TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEACON SIGNAL [13 fiches]

Fiche 1 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

Code beacon which continuously flashes a Morse code signal designating the airport.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Un deuxième phare à éclipses de portée plus réduite émet en morse l'indicatif caractéristique du terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A type of RFID (Radio Frequency Identification) tag containing a battery that operates the circuitry of the microchip, but must draw power from the magnetic field created by the reader in order to communicate with the reader via radio waves.

CONT

Traditional Passive RFID [radio frequency identification] Tags rely on gathering energy from the RFID Reader's signal to wake up the integrated circuit(IC) and provide the backscatter required for identification. BAP RFID tags contain their own integrated power source, which is most commonly a battery. It's very important not to confuse BAP tags with Active RFID Tags. Active tags transmit a beacon at a defined interval. BAP tags do not transmit. The range is improved because no energy needs to be harvested from the RFID Reader to power the integrated circuit and all of the captured energy can be used for backscatter.

Terme(s)-clé(s)
  • BAP radio frequency identification tag
  • battery-assisted radio-frequency identification tag
  • semi-active radio frequency identification tag

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
DEF

Radio-identifiant passif qui possède sa propre source d'énergie, généralement une pile ou un accumulateur, lui permettant d'améliorer l'efficacité de la transmission, d'enregistrer des informations ou de les traiter.

OBS

radio-identifiant semi-actif; radio-identifiant semi-passif; radio-étiquette semi-passive; radio-étiquette semi-active; RIDSA : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

... the attitude control subsystem provides beacon tracking signal for precise pointing of the antenna toward the earth coverage areas...

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

D'autre part, le satellite émet en permanence des signaux balises (beacons, Baken) qui permettent le pointage et la poursuite exactes par les stations terriennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

[Transceiver Search.] The grid search method. The traditional search pattern is a grid based on perpendicular lines crossing the points of maximum signal strength.

CONT

[Transceiver Search. ] The second method is the grid method. When you find a signal, traverse back and forth across the slope. Where you think the signal is strongest(or, better yet, midway between fade points), you simply make a perpendicular turn(90 degrees to the old direction) and follow this new line. If the signal fades, it's the wrong way, so turn around(180 degrees) and march in the other direction until you hear the strongest signal(remember to keep turning down the volume). Turn 90 degrees again and repeat the process over and over until you zero in on the buried beacon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Recherche ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche]. La méthode des angles droits : moins rapide [que la méthode directionnelle et] demandant moins de pratique pour être efficace. À partir du point de son maximum, trouvé dans la recherche primaire, tenir l'appareil vertical. Réduire le son au minimum audible. Partir à 90° vers le haut (pour une question d'économie dans les déplacements). Si le son diminue, revenir au signal maximum et partir à 90° jusqu'à trouver un son maximum. Réduire la réception au minimum audible. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'intensité sonore n'augmente plus. On se situe alors, en général, à la dernière ou avant-dernière graduation du potentiomètre. Baliser le dernier point de Réception maximum. Remarque : Pour aller plus vite dans les premières graduations, on peut à chaque point de R maximum, dès que le son commence à décroître, tourner immédiatement à 90° afin d'aller plus vite.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
  • Mathematical Geography
  • Remote Control (Telecommunications)
CONT

The radio beacon signal is received by an--which shows the pilot the direction(azimuth) from which the ground signal is coming.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
  • Géographie mathématique
  • Commandes à distance (Télécommunications)
CONT

Un radiogoniomètre aéroporté est constitué par un cadre (antenne en circuit fermé) pouvant tourner autour de son axe vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

As soon as the main parachutes are disreefed, the crewmen start burning the remaining reaction control propellant, activate the VHF recovery beacon, adjust their couches for landing, and purge the propellant lines. Final descent on the main parachutes takes about 5 minutes. In addition to the recovery beacon deployed by the crew, two VHF antennas are deployed automatically shortly after the main parachutes are deployed. These provide voice communication with the recovery forces. The recovery beacon transmits a continuous signal.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

An aeronautical beacon emitting a coded signal by means of which a particular point of reference can be identified. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

identification beacon; IBN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Phare aéronautique émettant un indicatif permettant de reconnaître un point de référence déterminé. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

phare d'identification; IBN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Faro aeronáutico que emite una señal en clave, por medio de la cual puede identificarse un punto determinado que sirve de referencia. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

faro de identificación; IBN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A system consisting of a beacon positioned on the seafloor to transmit an acoustic signal; a set of three or four hydrophones mounted on the hull of a floating offshore drilling vessel to receive the signal, and a position display unit to track the relative positions of the rig and the drill site.

OBS

Monitoring of the display unit ensures accurate positioning of the rig over the site.

Terme(s)-clé(s)
  • acoustic position-reference system

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

Le système de localisation acoustique avec une base de mesure implantée à bord (base courte) comporte quatre hydrophones en surface et une seule balise émettrice immergée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
CONT

The marker beacon antenna is highly directional, receiving its maximum signal from a direction perpendicular to the open side of the reflector.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
OBS

La directivité des antennes indépendantes de la fréquence n'est jamais très grande car, pour chaque fréquence, le rayonnement provient d'une petite partie de l'antenne (qui change avec la fréquence).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A tracking situation where because of the current radar signal limitations(unavailable/unusable beacon returns or radar track numbers), and the positional coincidence of multiple targets, the only available discriminant to correlate radar returns to tracks is positional data.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
CONT

The surface beacon station continuously transmits bearing information in the form of a fixed reference signal and an amplitude-modulated signal.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
CONT

Certains montages permettent d'obtenir directement un signal modulé en amplitude.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The surface beacon station continuously transmits bearing information in the form of a fixed reference signal and an amplitude-modulated signal.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

the beacon afc control signal output is then fed to transformers T202, which steps up the signal 30 times, and shifts its phase 180 degrees

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

le signal de commande réglage automatique de fréquence de radionavigation est alors amené au transformateur T202 qui amplifie 30 fois le signal et le déphase de 180 degrés

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :