then ready to be glued into a sheet. Glue is applied to the sheets of veneer as they go through large rollers.... After the glue is applied to the cross-banded layers, core, face, and back panels, the press-gluing operation begins. The use of the giant hot press... is one of the crucial steps in the manufacture of plywood. Extreme pressure and controlled heat are used to cure(set) the adhesive.... After heating and pressing, skinner and trim saws cut the panel edges and stack the panels in one automatic operation.... 2, fiche 26, Anglais, - tapeless%20splicer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 26, La vedette principale, Français
- jointeuse sans ruban
1, fiche 26, Français, jointeuse%20sans%20ruban
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- waste
1, fiche 27, Anglais, waste
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- scrap 2, fiche 27, Anglais, scrap
correct
- reject 3, fiche 27, Anglais, reject
correct
- waste product 4, fiche 27, Anglais, waste%20product
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Scrap is a fact of life in plastics processing plants. Runners and sprues, reject molded parts, and trim from film extrusion and thermoforming operations, represent significant amounts of material that must be dealt with by the manufacturer. Whether the scrap is to be disposed or reused, it is usually put through a size reduction process for easier handling. In the case of thermoplastics, scrap is easily reused by reducing its size to the point where it can be fed into processing equipment in the same manner as virgin resin. 5, fiche 27, Anglais, - waste
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chute
1, fiche 27, Français, chute
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- déchet 2, fiche 27, Français, d%C3%A9chet
correct, nom masculin
- rebut 3, fiche 27, Français, rebut
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les avantages par rapport à l'extrusion-soufflage sont les suivants : absence de déchets, tolérances extrêmement précises à l'intérieur et à l'extérieur du goulot [...] 4, fiche 27, Français, - chute
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- desperdicio
1, fiche 27, Espagnol, desperdicio
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Paper
- Waste Management
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pulp substitutes
1, fiche 28, Anglais, pulp%20substitutes
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Different grade of wastepaper consisting of envelope cuttings, tabulating cards, mill side runs, trim shavings of printed and unprinted types, converting waste, etc., which can be reused directly in the papermaking process with little or no preparation except beating and refining. 2, fiche 28, Anglais, - pulp%20substitutes
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- pulp substitute
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Gestion des déchets
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- substituts de la pâte
1, fiche 28, Français, substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Matières fibreuses provenant de papiers de récupération, dits «vieux papiers», que l'on introduit dans la composition de la pâte à papier à des fins de recyclage et d'économie. 2, fiche 28, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les papiers récupérés sont utilisés pour remplacer les pâtes neuves. 3, fiche 28, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
On trouvera la première observation (OBS) de la partie française de cette fiche dans le résumé des paragraphes 4.4 à 4.4.3. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code de source : VIPAP). 2, fiche 28, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Aunt Sally role 1, fiche 29, Anglais, Aunt%20Sally%20role
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
So the central bankers may soon be resuming their more traditional Aunt Sally role. As one example European central banks, unloading yellow metal from their vaults in unsubtle attempts to trim their national Maastricht borrowing ratios, were blamed this week for weakness of the gold price. 1, fiche 29, Anglais, - Aunt%20Sally%20role
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rôle de boucs émissaires
1, fiche 29, Français, r%C3%B4le%20de%20boucs%20%C3%A9missaires
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les gouverneurs de banque centrale pourraient donc bientôt reprendre leur rôle traditionnel de boucs émissaires. Un seul exemple suffit à l'illustrer : on a récemment reproché aux banques centrales européennes d'avoir fait baisser les cours de l'or en procédant à des ventes de métal précieux pour essayer, de façon bien peu subtile, de se rapprocher des critères d'endettement prévus par le traité de Maastricht. 1, fiche 29, Français, - r%C3%B4le%20de%20boucs%20%C3%A9missaires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-08-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- zero adjusting device 1, fiche 30, Anglais, zero%20adjusting%20device
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- zero adjusting mean 2, fiche 30, Anglais, zero%20adjusting%20mean
- zero adjuster 1, fiche 30, Anglais, zero%20adjuster
- zero set 1, fiche 30, Anglais, zero%20set
- zero setting device 1, fiche 30, Anglais, zero%20setting%20device
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158]. 2, fiche 30, Anglais, - zero%20adjusting%20device
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dispositif de réglage
1, fiche 30, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- dispositif de remise à zéro 2, fiche 30, Français, dispositif%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dispositif de remise à zéro : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 158. 3, fiche 30, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- trim potentiometer 1, fiche 31, Anglais, trim%20potentiometer
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a [weighing] machine shall be operable only by a detachable tool.... 1, fiche 31, Anglais, - trim%20potentiometer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
trim potentiometer: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158. 1, fiche 31, Anglais, - trim%20potentiometer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- potentiomètre d'équilibre
1, fiche 31, Français, potentiom%C3%A8tre%20d%27%C3%A9quilibre
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre d'équilibre : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 158. 1, fiche 31, Français, - potentiom%C3%A8tre%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- detachable tool
1, fiche 32, Anglais, detachable%20tool
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- mechanical means separate from the scale 1, fiche 32, Anglais, mechanical%20means%20separate%20from%20the%20scale
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weights, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158]. 1, fiche 32, Anglais, - detachable%20tool
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
A scale shall be equipped with a level indicating means which shall be readily observable without the necessity of disassembling any scale part requiring the use of mechanical means separate from the scale. [Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5.]. 1, fiche 32, Anglais, - detachable%20tool
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
detachable tool: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3, 10. 1, fiche 32, Anglais, - detachable%20tool
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
mechanical means separate from the scale: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5. 1, fiche 32, Anglais, - detachable%20tool
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- outil détachable
1, fiche 32, Français, outil%20d%C3%A9tachable
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- outil distinct 1, fiche 32, Français, outil%20distinct
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
outil détachable : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 158; Specifications sur les poids et mesures SGM-1,1990, p.5. 1, fiche 32, Français, - outil%20d%C3%A9tachable
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
outil distinct : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 9. 1, fiche 32, Français, - outil%20d%C3%A9tachable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wet-end pulper
1, fiche 33, Anglais, wet%2Dend%20pulper
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A broke handling and repulping system is an essential feature on any paper machine. As a minimum a wet-end pulper(couch pit) is necessary after the forming section and presses, and a dry-end pulper is required to take waste from the dryers, calenders, reel and winder. During threading and machine breaks, both systems must be capable of handling maximum tonnage from the machine. At the same time, both systems are required to handle small amounts on a continuous basis(e. g., couch trim at the wet end; winder trim and "slab-off" returns at the dry end). 1, fiche 33, Anglais, - wet%2Dend%20pulper
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- triturateur pour la partie humide
1, fiche 33, Français, triturateur%20pour%20la%20partie%20humide
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de trituration des cassés est un élément essentiel de toute machine à papier. Il faut au minimum un triturateur pour la partie humide (fosse sous cylindre aspirant), après la section de la toile et des presses, et un triturateur pour la partie sèche afin d'évacuer les déchets de la sécherie, de la lisse, de l'enrouleuse et de la bobineuse. En cas de casse, ces deux triturateurs doivent être capables d'absorber la quantité maximale de papier produit par la machine. Ils doivent aussi traiter de petites quantités en continu, par exemple les rognures au cylindre aspirant en partie humide, ainsi que les rognures de la bobineuse et de la coupeuse en partie sèche. 1, fiche 33, Français, - triturateur%20pour%20la%20partie%20humide
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dry-end pulper
1, fiche 34, Anglais, dry%2Dend%20pulper
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A broke handling and repulping system is an essential feature on any paper machine. As a minimum, a wet-end pulper(couch pit) is necessary after the forming section and presses, and a dry-end pulper is required to take waste from the dryers, calenders, reel and winder. During threading and machine breaks, both systems must be capable of handling maximum tonnage from the machine. At the same time, both systems are required to handle small amounts on a continuous basis(e. g., couch trim at the wet end; winder trim and "slab-off" returns at the dry end). 1, fiche 34, Anglais, - dry%2Dend%20pulper
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 34, La vedette principale, Français
- triturateur pour la partie sèche
1, fiche 34, Français, triturateur%20pour%20la%20partie%20s%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de trituration des cassés est un élément essentiel de toute machine à papier. Il faut au minimum un triturateur pour la partie humide (fosse sous cylindre aspirant), après la section de la toile et des presses, et un triturateur pour la partie sèche afin d'évacuer les déchets de la sécherie, de la lisse, de l'enrouleuse et de la bobineuse. En cas de casse, ces deux triturateurs doivent être capables d'absorber la quantité maximale de papier produit par la machine. Ils doivent aussi traiter de petites quantités en continu, par exemple les rognures au cylindre aspirant en partie humide, ainsi que les rognures de la bobineuse et de la coupeuse en partie sèche. 1, fiche 34, Français, - triturateur%20pour%20la%20partie%20s%C3%A8che
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Hats and Millinery
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Orlon Borg no. 1520 1, fiche 35, Anglais, Orlon%20Borg%20no%2E%201520
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Yukon orlon pile cap 1, fiche 35, Anglais, - Orlon%20Borg%20no%2E%201520
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The orlon borg trim shall be dark brown in colour of a quality equal in all respects to the Sealed Sample. Orlon Borg no. 1520 is known to meet this requirement. 1, fiche 35, Anglais, - Orlon%20Borg%20no%2E%201520
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Chapellerie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Orlon Borg no 1520 1, fiche 35, Français, Orlon%20Borg%20no%201520
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-12-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- matching skin 1, fiche 36, Anglais, matching%20skin
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The fur trim for each cap shall be cut from 2 1/2 matching skins with the backs centred at each piece. 1, fiche 36, Anglais, - matching%20skin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 36, La vedette principale, Français
- peau assortie
1, fiche 36, Français, peau%20assortie
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- mock French seam
1, fiche 37, Anglais, mock%20French%20seam
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The mock French seam can be used in place of the French seam, especially on curves, where a French seam is difficult to execute. With right sides of fabric together, stitch on the seamline. Trim seam allowances to 1/2 inch. Turn in the seam edges 1/4 inch and press, matching folds along the edge. Stitch these folded edges together. Press seam to one side. 1, fiche 37, Anglais, - mock%20French%20seam
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fausse couture française
1, fiche 37, Français, fausse%20couture%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fausse couture française : Cette couture peut remplacer la couture française dans les courbes où celle-ci se réussit difficilement. Piquez sur la ligne de couture les pièces de l'ouvrage placées endroit contre endroit. Rasez la ressource à 1/2 pouce. Repliez de 1/4 pouce les bords de la couture et repassez-les en les plaçant face à face. Piquez ensemble les bords ainsi repliés. Repassez à plat sur un des côtés. 1, fiche 37, Français, - fausse%20couture%20fran%C3%A7aise
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- speed cubed law
1, fiche 38, Anglais, speed%20cubed%20law
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The development of jet and rocket propulsion in the 1940s overcame the "speed cubed" law of power required and enabled transonic airflows with attendant drag rise, trim changes and buffet to be encountered at level flight speeds; previously they had been experienced only in steep dives by propeller-driven aeroplanes. 1, fiche 38, Anglais, - speed%20cubed%20law
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- loi du cube de la vitesse
1, fiche 38, Français, loi%20du%20cube%20de%20la%20vitesse
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 1940, le développement de la propulsion par turboréacteur ou par moteur-fusée a permis de vaincre la loi du "cube de la vitesse" qui détermine la puissance installée nécessaire. Dès lors, il devenait possible de réaliser des appareils qui atteignaient en vol horizontal des vitesses où l'écoulement de surface était transsonique, avec toutes ses conséquences : augmentation de la traînée, changement de trim et buffeting. 1, fiche 38, Français, - loi%20du%20cube%20de%20la%20vitesse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1984-11-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- after landing check
1, fiche 39, Anglais, after%20landing%20check
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A cockpit "clean-up" is due after the landing roll is complete and the aircraft off the runway. If taxi distance to the parking area is short, the check might be delayed until then. The essential of the "after-landing check" usually are : 1. Cowl flaps-open(if adjustable). 2. Wing flaps-up. 3. Propeller and fuel-mixture controls-full advanced and rich. 4. Trim tabs-reset. 5. Fuel boost pump switch-off(if used for landing). 2, fiche 39, Anglais, - after%20landing%20check
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- vérification après atterrissage
1, fiche 39, Français, v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme "vérification après atterrissage" a été proposé et uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 39, Français, - v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Building Elements
- Interior Covering Materials
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- interior cladding
1, fiche 40, Anglais, interior%20cladding
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Combustible millwork, interior cladding and finishing materials shall be limited [among other things] to... millwork such as interior trim, ordinary doors and door frames, show windows together with their frames, aprons and backing, handrails, shelves, cabinets and counters... 2, fiche 40, Anglais, - interior%20cladding
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Revêtements intérieurs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- revêtement intérieur
1, fiche 40, Français, rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les menuiseries, les revêtements intérieurs et les matériaux de finition combustibles doivent être limités [entre autres] aux ouvrages en bois tels que les menuiseries de finition intérieure, les portes ordinaires et leurs cadres, les encadrements et intérieurs de vitrines, les mains courantes et étagères, les placards et comptoirs, [...] 2, fiche 40, Français, - rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ballonet 1, fiche 41, Anglais, ballonet
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A compartment within the envelope into which air can be blown, to compensate for the changes in volume in the gas contained in the envelope, to maintain the required superpressure or to alter trim. 1, fiche 41, Anglais, - ballonet
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ballonnet
1, fiche 41, Français, ballonnet
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Compartiment de l'enveloppe dans lequel on peut insuffler de l'air pour compenser les variations de volume du gaz contenu dans l'enveloppe afin de maintenir la surpression requise ou de modifier la compensation 1, fiche 41, Français, - ballonnet
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


