TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEACHWEAR [7 fiches]

Fiche 1 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

The air-jet terry weaving machine... is made for a wide range of applications : Hand and bath towels can be produced just the same as materials for leisure time, sport, and beachwear.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

La machine à tisser jet d'air éponge [...] offre un large éventail d'applications: des serviettes de toilette et draps de bain peuvent être produits aussi bien que des tissus pour les secteurs des loisirs, du sport ou du balnéaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Terry cloth. Fibre : Cotton and some linen. Weave : Pile... Characteristics : Either all over loops on both sides of the fabric or patterned loops on both sides... May be bleached, dyed, or printed. Better qualities have a close, firm underweave, with very close loops. Very absorbent, and the longer the loop, the greater the absorbency. When the pile is only on one side, it is called "Turkish toweling. "Uses : Towels, beachwear, bathrobes, all kinds of sportswear, children's wear, slip covers, and draperies.

Terme(s)-clé(s)
  • terry pile fabric

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu absorbant à boucles non coupées.

CONT

Tissu éponge, dont les fils bouclés absorbent l'eau. Serviette éponge, de ce tissu. [...] Une robe en éponge.

OBS

Les boucles se présentent sur les deux faces du tissu pour les qualités supérieures, sur une seule face pour les qualités inférieures. Emplois : serviettes de toilette, peignoirs, tapis de bain, vêtements de plage et de sports.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
DEF

Tejido muy absorbente que se usa para toallas, albornoces, etc.

CONT

Los tejidos de esponja tienen ambas caras cubiertas por los rizos menudos de una urdimbre suplementaria hecha con hilos independientes de los de la tela de fondo. Los rizos los hace un dispositivo especial que se monta en el telar y que, periódicamente, da un estirón a los hilos de la segunda urdimbre.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • High Fashion (Clothing)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

Lyon Mode City and Interfilière will welcome nearly 1000 brands... The exhibition will present the summer 2002 collection of beachwear swimwear and lingerie... Interfilière will exhibit the very first innovating fabrics for winter 2002/2003.

Français

Domaine(s)
  • Haute couture
  • Mode
CONT

Lyon Mode City et Interfilière accueilleront près de 1.000 marques [...] stands dédiés aux marques de lingerie et balnéaire (collections été 2002) et [stands] réservés à Interfilière pour les tissus automne-hiver 2002-2005 [...] Salon des tissus innovants Interfilière se veut la vitrine créative d'un amont dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

Lyon Mode City and Interfilière will welcome nearly 1000 brands... The exhibition will present the summer 2002 collection of beachwear swimwear and lingerie... Interfilière will exhibit the very first innovating fabrics for winter 2002/2003.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Mode
CONT

Lyon Mode City et Interfilière accueilleront près de 1.000 marques [...] stands dédiés aux marques de lingerie et balnéaire (collections été 2002) et [stands] réservés à Interfilière pour les tissus automne-hiver 2002-2005 [...] Salon des tissus innovants Interfilière se veut la vitrine créative d'un amont dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • High Fashion (Clothing)
  • Fashion and Styles (Clothing)
OBS

Lyon Mode City and Interfilière will welcome nearly 1000 brands... The exhibition will present the summer 2002 collection of beachwear swimwear and lingerie.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Haute couture
  • Mode
OBS

Lyon Mode City et Interfilière accueilleront près de 1.000 marques [...] stands dédiés aux marques de lingerie et balnéaire (collections été 2002) et [stands] réservés à Interfilière pour les tissus automne-hiver 2002-2005.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • High Fashion (Clothing)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

Lyon Mode City and Interfilière will welcome nearly 1000 brands... The exhibition will present the summer 2002 collection of beachwear swimwear and lingerie.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Haute couture
  • Mode
CONT

Lyon Mode City et Interfilière accueilleront près de 1.000 marques [...] stands dédiés aux marques de lingerie et balnéaire (collections été 2002).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • High Fashion (Clothing)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

Lyon Mode City and Interfilière will welcome nearly 1000 brands... The exhibition will present the summer 2002 collection of beachwear swimwear and lingerie.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Haute couture
  • Mode
CONT

Lyon Mode City et Interfilière accueilleront près de 1.000 marques [...] stands dédiés aux marques de lingerie et balnéaire (collections été 2002).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :