TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEAM FRAME [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truck bolster
1, fiche 1, Anglais, truck%20bolster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bogie bolster 2, fiche 1, Anglais, bogie%20bolster
correct
- bolster beam 3, fiche 1, Anglais, bolster%20beam
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam placed across the frame of a bogie to receive, through the centre plate, the weight of the vehicle and transfer it to the bogie frame and wheels through the springs on which it is carried. 4, fiche 1, Anglais, - truck%20bolster
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bogy bolster
- bogey bolster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traverse danseuse
1, fiche 1, Français, traverse%20danseuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- end bracket
1, fiche 2, Anglais, end%20bracket
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bearing bracket 1, fiche 2, Anglais, bearing%20bracket
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A beam or bracket attached to the frame of a machine and intended to support a bearing. 1, fiche 2, Anglais, - end%20bracket
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
end bracket; bearing bracket: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 2, Anglais, - end%20bracket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- console terminale
1, fiche 2, Français, console%20terminale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bras ou potence fixé à la carcasse d'une machine et destiné à supporter un palier. 1, fiche 2, Français, - console%20terminale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
console terminale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 2, Français, - console%20terminale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- brazo de cojinete
1, fiche 2, Espagnol, brazo%20de%20cojinete
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Viga o brazo fijado a la carcasa de una máquina y destinado a soportar un cojinete. 1, fiche 2, Espagnol, - brazo%20de%20cojinete
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Metal Shaping
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- channel section 1, fiche 3, Anglais, channel%20section
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To make the strong, light frame needed for an automobile, channel section is used. It is a specially constructed U-shaped beam made of light but tough steel alloy. 1, fiche 3, Anglais, - channel%20section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Profilage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- section en U
1, fiche 3, Français, section%20en%20U
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le ch ssis classique est constitué par deux longerons en tôle d'acier emboutie à section en U ou en I, entretoisés par des traverses fixées solidement aux longerons, soit au moyen de goussets rivés, soit par soudure électrique. 1, fiche 3, Français, - section%20en%20U
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trestle
1, fiche 4, Anglais, trestle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A frame consisting of a horizontal beam fastened to two pairs of spreading legs, used to support planks to form a table, platform, etc. 2, fiche 4, Anglais, - trestle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tréteau
1, fiche 4, Français, tr%C3%A9teau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chevalet à pieds inclinés et entretoisés, utilisé comme support de table de travail, d'établi léger ou d'échafaudage de faible hauteur. 2, fiche 4, Français, - tr%C3%A9teau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des tréteaux sont aussi utilisés comme supports des étalements dits chevalements. 2, fiche 4, Français, - tr%C3%A9teau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vaulted roof
1, fiche 5, Anglais, vaulted%20roof
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- arched roof 2, fiche 5, Anglais, arched%20roof
correct
- curved roof 3, fiche 5, Anglais, curved%20roof
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A roof shaped as a vault. 4, fiche 5, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The simple curved roof of the house and the scooped out curve of the deck are easily achieved in post and beam construction mixed with conventional frame construction. 5, fiche 5, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The basic snow load coefficient shall be further increased or decreased to account for the following influences: (a) the decrease of snow load because of the effect of slope for roof slopes exceeding 30 deg., (b) the accumulation of nonuniform snow load on gable and hip roofs, (c) the accumulation of nonuniform snow load on arched and curved roofs (d) the accumulation of increased snow loads in valleys of butterfly as well as multispan curved or sloped roofs ... 2, fiche 5, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vault: Arched ceiling or roof. 6, fiche 5, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
vaulted roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 5, Anglais, - vaulted%20roof
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vault roof
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- toit en voûte
1, fiche 5, Français, toit%20en%20vo%C3%BBte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le bois permet de construire des formes variées de manière économique. Le toit en voûte et la terrasse arquée ont été facilement réalisés en combinant construction à poutres et à poteaux et construction à ossature conventionnelle. 2, fiche 5, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de base C des surcharges dues à la neige est 0.8, sauf pour les toits exposés au vent [...] Ce coefficient de base doit être lui-même augmenté ou réduit afin de tenir compte des situations suivantes : a) diminution de la surcharge en raison de l'inclinaison des pentes de toits à plus de 30 degrés, b) répartition inégale de la surcharge sur les toits à deux ou quatre versants, c) répartition inégale de la surcharge sur les toits en voûte, d) accroissement de la surcharge aux noues des toits en V ou des toits multiples à versants ou en voûte [...] 3, fiche 5, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
toit en voûte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 5, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Structural Framework
- Rough Carpentry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- laminated arch
1, fiche 6, Anglais, laminated%20arch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An arch composed of multiple overlapping pieces of wood glued together. 2, fiche 6, Anglais, - laminated%20arch
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What type of building structure should we use? Steel? Laminated Arches? Concrete Block? Wood frame? Post and beam?... Laminated arch structures can enclose even greater spaces, and can create warm yet impressive interiors. However, laminated arch buildings may lack flexibility and expandability. Masonry, especially decorative block, can serve double duty as a load-bearing wall and as a finish system, but may lack warmth. 1, fiche 6, Anglais, - laminated%20arch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Charpentes
- Charpenterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arc en lamelles
1, fiche 6, Français, arc%20en%20lamelles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Arc en lamelles. Le matériau de base est la planche mince de 27 mm courbée au montage ou le basting de 65 mm courbé à chaud lors du séchage à l'étuve. Planches ou bastings sont juxtaposés et collés. 1, fiche 6, Français, - arc%20en%20lamelles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- upper load block 1, fiche 7, Anglais, upper%20load%20block
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The assembly of sheaves, pins and frame suspended from the beam. 1, fiche 7, Anglais, - upper%20load%20block
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The upper load block is linked to the trolley. 1, fiche 7, Anglais, - upper%20load%20block
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Levage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moufle supérieure
1, fiche 7, Français, moufle%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poulie contenue dans une chape et munie d'un organe permettant de la fixer à un point de suspension. 1, fiche 7, Français, - moufle%20sup%C3%A9rieure
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La moufle supérieure est liée au chariot, la moufle inférieure est équipée d'un crochet ou d'un dispositif de levage. 1, fiche 7, Français, - moufle%20sup%C3%A9rieure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spreader 1, fiche 8, Anglais, spreader
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A beam or frame so that the suspended load is taken vertically from the attachment points usually over an area. 1, fiche 8, Anglais, - spreader
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We manufacture spreaders with a single hook which can be used on all the different containers. 1, fiche 8, Anglais, - spreader
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Levage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spreader
1, fiche 8, Français, spreader
anglicisme, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- palonnier automatique 1, fiche 8, Français, palonnier%20automatique
nom masculin
- cadre de préhension mécanique 1, fiche 8, Français, cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20m%C3%A9canique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Palonnier spécial pour la manipulation de conteneurs. 1, fiche 8, Français, - spreader
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La manutention de containers pose différents problèmes [...] dont les solutions se retrouvent sur les diverses réalisations d'engins de manutention des containers, les spreaders. 1, fiche 8, Français, - spreader
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Spreader, anglicisme, est le nom le plus couramment employé. 1, fiche 8, Français, - spreader
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- position measuring device
1, fiche 9, Anglais, position%20measuring%20device
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- position-measuring device 2, fiche 9, Anglais, position%2Dmeasuring%20device
correct
- position-measuring apparatus 3, fiche 9, Anglais, position%2Dmeasuring%20apparatus
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Laser Position Measurement. A commercially available position measuring device, Lasernet, was donated by the Namco Controls Corporation. A single narrow-beam laser is continuously swept across the field at a fixed height. A reflector of known geometry on the vehicle reflects the beam back to the device, which reports the initial angle, in the local geographic frame, at which a reflection is detected and the angular width over which the reflection is continuously detected. Knowing the geometry of the reflector, which should be independent of the heading of the aircraft, is sufficient to determine the vehicle's two-dimensional position in the local geographic frame. 1, fiche 9, Anglais, - position%20measuring%20device
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- position measuring apparatus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- appareil de mesure du positionnement
1, fiche 9, Français, appareil%20de%20mesure%20du%20positionnement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La centrale à inertie est un appareil de mesure du positionnement très utilisé en raison de son autonomie et de sa faible sensibilité aux perturbations externes. On en trouve à bord des avions de ligne, des sous-marins, ou des missiles intercontinentaux. Elle est aujourd'hui souvent couplée à un GPS : ce système hybride permet de réduire les erreurs, et donc d'améliorer la qualité de la mesure. 1, fiche 9, Français, - appareil%20de%20mesure%20du%20positionnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quarter-turn plough 1, fiche 10, Anglais, quarter%2Dturn%20plough
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- quarter turn plough 2, fiche 10, Anglais, quarter%20turn%20plough
Grande-Bretagne
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A reversible plough with bodies mounted at an angle to one another on a beam or frame, which can be turned through approximately 90 ° about a longitudinal axis. 1, fiche 10, Anglais, - quarter%2Dturn%20plough
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- quarter turn plow
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- charrue quart-de-tour
1, fiche 10, Français, charrue%20quart%2Dde%2Dtour
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- arado de cuarto de vuelta
1, fiche 10, Espagnol, arado%20de%20cuarto%20de%20vuelta
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- arado de volteo a 90° 1, fiche 10, Espagnol, arado%20de%20volteo%20a%2090%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- optical path
1, fiche 11, Anglais, optical%20path
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the ring laser gyro concept is based on the principles of general relativity, which predict that the distance around a closed optical path in a rotating frame of reference depends on the direction the path is traversed. A beam of light traveling around the path in the direction of rotation will have to travel farther than one traveling in the opposite direction of rotation, and the pathlength difference can be used as a measure of angular rotation. 2, fiche 11, Anglais, - optical%20path
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trajet optique
1, fiche 11, Français, trajet%20optique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- circuit optique 2, fiche 11, Français, circuit%20optique
correct, nom masculin
- trajet 3, fiche 11, Français, trajet
correct, nom masculin
- chemin optique 4, fiche 11, Français, chemin%20optique
correct, nom masculin
- trajet des ondes 5, fiche 11, Français, trajet%20des%20ondes
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Application optique dans un domaine inattendu, la navigation inertielle, le gyrolaser est un nouveau gyromètre plus fiable que son prédécesseur mécanique, et particulièrement bien adapté aux conditions d'utilisation plus dures de l'avionique militaire et spatiale. [...] Principe. Effet Sagnac. L'interféromètre de Sagnac met en jeu, sur un trajet optique fermé, deux rayons lumineux se propageant en sens contraire. La rotation du bloc optique ainsi constitué introduit alors une différence de phase. Les calculs font appel à la relativité générale, et prouvent que le calcul classique est une bonne approximation. On montre ainsi que l'écart temporel DT est proportionnel à la vitesse de rotation W. La différence de chemin optique DL = c DT entre les deux rayons contrarotatifs [s'exprime dans une formule x]. 3, fiche 11, Français, - trajet%20optique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le gyrolaser est un oscillateur double constitué d'un laser à gaz. Sa cavité résonnante, triangulaire ou carrée, et dont les sommets sont matérialisés par des miroirs, contient du plasma (hélium - néon). Elle est parcourue par les ondes, de telle sorte que le chemin optique parcouru par les ondes soit multiple de leur longueur d'onde. 6, fiche 11, Français, - trajet%20optique
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Trajet optique horaire, anti-horaire. 3, fiche 11, Français, - trajet%20optique
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Supplément, défaut de trajet optique. 3, fiche 11, Français, - trajet%20optique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- closed optical path
1, fiche 12, Anglais, closed%20optical%20path
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- closed path 1, fiche 12, Anglais, closed%20path
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the ring laser gyro concept is based on the principles of general relativity, which predict that the distance around a closed optical path in a rotating frame of reference depends on the direction the path is traversed. A beam of light traveling around the path in the direction of rotation will have to travel farther than one traveling in the opposite direction of rotation, and the pathlength difference can be used as a measure of angular rotation. 1, fiche 12, Anglais, - closed%20optical%20path
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See record "optical path." 2, fiche 12, Anglais, - closed%20optical%20path
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trajet optique fermé
1, fiche 12, Français, trajet%20optique%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chemin optique fermé 2, fiche 12, Français, chemin%20optique%20ferm%C3%A9
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'interféromètre de Sagnac met en jeu, sur un trajet optique fermé, deux rayons lumineux se propageant en sens contraire. La rotation du bloc optique ainsi constitué introduit alors une différence de phase. Les calculs font appel à la relativité générale, et prouvent que le calcul classique est une bonne approximation. 1, fiche 12, Français, - trajet%20optique%20ferm%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «trajet optique». 2, fiche 12, Français, - trajet%20optique%20ferm%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- suspended scaffold
1, fiche 13, Anglais, suspended%20scaffold
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- suspended staging 2, fiche 13, Anglais, suspended%20staging
correct
- suspended scaffolding 3, fiche 13, Anglais, suspended%20scaffolding
correct
- hanging scaffold 4, fiche 13, Anglais, hanging%20scaffold
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A suspended scaffold consists of two horizontal putlogs, short timbers that support the flooring of the scaffold, each attached to a drum mechanism. Cables extend from each drum to an outrigger beam attached overhead to the structure frame. Ratchet devices on the drums provide for raising or lowering the putlogs between which spanning planks form the working surface. 5, fiche 13, Anglais, - suspended%20scaffold
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- échafaudage suspendu
1, fiche 13, Français, %C3%A9chafaudage%20suspendu
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] les échafaudages suspendus, utilisés pour les travaux de revêtement des façades, désignent surtout les échafaudages volants, constitués d'une passerelle légère, dite balancelle, portée par des étriers suspendus à un équipage de filins enroulables sur des palans ou des treuils; les filins sont amarrés, au niveau du toit, sur des lancers ou, par l'intermédiaire de chèvres de renvoi, sur des points d'arrimage tels que les souches de cheminées. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9chafaudage%20suspendu
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les échafaudages suspendus présentent sur les échafaudages portés [...] l'inconvénient de se balancer légèrement quand l'ouvrier qui se trouve dessus appuie sur la paroi. [...] Il existe deux types d'échafaudages suspendus : 1- pour façades, 2- pour plafonds. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9chafaudage%20suspendu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- andamio suspendido
1, fiche 13, Espagnol, andamio%20suspendido
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- roll-over plough 1, fiche 14, Anglais, roll%2Dover%20plough
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A reversible plough with bodies mounted on opposite sides of a beam or frame which can be turned 180 ° about a transverse axis. 1, fiche 14, Anglais, - roll%2Dover%20plough
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- roll-over plow
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- charrue roulante
1, fiche 14, Français, charrue%20roulante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- level combination 1, fiche 15, Anglais, level%20combination
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 15, Anglais, - level%20combination
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
level combination: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 15, Anglais, - level%20combination
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- levier
1, fiche 15, Français, levier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
levier : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 15, Français, - levier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- widebody racquet
1, fiche 16, Anglais, widebody%20racquet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- wide-body racquet 2, fiche 16, Anglais, wide%2Dbody%20racquet
correct
- widebody racket 1, fiche 16, Anglais, widebody%20racket
correct
- widebody 1, fiche 16, Anglais, widebody
correct, nom
- wide-body 2, fiche 16, Anglais, wide%2Dbody
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tennis racquet in which the beam is wider or thicker, especially in the frame area, than what one would normally find in conventional racquets. 2, fiche 16, Anglais, - widebody%20racquet
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The new lighter, stronger materials led to the next design breakthrough, the introduction of the widebody Profile racquet by Wilson in 1987 .... 1, fiche 16, Anglais, - widebody%20racquet
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Some people have suggested there is a return from the widebody rackets to conventional widths (approximately 19 to 22 millimetres) ... it doesn’t mean people are abandoning their widebodies ... you’re seeing [people] who never really adjusted to widebodies, now purchasing the racquets they used to play with ... Widebodies with beams that once were as thick as 37 mm. are fast becoming obsolete. 1, fiche 16, Anglais, - widebody%20racquet
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
[Racquet] delivers classic performance in a new widebody racquet that delivers pinpoint accuracy and superb touch. 3, fiche 16, Anglais, - widebody%20racquet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The source GWORD (Words: médiascopie du vocabulaire anglais) gives: raquette à grand tamis, which is incorrect because the english word refers to the thickness of the frame profile, not to the size of the stringbed. 2, fiche 16, Anglais, - widebody%20racquet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- wide body
- wide body racket
- wide body racquet
- wide-body racket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 16, La vedette principale, Français
- raquette à profil élargi
1, fiche 16, Français, raquette%20%C3%A0%20profil%20%C3%A9largi
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
à profil élargi : profil du cadre plus large que celui d'une raquette traditionnelle. 1, fiche 16, Français, - raquette%20%C3%A0%20profil%20%C3%A9largi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo grueso
1, fiche 16, Espagnol, cuerpo%20grueso
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Raqueta de perfil muy ancho y aerodinámico. 1, fiche 16, Espagnol, - cuerpo%20grueso
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- frame profile
1, fiche 17, Anglais, frame%20profile
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- profile 2, fiche 17, Anglais, profile
correct, voir observation
- beam 3, fiche 17, Anglais, beam
correct, nom
- beam width 3, fiche 17, Anglais, beam%20width
correct
- beam frame 3, fiche 17, Anglais, beam%20frame
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Width of the racquet frame beam. 1, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
There are many ways of rendering the concept of "profilé" in English. If the width of the profile changes from one spot on the racquet to another, then the term "beam" is preferred, e. g. tapered beam design for the all round game. If one wants to specify that the beam is narrow, regular or conventional(i. e. not a wide-body), the term "frame", as in "narrow frame" or "conventional-width frame" is preferred. When one speaks of a "conventional frame", one implies that the profile or beam is constant, straight and narrow. Related terms : shaft, frame cross section. 1, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Dunlop Revelation series features both the isis(Impact Shock Isolation System) vibration dampening system in the handle and the Dual Taper profile. The Revelation Classic is a superlight frame that has a 26-28-19 mm Dual Taper beam. The Revelation Pro 90, with a 23-25-21 taper, is the choice of Dunlop touring pros Wayne Ferreira and John McEnroe. 2, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Head's show-stopper racquet for 1994 is the Radical Trisys 260. A 21 mm. beam frame, it has a distinctive black and yellow cosmetics and will hardly go unnoticed, just like the pro who uses it-the inimitable André Agassi... the Vacuum Pro Mid [by Fischer] has a classic 20 mm beam... Pro Kennex has brought back a fmiliar name for its new 22 mm beam frame. 3, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Beam widths vary from 25 mm. for the Graphite Extender to 34 mm. for the Synergy Extender. 3, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
... racquet with the traditional feel of a straight beam design. 2, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 5 CONT
The new lighter, stronger materials led to the next design breakthrough, the introduction of the widebody Profile racquet by Wilson in 1987 .... 3, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
tapered beam design, model with a 30 mm frame profile, dual taper profile. 1, fiche 17, Anglais, - frame%20profile
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- conventional frame
- frame cross section
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 17, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- profilé 2, fiche 17, Français, profil%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Par opposition au tamis, la tranche est «l'épaisseur» de la raquette, ou plutôt de son cadre. 1, fiche 17, Français, - tranche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- perfil
1, fiche 17, Espagnol, perfil
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Raquetas de perfil muy ancho y aerodinámico. 1, fiche 17, Espagnol, - perfil
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mechanical dial cabinet 1, fiche 18, Anglais, mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 18, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mechanical dial cabinet: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 18, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coffre à cadran mécanique
1, fiche 18, Français, coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
coffre à cadran mécanique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 201. 1, fiche 18, Français, - coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- load cell 1, fiche 19, Anglais, load%20cell
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 19, Anglais, - load%20cell
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
load cell: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 19, Anglais, - load%20cell
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cellule de pesage
1, fiche 19, Français, cellule%20de%20pesage
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cellule de pesage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 19, Français, - cellule%20de%20pesage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- member
1, fiche 20, Anglais, member
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A constituent part of any structural or composite whole, as a subordinate architectural feature of a building. 2, fiche 20, Anglais, - member
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A structural member is a wall, column, beam, or tie, or a combination of these. A building or building frame consists of a number of members fixed together. 3, fiche 20, Anglais, - member
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- montant
1, fiche 20, Français, montant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pied 2, fiche 20, Français, pied
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élement vertical d'un ensemble, destiné à servir de support ou de renfort. 1, fiche 20, Français, - montant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les raidisseurs 2a et 3 sont constitués, chacun, d'un montant ou «pied» encastré et boulonné à la partie supérieure dans la ferrure de contrefiche de train. 20MYS.53. 10.1 .3.f aéronautique (cadres intermédiaires- soute de train 106a1. .12.05.74 2, fiche 20, Français, - montant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- modified English mounting
1, fiche 21, Anglais, modified%20English%20mounting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the frame of the English mounting can be reduced to a single beam, with the telescope pivoted at one side and a counterweight at the other; This, the modified English mounting, is a halfway stage between the English and the German types [of telescope mountings]. 1, fiche 21, Anglais, - modified%20English%20mounting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- monture anglaise simple
1, fiche 21, Français, monture%20anglaise%20simple
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs instruments [télescopes] récents (...) ont reçu (...) une monture anglaise simple (...) L'axe horaire est une longue poutre terminée par deux tourillons; il porte, non loin de son milieu, une douille dans laquelle tourne l'axe de déclinaison, dont une extrémité est fixée au tube; à l'autre extrémité est un contrepoids. 1, fiche 21, Français, - monture%20anglaise%20simple
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- warper's beam frame 1, fiche 22, Anglais, warper%27s%20beam%20frame
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fixed or mobile frame supporting a warper's beam. 1, fiche 22, Anglais, - warper%27s%20beam%20frame
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- support d'ensouple d'ourdissoir 1, fiche 22, Français, support%20d%27ensouple%20d%27ourdissoir
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Châssis fixe ou mobile servant à recevoir une ensouple d'ourdissoir. 1, fiche 22, Français, - support%20d%27ensouple%20d%27ourdissoir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


