TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEACH RIDGE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sand bar
1, fiche 1, Anglais, sand%20bar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sandbar 2, fiche 1, Anglais, sandbar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ridge of sand built up to the surface or near the surface of a river or along a beach. 3, fiche 1, Anglais, - sand%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sandbar: designation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - sand%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barre de sable
1, fiche 1, Français, barre%20de%20sable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barre sableuse 2, fiche 1, Français, barre%20sableuse
correct, nom féminin
- cordon littoral sableux 3, fiche 1, Français, cordon%20littoral%20sableux
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barra arenosa
1, fiche 1, Espagnol, barra%20arenosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cordón o camellón de arena aluvial en aguas someras. 1, fiche 1, Espagnol, - barra%20arenosa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tidal lagoon water
1, fiche 2, Anglais, tidal%20lagoon%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tidal lagoon water : These wetlands occur in depressions behind an offshore bar, beach ridge or shore dune that act as a barrier or dam. Water circulation is restricted but subject to fluctuations in salinity on sea coasts. 1, fiche 2, Anglais, - tidal%20lagoon%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau de lagune à marée
1, fiche 2, Français, eau%20de%20lagune%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eau de lagune à marée : Ces terres humides se trouvent dans des dépressions derrière les barres extracôtières, les crêtes de plage ou les dunes du rivage faisant office de cordon ou de barrage. La circulation de l'eau est restreinte, mais connaît des fluctuations de salinité sur les côtes océaniques. 1, fiche 2, Français, - eau%20de%20lagune%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beach ridge swamp
1, fiche 3, Anglais, beach%20ridge%20swamp
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beach ridge swamp : These swamps can be surrounded by mineral terrain, wetland or other kinds of wetland but are confined to beach ridges. 2, fiche 3, Anglais, - beach%20ridge%20swamp
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marécage de crête de plage
1, fiche 3, Français, mar%C3%A9cage%20de%20cr%C3%AAte%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marécage de crête de plage : Ces marécages sont entourés de terrain minéral ou d'autres genres de terres humides, mais sont confinés aux crêtes de plage. 2, fiche 3, Français, - mar%C3%A9cage%20de%20cr%C3%AAte%20de%20plage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- relict
1, fiche 4, Anglais, relict
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- relic 2, fiche 4, Anglais, relic
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Said of a topographic feature that remains after other parts of the feature have been removed or have disappeared. 3, fiche 4, Anglais, - relict
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Relict hill, beach ridge. 3, fiche 4, Anglais, - relict
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
relict: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - relict
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relique
1, fiche 4, Français, relique
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
relique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 4, Français, - relique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- relicto 1, fiche 4, Espagnol, relicto
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beach ridge
1, fiche 5, Anglais, beach%20ridge
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- full 2, fiche 5, Anglais, full
correct, nom, Grande-Bretagne
- beach rampart 3, fiche 5, Anglais, beach%20rampart
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A low, essentially continuous mound of beach or beach-and-dune material (sand, gravel, shingle) heaped up by the action of waves and currents on the backshore of a beach beyond the present limit of storm waves or the reach of ordinary tides, and occurring singly or as one of a series of approximately parallel deposits. 2, fiche 5, Anglais, - beach%20ridge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
beach ridge : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 4, fiche 5, Anglais, - beach%20ridge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crête de plage
1, fiche 5, Français, cr%C3%AAte%20de%20plage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- levée de plage 2, fiche 5, Français, lev%C3%A9e%20de%20plage
correct, voir observation, nom féminin
- banc 1, fiche 5, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Levée de roches détritiques (sables, galets) parallèle ou oblique par rapport à la direction générale du rivage et construite par la houle. 3, fiche 5, Français, - cr%C3%AAte%20de%20plage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crête de plage : [...] peut aussi désigner le sommet du cordon littoral. 4, fiche 5, Français, - cr%C3%AAte%20de%20plage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
levée de plage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 5, Français, - cr%C3%AAte%20de%20plage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cresta de playa
1, fiche 5, Espagnol, cresta%20de%20playa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landscape unit
1, fiche 6, Anglais, landscape%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Landscape planning.... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity :(1) the coastal zone;(2) the coastal plain;(3) a ridge area separating the former from(4) the valley itself;(5) the rolling foothill country; and(6) high moorland landscape.... The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge :beach, rocks, marshes, and so on.... 2, fiche 6, Anglais, - landscape%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité de paysage
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20de%20paysage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- unité paysagère 2, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d'homogénéité de composition, d'ambiance, ou de perception visuelle. 3, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d'une ressource relève du fonctionnement d'unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d'utilisation des terres (land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d'unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d'utilisation des terres pour l'exploitation d'une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s'exprime spatialement au travers d'unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision (par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d'exploitation). 2, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- unidad de paisaje
1, fiche 6, Espagnol, unidad%20de%20paisaje
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico. 2, fiche 6, Espagnol, - unidad%20de%20paisaje
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foredune
1, fiche 7, Anglais, foredune
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A coastal dune or dune ridge oriented parallel to the shoreline, occurring at the landward margin of the beach, along the shoreward face of a beach ridge, or at the landward limit of the highest tide, and more or less completely stabilized by vegetation. 2, fiche 7, Anglais, - foredune
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avant-dune
1, fiche 7, Français, avant%2Ddune
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En milieu littoral, cordon dunaire libre situé au bord de la plage. 2, fiche 7, Français, - avant%2Ddune
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- anteduna
1, fiche 7, Espagnol, anteduna
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Línea de dunas más cercanas al mar. 1, fiche 7, Espagnol, - anteduna
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
- Law of the Sea
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- swash mark
1, fiche 8, Anglais, swash%20mark
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wave line 1, fiche 8, Anglais, wave%20line
correct
- wavemark 1, fiche 8, Anglais, wavemark
correct
- debris line 1, fiche 8, Anglais, debris%20line
correct
- splash mark 2, fiche 8, Anglais, splash%20mark
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A thin, delicate, wavy or arcuate line or very small ridge on a beach, marking the farthest advance of wave uprush. 1, fiche 8, Anglais, - swash%20mark
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is convex upward and consists of fine sand, mica flakes, bits of seaweed, and other debris. 1, fiche 8, Anglais, - swash%20mark
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
- Droit de la mer
Fiche 8, La vedette principale, Français
- laisse de mer
1, fiche 8, Français, laisse%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne du jet de rive 2, fiche 8, Français, ligne%20du%20jet%20de%20rive
correct, nom féminin
- onde d'atterrissement de vagues 3, fiche 8, Français, onde%20d%27atterrissement%20de%20vagues
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sur l'estran, ligne jalonnée de débris laissés par la mer. 1, fiche 8, Français, - laisse%20de%20mer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Derecho del mar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- línea de marea
1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20marea
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- runnel
1, fiche 9, Anglais, runnel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A trough formed landward of a ridge on the foreshore of an intertidal beach by the action of waves. It carries the water drainage off the beach as the tide retreats, and it flooded as the tide advances. 2, fiche 9, Anglais, - runnel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- petite dépression littorale
1, fiche 9, Français, petite%20d%C3%A9pression%20littorale
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accretion ridge
1, fiche 10, Anglais, accretion%20ridge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- accretionary ridge 2, fiche 10, Anglais, accretionary%20ridge
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A beach ridge located inland from the modern beach, representing an ancient beach deposit and showing that the coast has been built out seaward. It is often accentuated by the development of dunes. 1, fiche 10, Anglais, - accretion%20ridge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- levée de plage
1, fiche 10, Français, lev%C3%A9e%20de%20plage
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
située à l'arrière du rivage actuel, indiquant un accroissement du continent. 1, fiche 10, Français, - lev%C3%A9e%20de%20plage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- storm beach
1, fiche 11, Anglais, storm%20beach
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- storm terrace 1, fiche 11, Anglais, storm%20terrace
correct
- storm ridge 2, fiche 11, Anglais, storm%20ridge
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A low, rounded ridge of coarse gravel, cobbles, and boulders, piled up by powerful storm waves behind or at the inner margin of a beach, above the level reached by normal high spring tides or by ordinary waves. 3, fiche 11, Anglais, - storm%20beach
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crête de tempête
1, fiche 11, Français, cr%C3%AAte%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


