TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE UNEVEN [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tensegrity robot
1, fiche 1, Anglais, tensegrity%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These days, robots are required to perform complicated tasks in highly dynamic environments, which can be challenging for rigid body robots. Tensegrity structures, isolated solid rods connected by tensile cables, are of interest in the field of soft robotics due to their flexible and robust nature. This makes them suitable for uneven and unpredictable environments in which traditional robots struggle. Tensegrity robots are robots that are comprised of rigid rods and elastic cables, for example. These naturally compliant robots have the potential to thrive in dynamic environments by exploiting their unique structural advantages. 1, fiche 1, Anglais, - tensegrity%20robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tensegrity robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - tensegrity%20robot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot en tenségrité
1, fiche 1, Français, robot%20en%20tens%C3%A9grit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- robot de tenségrité 2, fiche 1, Français, robot%20de%20tens%C3%A9grit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anatomie fonctionnelle des oiseaux [...] montre que leur cou est organisé en 3 séries de vertèbres mobilisées par 4 groupes de muscles [...] Ces principes sont utilisés pour modéliser un robot en tenségrité [...] et construire un prototype du manipulateur Avineck [...] 1, fiche 1, Français, - robot%20en%20tens%C3%A9grit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robot en tenségrité; robot de tenségrité : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 1, Français, - robot%20en%20tens%C3%A9grit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot tensegrítico
1, fiche 1, Espagnol, robot%20tensegr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El robot tensegrítico objeto de la invención permite el movimiento controlado y adaptar su tamaño a diversos espacios, gracias a su configuración basada en una estructura tensegrítica [accionada] mediante motores controlados por medios electrónicos y de control que determinan la longitud de los elementos controlables de la estructura. 1, fiche 1, Espagnol, - robot%20tensegr%C3%ADtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
- Desertification
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- windstream
1, fiche 2, Anglais, windstream
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wind stream 2, fiche 2, Anglais, wind%20stream
correct
- wind flow 3, fiche 2, Anglais, wind%20flow
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These wind flows differ from water flows. Although effectively channelled by the topographical features, they have no banks and they blow over relatively gentle windward slopes. 4, fiche 2, Anglais, - windstream
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wind flow is created by the uneven heating of the earth's atmosphere by the sun, the earth's rotation, and surface irregularities in the earth. Wind flow can be harnessed to produce wind energy or wind power. 5, fiche 2, Anglais, - windstream
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- windflow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
- Désertification
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écoulement éolien
1, fiche 2, Français, %C3%A9coulement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écoulement de vent 2, fiche 2, Français, %C3%A9coulement%20de%20vent
correct, nom masculin
- écoulement du vent 3, fiche 2, Français, %C3%A9coulement%20du%20vent
correct, nom masculin
- flux éolien 4, fiche 2, Français, flux%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- flux du vent 5, fiche 2, Français, flux%20du%20vent
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces écoulements éoliens diffèrent des écoulements hydriques. En effet, bien que canalisés par la topographie, ils n'ont pas de berges et ils remontent les versants peu raides exposés au vent. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9coulement%20%C3%A9olien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
- Desertificación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- flujo de viento
1, fiche 2, Espagnol, flujo%20de%20viento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- corriente de viento 1, fiche 2, Espagnol, corriente%20de%20viento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Tools
- Interior Covering Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- taping knife
1, fiche 3, Anglais, taping%20knife
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- joint knife 2, fiche 3, Anglais, joint%20knife
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a drywall tool with a wide blade for spreading joint compound. 3, fiche 3, Anglais, - taping%20knife
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Most 4-inch, 6-inch and 8-inch taping knives are used for applying drywall mud to gaps or holes and for taping. They are also used to remove excess drywall mud. The 12-inch taping knife is used for feathering areas where a wall or ceiling may be sloped or uneven. 4, fiche 3, Anglais, - taping%20knife
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
right-angle joint knife 3, fiche 3, Anglais, - taping%20knife
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Revêtements intérieurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couteau à joints
1, fiche 3, Français, couteau%20%C3%A0%20joints
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couteau à enduire 2, fiche 3, Français, couteau%20%C3%A0%20enduire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Revestimientos para interiores
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuchillo para juntas
1, fiche 3, Espagnol, cuchillo%20para%20juntas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Seismic Prospecting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seismic line crew helper
1, fiche 4, Anglais, seismic%20line%20crew%20helper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sismic line crew helper 2, fiche 4, Anglais, sismic%20line%20crew%20helper
correct
- line crew helper 3, fiche 4, Anglais, line%20crew%20helper
correct
- jug hustler 4, fiche 4, Anglais, jug%20hustler
correct, jargon
- juggy 5, fiche 4, Anglais, juggy
correct, jargon
- recording helper 6, fiche 4, Anglais, recording%20helper
voir observation
- recorder helper 3, fiche 4, Anglais, recorder%20helper
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones. 7, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition. 1, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data. ... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground. 5, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment. 8, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags. 9, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone». 10, fiche 4, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection sismique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technicien en installation de lignes sismiques
1, fiche 4, Français, technicien%20en%20installation%20de%20lignes%20sismiques
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- technicien en installation de câbles et de géophones 1, fiche 4, Français, technicien%20en%20installation%20de%20c%C3%A2bles%20et%20de%20g%C3%A9ophones
proposition, nom masculin
- technicien en installation de matériel d'enregistrement sismique 1, fiche 4, Français, technicien%20en%20installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposition, nom masculin
- préposé à l'installation de matériel d'enregistrement sismique 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposition, nom masculin
- technicien sismique 2, fiche 4, Français, technicien%20sismique
nom masculin
- dérouleur 3, fiche 4, Français, d%C3%A9rouleur
nom masculin
- manœuvre-câble 3, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%2Dc%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Eye Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- photorefractive keratectomy
1, fiche 5, Anglais, photorefractive%20keratectomy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PRK 2, fiche 5, Anglais, PRK
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- photo-refractive keratectomy 3, fiche 5, Anglais, photo%2Drefractive%20keratectomy
correct
- PRK 3, fiche 5, Anglais, PRK
correct
- PRK 3, fiche 5, Anglais, PRK
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A kind of laser eye surgery designed to change the shape of the cornea to eliminate (or reduce) the need for glasses and contact lenses [by removing the outer layer of the cornea and flattening the cornea]. 2, fiche 5, Anglais, - photorefractive%20keratectomy
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[In photorefractive keratectomy(PRK) ] the laser is used to remove the outer layer of the cornea and flatten the cornea. The flattening of the cornea is intended to correct myopia(nearsightedness) and astigmatism(uneven curvature of the cornea that distorts vision). PRK is an ambulatory procedure done in the office with numbing eye drops. It takes about a minute to do and about 3 days to heal. No eye patch need be worn after PRK. 2, fiche 5, Anglais, - photorefractive%20keratectomy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
- Masers et lasers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- photokératectomie réfractive
1, fiche 5, Français, photok%C3%A9ratectomie%20r%C3%A9fractive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PRK 2, fiche 5, Français, PRK
correct
- PKR 3, fiche 5, Français, PKR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- kératectomie photoréfractive 4, fiche 5, Français, k%C3%A9ratectomie%20photor%C3%A9fractive
correct, nom féminin
- PRK 5, fiche 5, Français, PRK
correct, nom féminin
- PRK 5, fiche 5, Français, PRK
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lors de chirurgie au laser, l'ophtalmologue modifie la forme de la cornée à l'aide d'un laser excimère. Au cours de l'opération, un rayon ultraviolet guidé par ordinateur vaporise une mince couche de tissu cornéen, corrigeant ainsi l'anomalie de réfraction de la lumière sur la rétine de l'œil. Deux types de chirurgie oculaire au laser se pratiquent couramment : la PRK (photokératectomie réfractive) et le LASIK (kératomileusie in situ au laser). [...] Dans la PRK, un faisceau laser vaporise juste assez de tissu à la surface de la cornée pour en modifier la forme de façon à corriger la vue. [...] La chirurgie LASIK est plus complexe. Le chirurgien fait une incision, puis rabat la cornée. À l'aide du laser, il enlève une couche déterminée du tissu sous-jacent avant de replacer le rabat cornéen. 2, fiche 5, Français, - photok%C3%A9ratectomie%20r%C3%A9fractive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cockling
1, fiche 6, Anglais, cockling
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rippling 1, fiche 6, Anglais, rippling
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wavy deformation in the support ... 1, fiche 6, Anglais, - cockling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[It is] usually associated with works on paper. 1, fiche 6, Anglais, - cockling
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In paintings on canvas, cockling or rippling is often seen along the edges of a painting and may be the result of inadequate or uneven tacking of the canvas to the auxiliary support combined with relaxation of the materials of the painting and fluctuations in humidity. 1, fiche 6, Anglais, - cockling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gondolage
1, fiche 6, Français, gondolage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ondulation 1, fiche 6, Français, ondulation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déformation en forme de rides dans le support [...] 1, fiche 6, Français, - gondolage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Elle est] généralement associée aux œuvres sur papier. 1, fiche 6, Français, - gondolage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans les peintures sur toile, le gondolage ou des ondulations sont souvent observés le long des bords de la peinture; ces déformations peuvent être causées par le broquetage inadéquat ou non uniforme de la toile au support auxiliaire, cet état étant aggravé par le relâchement des contraintes au sein des matériaux de la peinture et les fluctuations d'humidité. 1, fiche 6, Français, - gondolage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barré
1, fiche 7, Anglais, barr%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- barry 2, fiche 7, Anglais, barry
correct
- barré mark 2, fiche 7, Anglais, barr%C3%A9%20mark
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A defect in the wale of a knitted [or woven] fabric caused by uneven tension, defective yarn or needle action, or other mechanical factor. 3, fiche 7, Anglais, - barr%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Barré is the French term. Fabrics which have bars or stripes that would be detrimental to the finished cloth are given this name. The defects are usually in the filling direction and may be caused by uneven weaving, mixed filling yarn, poor or irregular yarn, etc. 2, fiche 7, Anglais, - barr%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quality control has probably no more perfect illustration in today’s textile manufacturing processes than that posed by the problems of barré .... 3, fiche 7, Anglais, - barr%C3%A9
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barrure
1, fiche 7, Français, barrure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- barre 1, fiche 7, Français, barre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Défaut dans le sens rangée constituée par l'existence d'une ou plusieurs rangées de mailles se distinguant du reste du tricot. 1, fiche 7, Français, - barrure
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présence de barrures dans un tricot ou un tissu constitue un défaut de plus ou moins grande importance, fonction de l'intensité de ces barrures et de l'usage auquel est destinée l'étoffe. 1, fiche 7, Français, - barrure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
barre; barrure : Termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - barrure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bleaching
1, fiche 8, Anglais, bleaching
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wood bleaching 1, fiche 8, Anglais, wood%20bleaching
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lightening the color of wood by applying a chemical solution. 1, fiche 8, Anglais, - bleaching
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bleaching can be the remedy for uneven colour or it may be used to make a piece look lighter.(The Woodworker's Bible, 1976, p. 356). 2, fiche 8, Anglais, - bleaching
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- blanchiment
1, fiche 8, Français, blanchiment
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- décoloration 2, fiche 8, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour but soit de blanchir le bois soit d'en éliminer certains défauts, utilisant l'eau oxygénée éventuellement associée à d'autres réactifs. (Ameublement et produits de finition, 1991, page 41). 3, fiche 8, Français, - blanchiment
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes de blanchiment ou de décoloration des bois mettent en œuvre les agents chimiques habituellement utilisés dans le traitement des fibres végétales [...] L'eau oxygénée [entre autres agents de blanchiment] est efficace sur tous les bois [...] Il est possible de rendre la décoloration profonde en ajoutant au produit de blanchiment un agent mouillant [...] 1, fiche 8, Français, - blanchiment
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slub
1, fiche 9, Anglais, slub
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- slug 2, fiche 9, Anglais, slug
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A soft, thick, uneven place in a yarn; can be either a defect or purposely set in the yarn, such as in the case of slub yarn. 1, fiche 9, Anglais, - slub
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- flamme
1, fiche 9, Français, flamme
nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- grosseur 1, fiche 9, Français, grosseur
nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fil présentant brusquement et accidentellement une surépaisseur sur une longueur plus ou moins importante. 1, fiche 9, Français, - flamme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flamme; grosseur : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 9, Français, - flamme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flowage cast
