TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE WHOLLY-OWNED [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- PPP Canada Inc.
1, fiche 1, Anglais, PPP%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PPP Canada 2, fiche 1, Anglais, PPP%20Canada
correct
- P3C 3, fiche 1, Anglais, P3C
correct
- P3C 3, fiche 1, Anglais, P3C
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Order in Council P. C. 2008-0243 authorized the Canada Development Investment Corporation to procure the incorporation of a wholly-owned subsidiary under the name PPP Canada Inc.(effective February 7, 2008).... The officials explained that the federal P3 [public-private partnerships] office, PPP Canada Inc., is a Crown Corporation which will work with the public and the private sectors towards encouraging the further development of Canada's P3 market. It will be responsible for managing the P3 Fund and act as a source of expertise and advice on P3 matters. 4, fiche 1, Anglais, - PPP%20Canada%20Inc%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Public-Private Partnerships Canada Inc.
- Public-Private Partnerships Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- PPP Canada Inc.
1, fiche 1, Français, PPP%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- PPP Canada 2, fiche 1, Français, PPP%20Canada
correct
- P3C 3, fiche 1, Français, P3C
correct
- P3C 3, fiche 1, Français, P3C
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En vertu du décret C.P. 2008-0243, la Corporation de développement des investissements du Canada est autorisée à constituer une filiale à cent pour cent sous le nom PPP Canada Inc., dont toutes les actions, lors de la constitution, sont détenues par la Corporation de développement des investissements du Canada (en vigueur dès le 7 février 2008). [...] Les fonctionnaires ont expliqué que le bureau fédéral des P3 [partenariats publics-privés], PPP Canada Inc., est une société d'État qui collaborera avec les secteurs public et privé afin de favoriser le développement du marché des P3 au Canada. PPP Canada sera chargé de gérer le Fonds P3 et fournira des services d'experts et des conseils sur les questions relatives aux P3. 4, fiche 1, Français, - PPP%20Canada%20Inc%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Partenariats public-privé Canada Inc.
- Partenariats public-privé Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- PPP Canada Inc.
1, fiche 1, Espagnol, PPP%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- PPP Canada 1, fiche 1, Espagnol, PPP%20Canada
correct
- P3C 1, fiche 1, Espagnol, P3C
correct
- P3C 1, fiche 1, Espagnol, P3C
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pulp and Paper
- Wood Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bowater Canadian Forest Products Inc
1, fiche 2, Anglais, Bowater%20Canadian%20Forest%20Products%20Inc
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Alliance Forest Products Inc. 1, fiche 2, Anglais, Alliance%20Forest%20Products%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2002, it combined the operations of two of its wholly-owned subsidiaries, Bowater Pulp and Paper Canada Inc. and Bowater Canadian Forest Products Inc.(formerly Alliance Forest Products Inc.) in an amalgamation to achieve certain business and tax efficiencies. The combined company will be called "Bowater Canadian Forest Products Inc. " 2, fiche 2, Anglais, - Bowater%20Canadian%20Forest%20Products%20Inc
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pâtes et papier
- Industrie du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bowater Produits forestiers du Canada Inc.
1, fiche 2, Français, Bowater%20Produits%20forestiers%20du%20Canada%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Produits forestiers Alliance Inc. 1, fiche 2, Français, Produits%20forestiers%20Alliance%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le 1er janvier 2002, les opérations de ces 2 filiales : Bowater Pâtes et papiers Canada Inc. et Bowater Produits forestiers du Canada Inc. (ancien nom : Produits forestiers Alliance Inc.) ont été fusionnés et ont porté le nom de «Bowater Produits forestiers du Canada Inc.». 2, fiche 2, Français, - Bowater%20Produits%20forestiers%20du%20Canada%20Inc%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pulp and Paper
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bowater Pulp and Paper Canada Inc.
1, fiche 3, Anglais, Bowater%20Pulp%20and%20Paper%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2002, it combined the operations of two of its wholly-owned subsidiaries, Bowater Pulp and Paper Canada Inc. and Bowater Canadian Forest Products Inc.(formerly Alliance Forest Products Inc.) in an amalgamation to achieve certain business and tax efficiencies. The combined company will be called "Bowater Canadian Forest Products Inc. " 2, fiche 3, Anglais, - Bowater%20Pulp%20and%20Paper%20Canada%20Inc%2E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pâtes et papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bowater Pâtes et papiers Canada Inc.
1, fiche 3, Français, Bowater%20P%C3%A2tes%20et%20papiers%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 1er janvier 2002, les opérations de ces 2 filiales : Bowater Pâtes et papiers Canada Inc. et Bowater Produits forestiers du Canada Inc. (ancien nom : Produits forestiers Alliance Inc.) ont été fusionnés et ont porté le nom de «Bowater Produits forestiers du Canada Inc.». 2, fiche 3, Français, - Bowater%20P%C3%A2tes%20et%20papiers%20Canada%20Inc%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- amalgamating subsidiary
1, fiche 4, Anglais, amalgamating%20subsidiary
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A company may amalgamate with one or more bodies corporate that are incorporated by or under an Act of Parliament if the body or bodies corporate, as the case may be, are wholly-owned subsidiaries of the company and the amalgamation is approved by a resolution of the directors of the company and of each amalgamating subsidiary; and the resolution provide that the shares of each amalgamating subsidiary will be cancelled without any repayment of capital in respect thereof 1, fiche 4, Anglais, - amalgamating%20subsidiary
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filiale fusionnante
1, fiche 4, Français, filiale%20fusionnante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La société peut fusionner avec une ou plusieurs personnes morales constituées sous le régime d'une loi fédérale, si ces personnes morales sont des filiales en propriété exclusive de la société et que les conditions suivantes sont réunies, leur conseil d'administration respectif approuve la fusion par voie de résolution, ces résolutions prévoient à la fois que les actions des filiales fusionnantes seront annulées sans remboursement de capital 1, fiche 4, Français, - filiale%20fusionnante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wholly-owned subsidiary of the bank
1, fiche 5, Anglais, wholly%2Downed%20subsidiary%20of%20the%20bank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A bank may,... amalgamate with one or more bodies corporate that are incorporated by or under an Act of Parliament if the body or bodies corporate, as the case may be, are wholly-owned subsidiaries of the bank.... [Bank Act]. 1, fiche 5, Anglais, - wholly%2Downed%20subsidiary%20of%20the%20bank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filiale en propriété exclusive de la banque
1, fiche 5, Français, filiale%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive%20de%20la%20banque
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La banque peut, [...] fusionner avec une ou plusieurs personnes morales constituées sous le régime d'une loi fédérale, si ces personnes morales sont des filiales en propriété exclusive de la banque [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 5, Français, - filiale%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive%20de%20la%20banque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rail Transport Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Northern Townsites Limited 1, fiche 6, Anglais, Northern%20Townsites%20Limited
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TCN-RACN. Northern Townsites Limited should be listed as part of the consolidated companies. This company was a wholly-owned subsidiary of the Northern Alberta Railways Company which became a wholly-owned subsidiary of CN after Northern Alberta Railways amalgamation with CN. 1, fiche 6, Anglais, - Northern%20Townsites%20Limited
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société immobilière du Nord, Limitée 1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Nord%2C%20Limit%C3%A9e
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


