TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE UNEVEN [29 fiches]

Fiche 1 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

These days, robots are required to perform complicated tasks in highly dynamic environments, which can be challenging for rigid body robots. Tensegrity structures, isolated solid rods connected by tensile cables, are of interest in the field of soft robotics due to their flexible and robust nature. This makes them suitable for uneven and unpredictable environments in which traditional robots struggle. Tensegrity robots are robots that are comprised of rigid rods and elastic cables, for example. These naturally compliant robots have the potential to thrive in dynamic environments by exploiting their unique structural advantages.

OBS

tensegrity robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'anatomie fonctionnelle des oiseaux [...] montre que leur cou est organisé en 3 séries de vertèbres mobilisées par 4 groupes de muscles [...] Ces principes sont utilisés pour modéliser un robot en tenségrité [...] et construire un prototype du manipulateur Avineck [...]

OBS

robot en tenségrité; robot de tenségrité : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El robot tensegrítico objeto de la invención permite el movimiento controlado y adaptar su tamaño a diversos espacios, gracias a su configuración basada en una estructura tensegrítica [accionada] mediante motores controlados por medios electrónicos y de control que determinan la longitud de los elementos controlables de la estructura.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
  • Desertification
CONT

These wind flows differ from water flows. Although effectively channelled by the topographical features, they have no banks and they blow over relatively gentle windward slopes.

OBS

Wind flow is created by the uneven heating of the earth's atmosphere by the sun, the earth's rotation, and surface irregularities in the earth. Wind flow can be harnessed to produce wind energy or wind power.

Terme(s)-clé(s)
  • windflow

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
  • Désertification
CONT

Ces écoulements éoliens diffèrent des écoulements hydriques. En effet, bien que canalisés par la topographie, ils n'ont pas de berges et ils remontent les versants peu raides exposés au vent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Energía eólica
  • Desertificación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Interior Covering Materials
DEF

... a drywall tool with a wide blade for spreading joint compound.

CONT

Most 4-inch, 6-inch and 8-inch taping knives are used for applying drywall mud to gaps or holes and for taping. They are also used to remove excess drywall mud. The 12-inch taping knife is used for feathering areas where a wall or ceiling may be sloped or uneven.

PHR

right-angle joint knife

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Revêtements intérieurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Revestimientos para interiores
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Geophysics
  • Geological Research and Exploration
  • Seismic Prospecting
DEF

The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones.

CONT

Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition.

CONT

... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data. ... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground.

CONT

Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment.

CONT

A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags.

OBS

jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone».

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géophysique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection sismique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Eye Surgery
  • Lasers and Masers
DEF

A kind of laser eye surgery designed to change the shape of the cornea to eliminate (or reduce) the need for glasses and contact lenses [by removing the outer layer of the cornea and flattening the cornea].

CONT

[In photorefractive keratectomy(PRK) ] the laser is used to remove the outer layer of the cornea and flatten the cornea. The flattening of the cornea is intended to correct myopia(nearsightedness) and astigmatism(uneven curvature of the cornea that distorts vision). PRK is an ambulatory procedure done in the office with numbing eye drops. It takes about a minute to do and about 3 days to heal. No eye patch need be worn after PRK.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
  • Masers et lasers
CONT

Lors de chirurgie au laser, l'ophtalmologue modifie la forme de la cornée à l'aide d'un laser excimère. Au cours de l'opération, un rayon ultraviolet guidé par ordinateur vaporise une mince couche de tissu cornéen, corrigeant ainsi l'anomalie de réfraction de la lumière sur la rétine de l'œil. Deux types de chirurgie oculaire au laser se pratiquent couramment : la PRK (photokératectomie réfractive) et le LASIK (kératomileusie in situ au laser). [...] Dans la PRK, un faisceau laser vaporise juste assez de tissu à la surface de la cornée pour en modifier la forme de façon à corriger la vue. [...] La chirurgie LASIK est plus complexe. Le chirurgien fait une incision, puis rabat la cornée. À l'aide du laser, il enlève une couche déterminée du tissu sous-jacent avant de replacer le rabat cornéen.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A wavy deformation in the support ...

OBS

[It is] usually associated with works on paper.

OBS

In paintings on canvas, cockling or rippling is often seen along the edges of a painting and may be the result of inadequate or uneven tacking of the canvas to the auxiliary support combined with relaxation of the materials of the painting and fluctuations in humidity.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Déformation en forme de rides dans le support [...]

OBS

[Elle est] généralement associée aux œuvres sur papier.

OBS

Dans les peintures sur toile, le gondolage ou des ondulations sont souvent observés le long des bords de la peinture; ces déformations peuvent être causées par le broquetage inadéquat ou non uniforme de la toile au support auxiliaire, cet état étant aggravé par le relâchement des contraintes au sein des matériaux de la peinture et les fluctuations d'humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A defect in the wale of a knitted [or woven] fabric caused by uneven tension, defective yarn or needle action, or other mechanical factor.

OBS

Barré is the French term. Fabrics which have bars or stripes that would be detrimental to the finished cloth are given this name. The defects are usually in the filling direction and may be caused by uneven weaving, mixed filling yarn, poor or irregular yarn, etc.

CONT

Quality control has probably no more perfect illustration in today’s textile manufacturing processes than that posed by the problems of barré ....

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Défaut dans le sens rangée constituée par l'existence d'une ou plusieurs rangées de mailles se distinguant du reste du tricot.

CONT

La présence de barrures dans un tricot ou un tissu constitue un défaut de plus ou moins grande importance, fonction de l'intensité de ces barrures et de l'usage auquel est destinée l'étoffe.

OBS

barre; barrure : Termes et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Finishing
DEF

Lightening the color of wood by applying a chemical solution.

CONT

Bleaching can be the remedy for uneven colour or it may be used to make a piece look lighter.(The Woodworker's Bible, 1976, p. 356).

Français

Domaine(s)
  • Finition du bois
DEF

Opération qui a pour but soit de blanchir le bois soit d'en éliminer certains défauts, utilisant l'eau oxygénée éventuellement associée à d'autres réactifs. (Ameublement et produits de finition, 1991, page 41).

CONT

Les méthodes de blanchiment ou de décoloration des bois mettent en œuvre les agents chimiques habituellement utilisés dans le traitement des fibres végétales [...] L'eau oxygénée [entre autres agents de blanchiment] est efficace sur tous les bois [...] Il est possible de rendre la décoloration profonde en ajoutant au produit de blanchiment un agent mouillant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A soft, thick, uneven place in a yarn; can be either a defect or purposely set in the yarn, such as in the case of slub yarn.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Fil présentant brusquement et accidentellement une surépaisseur sur une longueur plus ou moins importante.

OBS

flamme; grosseur : termes normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A sole mark thought to be the result of the flowage of mobile, hydroplastic sand over an uneven bottom in the slope direction.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Accident qu'on attribue à l'écoulement d'un sable mobile, hydroplastique, sur un fond inégal et suivant la direction de la pente.

Terme(s)-clé(s)
  • figure d'écoulement
  • fronce de fluxion

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • National and International Economics
DEF

Extent to which wages or earnings rise above national rates through the influence of such factors as local rates, overtime, workplace bargaining, payment-by-results schemes, bargaining creep, etc.... Tends to be uneven in its incidence, as between industries and districts, but to happen most in conditions of full employment, etc.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Économie nationale et internationale
DEF

Évolution des salaires jugée excessive par rapport aux performances de l'économie ou de l'entreprise.

OBS

La dérive peut également s'observer par rapport aux accords salariaux de l'entreprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Economía nacional e internacional
DEF

Se denomina así al desfase entre el volumen total de los salarios resultantes de los convenios colectivos, y la cantidad efectivamente percibida por el colectivo de los trabajadores (masa salarial), que incluye las horas extraordinarias, los pagos por antigüedad, las prestaciones especiales, etc.

OBS

Ese decalaje entre los salarios de convenio y la masa salarial son difíciles de conocer con precisión.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Tractors
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

Tractors are not designed to run on highly uneven terrain. Moreover, loads drawn or carried behind the tractor can upset its balance, and this increases the risk of side and rear rollovers. For your safety, your tractor must be equipped with a protective structure(ROPS) that complies with the prescribed standards. This structure is designed so as to ensure that an operator wearing a seatbelt has a minimum of safe space in the event of a rollover.

Français

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
CONT

Le tracteur n'est pas conçu pour circuler en terrain très accidenté. De plus, les charges tirées ou portées derrière le tracteur peuvent le débalancer, ce qui a pour effet d'augmenter les risques de cabrage et de renversements latéraux. Pour votre sécurité, votre tracteur doit être muni d'une structure de protection (SPR) conforme aux normes prescrites. Cette structure est conçue pour assurer à l'opérateur, portant une ceinture de sécurité, un minimum d'espace vital lors d'un éventuel renversement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tractores agrícolas
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Placement of Concrete
  • Lining of Mineshafts and Passages
CONT

Gunite or shotcrete refers to concrete produced by the projection of wet sand and cement mixture onto an area, by means of pressure applied through a continuously feeding pressure vessel. Using guniting, concrete can be applied on irregular, vertical and overhead surfaces. This application is used commonly to protect slopes from erosion, as well as structures of large areas or uneven surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Mise en place du béton
  • Revêtements des puits et galeries (Mines)
DEF

Procédé particulier de revêtement, par projection de mortier fluide au moyen d'air comprimé sous très forte pression.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

Uneven and rapid tire wear can be caused by improper wheel alignment or a tire imbalance.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

L'usure inégale ou prématurée des pneus peut être causée par un mauvais réglage de la géométrie des roues (communément appelé «mauvais alignement») ou un balourd (communément appelé «débalancement»).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Patios and walkways covered with pavers shall be free of uneven surfaces to eliminate pooling and pedestrian hazards.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

La surface des allées et des patios recouverts de pavés doit être aplanie pour empêcher les accumulations d'eau et éliminer les dangers pour les piétons.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Since this type of dredge does not require an anchoring system, dredged surface may be very uneven in rough water; in fact, to achieve desired dredging depth, a thicker layer of sediment must generally be removed.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Comme ce type de drague fonctionne sans aucun système d'ancrage, la surface draguée peut être très irrégulière à cause de la houle, si bien qu'il faut généralement enlever une couche plus épaisse de sédiments pour obtenir la profondeur voulue.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

Uneven sinking of different parts of a building. It endangers the safety of a building if it causes it to tilt(the Leaning Tower of Pisa is a classical example), or if it places severe strain on some of the structural members. Differential settlement may be due to a clay foundation of variable consolidation characteristics, or to grossly uneven load distribution... on a compressible clay.

Terme(s)-clé(s)
  • foundation failure
  • differential settling

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
DEF

tassement des fondations d'une construction de valeur différente d'une extrémité à l'autre de celle-ci (exemple de la Tour de Pise).

CONT

Les tassements différentiels (...) sont provoqués par le poids des constructions sur des formations de structure hétérogène. Il en résulte l'écroulement ou l'inclinaison des édifices (...) Ces tassements peuvent concerner toute une agglomération par suite de l'exploitation exagérée d'une nappe souterraine (...)

Terme(s)-clé(s)
  • accident de fondation

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
CONT

Meadow mixtures. Unless hay is grown for a market that demands unmixed hay of a particular variety, it will be found more profitable to sow mixtures of several grasses and clovers than to sow only one kind. The reasons often assigned for this are as follows :(1) the roots of different plants occupy different portions of the soil;(2) mixed hays supply a variety of feed and usually give a better-balanced ration than a single kind;(3) most fields are uneven in productivity and other soil conditions, and no one plant is particularly adapted to all the conditions that usually exist in a field;...

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
CONT

L'argument selon lequel il est aussi illogique de semer des mélanges de plantes prairiales que de semer des mélanges de céréales est sans aucun fondement. [...]. Une flore variée colonise donc mieux le sol, en surface comme en profondeur, et s'adapte mieux au milieu. Elle donne une production d'herbe plus régulière et soutenue, la prairie comportant des espèces de précocité différente. Les prairies à flore complexe sont aussi d'exploitation plus souple. [...]. Enfin et surtout elles donnent des fourrages (pâturés ou conservés) d'une qualité très supérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas forrajeras
DEF

Combinación de ray-grass, cereales, vezas, tréboles y otras gramíneas para conseguir un forraje de mayor calidad.

CONT

Según la época de siembra, la mezcla forrajera de Landsberg puede ser recolectada en dos veces: las siembras precoces - finales de julio-principios de agosto - darían aprovechamiento en otoño, sobre todo de RGI (ray-grass italiano), y un segundo corte, principal en primavera.

CONT

En el caso de siembras tardías, en los últimos años venimos aconsejando una asociación constituida por centeno y "ray-grass" italiano, [...] Esta asociación tiene la ventaja de admitir la siembra muy tardía en zonas de la costa cantábrica y hasta de los valles colindantes no muy fríos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Shaving the layers of the film from the emulsion takes practice and patience. An over anxious retoucher usually ends up with an uneven job, or worse yet a few deep gouges. Keep the blade in motion, moving with small strokes in one direction-never back and forth. After etching, apply retouching fluid to the emulsion if lead will be used. Care must be taken when applying the fluid to avoid lines of demarcation. When applying retouching fluid or "dope", be sure the fluid is either fresh or thin. Thick, tacky retouching fluid will create a dust problem. Artist turpentine of methanol are good thinners to add to thickened fluid. Again, handle all chemicals with caution. Apply the retouching fluid only within the facial area when working on b/w portraiture.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Liquide que l'on applique sur la gélatine d'un phototype pour faciliter l'utilisation de la mine du crayon à retouche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Cockle : Name is giving to a distorted or shriveled effect on a fancy clothes. This is a result of uneven scouring and fulling in finishing. Cockling may also be caused improper tension on yarn in weaving, or lack of uniform quality in the raw material used.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Déformation accidentelle empêchant le tissu ou le tricot de reposer à plat sur une surface horizontale.

OBS

ondulation, cloquage : Termes et définition normalisés par l'AFNOR.

OBS

Termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Textile Industries
CONT

Creases : Caused by uneven tension and tautness on the cloth as it goes through the wet and dry finishing departments of the mill. They have to be combated in the finishing of cloth

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Industries du textile
CONT

Faux pli : pli fait à un endroit d'une étoffe où il ne devrait pas y en avoir.

DEF

Défaut apparaissant sous l'aspect d'un pli permanent à la surface d'une étoffe lors de l'enroulement ou du pliage.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • The Skin
  • Surgery
CONT

Micropigmentation, the art of cosmetic tattooing, can correct a disfigured or uneven lip, augment and add permanent color to your brows, or permanently line your eyes or lips. There will be gradual fading after seven to 10 years.

OBS

cosmetic tattooing;Informal term.

Terme(s)-clé(s)
  • micro pigment implantation
  • micropigment implantation
  • micro-pigmentation

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Appareil cutané
  • Chirurgie
OBS

tatouage cosmétique : Terme familier.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-pigmentation
  • implantation de micro-pigments

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

A fabric that is unacceptable in terms of overall character.

OBS

This defect may be due to numerous small blemishes, e. g. uneven yarn, small slubs, that individually would not constitute a fault.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Article inacceptable sur le plan de ses caractéristiques d'ensemble.

OBS

Ce défaut peut être causé par un nombre élevé d'anomalies qui individuellement ne pourraient être considérées comme un défaut, par exemple fils irréguliers, petites grosseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
CONT

Second growth may be of several types : 1) deformed tubers with protruding eyes, lateral buds(knobby tubers), or apical buds(dumbbells or elongated tubers).... Second growth is commonly attributed to high field temperatures and drought. It may, however, result from regeneration following any condition causing irregular rates of tuber development, such as uneven availability of nutrients or moisture, extremes in temperature, or vine defoliation from hail or frost.

Terme(s)-clé(s)
  • dumb-bell tuber

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Il s'agit de pommes de terre difformes où il y a eu développement de tubercules secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Turbines
CONT

Repair work done to the wheel by welding or brazing can lead to two main problems : Heat stress set up by uneven heating-the wheel must be stressed-relieved.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Turbines
CONT

L'écart de température provoque les contraintes thermiques dans l'épaisseur du métal.

CONT

(...) emploi d'aciers spéciaux résistant à la chaleur et épaisseurs de métal suffisantes, sans aller trop loin dans cette dernière voie en raison des contraintes thermiques transitoires plus sensibles dans les pièces épaisses.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Door sweeps.-Good to use for uneven floors. Adjustable; some adjust automatically for sweeping over deep carpeting. Easy to attach; may be adhesive-backed, nailed or screwed. Attach to inside face on in-swinging door or outside of out-swinging door.... Made with plastic, rubber or polyester pile on an aluminum, plastic or wood attachment strip.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Les coupe-bise garnis d'un balai sont fixés à l'intérieur, sur les portes qui s'ouvrent vers l'intérieur, ou à l'extérieur, sur celles qui s'ouvrent dans ce sens. Les orifices oblongs vous permettront d'ajuster le balai à mesure qu'il s'usera.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Barrel and Cask Making
  • Hand Tools
DEF

a cooper’s plane having a convex sole for smoothing the inside of casks and for chamfering, crozing, and chiming.

CONT

The purpose of the Chiv is to make a smooth surface in the form of a shallow depression near the top of the staves on which the croze groove will subsequently be cut. If this surface were left uneven, the croze groove would not be equal in depth all round, and the cask would leak.

OBS

The terms "cooper’s chiv", "cheve" and "chive" are used in England while the terms "stock howel" and "chaif" are known to exist respectively in Ireland and Scotland.

Français

Domaine(s)
  • Tonnellerie
  • Outillage à main
DEF

Petit rabot pour la finition des extrémités d'une barrique.

CONT

Il [le tonnelier] termine le rognage avec un rabot de tête pour égaliser l'extrémité" des douves avant de raboter la face intérieure avec un stockholm [...] Puis il creuse le jable - la rainure qui recevra le fond - avec un jabloir.

OBS

Selon le "Dictionary of Tools" de R. A. Salaman, le nom de "stockholm" pour ce rabot de tonnelier ne se rapporterait aucunement à la capitale de la Suède mais pourrait être une déformation du mot irlandais "stock howel".

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Goat Raising
CONT

Sheep and goats waste, however, is not considered potentially accessible because the housing of these animals is not standard practice and because they are most commonly employed to graze poor quality or upland pastures, often uneven and rocky, from which the crops that constitute their feed could not be harvested mechanically.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Élevage des chèvres
Terme(s)-clé(s)
  • déchet de chèvres

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1981-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Management Operations (General)
OBS

A fixed-interval schedule is one by which a behavior is reinforced following a constant passage of time. For example, an F130 would indicate that the behavior will be reinforced the first time it occurs following the passage of thirty minutes. The FI schedules produce uneven response patterns with an increase in response rate toward the end of the interval and a sudden decline in rate after the reinforcement.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :