TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE WATERTIGHT [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pipework
1, fiche 1, Anglais, pipework
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If pipework... has been removed there is an increased risk of water migration between what should be watertight compartments and [an increased] risk of [the] vessel sinking or capsizing should there be water ingress. 2, fiche 1, Anglais, - pipework
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tuyauterie
1, fiche 1, Français, tuyauterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Tuberías y accesorios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tuberías
1, fiche 1, Espagnol, tuber%C3%ADas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cañerías 1, fiche 1, Espagnol, ca%C3%B1er%C3%ADas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- batten down
1, fiche 2, Anglais, batten%20down
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hatchways shall be provided with efficient means for battening them down and making them watertight. 2, fiche 2, Anglais, - batten%20down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condamner
1, fiche 2, Français, condamner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les écoutilles seront munies de moyens efficaces permettant de les condamner et d'en assurer l'étanchéité. 1, fiche 2, Français, - condamner
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asegurar con listones de madera
1, fiche 2, Espagnol, asegurar%20con%20listones%20de%20madera
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Cargo (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cargo loading door
1, fiche 3, Anglais, cargo%20loading%20door
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cargo door 2, fiche 3, Anglais, cargo%20door
correct
- cargo port 3, fiche 3, Anglais, cargo%20port
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A watertight opening door on the side of a ship from which cargo can be carried. 3, fiche 3, Anglais, - cargo%20loading%20door
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This opening is very useful for cattle transportation purposes as well as mobile articles and vehicles. 3, fiche 3, Anglais, - cargo%20loading%20door
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte de chargement
1, fiche 3, Français, porte%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- portelone 2, fiche 3, Français, portelone
correct, nom masculin, uniformisé
- sabord de charge 3, fiche 3, Français, sabord%20de%20charge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grande ouverture rectangulaire dans la muraille d'un navire afin de faciliter le chargement et le déchargement des marchandises. 4, fiche 3, Français, - porte%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte de chargement; portelone; sabord de charge : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 3, Français, - porte%20de%20chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- all-round crank motion
1, fiche 4, Anglais, all%2Dround%20crank%20motion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every sliding watertight door, whether or not it is required by the regulations to be operated by power, shall be provided with efficient hand-operating gear having an all-round crank motion, or some other movement providing the same guarantee of safety... 2, fiche 4, Anglais, - all%2Dround%20crank%20motion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mouvement de manivelle à rotation continue
1, fiche 4, Français, mouvement%20de%20manivelle%20%C3%A0%20rotation%20continue
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Toute porte étanche à glissières qui est mue par une source d’énergie sera munie d’une commande à main efficace manœuvrable de la porte même et, en outre, d’un point accessible au-dessus du pont de cloisonnement. À ce dernier endroit, la commande sera manœuvrée par un mouvement de manivelle à rotation continue. 2, fiche 4, Français, - mouvement%20de%20manivelle%20%C3%A0%20rotation%20continue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- underwater photography
1, fiche 5, Anglais, underwater%20photography
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Photography(and cinematography) under water, using either a camera specially constructed to be watertight and resistant to water pressure up to a certain depth; or a camera mounted inside a water and pressure-tight housing and operated by remote control or through gland-packed external controls on the housing. 2, fiche 5, Anglais, - underwater%20photography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- photographie sous-marine
1, fiche 5, Français, photographie%20sous%2Dmarine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Photographie, ou cinématographie, réalisée sous l'eau et faisant appel à des appareils étanches et résistant à la pression de l'eau jusqu'à une certaine profondeur, ou à des appareils logés dans des caissons étanches et manœuvrés à l'aide d'une télécommande ou par boutons de contrôle fixés sur le caisson. 2, fiche 5, Français, - photographie%20sous%2Dmarine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Arqueología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fotografía submarina
1, fiche 5, Espagnol, fotograf%C3%ADa%20submarina
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Pumps
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bilge suction
1, fiche 6, Anglais, bilge%20suction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Large Fishing Vessel Inspection Regulations require that bilge suction, piping and means for drainage be so arranged that any water that enters a watertight compartment can be pumped out. 2, fiche 6, Anglais, - bilge%20suction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Pompes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aspiration d'assèchement
1, fiche 6, Français, aspiration%20d%27ass%C3%A8chement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aspiration de cale 2, fiche 6, Français, aspiration%20de%20cale
correct, nom féminin
- aspiration d'eau de cale 3, fiche 6, Français, aspiration%20d%27eau%20de%20cale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il y avait une aspiration d'assèchement dans le compartiment de l'appareil à gouverner, le magasin de la cambuse, le tunnel et chaque cale à poisson de même que deux dans la salle des machines. L'assèchement était assuré par deux pompes principales branchées l'une sur une génératrice et l'autre sur un moteur électrique. 4, fiche 6, Français, - aspiration%20d%27ass%C3%A8chement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aspiration d'assèchement; aspiration d'eau de cale : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 6, Français, - aspiration%20d%27ass%C3%A8chement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
- Bombas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aspiración de sentina
1, fiche 6, Espagnol, aspiraci%C3%B3n%20de%20sentina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wet salted fish
1, fiche 7, Anglais, wet%20salted%20fish
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "wet salted fish" can only be used for fish fully saturated with salt. 2, fiche 7, Anglais, - wet%20salted%20fish
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Wet salting(pickling) is the process whereby fish is mixed with suitable food grade salt and stored in watertight containers under the resultant brine(pickle) which forms by solution of salt in the water extracted from the fish tissue. Brine may be added to the container. The fish is subsequently removed from the container and stacked so that the brine drains away. 2, fiche 7, Anglais, - wet%20salted%20fish
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poisson salé en saumure
1, fiche 7, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20saumure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poisson en saumure 2, fiche 7, Français, poisson%20en%20saumure
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'expression «poisson salé en saumure» ne peut être utilisée que pour le poisson totalement saturé de sel. 3, fiche 7, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20en%20saumure
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Salage en saumure : Le poisson est mélangé à du sel de qualité alimentaire approprié et conservé dans des récipients étanches dans la saumure qui en résulte suite à la dissolution du sel dans l'eau extraite des tissus du poisson. De la saumure peut être ajoutée dans les récipients. Le poisson est ensuite retiré du récipient et mis en pile pour permettre à la saumure de s'écouler. 3, fiche 7, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20en%20saumure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pescado salado en húmedo
1, fiche 7, Espagnol, pescado%20salado%20en%20h%C3%BAmedo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pescado salado en salmuera 1, fiche 7, Espagnol, pescado%20salado%20en%20salmuera
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- manhole
1, fiche 8, Anglais, manhole
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MH 2, fiche 8, Anglais, MH
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inspection chamber 2, fiche 8, Anglais, inspection%20chamber
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opening in a plumbing system or sewer large enough to permit a person access to the system for the purposes of inspection and/or cleaning. 3, fiche 8, Anglais, - manhole
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The inlet compartment of a septic tank must be provided with one manhole. Other compartments may also be provided with a manhole. Manholes should be at least 20 in. [square] or 24 in. in diameter and provided with covers that can be sealed watertight and extended to grade. 3, fiche 8, Anglais, - manhole
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- man-hole
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- regard
1, fiche 8, Français, regard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- regard de visite 2, fiche 8, Français, regard%20de%20visite
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage permettant d'accéder à l'intérieur de la canalisation qui se présente comme un puits revêtu de maçonnerie fermé à la surface du sol par un tampon. 3, fiche 8, Français, - regard
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les regards permettent d'assurer le curage et l'entretien du réseau. 4, fiche 8, Français, - regard
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «regard», souvent confondu avec «regard de visite» ne devrait s'employer qu'en contexte clair pour éviter toute confusion avec «regard décanteur» et «regard siphoïde». 5, fiche 8, Français, - regard
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- trou d'homme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- boca de inspección
1, fiche 8, Espagnol, boca%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- monolithic layer
1, fiche 9, Anglais, monolithic%20layer
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- monolithic membrane 2, fiche 9, Anglais, monolithic%20membrane
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas(without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system's long-term performance against wind forces. 3, fiche 9, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight. 4, fiche 9, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers (natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system. 2, fiche 9, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 9, Anglais, - monolithic%20layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- membrane monolithique
1, fiche 9, Français, membrane%20monolithique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couche monolithique 2, fiche 9, Français, couche%20monolithique
nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs». 1, fiche 9, Français, - membrane%20monolithique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 9, Français, - membrane%20monolithique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bituminous base flashing
1, fiche 10, Anglais, bituminous%20base%20flashing
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Flashings are used to make watertight any roof area where the roof membrane terminates, is interrupted, or intersects an area or projection having a marked change in slope or direction... Flashings are generally divided into two categories : base flashings and counterflashings. Base flashings are, in a sense, a continuation of the membrane, turned up onto a surface that is in a different plane from the field of the roof, and installed as a separate operation. They are usually fabricated using a nonmetallic material, such as an asphalt-coated felt. Counterflashings, or cap flashings, can be of metal, coated felt, or other materials. They shield and seal the exposed edges of the base flashing. The combined use of non-metallic materials for base flashings and metal for counterflashings brings out the best in each material. Bituminous base flashing materials have the same coefficient of expansion and contraction as the roof membrane, and they work together as a unit. They are the only type of material acceptable for use in constructing base flashings. 2, fiche 10, Anglais, - bituminous%20base%20flashing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bituminous base flashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 10, Anglais, - bituminous%20base%20flashing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- solin de base bitumineux
1, fiche 10, Français, solin%20de%20base%20bitumineux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- solin de base bitumé 2, fiche 10, Français, solin%20de%20base%20bitum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le solin de base peut être un prolongement de la membrane de couverture ou être constitué d'un autre matériau qui est liaisonné à la membrane pour former un joint étanche à l'eau. Il monte le long des surfaces verticales pour acheminer l'eau à la membrane. Si le toit se termine à un parapet ou à une chanlatte, le solin de base devrait passer par-dessus cette construction et être fixé à l'extérieur, par exemple à une bande de clouage. On réduit ainsi au minimum les risques que de l'eau s'infiltre derrière le solin de base et dans le toit. 3, fiche 10, Français, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
solin de base bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 10, Français, - solin%20de%20base%20bitumineux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cesspool
1, fiche 11, Anglais, cesspool
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cesspit 2, fiche 11, Anglais, cesspit
correct, voir observation
- leaching cesspool 3, fiche 11, Anglais, leaching%20cesspool
correct, voir observation, uniformisé
- pervious cesspool 4, fiche 11, Anglais, pervious%20cesspool
- drainage well 5, fiche 11, Anglais, drainage%20well
- drain well 5, fiche 11, Anglais, drain%20well
- dry well 6, fiche 11, Anglais, dry%20well
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Covered pit with open-jointed lining in its bottom portions into which raw sewage is discharged, the liquid portion of the sewage being disposed of by seeping or leaching into the surrounding porous soil, and the solids or sludge being retained in the pit to undergo partial decomposition before occasional or intermittent removal. 7, fiche 11, Anglais, - cesspool
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... a cesspool is shaped like a tank, with perforations permitting the effluent to seep out into the soil, while the sewage and household solids remain to undergo bacterial degradation. 8, fiche 11, Anglais, - cesspool
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cesspools may be either watertight or leaching. 9, fiche 11, Anglais, - cesspool
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The use of cesspools for disposal of sewage and their installation are acceptable in some localities, only if no health hazard will result from such installation or use and if approval is obtained before work is begun from the health department having jurisdiction. 7, fiche 11, Anglais, - cesspool
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
cesspool; cesspit: We haven’t been able to clearly distinguish those two terms, considered as synonyms by some authors but as different concepts by others. The main distinction noted is that "cesspool" is described as a "pit or receptacle having porous walls ..." and "a perforated tank", whereas "cesspit" refers to "an underground pit with no set form" ... 10, fiche 11, Anglais, - cesspool
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
cesspool; leaching cesspool; dry well: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 11, fiche 11, Anglais, - cesspool
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- puits perdu
1, fiche 11, Français, puits%20perdu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- puisard 2, fiche 11, Français, puisard
correct, nom masculin
- puisard d'absorption 3, fiche 11, Français, puisard%20d%27absorption
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Puits destiné à la réception des eaux usées en vue de leur épuration par percolation dans le sol. 3, fiche 11, Français, - puits%20perdu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces puits ne doivent être autorisés qu'après une étude démontrant l'impossibilité d'une contamination des nappes souterraines. 3, fiche 11, Français, - puits%20perdu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
puits perdu : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 11, Français, - puits%20perdu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 11, Espagnol, sumidero
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pozo negro 1, fiche 11, Espagnol, pozo%20negro
correct, nom masculin
- pozo de drenaje 2, fiche 11, Espagnol, pozo%20de%20drenaje
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cesspool
1, fiche 12, Anglais, cesspool
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- watertight cesspool 2, fiche 12, Anglais, watertight%20cesspool
correct
- tight cesspool 3, fiche 12, Anglais, tight%20cesspool
correct
- cesspit 4, fiche 12, Anglais, cesspit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A concrete or masonry chamber, usually underground used for collecting and holding sewage from a building and which is pumped out when full. 5, fiche 12, Anglais, - cesspool
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cesspools may be either watertight or leaching. 6, fiche 12, Anglais, - cesspool
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fosse d'aisance
1, fiche 12, Français, fosse%20d%27aisance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fosse d'aisances 2, fiche 12, Français, fosse%20d%27aisances
correct, nom féminin
- fosse fixe 3, fiche 12, Français, fosse%20fixe
correct, nom féminin
- fosse d'accumulation 4, fiche 12, Français, fosse%20d%27accumulation
correct, nom féminin
- fosse étanche 5, fiche 12, Français, fosse%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réservoir enterré destiné à la collecte et au stockage des eaux vannes d'un bâtiment. 4, fiche 12, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Fosse d'aisance.] Elle doit être enterrée à un minimum de 2 mètres de profondeur, hors des surfaces bâties; obligatoirement étanche, elle comporte un regard de visite avec tampon étanche, et un évent d'aération montant au-dessus du niveau des toits, avec grille pare-moustiques. Cette fosse ne doit recueillir que des eaux vannes provenant des w.c., sans effet d'eau. 4, fiche 12, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'installation de fosses fixes est soumise à autorisation [...] qui ne peut être accordée qu'en cas d'impossibilité d'installation septique ou d'évacuation vers une station d'épuration. 4, fiche 12, Français, - fosse%20d%27aisance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 12, Espagnol, sumidero
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- pozo negro 1, fiche 12, Espagnol, pozo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- contact bed
1, fiche 13, Anglais, contact%20bed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An early type of wastewater filter consisting of a bed of coarse broken stone or similar inert material placed in a watertight tank or basin which can be completely filled with wastewater and then emptied. 2, fiche 13, Anglais, - contact%20bed
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A precursor to the trickling filter. 2, fiche 13, Anglais, - contact%20bed
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lit de contact
1, fiche 13, Français, lit%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bassin de traitement des eaux résiduaires rempli de matériaux grossiers soumis alternativement au remplissage et à la vidange. 2, fiche 13, Français, - lit%20de%20contact
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lecho de contacto
1, fiche 13, Espagnol, lecho%20de%20contacto
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Filtro de contacto o capa de materiales groseros sobre los que se dejan reposar temporalmente las aguas residuales. 1, fiche 13, Espagnol, - lecho%20de%20contacto
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bacterial blotch
1, fiche 14, Anglais, bacterial%20blotch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bacterial spot 2, fiche 14, Anglais, bacterial%20spot
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bacterial disease of commercial mushrooms caused by Pseudomonas fluorescens (P. toloasi). 3, fiche 14, Anglais, - bacterial%20blotch
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bacterial blotch may be endemic on mushroom farms, damaging mushroom quality and posing a potential yield loss... the pathogen, causes the formation of lesions on mushroom tissue that ate pale yellow initially, but which later become a golden yellow or rich chocolate brown. This discoloration is superficial, no more than 2 to 3 mm deep, and the underlying mushroom tissue may appear to be water soaked and grey or yellow-grey. Blotches usually appear when the mushrooms are in early button stage, but can appear on mushrooms of any age-even on harvested refrigerated mushrooms or mushrooms over-wrapped with a watertight film... Bacterial blotch can develop on the outer surface of a mushroom-on cap or stem or both-at any stage of mushroom growth or development. 4, fiche 14, Anglais, - bacterial%20blotch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tache bactérienne
1, fiche 14, Français, tache%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La tache bactérienne est l'une des maladies les plus communes et sérieuses des cultures de champignons. Les organes de fructification jeunes, et par la suite les chapeaux, sont colonisés par Pseudomonas toloasï au fur et à mesure de leur développement. 2, fiche 14, Français, - tache%20bact%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Maladie bactérienne des champignons de couche. 3, fiche 14, Français, - tache%20bact%C3%A9rienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-slipping floor 1, fiche 15, Anglais, non%2Dslipping%20floor
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- slip-proof floor 1, fiche 15, Anglais, slip%2Dproof%20floor
- non-skid surface floor 2, fiche 15, Anglais, non%2Dskid%20surface%20floor
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
the ideal floor should be resistant to photographic chemicals, and to staining, watertight, durable, non-slipping when wet... the surface is slip-proof. 1, fiche 15, Anglais, - non%2Dslipping%20floor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plancher à revêtement anti-dérapant
1, fiche 15, Français, plancher%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20anti%2Dd%C3%A9rapant
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- plancher à revêtement antidérapant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- suelo antideslizante
1, fiche 15, Espagnol, suelo%20antideslizante
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- piso antiderrapante 2, fiche 15, Espagnol, piso%20antiderrapante
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Zinc (Metallurgy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- alloyed zinc
1, fiche 16, Anglais, alloyed%20zinc
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An alloy of zinc having the corrosion resistance and physical properties of an alloy containing 0. 15 per cent titanium, 0. 74 per cent copper and 99. 11 per cent zinc, and so tempered as to be capable of being formed into the shape required for a watertight joint. 1, fiche 16, Anglais, - alloyed%20zinc
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Zinc (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zinc allié
1, fiche 16, Français, zinc%20alli%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zinc ayant la résistance à la corrosion et les caractéristiques mécaniques correspondant à la composition suivante : titane, 0,15%; cuivre, 0,74%; zinc, 99,11%; et dont le traitement métallurgique en permet le formage pour constituer un joint étanche à l'eau. 1, fiche 16, Français, - zinc%20alli%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- worksite instrument
1, fiche 17, Anglais, worksite%20instrument
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- work site instrument 2, fiche 17, Anglais, work%20site%20instrument
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Three testers for earth measurement.... The measurement of the resistivity of the ground is an unavoidable step in installing a good earth point. Also the resistance of the earth point must be measured regularly to ensure its effectiveness. For the public confronted with these needs, we have introduced in 1996 three new worksite instruments.... Two earth testers... Self-powered and watertight, the C. A 6421 and C. A 6423 are worksite instruments, light and very simple to use. 1, fiche 17, Anglais, - worksite%20instrument
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Work site instrument system package. This series of product embodies the site instruments and full fittings, transformers, instrument valve gauge, thermal insulation (protection) box, as an integrated system package. Its main feature lies in the full set of system, integrated pipeline, series of product, and the combination of electricity with machinery. 2, fiche 17, Anglais, - worksite%20instrument
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- instrument de chantier
1, fiche 17, Français, instrument%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cansel Ressources est heureuse de fournir à nos clients dans le domaine des ressources naturelles les tous derniers instruments de chantier. Nous connaissons vos besoins... des accessoires pour le marquage, à l'équipement de sécurité, en passant par toutes les autres fournitures essentielles. 2, fiche 17, Français, - instrument%20de%20chantier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lorsque on veut parler de manière plus générale de l'endroit où s'effectuent les travaux, on peut utiliser l'expression «instrument d'analyse sur le terrain» (en anglais : «field instrument»). 3, fiche 17, Français, - instrument%20de%20chantier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- optical sensor
1, fiche 18, Anglais, optical%20sensor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Medical' s Digital Dolphin 210 Finger Clip is a watertight reusable optical sensor designed for adults and pediatrics greater than 30 kg. The finger clip utilizes two light-emitting diodes(LED) at 660 nm and 905 nm for SpO2 monitoring by using a photodiode which senses the light transmitted through the finger and converting it into a digital signal to be used by the Digital Dolphin oximeter modules. 1, fiche 18, Anglais, - optical%20sensor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biotechnologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- capteur optique
1, fiche 18, Français, capteur%20optique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs optiques reposent sur la conversion de l'information relative au paramètre étudié en une onde. 1, fiche 18, Français, - capteur%20optique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Technoscope, nº 127, p.2 2, fiche 18, Français, - capteur%20optique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Utilisé en biologie pour mesurer des paramètres comme la température, le pH, l'osmolarité, la concentration de différentiation des molécules,etc. 2, fiche 18, Français, - capteur%20optique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- watertight door
1, fiche 19, Anglais, watertight%20door
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A door on ships or mobile offshore drilling rigs so constructed that, when closed, it will not allow the passage of water and can withstand the pressure of the water. 2, fiche 19, Anglais, - watertight%20door
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Watertight doors. Such doors below the waterline are either vertical or horizontal sliding type. The doors can be operated by power and actuated by remote control. 3, fiche 19, Anglais, - watertight%20door
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- porte étanche
1, fiche 19, Français, porte%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Porte métallique fermant hermétiquement une ouverture pratiquée dans une cloison étanche. 2, fiche 19, Français, - porte%20%C3%A9tanche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Sewers and Drainage
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- open joint
1, fiche 20, Anglais, open%20joint
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Joints and connections in the plumbing systems shall be gastight and watertight for the pressure required by test, with the exception of those portions of perforated or open joint piping which are installed for the purpose of collecting and conveying ground or seepage water. 2, fiche 20, Anglais, - open%20joint
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
It is desirable, in laying the tile, that the slope be between 0.1 and 0.3 per cent to give both adequate distribution and adequate time for percolation of water through the open joint in the line. 3, fiche 20, Anglais, - open%20joint
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Égouts et drainage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- joint ouvert
1, fiche 20, Français, joint%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Joint dont l'extrémité du tuyau n'est pas emboîtée à fond dans la cloche du tuyau suivant. 2, fiche 20, Français, - joint%20ouvert
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les joints ouverts des tuyaux sont entourés de matériaux filtrants [...] et recouverts d'un morceau de tuile ou d'ardoise pour éviter [...] l'introduction de la terre. 3, fiche 20, Français, - joint%20ouvert
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dual packer
1, fiche 21, Anglais, dual%20packer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dual: consisting of two ... 2, fiche 21, Anglais, - dual%20packer
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
packer : A device lowered into a borehole, which automatically swells or can be made to expand at the correct time by manipulation from the surface to produce a watertight joint against the sides of the borehole or the casing. 3, fiche 21, Anglais, - dual%20packer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- packer double
1, fiche 21, Français, packer%20double
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] constitué par deux garnitures cylindriques superposées. 1, fiche 21, Français, - packer%20double
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- seepage pit
1, fiche 22, Anglais, seepage%20pit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A device for small installations, comprising one or more pits extending into porous strata and lined with open-jointed stone, concrete block, precast concrete, or similar walls, capped, and provided with a means of access, such as a manhole cover. It serves to introduce into the ground, by seepage, the partly treated effluent of a water-carriage wastewater disposal system. 2, fiche 22, Anglais, - seepage%20pit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The seepage pit is usually made of concrete block or is a precast concrete unit. Typically, 8-in. thick block are used, and they are laid with the cells(holes) placed horizontally to allow the effluent to seep into the ground. The tapered cells of the block are set with the widest area to the outside to reduce the amount of loose material behind the lining that might fall into the pit. The typical precast concrete seepage pit shown in Fig. 5-14 is the same unit used for drywells. The bottom of the pit is lined with coarse gravel a minimum of 1 ft deep before the block or concrete is placed. Between the block or concrete and the soil is a minimum of 6 in. of clean crushed stone or gravel. Straw is placed on top of the gravel to keep sand from filtering down and reducing the effectiveness of the gravel. The top of the pit should have an opening with a watertight cover to provide access to the pit if necessary. The construction of the pit above the inlet pipe should be watertight. 3, fiche 22, Anglais, - seepage%20pit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- puits filtrant
1, fiche 22, Français, puits%20filtrant
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
S'il n'y a pas d'égout pour le rejet des eaux sortant de la fosse septique, on adjoint à celle-ci un puits filtrant qui disperse les effluents dans le terrain. 2, fiche 22, Français, - puits%20filtrant
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
puits filtrant : utilisé pour évacuer un liquide épuré dans couches de terrain perméable. 3, fiche 22, Français, - puits%20filtrant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-12-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- corrosive-resistant material 1, fiche 23, Anglais, corrosive%2Dresistant%20material
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- corrosion resistance material 1, fiche 23, Anglais, corrosion%20resistance%20material
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A septic tank shall be generally watertight and constructed of concrete or other corrosive-resistant material. 1, fiche 23, Anglais, - corrosive%2Dresistant%20material
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- matériau à l'épreuve de la corrosion
1, fiche 23, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- matériau inoxydable 1, fiche 23, Français, mat%C3%A9riau%20inoxydable
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Règle générale, une fosse septique doit être étanche et faite de béton ou d'un autre matériau à l'épreuve de la corrosion. 1, fiche 23, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- adjusting cavity 1, fiche 24, Anglais, adjusting%20cavity
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The standard weights must include one or more adjusting cavities. It must be possible to seal the closure of these cavities; the closures must be watertight and airtight(e. g. by means of a joint). The volume of adjusting cavities must be at least equal to 5/100 of the volume of the standard weight.... 1, fiche 24, Anglais, - adjusting%20cavity
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cavité d'ajustage
1, fiche 24, Français, cavit%C3%A9%20d%27ajustage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les poids étalons doivent comporter une ou plusieurs cavités d'ajustage. La fermeture de ces cavités doit pouvoir être scellée; elle doit garantir l'étanchéité à l'eau et à l'air (par exemple au moyen d'un joint). Le volume des cavités d'ajustage doit être au moins égal à 5/100 du volume du poids étalon. 1, fiche 24, Français, - cavit%C3%A9%20d%27ajustage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- collar
1, fiche 25, Anglais, collar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mass of concrete around the joint between vitrified-tile pipes and cast-iron pipes, where the socket cannot be forced into the bell, to provide a watertight joint. 1, fiche 25, Anglais, - collar
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 25, La vedette principale, Français
- manchon
1, fiche 25, Français, manchon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cylindre de métal ou d'amiante-ciment joignant deux bouts mâles de tuyaux dont l'étanchéité est assurée par des anneaux de caoutchouc. 1, fiche 25, Français, - manchon
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Photography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- resistant to chemicals 1, fiche 26, Anglais, resistant%20to%20chemicals
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
the ideal floor should be resistant to photographic chemicals, and to staining, watertight, durable, non-slipping when wet 1, fiche 26, Anglais, - resistant%20to%20chemicals
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Photographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- inaltérable à l'action des produits chimiques 1, fiche 26, Français, inalt%C3%A9rable%20%C3%A0%20l%27action%20des%20produits%20chimiques
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
le sol (...) peut être constitué par un revêtement de carrelage céramique, de matière plastique, qui se révèle -- et se nettoie sans peine. 1, fiche 26, Français, - inalt%C3%A9rable%20%C3%A0%20l%27action%20des%20produits%20chimiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