1, fiche 10, Anglais, flowage%20cast
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sole mark thought to be the result of the flowage of mobile, hydroplastic sand over an uneven bottom in the slope direction. 1, fiche 10, Anglais, - flowage%20cast
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- figure de fluxion
1, fiche 10, Français, figure%20de%20fluxion
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fronce d'écoulement 1, fiche 10, Français, fronce%20d%27%C3%A9coulement
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Accident qu'on attribue à l'écoulement d'un sable mobile, hydroplastique, sur un fond inégal et suivant la direction de la pente. 1, fiche 10, Français, - figure%20de%20fluxion
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- figure d'écoulement
- fronce de fluxion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
- National and International Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- earnings drift
1, fiche 11, Anglais, earnings%20drift
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wages drift 2, fiche 11, Anglais, wages%20drift
correct
- wage drift 3, fiche 11, Anglais, wage%20drift
- wage creep 1, fiche 11, Anglais, wage%20creep
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Extent to which wages or earnings rise above national rates through the influence of such factors as local rates, overtime, workplace bargaining, payment-by-results schemes, bargaining creep, etc.... Tends to be uneven in its incidence, as between industries and districts, but to happen most in conditions of full employment, etc. 1, fiche 11, Anglais, - earnings%20drift
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Économie nationale et internationale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dérive salariale
1, fiche 11, Français, d%C3%A9rive%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dérive des salaires 2, fiche 11, Français, d%C3%A9rive%20des%20salaires
correct, nom féminin
- glissement des salaires 3, fiche 11, Français, glissement%20des%20salaires
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Évolution des salaires jugée excessive par rapport aux performances de l'économie ou de l'entreprise. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20salariale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La dérive peut également s'observer par rapport aux accords salariaux de l'entreprise. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9rive%20salariale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Economía nacional e internacional
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- deriva de los salarios
1, fiche 11, Espagnol, deriva%20de%20los%20salarios
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- desviación de los salarios 1, fiche 11, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20los%20salarios
correct, nom féminin
- diferencial de salarios 2, fiche 11, Espagnol, diferencial%20de%20salarios
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se denomina así al desfase entre el volumen total de los salarios resultantes de los convenios colectivos, y la cantidad efectivamente percibida por el colectivo de los trabajadores (masa salarial), que incluye las horas extraordinarias, los pagos por antigüedad, las prestaciones especiales, etc. 3, fiche 11, Espagnol, - deriva%20de%20los%20salarios
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ese decalaje entre los salarios de convenio y la masa salarial son difíciles de conocer con precisión. 3, fiche 11, Espagnol, - deriva%20de%20los%20salarios
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- protective structure 1, fiche 12, Anglais, protective%20structure
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tractors are not designed to run on highly uneven terrain. Moreover, loads drawn or carried behind the tractor can upset its balance, and this increases the risk of side and rear rollovers. For your safety, your tractor must be equipped with a protective structure(ROPS) that complies with the prescribed standards. This structure is designed so as to ensure that an operator wearing a seatbelt has a minimum of safe space in the event of a rollover. 1, fiche 12, Anglais, - protective%20structure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- structure de protection
1, fiche 12, Français, structure%20de%20protection
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SPR 1, fiche 12, Français, SPR
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tracteur n'est pas conçu pour circuler en terrain très accidenté. De plus, les charges tirées ou portées derrière le tracteur peuvent le débalancer, ce qui a pour effet d'augmenter les risques de cabrage et de renversements latéraux. Pour votre sécurité, votre tracteur doit être muni d'une structure de protection (SPR) conforme aux normes prescrites. Cette structure est conçue pour assurer à l'opérateur, portant une ceinture de sécurité, un minimum d'espace vital lors d'un éventuel renversement. 1, fiche 12, Français, - structure%20de%20protection
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estructura de protección
1, fiche 12, Espagnol, estructura%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- estructura de seguridad 1, fiche 12, Espagnol, estructura%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Placement of Concrete
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- guniting
1, fiche 13, Anglais, guniting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- shotcrete placement 2, fiche 13, Anglais, shotcrete%20placement
correct
- shotcreting 3, fiche 13, Anglais, shotcreting
correct
- gunite coating 4, fiche 13, Anglais, gunite%20coating
- gunite lining 4, fiche 13, Anglais, gunite%20lining
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gunite or shotcrete refers to concrete produced by the projection of wet sand and cement mixture onto an area, by means of pressure applied through a continuously feeding pressure vessel. Using guniting, concrete can be applied on irregular, vertical and overhead surfaces. This application is used commonly to protect slopes from erosion, as well as structures of large areas or uneven surfaces. 5, fiche 13, Anglais, - guniting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Mise en place du béton
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gunitage
1, fiche 13, Français, gunitage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé particulier de revêtement, par projection de mortier fluide au moyen d'air comprimé sous très forte pression. 2, fiche 13, Français, - gunitage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- imbalance
1, fiche 14, Anglais, imbalance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Uneven and rapid tire wear can be caused by improper wheel alignment or a tire imbalance. 1, fiche 14, Anglais, - imbalance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- balourd
1, fiche 14, Français, balourd
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'usure inégale ou prématurée des pneus peut être causée par un mauvais réglage de la géométrie des roues (communément appelé «mauvais alignement») ou un balourd (communément appelé «débalancement»). 1, fiche 14, Français, - balourd
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pedestrian hazard
1, fiche 15, Anglais, pedestrian%20hazard
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Patios and walkways covered with pavers shall be free of uneven surfaces to eliminate pooling and pedestrian hazards. 2, fiche 15, Anglais, - pedestrian%20hazard
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- danger pour les piétons
1, fiche 15, Français, danger%20pour%20les%20pi%C3%A9tons
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La surface des allées et des patios recouverts de pavés doit être aplanie pour empêcher les accumulations d'eau et éliminer les dangers pour les piétons. 2, fiche 15, Français, - danger%20pour%20les%20pi%C3%A9tons
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- anchoring system
1, fiche 16, Anglais, anchoring%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Since this type of dredge does not require an anchoring system, dredged surface may be very uneven in rough water; in fact, to achieve desired dredging depth, a thicker layer of sediment must generally be removed. 1, fiche 16, Anglais, - anchoring%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système d'ancrage
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Comme ce type de drague fonctionne sans aucun système d'ancrage, la surface draguée peut être très irrégulière à cause de la houle, si bien qu'il faut généralement enlever une couche plus épaisse de sédiments pour obtenir la profondeur voulue. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- differential settlement
1, fiche 17, Anglais, differential%20settlement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- relative settlement 2, fiche 17, Anglais, relative%20settlement
correct
- unequal settlement 3, fiche 17, Anglais, unequal%20settlement
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Uneven sinking of different parts of a building. It endangers the safety of a building if it causes it to tilt(the Leaning Tower of Pisa is a classical example), or if it places severe strain on some of the structural members. Differential settlement may be due to a clay foundation of variable consolidation characteristics, or to grossly uneven load distribution... on a compressible clay. 4, fiche 17, Anglais, - differential%20settlement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- foundation failure
- differential settling
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tassement différentiel
1, fiche 17, Français, tassement%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tassement non uniforme 2, fiche 17, Français, tassement%20non%20uniforme
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
tassement des fondations d'une construction de valeur différente d'une extrémité à l'autre de celle-ci (exemple de la Tour de Pise). 3, fiche 17, Français, - tassement%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les tassements différentiels (...) sont provoqués par le poids des constructions sur des formations de structure hétérogène. Il en résulte l'écroulement ou l'inclinaison des édifices (...) Ces tassements peuvent concerner toute une agglomération par suite de l'exploitation exagérée d'une nappe souterraine (...) 4, fiche 17, Français, - tassement%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- accident de fondation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hay mixture
1, fiche 18, Anglais, hay%20mixture
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- meadow mixture 2, fiche 18, Anglais, meadow%20mixture
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Meadow mixtures. Unless hay is grown for a market that demands unmixed hay of a particular variety, it will be found more profitable to sow mixtures of several grasses and clovers than to sow only one kind. The reasons often assigned for this are as follows :(1) the roots of different plants occupy different portions of the soil;(2) mixed hays supply a variety of feed and usually give a better-balanced ration than a single kind;(3) most fields are uneven in productivity and other soil conditions, and no one plant is particularly adapted to all the conditions that usually exist in a field;... 2, fiche 18, Anglais, - hay%20mixture
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 18, La vedette principale, Français
- association pour prairie
1, fiche 18, Français, association%20pour%20prairie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mélange pour prairie 2, fiche 18, Français, m%C3%A9lange%20pour%20prairie
correct, nom masculin
- mélange de fauche 1, fiche 18, Français, m%C3%A9lange%20de%20fauche
correct, nom masculin
- mélange de plantes prairiales 3, fiche 18, Français, m%C3%A9lange%20de%20plantes%20prairiales
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'argument selon lequel il est aussi illogique de semer des mélanges de plantes prairiales que de semer des mélanges de céréales est sans aucun fondement. [...]. Une flore variée colonise donc mieux le sol, en surface comme en profondeur, et s'adapte mieux au milieu. Elle donne une production d'herbe plus régulière et soutenue, la prairie comportant des espèces de précocité différente. Les prairies à flore complexe sont aussi d'exploitation plus souple. [...]. Enfin et surtout elles donnent des fourrages (pâturés ou conservés) d'une qualité très supérieure. 3, fiche 18, Français, - association%20pour%20prairie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- mezcla forrajera
1, fiche 18, Espagnol, mezcla%20forrajera
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- asociación 1, fiche 18, Espagnol, asociaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Combinación de ray-grass, cereales, vezas, tréboles y otras gramíneas para conseguir un forraje de mayor calidad. 2, fiche 18, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Según la época de siembra, la mezcla forrajera de Landsberg puede ser recolectada en dos veces: las siembras precoces - finales de julio-principios de agosto - darían aprovechamiento en otoño, sobre todo de RGI (ray-grass italiano), y un segundo corte, principal en primavera. 1, fiche 18, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
En el caso de siembras tardías, en los últimos años venimos aconsejando una asociación constituida por centeno y "ray-grass" italiano, [...] Esta asociación tiene la ventaja de admitir la siembra muy tardía en zonas de la costa cantábrica y hasta de los valles colindantes no muy fríos. 1, fiche 18, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Photography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- retouching fluid
1, fiche 19, Anglais, retouching%20fluid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- mattolein 2, fiche 19, Anglais, mattolein
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Shaving the layers of the film from the emulsion takes practice and patience. An over anxious retoucher usually ends up with an uneven job, or worse yet a few deep gouges. Keep the blade in motion, moving with small strokes in one direction-never back and forth. After etching, apply retouching fluid to the emulsion if lead will be used. Care must be taken when applying the fluid to avoid lines of demarcation. When applying retouching fluid or "dope", be sure the fluid is either fresh or thin. Thick, tacky retouching fluid will create a dust problem. Artist turpentine of methanol are good thinners to add to thickened fluid. Again, handle all chemicals with caution. Apply the retouching fluid only within the facial area when working on b/w portraiture. 3, fiche 19, Anglais, - retouching%20fluid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mattolin
1, fiche 19, Français, mattolin
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Liquide que l'on applique sur la gélatine d'un phototype pour faciliter l'utilisation de la mine du crayon à retouche. 2, fiche 19, Français, - mattolin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cockle
1, fiche 20, Anglais, cockle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cockel 1, fiche 20, Anglais, cockel
correct
- cockling 1, fiche 20, Anglais, cockling
correct
- cockliness 2, fiche 20, Anglais, cockliness
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cockle : Name is giving to a distorted or shriveled effect on a fancy clothes. This is a result of uneven scouring and fulling in finishing. Cockling may also be caused improper tension on yarn in weaving, or lack of uniform quality in the raw material used. 1, fiche 20, Anglais, - cockle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ondulation
1, fiche 20, Français, ondulation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cloquage 1, fiche 20, Français, cloquage
correct, nom masculin, normalisé
- godage 1, fiche 20, Français, godage
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Déformation accidentelle empêchant le tissu ou le tricot de reposer à plat sur une surface horizontale. 2, fiche 20, Français, - ondulation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ondulation, cloquage : Termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 20, Français, - ondulation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 20, Français, - ondulation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Textile Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crease
1, fiche 21, Anglais, crease
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- wrinkle mark 2, fiche 21, Anglais, wrinkle%20mark
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Creases : Caused by uneven tension and tautness on the cloth as it goes through the wet and dry finishing departments of the mill. They have to be combated in the finishing of cloth 1, fiche 21, Anglais, - crease
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Industries du textile
Fiche 21, La vedette principale, Français
- faux pli
1, fiche 21, Français, faux%20pli
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Faux pli : pli fait à un endroit d'une étoffe où il ne devrait pas y en avoir. 2, fiche 21, Français, - faux%20pli
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Défaut apparaissant sous l'aspect d'un pli permanent à la surface d'une étoffe lors de l'enroulement ou du pliage. 3, fiche 21, Français, - faux%20pli
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cosmetology
- The Skin
- Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- micropigmentation
1, fiche 22, Anglais, micropigmentation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- micro-pigment implantation 2, fiche 22, Anglais, micro%2Dpigment%20implantation
- cosmetic tattooing 3, fiche 22, Anglais, cosmetic%20tattooing
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Micropigmentation, the art of cosmetic tattooing, can correct a disfigured or uneven lip, augment and add permanent color to your brows, or permanently line your eyes or lips. There will be gradual fading after seven to 10 years. 3, fiche 22, Anglais, - micropigmentation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cosmetic tattooing;Informal term. 4, fiche 22, Anglais, - micropigmentation
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- micro pigment implantation
- micropigment implantation
- micro-pigmentation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Appareil cutané
- Chirurgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- micropigmentation
1, fiche 22, Français, micropigmentation
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- implantation de micropigments 1, fiche 22, Français, implantation%20de%20micropigments
proposition, nom féminin
- tatouage cosmétique 1, fiche 22, Français, tatouage%20cosm%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tatouage cosmétique : Terme familier. 1, fiche 22, Français, - micropigmentation
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- micro-pigmentation
- implantation de micro-pigments
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- uneven appearance
1, fiche 23, Anglais, uneven%20appearance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fabric that is unacceptable in terms of overall character. 1, fiche 23, Anglais, - uneven%20appearance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This defect may be due to numerous small blemishes, e. g. uneven yarn, small slubs, that individually would not constitute a fault. 1, fiche 23, Anglais, - uneven%20appearance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aspect défectueux
1, fiche 23, Français, aspect%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Article inacceptable sur le plan de ses caractéristiques d'ensemble. 1, fiche 23, Français, - aspect%20d%C3%A9fectueux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut peut être causé par un nombre élevé d'anomalies qui individuellement ne pourraient être considérées comme un défaut, par exemple fils irréguliers, petites grosseurs. 1, fiche 23, Français, - aspect%20d%C3%A9fectueux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dumbbell-shaped tuber
1, fiche 24, Anglais, dumbbell%2Dshaped%20tuber
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dumbbell tuber 2, fiche 24, Anglais, dumbbell%20tuber
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Second growth may be of several types : 1) deformed tubers with protruding eyes, lateral buds(knobby tubers), or apical buds(dumbbells or elongated tubers).... Second growth is commonly attributed to high field temperatures and drought. It may, however, result from regeneration following any condition causing irregular rates of tuber development, such as uneven availability of nutrients or moisture, extremes in temperature, or vine defoliation from hail or frost. 2, fiche 24, Anglais, - dumbbell%2Dshaped%20tuber
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- dumb-bell tuber
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tubercule en forme d'haltère
1, fiche 24, Français, tubercule%20en%20forme%20d%27halt%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de pommes de terre difformes où il y a eu développement de tubercules secondaires. 1, fiche 24, Français, - tubercule%20en%20forme%20d%27halt%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Turbines
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- heat stress 1, fiche 25, Anglais, heat%20stress
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Repair work done to the wheel by welding or brazing can lead to two main problems : Heat stress set up by uneven heating-the wheel must be stressed-relieved. 1, fiche 25, Anglais, - heat%20stress
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Turbines
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrainte thermique
1, fiche 25, Français, contrainte%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'écart de température provoque les contraintes thermiques dans l'épaisseur du métal. 1, fiche 25, Français, - contrainte%20thermique
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
(...) emploi d'aciers spéciaux résistant à la chaleur et épaisseurs de métal suffisantes, sans aller trop loin dans cette dernière voie en raison des contraintes thermiques transitoires plus sensibles dans les pièces épaisses. 1, fiche 25, Français, - contrainte%20thermique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- door sweep 1, fiche 26, Anglais, door%20sweep
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Door sweeps.-Good to use for uneven floors. Adjustable; some adjust automatically for sweeping over deep carpeting. Easy to attach; may be adhesive-backed, nailed or screwed. Attach to inside face on in-swinging door or outside of out-swinging door.... Made with plastic, rubber or polyester pile on an aluminum, plastic or wood attachment strip. 1, fiche 26, Anglais, - door%20sweep
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coupe-bise garni d'un balai
1, fiche 26, Français, coupe%2Dbise%20garni%20d%27un%20balai
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les coupe-bise garnis d'un balai sont fixés à l'intérieur, sur les portes qui s'ouvrent vers l'intérieur, ou à l'extérieur, sur celles qui s'ouvrent dans ce sens. Les orifices oblongs vous permettront d'ajuster le balai à mesure qu'il s'usera. 1, fiche 26, Français, - coupe%2Dbise%20garni%20d%27un%20balai
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Hand Tools
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- howel
1, fiche 27, Anglais, howel
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cooper's chiv 2, fiche 27, Anglais, cooper%27s%20chiv
correct, régional
- cheve 2, fiche 27, Anglais, cheve
correct, régional
- chive 2, fiche 27, Anglais, chive
correct, régional
- stock howel 2, fiche 27, Anglais, stock%20howel
correct, régional
- chaif 2, fiche 27, Anglais, chaif
correct, régional
- chiv 2, fiche 27, Anglais, chiv
correct, régional
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
a cooper’s plane having a convex sole for smoothing the inside of casks and for chamfering, crozing, and chiming. 3, fiche 27, Anglais, - howel
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the Chiv is to make a smooth surface in the form of a shallow depression near the top of the staves on which the croze groove will subsequently be cut. If this surface were left uneven, the croze groove would not be equal in depth all round, and the cask would leak. 2, fiche 27, Anglais, - howel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The terms "cooper’s chiv", "cheve" and "chive" are used in England while the terms "stock howel" and "chaif" are known to exist respectively in Ireland and Scotland. 4, fiche 27, Anglais, - howel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Outillage à main
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stockholm
1, fiche 27, Français, stockholm
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Petit rabot pour la finition des extrémités d'une barrique. 2, fiche 27, Français, - stockholm
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il [le tonnelier] termine le rognage avec un rabot de tête pour égaliser l'extrémité" des douves avant de raboter la face intérieure avec un stockholm [...] Puis il creuse le jable - la rainure qui recevra le fond - avec un jabloir. 3, fiche 27, Français, - stockholm
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Selon le "Dictionary of Tools" de R. A. Salaman, le nom de "stockholm" pour ce rabot de tonnelier ne se rapporterait aucunement à la capitale de la Suède mais pourrait être une déformation du mot irlandais "stock howel". 4, fiche 27, Français, - stockholm
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-08-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
- Goat Raising
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- goats waste
1, fiche 28, Anglais, goats%20waste
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Sheep and goats waste, however, is not considered potentially accessible because the housing of these animals is not standard practice and because they are most commonly employed to graze poor quality or upland pastures, often uneven and rocky, from which the crops that constitute their feed could not be harvested mechanically. 1, fiche 28, Anglais, - goats%20waste
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
- Élevage des chèvres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- déchets de chèvres
1, fiche 28, Français, d%C3%A9chets%20de%20ch%C3%A8vres
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- déchet de chèvres
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-04-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Management Operations (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fixed-interval schedule
1, fiche 29, Anglais, fixed%2Dinterval%20schedule
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A fixed-interval schedule is one by which a behavior is reinforced following a constant passage of time. For example, an F130 would indicate that the behavior will be reinforced the first time it occurs following the passage of thirty minutes. The FI schedules produce uneven response patterns with an increase in response rate toward the end of the interval and a sudden decline in rate after the reinforcement. 1, fiche 29, Anglais, - fixed%2Dinterval%20schedule
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comportement humain
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programme à intervalles fixes 1, fiche 29, Français, programme%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


